Générations hongroises Magyar generációk

Hasonló dokumentumok
L Institut de Sociologie de l'académie des Sciences de Hongrie (ASH) MTA Szociológiai Kutatóintézet szervezésében. Partenaires:

Colloque organisé par L Institut de Sociologie de l'académie des Sciences de Hongrie (ASH).

Festival de la Francophonie Concours «dis-moi dix mots à la folie!»

Kétnyelvű általános szótár használható. A rendelkezésre álló idő 40 perc.

GÉPI HANG ÉRTÉSE. A hanganyag írott változata:

Induction: Circuit équivalent

A FRANCIA NYELVI OSZTÁLYOZÓ VIZSGA KÖVETELMÉNYEI

Francia C nyelvi programkövetelmény. A javaslattevő alapadatai. A nyelvi képzésre vonatkozó adatok

HOGYAN MONDHATJUK KI ISTENT? METODOLÓGIAI KÍSÉRLET

Pázmány Péter Katolikus Egyetem Francia kapcsolat Kutatócsoport (Budapest) & RETINA International (AIAC Paris 8)

Jacques Roubaud: Versek

C 140 E/50 Az Európai Unió Hivatalos Lapja JEGYZŐKÖNYV ÜLÉSEK JEGYZŐKÖNYVE. ELNÖKSÉG: Josep BORRELL FONTELLES Elnök

Dr. habil. Simonffy Zsuzsanna Pécsi Tudományegyetem webhelyen lett közzétéve (

Mesdames, Messieurs, chers parents, chers enfants,

ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI TÉMAKÖRÖK FRANCIA NYELVBŐL KÖZÉPSZINT

Francia Nyelvtan Világosan. 10. lecke

A8-0176/54. A Bizottság által javasolt szöveg. Indokolás

Curriculum Vitae Prof. Dr. Barna Mezey

AOÛT 2009-DÉCEMBRE AUGUSZTUS DECEMBER

Kiskunság Maraton. Randonneurs Hongrie RH Baranya Maraton. Rendek Maraton. Au bord de l eau. Bakony Extreme. Eastern Tour. BRM Tour of Hungary

Megbeszélés Abdelmalek Sellal úrral, az algériai kormány miniszterelnökével

FÖLDRAJZ FRANCIA NYELVEN

Magyarországi Evangélikus Egyház Sztehlo Gábor Evangélikus Óvoda, Általános Iskola és Gimnázium

Présentation du fascicule 4: Topométrie

Kiskunság Maraton. Randonneurs Hongrie RH 2016

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)

LEONARDO DA VINCI NEMZETI IRODA MAGYARORSZÁG. MOBILITÁSI PROJEKTEK ZÁRÓBESZÁMOLÓ 2005-ös és 2006-os pályázati forduló

Olvassa el figyelmesen az alábbi szöveget, majd annak alapján válaszoljon magyarul a kérdésekre! Maximális pontszám: 15

Caractérisation de promoteurs et expression du gène bla KPC-2

Az AKCS-munkacsoport szeptember 16-i ülésén jóváhagyta ezt a szöveget.

Rendek Maraton. Randonneurs Hongrie RH 2016

Osztályozó vizsga 2013/2014-es tanév első félév Hegedűs Klára. 9. sáv (heti 3 óra)

T/ számú törvényjavaslat. a szerzői jogról szóló évi LXXVI. törvény módosításáról

MATEMATIKA FRANCIA NYELVEN

Les régions de la Hongrie. Budapest

Oktatói önéletrajz Dr. Pogány Ágnes

FÖLDRAJZ FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

A 2013/2014. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny első forduló FRANCIA NYELV I. KATEGÓRIA. Javítási-értékelési útmutató

Cher compatriote! Droit de vote Lors des élections parlementaires référendums 15 jours avant le jour du scrutin au plus tard L inscription

Au bord de l eau (Balaton kör)

5. Közép-kelet Európai Frankofon Radiológus Kongresszus 2005

Dunazug 200. Randonneurs Hongrie RH 2016

ACTIVITÉS INTERNATIONALES. Rapport annuel 2017

FRANCIA NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

ELTE TáTK Szociálpolitika Tanszék SZOCIÁLPOLITIKA. Szakmai felelős: Gál Róbert Iván, Nyilas Mihály

SZITUÁCIÓK ÉS SZÓKINCS AKTIVÁTOR FEJEZET

AZ EURÓPAI POLITIKAI PÁRTOKKAL ÉS EURÓPAI POLITIKAI ALAPÍTVÁNYOKKAL FOGLALKOZÓ HATÓSÁG

T 29 A. Írásbeli érettségi tétel a speciális tanterv szerint végzett vizsgázók számára francia nyelvből

Helyi tanterv a Francia nyelv, mint 2. idegen nyelv tantárgyhoz a évfolyam számára

K O N F E R E N C I A F E L H Í V Á S

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Nyelvismereti teszt Alapfok (B1)

Analyse de Séquences Macromoléculaires 2 (ASM2)

FRANCIA NYELV HELYI TANTERVE

Termékismertető. Wilo-Sevio AIR,

SZOCIÁLPOLITIKA. Készítette: Gál Róbert Iván, Nyilas Mihály. Szakmai felelős: Gál Róbert Iván, Nyilas Mihály június

A család mint érték értékteremtő család. Heti Válasz Figyelő konferencia: Kötelező öngondoskodás II. Vukovich Gabriella demográfus november 24.

KÖZGAZDASÁGI- MARKETING ALAPISMERETEK FRANCIA NYELVEN

MILYEN VÁROST, MILYEN TERET?

CATHERINE FUCHS PÉTER BALOGH *

Indoor wireless headphones

MATEMATIKA FRANCIA NYELVEN MATHEMATIQUES

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Szirmai Viktória (szerk.) (2015): A területi egyenlőtlenségektől a társadalmi jól-lét felé, Székesfehérvár: Kodolányi János Főiskola, 480 p.

Francia Nyelvtan Világosan. Bemutatólecke 01.

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ. Személyes adatok. Kovács Anikó Veszprém, Deák F. u. 8/B. Telefon

Eastern Tour. Randonneurs Hongrie RH Flèche Hongrie. Kiskunság Maraton. Rendek Maraton. Au bord de l eau. Dunazug 200.

2010. XII. évfolyam, 2. szám FORDÍTÁS- TUDOMÁNY. Tanulmányok az írásbeli és szóbeli nyelvi közvetítés elmélete, gyakorlata és oktatása témaköréből

Bevándorlás Dokumentumok

SEANCE ORDINAIRE DU 25 JUILLET 2013 *****

FRANCIA NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Téma- és elméletválasztási dilemmák századunk szociológiájában

SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ SZEMÉLYI ADATOK: Név: dr. Nagy Marianna Szül. idő: június 1. Szül. hely: Kisvárda. Munkahelyek:

MELLÉKLETEK. a következőhöz: A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE

LES VILLES EN HONGRIE, OU L URBANISME EN TRANSITION

TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN

Szirmai V. Az új városi urbanizációs modell szocialista és/vagy globális természete. TÉR ÉS TÁRSADALOM 31:(3) pp (2017)

Vous allez passer le test auditif de langue spécialisée du Centre d examen Corvinus.

Képzéstípus Időpont Tandíj

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

A 2014/2015. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny első forduló FRANCIA NYELV I. KATEGÓRIA. Javítási-értékelési útmutató NYELVI TESZT

Hans H. Ørberg Gasnier Hachette Education Nathan. Jubault-Brogier. Le Maréchal Hatier

Alors que le. Par ailleurs, grâce aux synergies que nous avons développées entre la France et la Hongrie l innovation est maintenant

Oktatási Hivatal. Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny 2012/2013. tanév. Francia nyelv II. kategória 1. forduló. Javítási-értékelési útmutató

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Probl me J1 - Le trident

Oktatási Hivatal. FRANCIA NYELV I. kategória. A 2017/2018. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló NYELVI TESZT.

A 2006/2007. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny első (iskolai) fordulójának feladatlapja és válaszlapja FRANCIA NYELVBŐL I.

Bilan d activités 2014

EURÓPAI PARLAMENT. Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság * JELENTÉSTERVEZET

ASSOCIATION DES ETUDIANTS EN LANGUES, LETTRES ET CIVILISATIONS DE LYON III

Evaluation du site bitrix24.hu

SZAKDOLGOZATI TÉMAJAVASLATOK SZOCIOLÓGIA BA ÉS HAGYOMÁNYOS (ÖTÉVES) KÉPZÉSBEN RÉSZT VEVŐ HALLGATÓK SZÁMÁRA

DR. GRABÓCZ MÁRTA ZENETÖRTÉNÉSZT A FRANCIA KÖZTÁRSASÁG BECSÜLETRENDJÉVEL TÜNTETTÉK KI STRASBOURGBAN

EMLÉKKÖNYV DR. MARTONYI JÁNOS EGYETEMI TANÁR ACTA UNIVERSITATIS SZEGEDIENSIS ' W DE ATTILA JÓZSEF NOMINATAE ACTA JURIDICA ET POLITICA

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

52929-LA HU-E4AKA1-ECHE-1. Langue originale de la Déclaration en matière de stratégie "Erasmus" (section D de ce formulaire) : HU

Kaloyan Stoyanov Expert fiscal diplômé, docteur en droit

Francia Nyelvtan Világosan. 29. lecke

CSÁKÓ Mihály Vác, Attila u. 3/c. magyar szeptembere óta. egyetemi docens. Intézményfejlesztés

Átírás:

1989-2009. Magyar generációk 1989-2009. Générations hongroises Konferencia a Budapesti Francia Intézet Magyar Szociológiai Társaság MTA Szociológiai Kutatóintézet ELTE Szociológia Tanszék szervezésében. Colloque organisé par L Institut Français de Budapest L Association Hongroise de Sociologie L Institut de Sociologie de l'académie des Sciences de Hongrie Le département de Sociologie de l'université Eötvös Loránd Időpont : 2009. május 28. (csütörtök) Helyszín: Budapesti Francia Intézet Cím: Cím : 1011 Budapest, Fő utca 17. Date: Jeudi 28 Mai 2009 Lieu: Institut Français de Budapest Adresse: 1011 Budapest, Fő utca 17. Konferencia-felhívás A konferencia témakörei 1) A korosztályok és a generációs társadalmi szerepek konceptualizálása Magyarországon 2) A korosztályok mint a politikai diskurzus szereplői és céltáblái 3) A generációk közötti viszonyrendszer Appel à propositions Axes proposés 1) La conceptualisation des âges et des rôles sociaux des générations en Hongrie 2) Les âges comme cibles et acteurs de discours et de politiques 3) Les relations entre générations A konferencia nyelve magyar vagy francia, a közönség számára szinkrontolmácsolás biztosított. Les présentations seront en français ou hongrois avec traduction simultanée pour le public. 1

Összefoglalás Az elmúlt évtizedek gazdasági és társadalmi változásai jelentősen felkavarták a magyar társadalom viszony-, és viselkedésrendszerét, olyannyira, hogy a rendszerváltás és annak politikai, gazdasági leképeződései mára klasszikus vizsgálati témává váltak. A konferencia célja, hogy a rendszerváltozás generációkra és a különböző életkorok közötti viszonyokra tett hatását vizsgálja. Miután a rendszerváltás a szocializációs közegeket (iskola, család, munkahely, stb.) és a hozzájuk kapcsolódó normákat is érintette, a társadalmi szereplőkre egyrészt új elvárások hárultak, másrészt annak a lehetősége is felmerült, hogy a változások mentén átalakítsák, formálják életútjukat. Amikor pedig a szocializációs módok és a normák megváltozhatnak egyik generációról a másikra, a társadalmi státuszok és meghatározott szerepek sem ugyanolyan fogalmak mentén válnak jellemzővé a különböző nemzedékekre. Még ha bizonyos szempontból ugyanaz is marad a hivatkozási alap, például a társadalmi gondoskodást, a társadalmi szolidaritást biztosító intézményeknek tulajdonított szerepet tekintve, a normák mégis átalakultak és a különböző generációk másképp értelmezik ugyanazt a rendszert. Mik lehetnek a szocializáció új módjai? Milyen hatást gyakorolnak ezek a különböző nemzedékekre? Hogyan reprezentálódnak az életkorok és a hozzájuk fűződő normatív kategóriák a társadalomban? Milyen befolyásokra utalhatnak ezek a változások? A konferencia anyaga három témakör köré szerveződik: 1. A korosztályok és a generációs társadalmi szerepek konceptualizálása Magyarországon 2. A korosztályok, mint a politikai diskurzus szereplői és céltáblái 3. A generációk közötti viszonyrendszer Résumé Les transformations économiques et sociales des dernières décennies en Hongrie ont largement bouleversé les comportements et les relations au sein de la société hongroise, le changement de régime et sa traduction en termes politiques et économiques étant désormais un thème classique d'étude. Ce colloque propose d'observer l'impact de la transition sur les générations et les relations entre classes d'âges. Les cadres de socialisation (école, famille, entreprise, etc) et leurs normes ont été affectés par la transition et ont relayé aux acteurs de nouvelles exigences ainsi que d'éventuelles opportunités pour négocier et moduler leurs parcours biographiques. Dès lors que les modes de socialisation et les normes ne sont plus les mêmes d'une génération à l'autre, la répartition à chaque âge de statuts et de rôles définis ne s'effectuent plus dans les même termes. Si à certains égards, il reste un schéma général de référence, notamment la place accordée aux institutions de protection sociale organisant la solidarité sociale, les normes ont été déplacées et les générations interprètent différemment les même logiques de systèmes. Quels sont les nouveaux modes de socialisation? Comment affectent-ils différemment les générations? Comment se distinguent les catégories d âge dans leurs représentations du monde social et les catégories normatives orientant leurs pratiques? De quelles influences relèvent ces évolutions? Trois axes sont proposés : 1. La conceptualisation des âges et des rôles sociaux des générations en Hongrie 2. Les âges comme cibles et acteurs de discours et de politiques 3. Les relations entre générations 2

Felhívás 1. A korosztályok és a generációs társadalmi szerepek konceptualizálása Magyarországon A konferencia első témaköréhez olyan előadásokat várunk, amelyek a különböző korosztályokkal foglalkoznak, megkérdőjelezve azok, valamint a hozzájuk tartozó társadalmi szerepek külön kategóriaként való kezelésének helyességét. Elemezni kívánjuk azokat az elméleti megfontolásokat, empírikus eredményeket vagy intézményes hatásmechanizmusokat, amelyek egy-egy korosztály definiciójához vezetnek. Az előadások kitérhetnek arra, hogyan történik a különböző életkorok definiálása a kollektív gyakorlatban, és hogy azok milyen reprezentációkra reflektálnak. Különböznek-e a magyar korosztályok a többi európai országéitól? Milyen szempontból lehetnek egyediek a hozzájuk kapcsolt társadalmi szerepek és miben hasonlítanak vagy különböznek a többi európai kultúráétól? Vegyük példaként azt a megfigyelést, miszerint a mai fiatalok hosszabb ideig laknak a szüleikkel. Milyen mértékben vannak erre kényszerítve? Meghosszabítja-e ez a jelenség a kamaszkort? 2. A korosztályok, mint a politikai diskurzus szereplői és céltáblái A második témakörhöz várt előadások azt járják körül, hogyan függ a korosztály szerinti kategorizáció a kontextustól: a politikában, kommunikációs stratégiaként, a munkahelyi felvételnél és az irányításban, valamint a családi feladatkörök felosztásakor. Ez a témakör nyilvánvalóan nagyon széles spektrumot ölel fel. Példaként említhetjük azt, hogy a 90-es évek elején a nem kormányzati szervezetek a kormányzati politikát kifejezetten a gyermekkor problémái felé terelték és így a szociálpolitikai intézkedések jelentős része a szegény családokra irányult, ahelyett, hogy a szegénységgel mint általános problémával foglalkoztak volna. Vagy más példát említve, feltételezhető-e, hogy a vállalatok inkább egy meghatározott életkort keresnek felvételre? Ha igen, hogyan indokolják meg választásukat? 3. A generációk közötti viszonyrendszer A harmadik témakör a generációk közötti interakciókra koncentrál. Azt vizsgálja, hogy a különböző korosztályoknak tulajdonított társadalmi szerepek hogyan befolyásolják azok egymásrahatását és a rendszerváltás hogyan alakította át ezeket a szerepeket. Szó lehet majd a nemzedékek közti direkt vagy indirekt szolidaritásról : a nyugdíj-finanszírozás kérdéséről, az idős szülők gondozásáról vagy éppen a nagyszülők szerepéről az unokák nevelésében. Újra visszatérve a szülőkkel tovább együttélő fiatalok példájához, hogyan változik az ő kapcsolatuk a szüleikkel? Ez a témakör az ideológiák változását is tartalmazza. 1990-ben például az egyik politikai párt korhatárt szabott a tagfelvételénél, amit később visszavontak. Mit árulhat el ez a korhatár és annak eltörlése a magyar politikai kontextus változásáról? 3

Annonce 1. La conceptualisation des âges et des rôles sociaux des générations en Hongrie Ce premier axe s'oriente vers les contributions ayant pour objet des classes d'âges précises, de fait interrogeant la pertinence de ces classes d'âges comme catégories ainsi que les rôles sociaux qui s'y rattachent. On pourra questionner les éléments théoriques, empiriques ou institutionnels qui ont conduit à arrêter comme définition une certaine temporalité plutôt qu'une autre. On tentera également d'identifier comment se définissent les classes d'âge dans les pratiques collectives et à quelles représentations elles répondent. Les classes d'âge hongroises sont-elles différentes des autres pays européens? Quelles sont les spécificités des rôles sociaux attribués et en quoi sont-ils similaires ou différents des autres cultures d'europe? A titre d'exemple, on peut constater que les jeunes gens vivent plus longtemps chez leurs parents. Dans quelle mesure y sont-ils contraints? Cela prolonge-t-il l'adolescence? 2. Les âges comme cibles et acteurs de discours et de politiques Ce second axe propose d'observer comment la catégorisation en classes d âge est utilisée différemment selon les contextes: politiques publiques, stratégie de communication, de recrutement et de gestion des entreprises, assignation de tâches dans le cadre familial...le spectre de cet axe se veut large. A titre d'exemple, au début des années 90, l'intervention d'organismes Non Gouvernementaux a particulièrement orienté les politiques gouvernementales vers l'enfance et avec elle une partie des politiques sociales se sont ainsi spécifiquement adressées aux familles pauvres plutôt qu'aux pauvres en général. Ou encore, les entreprises préfèrent-elles recruter dans une tranche d'âge plutôt qu'une autre? Si oui, comment argumentent-elles leur choix? 3. Les relations entre générations Ce troisième axe est centré sur la manière dont les générations interagissent, à savoir comment les perceptions des rôles attribués à chacune des classes d'âges affectent leurs interactions et comment la transition a transformé ces rôles. Il peut s'agir de la solidarité directe ou indirecte entre générations: la question du financement des retraites, la prise en charge de parents âgés, ou encore le rôle des grandsparents dans le soin à la petite enfance. Pour reprendre l'exemple des jeunes gens vivant plus longtemps chez leurs parents, comment leur relation avec ces parents évoluent-elles? Cet axe inclut également l'évolution des idéologies. A titre d'exemple, en 1990 un certain parti politique avait posé une limite d'âge au recrutement de ses membres, limite d'âge qui a ensuite été retirée. Que dit cette limite d'âge et son retrait sur l'évolution du contexte politique hongrois? 4

Jelentkezés Az igazságosság jegyében mindenki csak egy előadással pályázhat. A konferencián magyar vagy francia nyelven lehet előadni. A magyarul vagy franciául megírt max. 1000 karakteres előadás-vázlatokat a generationshongroises@gmail.com címre kérjük megküldeni, jelezve a nevet, intézetet. Az absztraktok beküldési határideje : 2009. április 15. A tudományos bizottság minden olyan előadást értékel, amely illeszkedik a bemutatott kérdéskörökhöz. A jelentkezők legkésőbb 2009. április 30-ig értesítést kapnak az előadás elfogadásáról. Az elfogadott előadások anyagát legkésőbb május 15-ig szükséges majd eljuttatni a fenti e-mail címre, a szinkrontolmácsok munkájának megkönnyítése érdekében. Propositions Dans un souci d'équité, il ne peut être soumis qu'une seule proposition par personne. La présentation au colloque sera en français ou en hongrois. Les propositions de 1000 signes maximum en Hongrois ou Français devront être envoyées avant le 15 Avril 2009 à l'adresse suivante: generationshongroises@gmail.com précisant nom et rattachement académique. Le comité scientifique s'engage à évaluer toutes les propositions s'inscrivant dans la problématique ci-dessus. La notification d acceptation sera transmise le 30 Avril 2009. Les participants du colloque devront envoyer leur présentation rédigée avant le 15 Mai 2009 afin de faciliter la traduction simultanée. Tudományos bizottság Comité scientifique Csákó Mihály, ELTE, Szociológiai Intézet Neményi Mária, MTA Szociológiai Kutatóintézet Szokoly Mária, ELTE, Neveléstudományi Intézet Debarge Yasmine, PhD-hallgató ENS de Cachan, Politikai Társadalomtudományi Intézete, Franciaország Mihály Csáko, ELTE, Institut de Sociologie Mária Neményi, Institut de Sociologie de l'académie des Sciences Mária Szokoly, ELTE, Institut des Sciences de l Education Yasmine Debarge, doctorante à l ENS de Cachan, Institut des Sciences Sociales du Politique Fontos dátumok Az absztraktok leadási határideje: 2009. április 15. Értesítés az elfogadott absztraktokról: 2009. április 30. Konferencia: 2009. május 28. Dates à retenir Date limite pour la soumission de proposition: 15 Avril 2009 Notification aux propositions retenues: 30 Avril 2009 Colloque: 28 Mai 2009 Kapcsolat - Contact e-mail: generationshongroises@gmail.com adresse internet: www.szociologia.hu 5