User'sManual code for EKN-95 5/29/06 6:30 AM Page 1



Hasonló dokumentumok
User'sManual code for BSSV-2400BH :45 Page 1

SHM-290. Kezelési útmutató

4a 4b 4c. 8a 8b 8c 11. 9a 9b 9d 9e 9c

RDAP-1122-User's Manual 2/26/07 1:11 PM Page 1

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

User smanual code EKN-95:User smanual for EKN :42 Page 1

User'sManual for HSTR-025:User's Manual for HSTR :53 Page 1

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

16a b. 16c d. 18a. 18b. 18c

distributed by

distributed by

distributed by

distributed by

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

distributed by

User'sManual code for LHB /27/06 4:11 PM Page 1

distributed by

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Kávédaráló ML-150-es típus

distributed by

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

Kozmetikai tükör Használati útmutató

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Elektromos szeletelő

User'sManual code for EPT /21/06 8:32 AM Page 1

distributed by

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

CITRUS JUICER CJ 7280

User smanual SD-1350:User smanual SD :52 Page 1

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

Aroma diffúzor

distributed by

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Konyhai robotgép

Elektromos grill termosztáttal

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274

Q80 ventilátor használati útmutató

Citrusfacsaró Használati útmutató

Használati útmutató MODELL: HJ-1152

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A

Klarstein konyhai robotok

T80 ventilátor használati útmutató

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Q30 ventilátor használati útmutató

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

Electric citrus fruits squeezer

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

distributed by

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Swivel Sweeper G6 vezetéknélküli elektromos seprű

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

= reg. TM of The dyras wwe.factory LLC U.S.A.

MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR

MELEGLEVEGŐS FRITŐZ R-286

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-21.60DG

Bella Konyhai robotgép

Royalty Line PKM-1800BG konyhai robotgép 1800W

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

Főzőlap

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

Porzsákos porszívó. Használati utasítás. Modellszám: VC-212

Klarstein Herakles

Heizsitzauflage Classic

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

Felhasználói kézikönyv

MAXIMA KÜLSŐ VÁKUUMCSOMAGOLÓ GÉPEK

Citrusfacsaró Használati útmutató

User'sManual code for BMSS /28/07 2:09 PM Page 1

USB-s táncszőnyeg (LHO-016)

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

R-332. Használati útmutató GŐZÖLŐS VASALÓ. Gőzölős vasaló R-332

RELAX MAX VIBRÁCIÓS MASSZÁSKÉSZÜLÉK

Mini-Hűtőszekrény

LFM Használati útmutató

ÁLLÓ PORSZÍVÓ. HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: VCS-2002K, VCS-2002N. A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót.

3 FUNKCIÓS BOTMIXER R-556

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

O R I O N. OTB-8633/Y Használati útmutató

distributed by

OSZLOP VENTILÁTOR R-819

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz

Ostyasütő Használati útmutató. Ostyasütő

Elektromos kávédaráló

Elektromos olajradiátor Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ELEKTROMOS KÉS EK-178. Tisztelt Vásárló!

TORONYVENTILÁTOR

Hordozható terasz hősugárzó Használati útmutató

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv

Nutribullet turmixgép 600W

Átírás:

User'sManual code for EKN-95 5/29/06 6:30 AM Page 1 4 2 1 3 3

User'sManual code for EKN-95 5/29/06 6:30 AM Page 2 Kezelési útmutató az EKN-95 típusú elektromos késhez = reg. TM of Multi Media dyras LLC

User'sManual code for EKN-95 5/29/06 6:30 AM Page 4 Kezelési útmutató a EKN-95 típusú elektromos késhez Megjegyzés Kérjük, használatba vétel elôtt gondosan tanulmányozza át, és kövesse ezt a kezelési útmutatót. Fontos, hogy ôrizze is meg a kezelési útmutatót, hogy idônként vagy bármely kételye esetén újra elôvehesse és feleleveníthesse a használati tudnivalókat, ezáltal mindenkor ki tudja majd használni a készülék összes szolgáltatását, és sok örömet lelhet benne. Amennyiben a kezelési útmutatóban foglalt elôírások be nem tartása miatt következik be a termék esetleges meghibásodása, úgy az ebbôl fakadó károkra a garanciális / szavatossági feltételrendszerben foglaltak nem terjednek ki. Amennyiben a termék esetleg meghibásodna a rendeltetésszerû használat során, úgy kérjük, csak autorizált szakszervizzel javíttassa! Fontos biztonsági tudnivalók A készülék mûködtetése során az alábbiakban felsorolt biztonsági intézkedéseket feltétlenül be kell tartani. Minden itt leírt utasítást gondosan olvasson át! Minden adódó élethelyzetre természetesen nem lehet biztonsági rendszabályt alkotni, éppen ezért kérjük Önt, hogy maximális körültekintés mellett az alábbiakban nem említett esetekben is tegyen meg minden, az adott helyzetben racionálisan elvárható óvintézkedést, hogy a készülék biztonságos üzemeltetésének feltételei adottak legyenek. A készülék csak az itt leírt háztartási használatra szolgál, minden egyéb (iparszerû, nagykonyhai) felhasználás nem megengedett. Soha ne használja az elektromos kést a szabadban. Figyelem! Amennyiben végzett a munkával, s be kívánja fejezni a készülék használatát, vagy ha az elektromos kést használat közben leteszi a kezébôl, a biztonság kedvéért mindig húzza ki hálózati csatlakozóját a fali aljzatból vagy a hoszszabbítóból. A készüléket olyan helyen kell üzemeltetni, ahol gyermekek nem érhetik el, és nem kerülhetnek a mûködô készülék közelébe. A készüléket gyermekek nem használhatják. Amennyiben gyermek vagy mozgásában korlátozott személy jelenlétében üzemelteti az elektromos kést, úgy fokozott körültekintéssel tegye azt. Egy esetleges baleset megelôzése érdekében kérjük, olvassa át az útmutatót és hívja fel a gyermek vagy a mozgásában korlátozott személy figyelmét a készülék használatakor fellépô fokozott balesetveszélyre. Az elektromos áramütés veszélyének elkerülése végett soha ne merítse a készülék markolatát (amely egyben a motorház is) vagy elektromos kábelét, csatlakozóját vízbe vagy más folyadékba. Használat után és tisztítás elôtt a készülék hálózati csatlakozóját mindig ki kell húzni a fali elektromos hálózati aljzatból. Sose szakítsa meg az áramellátást úgy, hogy a hálózati kábelt fogva húzza ki a fali aljzatból, mindig a csatlakozót fogja meg! A hálózati csatlakozó fali aljzatból való kihúzása elôtt a készüléket a mûködtetô nyomógombbal ki kell kapcsolni. A gyártó által a készülékhez nem mellékelt vagy nem javasolt eszközök, kiegészítôk használata nem megengedett. Ezek alkalmazása balesetet vagy rendellenes mûködést okozhat. Soha ne vezesse a készülék hálózati kábelét éles sarkokon vagy forró felületek mellett vagy felett. A hálózati kábelt soha ne tekerje a készülék burkolata köré, fokozottan ügyeljen arra, hogy ne érintkez- 4 5

User'sManual code for EKN-95 5/29/06 6:30 AM Page 6 hessen a vágókésekkel, ha használaton kívül leteszi és ne vonszolja, ne emelje meg a hálózati kábelnél fogva a készüléket, mert a kábel kiszakadhat, illetve szigetelése megsérülhet. A hálózati kábel vagy csatlakozó esetleges sérülése esetén szüntesse be a használatot, és vigye a készüléket szakszervizbe. Ne helyezze az elektromos kést forró tárgyak közelébe (pl. elektromos vagy gáztûzhely, fôzôlap, fûtôtest, stb.), vagy meleg felületre, illetve olyan helyre, ahonnan legurulhat, leeshet, vagy ahonnan lerántható, leverhetô egy véletlen mozdulattal; Nedves kézzel ne nyúljon a készülékhez. A készülék hálózati kábelének csatlakozóját csak száraz kézzel szabad a hálózati elektromos aljzatba csatlakoztatni; biztosítsa, hogy a készülék burkolata, kábele, csatlakozója és a fali elektromos csatlakozó is szintén száraz legyen. Amennyiben bármi oknál fogva a készülék burkolatán belülre nedvesség kerülne, úgy azonnal be kell fejezni a használatot, és szakemberhez kell vinni a terméket ellenôrzésre vagy javításra. Az elektromos kés mûködtetô nyomógombjának kialakítása olyan, hogy folyamatos nyomva tartást igényel a használat során, így ha elengedésre kerül munka közben (pl. leteszi a készüléket egy pillanatra) a motoregység leáll. Arra ügyeljen mindig, hogy a készülék ne csússzon le arról a felületrôl, melyre az üzemszünetekben leteszi; ne eshessen folyadékkal teli edénybe, mosogatóba. Ha mûködés közben véletlenül mégis folyadékba esett a készülék (vagy nedvesség érte), semmi esetre se nyúljon utána, hanem elôször a hálózati aljzatból húzza ki a készülék elektromos kábelének dugóját, és csak ezt követôen emelje ki az elektromos kést a folyadékból és vigye szakszervizbe ellenôrzésre, javításra. Ne használja a készüléket robbanékony vagy gyúlékony gázok, gôzök vagy folyadékok jelenlétében. 6 Kerülje el a készülék olyan helyen való használatát, ahol túl magas vagy túl alacsony hômérsékletnek, rázódásnak vagy vibrációnak lenne kitéve, illetve ne használja nedves vagy párás helyen. Az elektromos kés használata +5 C és +40 C közötti léghômérséklet-tartományban megengedett. Figyelem! A készülék kései igen élesek, emiatt nagyon elôvigyázatosan kezelje a készüléket. Mûködtetés közben súlyos sérülés okozója lehet, amennyiben nem az elôírásoknak megfelelôen használják. A mozgó késekhez sohase nyúljon. Ügyeljen arra, hogy keze, haja, ruházata, valamint a használt konyhai eszközök ne kerülhessenek a mûködésben lévô készülék mozgó részeinek közelébe; ezáltal elkerülheti a sérülésveszélyt és a készülék károsodását. Ügyeljen rá, hogy ruházata mindig legyen zárt, és ne viseljen ékszert (láncot, karperecet, stb.) munka közben. A készülék késeit tartsa magától távol, kizárólag úgy mûködtesse, hogy a kések éle lefelé nézzen, és soha ne fordítsa a közelében tartózkodók felé még kikapcsolt helyzetben sem! A szeletelni, vágni kívánt élelmiszert mindig stabil vízszintes asztalra, fából, esetleg mûanyagból készült vágódeszkára helyezze, és fentrôl lefelé szeletelje. Ne szeletelje az élelmiszert közvetlenül a konyhabútorra helyezve, illetve fémbôl, üvegbôl, kerámiából készült tányéron, alátéten, illetve soha ne próbáljon vele úgy vágni, hogy közben az élelmiszert nem teszi le, hanem a másik kezében tartja. Ne vágjon az elektromos késsel csontot, vagy fagyasztott élelmiszert, ezek kicsorbítják a kések élét. A használat végeztével a kések tisztítását mindig végezze el, lehetôleg közvetlenül a munkavégzés után. Ez egyrészrôl a készülék higiénikus üzemeltetése miatt fontos, másrészrôl a tisztítás szempontjából elhanyagolt kése károsodhat a beszáradt ételmaradékok következtében. A motort tartalmazó markolati egységet nem szabad a tisztítás során vízsugár alá tartani, illetôleg vízbe mártani. A kések eltávolításához, illetve a tisztításhoz a készüléket minden esetben áramtalanítani kell! 7

User'sManual code for EKN-95 5/29/06 6:30 AM Page 8 Az elektromos kés elhelyezésénél (tárolásánál) ügyeljen arra, hogy közvetlen napfény ne érje tartósan a készüléket, mert burkolata kifakulhat, elszínezôdhet a napsugárzás hatására. A készülék hálózati kábelének toldása, átalakítása tilos! Amennyiben a készülék saját kábele rövidnek bizonyul, a kábel csak kereskedelemben kapható, szabványos hosszabbítóval toldható. Külön ügyelni kell a hosszabbító kábelének elhelyezésekor, hogy botlásveszély ne alakulhasson ki. A készüléket házilag szétszerelni, burkolatát megbontani, javítását megkísérelni tilos. A készülék belsejében nincsenek a felhasználó által javítható részek. Amennyiben a készülék bármely okból meghibásodik, vagy nedvesség kerül a készülék burkolatán belülre, csak szakszervizben javíttatható. Soha ne üzemeltesse a készüléket sérült hálózati kábellel vagy dugóval, illetve akkor se, ha rendellenesen mûködik vagy esetleg más módon sérült. Ezekben az esetekben vigye a készüléket szakszervizbe ellenôrzésre, javításra vagy beállításra. A készülék javítására csak szakszerviz képzett szakembere van feljogosítva. Különleges utasítás Figyelem! Az elektromos kés szakaszos üzemre készült. Maximum 5 perc idôtartamú üzemeltetést követôen legalább 15 perc üzemszünetet kell tartani, ellenkezô esetben a készülék túlmelegedhet, károsodhat. A folyamatos használatra elôírt mûködtetési idôtartam túllépése, valamint az üzemszünet idôtartamok be nem tartása miatt bekövetkezô, vagy arra visszavezethetô esetleges készülék meghibásodásokra a termékszavatosság nem vonatkozik. A termékszavatosság nem vonatkozik továbbá a késeken- és kés-meghajtórendszeren bekövetkezett olyan károsodásokra, melyek nem rendeltetésnek megfelelô használat miatt (pl. nem megfelelôen végzett tisztítás, karbantartás), vagy túlterhelés miatt (pl. kemény anyagok véletlen vagy szándékos mixelésébôl eredô károk) következnek be. 8 Tartsa tisztán környezetét! Az elhasználódott készülék szilárd lakossági hulladékkal együtt nem helyezhetô el, mivel így az élôvilágot, emberi egészséget súlyosan károsíthatja. Kérjük, a terméket élettartama végén adja le a lakóhelyén illetékes elektromos készülékek begyûjtésére szakosodott újrahasznosító vagy azok környezetbarát megsemmisítését végzô hulladékgyûjtô udvarokban. Tájékoztatjuk, hogy a gyártót és a kereskedôt a 264/2004. (IX:23.) Korm. Rendelet szerint térítésmentes áru-visszavételi kötelezettség terheli. Kérjük, ôrizze meg ezt a kezelési útmutatót. Amennyiben a készüléket továbbadná valakinek, úgy feltétlenül adja vele ezt a kezelési útmutatót is! 1. Mûködtetô nyomógomb 2. Kés kioldógomb 3. Markolati egység 4. Kések 5. Élvédô tok (a képen nem látható) 6. Hálózati kábel (a képen nem látható) Kezelôszervek és részegységek Az elektromos kés csak 230 V~, 50 Hz-es elektromos hálózathoz csatlakoztatható. Mindig gyôzôdjön meg arról, hogy a használat helyén található hálózati feszültség egyezzen meg a készülék adattábláján feltüntetett értékkel. A készülék alkalmazása: Az elektromos kés segítségével erôfeszítés nélkül, könnyedén, gyorsan és esztétikusan szeletelhet kenyeret, húsokat, sajtot, illetve zöld- 9 A készülék A készülék összeszerelése tápellátása A készülék A készülék összeszerelése használata

User'sManual code for EKN-95 5/29/06 6:30 AM Page 10 ségeket. Ne használja csontos húsok, vagy fagyasztott élelmiszer darabolására, mert ez kicsorbítja a késéleket. A túl erôs nyomás hatására a belsô mechanikus részek is károsodhatnak. Használatba vételt megelôzô teendôk 1. Csomagolja ki a készüléket és távolítson el róla minden csomagolóeszközt (illetve a késekrôl a védôtokot). 2. Vizsgálja meg tüzetesen a készüléket, és ezáltal gyôzôdjön meg az elektromos kés épségérôl, sértetlenségérôl. Csak tökéletes épségû, sérülésmentes készüléket szabad az elektromos hálózathoz csatlakoztatni. 3. Tisztítsa meg a motoregységet és a kést a Készülék karbantartása, tisztítása c. fejezetben leírtak szerint az elsô használatot megelôzôen. 4. Fogja össze ujjával párhuzamosan egymással a késeket a mûanyag nyaknál úgy, hogy élük lefelé nézzen. Helyezze be a késeket, a készülék elején található vágatokba, tolja be mindkét szárat kattanásig, és ellenôrizze a megfelelô rögzítést (akkor van megfelelôen behelyezve, ha kézzel nem mozgatható a vágatban, illetve már nem húzható ki onnan). A mûvelet elvégzésekor javasoljuk, hogy helyezze fel az élvédô tokot a késekre a baleset elkerülése érdekében. 5. Csatlakoztassa a készüléket az elektromos hálózathoz 6. A készülék használatra kész. A készülék mûködtetése: 1. Helyezze a felvágandó / szeletelni való élelmiszert egy vágódeszkára 2. A kés mûködtetéséhez nyomja le, és tolja elôre a mûködtetô nyomógombot (2-es kezelôszerv). Biztonsági okokból a készüléket úgy lehet mûködtetni, ha a gombot folyamatosan lenyomva tartja. 3. Helyezze a mûködô készülék mozgó kését az élelmiszerre. A kés enyhe nyomásra könnyedén keresztülhalad a felvágandó élelmiszeren, anélkül, hogy a kést elôre-hátra mozgatná közben. 4. Ha le akarja állítani a készüléket, engedje vissza a mûködtetô nyomógombot. Figyelem! Az elektromos kés szakaszos üzemre készült. Nagyon fontos, hogy maximum 1 percig tartó mûködtetést követôen legalább 10 perc üzemszünetet tartson. Ha az átlagosnál sûrûbb anyagot kever, csökkentse a mûködtetés idôtartamát. Az üzemszünet alatt legyen a készülék hálózati csatlakozója kihúzva a fali aljzatból. Az üzemszünetre vonatkozó elôírások figyelmen kívül hagyása a készülék károsodását okozhatja, és szakszerûtlen kezelésnek minôsül. A kések eltávolítása: 1. Ha elkészült a munkával, a mûködtetô gomb elengedésével kapcsolja ki az elektromos kést, és áramtalanítsa a készüléket kábelének fali aljzatból való kihúzásával. 2. Nyomja le a készülék elején található kioldógombot (2. kezelôszerv), és a nyaki résznél található mûanyag védôfogantyúnál könnyedén kihúzhatja a késeket. 3. Javasoljuk, hogy a munka végeztével azonnal kezdje meg a készülék késének tisztítását., mert az x élelmiszermaradványok károsíthatják a kés élét. A készülék karbantartása, tisztítása Figyelem! A tisztítás megkezdése elôtt a készüléket hálózati kábelét a fali aljzatból kihúzva, áramtalanítani kell. 10 11

User'sManual code for EKN-95 5/29/06 6:30 AM Page 12 Nagyon fontos, hogy magát a motort tartalmazó markolati egységet soha ne merítse vízbe, és ne tartsa vízsugár alá! 1. A markolati egység külsô burkolatának tisztítása langyos vízzel enyhén benedvesített szarvasbôrrel vagy puha, szöszmentes textíliával történhet, majd ezt követôen törölje át egy száraz, szöszmentes textíliával a letisztított felületeket. Nagyon ügyeljen rá, hogy nedvesség ne juthasson a készülék burkolatán belülre. Mielôtt ismételten használatba venné a készüléket, hagyja tökéletesen megszáradni. 2. A burkolat tisztításához soha ne használjon oldószert (acetont, benzolt, benzint, alkoholt, stb.), mert ezek az anyagok oldhatják a burkolat anyagát, illetve a készülékbe bejutva annak belsô részeit. Ne alkalmazzon durva vagy csiszoló hatású tisztítószereket. 3. A készülék burkolatát soha ne bontsa meg. 4. A kések tisztítását végezze enyhén langyos, mosogatószeres vízzel átitatott ronggyal vagy szivaccsal, törölje le alaposan az élelmiszermaradványokat, majd száraz kendôvel lehetôleg rögtön törölje szárazra 5. A késekre tisztítás után, amikor teljesen megszáradtak tegye rá az élvédô tokot. 6. Ha a tisztítás után hosszabb ideig nem kívánja használni a készüléket, tegye nylon tasakba, majd rakja el por-, nedvesség-, és fagymentes tárolóhelyére. A hálózati kábelt még tárolás esetén se tekerje a készülék köré, mert a kábel szigetelése megtörhet, meggyengülhet a hajlítások miatt. 7. Az elektromos kés gyárilag el van látva kenôanyaggal, ezért semmiféle további kenésre nincs szükség. A készülék a tisztogatáson kívül egyéb karbantartást nem igényel. 12 A 2./1984 (III.10.) IpM-BkM. sz. együttes rendeletben leírtak szerint tanúsítjuk, hogy a dyras HBL-180 típusú elektromos kés az alábbiakban ismertetett mûszaki jellemzôknek megfelel: Típus: EKN-95 Megnevezés: elektromos kés Névleges hálózati feszültség: 230 V ~ 50 Hz Hálózati teljesítményfelvétel: max. 95 W Érintésvédelmi osztály: II. oszt. Üzemelés idôtartama: szakaszos üzem (max. 5 perc üzemet követôen min. 15 perc szünet) Zajkibocsátás: L WA = 82 db Gyártó: The dyras wwe. factory LLC, USA Termékeinket folyamatosan fejlesztjük, hogy azok mind korszerûbbek legyenek, ezért a készülékek mûszaki adatai elôzetes értesítés nélkül változhatnak. Nyomdai hibák és tévedések joga fenntartva. by Multi Media dyras LLC Minôségtanúsítás Copyright Minden jog beleértve a film, rádió és televízió általi terjesztést, fordítást, fényképészeti vagy hangtechnikai másolást, kivonatos utánnyomást és egyéb sokszorosítást kifejezetten fenntartva. Ennek megsértése büntetôjogi következményeket vonhat maga után. A CE-szimbólum A biztonság és az elektromágneses összeférhetôség (EMC) szempontjából a készülék megfelel az elôírásoknak. Az erre utaló jelölés a készülék adattábláján, a csomagolódobozon és a kezelési útmutatóban található. 13