Hilux Heated mirror element Installation Instructions Model Year: 2005/07, 2008/09, 2010/08 Cab Type: Part Number: Production: Single, Extra & Double PZ4AH-77917-00 TMAP & TSAM Manual reference number AIM 000 718-4 Page 1/19
Rev. No. Date Page Picture Update New Deleted steps 1 03/10/2006 1 23 23 2 12/12/2007 14 19 12/12/2007 19 3 21/04/2008 13 17-18 o 15 20 o 16 21-22 o 4 09/05/2011 9 5 6 E 09/05/2011 15 20 E Page 2/19
G Expert fitment is required Montage durch fachwerkstatt G D erforderlich Disconnect the battery earth cable Massekabel von batterie abklemmen Install parts as shown on illustrations Teile gemäss Abbildung montieren Re-connect battery atterie wieder anschliessen Re-fit panels, ensure that the wiring harness and other components are neatly and securely located Panelen wieder anbringen, achten Sie darauf, dass der Kabelbaum und andre Teile ordnings-gemäss und genau positioniert sind E Montaje sólo por el consesionario F Montage par spécialiste nécessarie Desconectar el cable de masa de la batteria Montar las piezas tal como se indicia el las figuras Vuelva a conectar la bateria Débrancher le câble de masse de la batterie Monter les pièces selon les figures Reconnecter la batterie Volver a colocar los paneles, preste atención a que el mazo del cable y las demás piezas tengan la posición correcta y precisa Remettre le panneau, veillez à ce que le faisceau et les autres pièces soient positionnés correctement et avec la précision requise I E' necessario in officina specializzata Staccare il cavo di massa del batteria Montare le parti secondo quanto rilevabile delle illustrazioni Riconnettere la batteria P Especialista em montagem requerido Separe o cabo de terra do acumulador Monte as partes conforme ilustrado Recolocar a batteria Rimettere in posizione i pannelli, far ben attenzione che il fascio di cavi e le altre parti siano state posizionate con esattezza e nella dovuta maniera Tornar a colocar os painéis, verificar se a árvore de cabos e outras pecas estão na posicão exacta a prescrita NL Montage door vakman nodig Massakabel van accu losmaken DK Montage ved professionelt vaerksted påkraevet Stelkabel fjernes fra batteri Delen overeenkomstig afbeelding monteren Accu weer aansluiten Dele skal monteres i henhold till illustrationer Tillslut batteri igen Panelen weer moteren, let erop, dat Paneler fastgöres igen, var opmaerkde kabelboom en andere delen correct som på, at kabelsamlingen og andere en netjes gepositioneerd worden dele placeres korrekt og praecist Page 3/19
N Nödvendig med montering fra Fagvegverksted Klem jordkabelen av batteriet S Verkstadsmontage är nödvändigt Lossa jordkabeln från batteriet Monter alle deler i henhold til illustrasjonene Tilkopl batteriet igjen Montera detaljerna enligt figurerna Anslut batteriet igen Monter panelene igjen, og pass at kabelbunten og andere deler er anbrakt ordentlig og på riktig sted Sätt tillbaka panelerna igen, kontrollera noga att kabelstam och andra detaljer ligger på rätt plats FIN Asennus tarpeen merkkikorjaamossa Erota maadoitusjohto akusta CZ Montáž ve specializované dìlne nutná Odpojte zemnicí kabel od baterie Asenna osat kuvien mukaan Montujte části podle vyobrazení Kytke akku takaisin Opět připojit baterii Aseta paneelit paikalleen, tarkista,että kaapelointi ja muut osat ovat asianmukaisesti ja tarkalleen paikoillaan Opět připevněte panely, dbejte na to, aby svazek kabelů a ostatni čísti byly uloženy na správném místě H A szereléshez szakműhely kell PL Hússa le az akkumulátor testkábeljét Az alkatrészeket az ábrák szernit szerelje be Ismét csatlakoztassa az akkumulátort Szerelje vissza a fedőlapokat, űgyeljen arra, hogy a kábelek és a többi alkatrészek potosan a számukra kijelölt helyen maradjanak Konieczny montaż przez warsztat specjalistyczny Odlaczyć przewód masy od akumulatora Zamontować części zgodnie z rysunkiem Ponownie podlączyć akumulator Na powrót osadzić oslony, zadbać aby wiązka Page 4/19
A C D x1 x1 x1 x1 E F G G1 G2 x1 G5 G6 x1 G3 G4 x20 H from 06/2008 TX25 M6 30MM Page 5/19
G D E F I P NL DK L lue lau Azul leu lu Azul lauw lå lack Schwartz Negro Noir Nero Preto Zwart Sort R rown raun Marrón Marron Marrone Castanho ruin run G Green Grün Verde Vert Verde Verde Groen Grøn GR Grey Grau Gris Gris Grigio Cinzento Grijs Grå O Orange Orange Naranja Orange Arancione Laranja Oranje Orange P Pink Rosa Rosa Rose Rosa Rosa Rosé Rosa R Red Rot Rojo Rouge Rosso Vermelho Rood Rød W White Weiß lanco lanc ianco ranco Wit Hvid Y Yellow Gelb Amarillo Jaune Giallo Amarelo Geel Gul V Violet Violett Violeta Violet Viola Violeta Violet Violet N S SF CZ H PL GR L lå lå Sininen Modrá Kék Niebieska Sort Svart Musta Černá Fekete Czarna R run run Ruskea Hnědá arna rązowa G Grønn Grön Vihreä Zelená Zöld Zielona GR Grå Grå Harmaa Šedá Szürke Szara O Orange Orange Oranssi Oranžová Narancs Pomaráncz owa P Rosa Rosa Rosa Růžová Rózsaszín Różowa R Rød Röd Punainen Červená Piros Czerwona W Hvit Vit Valkoinen ílá Fehér iala Y Gul Gul Keltainen Žlutá Sárga Żólta V Fiolett Violett Violetti Fialová Ibolyakék Fioletowa Page 6/19
1 LH = RH 2 Page 7/19 LHS + RHS!
3 LHS + RHS! 4 FRAGILE 1 2 5 Page 8/19
RH 14 mm Ø 30MM 40 mm page 18 6 LH 14 mm 40 mm Plastic mirror base Ø 30MM A& OK 7 Page 9/19
8 90MM 9 10 Page 10/19
A LH RH L R L R G2 L G1 Right hand drive => A with G1 and with G2 11 12 Page 11/19
13 3x M6 (8Nm) 14 LHS + RHS! 15 LHS + RHS! 16 Page 12/19
Picture for Left Hand drive = Right hand drive is opposite ELECTRICAL H F 17 F 18 Page 13/19
G1 G2 G5 G6 G3 G4 A G2 G1 Right hand drive => A with G1 and with G2 G3 G4 L R 5A R L G6 R R G5 C 19 20 C D Page 14/19
C C C 2x C ca. 5mm 20 Page 15/19
Picture for Left Hand drive = Right hand drive is opposite Fuse 5A L L G4 C 21 20 C R R 22 Page 16/19
23 LHS + RHS! 24 Page 17/19
30mm Page 18/19
R F 5A R G4 R-L L L R-L A R R Page 19/19