Cordless Heated Jacket Instruction manual Veste Chauffante Manuel d instructions Akku-Thermo-Jacke Betriebsanleitung



Hasonló dokumentumok
CJ100D, CJ101D DCJ200, DCJ201

DDF470 DDF480. GB Cordless Driver Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Akum. wiertarko-wkr tarka INSTRUKCJA OBS UGI. DE Akku-Bohrschrauber BEDIENUNGSANLEITUNG

DTW250 DTW251. GB Cordless Impact Wrench INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowy klucz udarowy INSTRUKCJA OBS UGI

NÁVOD K OBSLUZE CL070D CL100D

DCG140 DCG180. GB Cordless Caulking Gun INSTRUCTION MANUAL. PL Bezprzewodowy Pistolet Do Uszczelnie INSTRUKCJA OBS UGI

DVC260. HU Vezeték nélküli háti porszívó HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 20. DE Akku-Rucksackstaubsauger 53

6935FD. GB Cordless Impact Driver INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowy Wkr tak Udarowy INSTRUKCJA OBS UGI

BTM40 BTM50. GB Cordless Multi Tool INSTRUCTION MANUAL. PL Bezprzewodowe Narz dzie Wielofunkcyjne INSTRUKCJA OBS UGI

DHP482. EN Cordless Hammer Driver Drill INSTRUCTION MANUAL 5. udarowa Akkumulátoros csavarbehajtó Akumulátorová pneumatická HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 18

CL106FD. EN Cordless Cleaner INSTRUCTION MANUAL 6. PL Odkurzacz akumulatorowy 11. HU Vezeték nélküli porszívó HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 17

BUR141 BUR181. GB Cordless String Trimmer INSTRUCTION MANUAL. PL Wykaszarka Akumulatorowa INSTRUKCJA OBS UGI

ΔϳϛϠγϻ ΔΣϭέϣ ΕΎϣϳϠόΗϟ ϝϳϟω έύη Ϫ ϧ Ύϣϧϫ έ Ϫ έηϓω

HP332D. EN Cordless Hammer Driver Drill INSTRUCTION MANUAL 5. udarowa Akkumulátoros csavarbehajtó Akumulátorová pneumatická HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 18

DTD152. EN Cordless Impact Driver INSTRUCTION MANUAL 5. DE Akku-Schlagschrauber 48. Udarowy Akkumulátoros ütvecsavarbehajtó Akumulátorový rázový

DF331D DF031D. Cordless Driver Drill INSTRUCTION MANUAL 5. Akum. wiertarko-wkrętarka INSTRUKCJA OBSŁUGI 11

ESG 40/200. RO Indica ii de utilizare 213. TR Kullanma K lavuzu 233 B &BDC (04)

TM3010C. GB Multi Tool INSTRUCTION MANUAL. PL Narz dzie Wielofunkcyjne INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in multifunc ional MANUAL DE INSTRUC IUNI

ESG-T2. RO Indica ii de utilizare 129 B &BDC TR Kullanma K lavuzu (02)

DTD152. Cordless Impact Driver INSTRUCTION MANUAL 5. Udarowy Akkumulátoros ütvecsavarbehajtó Akumulátorový rázový HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 16

HP1640 HP1640F HP1641 HP1641F. GB Hammer Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka udarowa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de g urit MANUAL DE INSTRUC IUNI

GB Plate Joiner INSTRUCTION MANUAL. PL Frezarka do fug INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de frezat nuturi MANUAL DE INSTRUC IUNI

RT0700C. GB Trimmer INSTRUCTION MANUAL. PL Frezarka INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de frezat unimanual MANUAL DE INSTRUC IUNI

DLM431. EN Cordless Lawn Mower INSTRUCTION MANUAL 6. DE Akku Rasenmäher 66. Akumulatorowa kosiarka do trawy HU HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 23

FS4000 FS4200 FS4300 FS4300A FS6300 FS6300A FS6300R. GB Drywall Screwdriver INSTRUCTION MANUAL. PL Wkr tarka INSTRUKCJA OBS UGI

DCL140 DCL180 DCL180F. EN Cordless Cleaner INSTRUCTION MANUAL 7. PL Odkurzacz Akumulatorowy 20. RO Aspirator cu acumulator 27. DE Akku-Staubsauger 33

HR2800 HR2810 HR2810T HR2811F HR2811FT. GB Rotary Hammer INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka udarowa INSTRUKCJA OBS UGI

BO6050. EN Random Orbit Sander INSTRUCTION MANUAL 4. PL Szlifierka mimośrodowa INSTRUKCJA OBSŁUGI 9

2414NB. GB Portable Cut-Off INSTRUCTION MANUAL. PL Przecinarka cierna INSTRUKCJA OBS UGI. RO Debitor pentru metale portabil MANUAL DE INSTRUC IUNI

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARHÚZÓ GÉP. Használati utasítás BTW250 BTW251

T221D. GB Cordless Stapler INSTRUCTION MANUAL. PL Zszywacz bezprzewodowy INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de capsat cu acumulator MANUAL DE INSTRUC IUNI

ǹȟijȝȓį țțȟșijȓȡį ȅįșȗȓiȣ ȤȡȒıİȦȢ Motorlu Pompa Kullanma kõlavuzu Ɇɨɬɨɩɨɦɩɚ ȱɧɫɬɪɭɤɰɿɹ ɡ ɟɤɫɩɥɭɚɬɚɰɿʀ Spalinowa Pompa Wodna Instrukcja obsáugi

TORONYVENTILÁTOR

BVR340 BVR350 BVR440 BVR450 BVR850. GB Cordless Concrete Vibrator INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowy zag szczacz betonu INSTRUKCJA OBS UGI

PDF created with FinePrint pdffactory Pro trial version

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

BJS160 BJS161 BJS100 BJS101. GB Cordless Metal Shear INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowe No yce Do Blachy INSTRUKCJA OBS UGI

Mini mosógép

4101RH. GB Cutter INSTRUCTION MANUAL. PL Przecinarka INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de t iat MANUAL DE INSTRUC IUNI. DE Schneider BEDIENUNGSANLEITUNG

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

Operation Geberit Mapress pressing jaws

TE DRS-Y. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

JR100D JR102D. GB Cordless Recipro Saw INSTRUCTION MANUAL. RO Fer str u alternativ cu acumulator MANUAL DE INSTRUC IUNI

Ne használja a terméket az alábbi területeken. (Balesetet, üzemzavart okozhatnak) Olyan közvetlen veszélyes szituációt jelez, melyben a

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás TD020D

Heizsitzauflage Classic

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

AR4U80 - AR4U140 INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE PĂTURĂ ELECTRICĂ

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER

Electric Lawn Mower Original Instructions Tondeuse Électrique Instructions d origine Elektro-Rasenmäher Originalanweisungen

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86

Vésőkalapács HK1820L HASZNÁLATI UTASÍTÁS

DTW280 DTW281. GB Cordless Impact Wrench INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowy klucz udarowy INSTRUKCJA OBS UGI

NÁVOD K OBSLUZE BCL140 BCL180

NÁVOD K OBSLUZE CL072D CL102D

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill

Aroma diffúzor

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

Klarstein Herakles

PD-I. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

6934FD. GB Cordless Impact Wrench INSTRUCTION MANUAL. PL Bezprzewodowy klucz udarowy INSTRUKCJA OBS UGI

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

DD VP-U. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

NÁVOD K OBSLUZE DCL140 DCL180

4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Kezelési útmutató

DUB362. GB Cordless Blower INSTRUCTION MANUAL. PL Dmuchawa akumulatorowa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Suflant f r cablu MANUAL DE INSTRUC IUNI

Geberit UNIVERSAL. Operation Manual. Betriebsanleitung Manuel d'utilisation Istruzioni di funzionamento

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Kozmetikai tükör Használati útmutató

UB0800. Oorspronkelijke instructiehandleiding. NL Elektrische blazer

SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

JS1000 JS1601. Foarfece pentru metal / Foarfece drept pentru metal MANUAL DE INSTRUC IUNI. GB Metal Shear/ Straight Metal Shear INSTRUCTION MANUAL

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

TE DRS-S. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

BDA340 BDA350. GB Cordless Angle Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowa wiertarka k towa INSTRUKCJA OBS UGI

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024

Felhasználói kézikönyv

HU Használati útmutató

HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

PLM4616 PLM4617 PLM4618. HU Benzinmotoros f nyíró SK Benzínová kosa ka. Használati utasítás Návod na obsluhu. BG HR Benzinska kosilica za travu

MD-3 Nokia zenei hangszórók

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A

ÁLLÓ PORSZÍVÓ. HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: VCS-2002K, VCS-2002N. A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót.

Quickstick Free Sous-vide

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

Átírás:

GB Cordless Heated Jacket Instruction manual F Veste Chauffante Manuel d instructions D Akku-Thermo-Jacke Betriebsanleitung I Giacca termica senza fili Istruzioni per l uso NL Elektrisch verwarmde jas Gebruiksaanwijzing E Chamarra Electro-Térmica a Batería Manual de instrucciones P Jaqueta Térmica a Bateria Manual de instruções DK Batteridrevet opvarmet jakke Brugsanvisning GR TR Akülü Is tmal Ceket Kullan m k lavuzu S Trådlös värmejacka Bruksanvisning N Trådløs varmejakke Bruksanvisning FIN Akkukäyttöinen lämmitettävä takki Käyttöohje LV Bezvadu apsild ma jaka Instrukciju rokasgr mata LT Belaid šildoma striuk Naudojimo instrukcija EE Juhtmevaba elektrisoojendusega jope Kasutusjuhend PL Kurtka Z Akumulatorowym Systemem Ogrzewania Instrukcja obs ugi HU Vezeték nélküli f tött kabát Használati utasítás SK Akumulátorová vyhrievaná bunda Návod na obsluhu CZ Akumulátorem vyh ívaná bunda Návod k obsluze SI Brezži no ogrevan suknji Navodila za uporabo AL Xhaketë me ngrohje me bateri Manuali i perdorimit BG HR Jakna s grija ima na baterije Priru nik s uputama za uporabu MK RO Jachet cu înc lzire f r cablu Manual de instruc iuni RS RUS UA CS CJ100D DCJ200

MAGYAR (Eredeti útmutató) SZIMBÓLUMOK... Olvassa el az utasításokat.... Kisgyermekek (0 3 éves) számára nem alkalmas.... Ne szúrjon gombost ket a kabátba.... Ne alkalmazzon vegytisztítást.... Be használjon fehérít t.... Ne vasalja.... Ne szárítsa szárítógépben.... Csak kézzel mosható.... Kifüggesztve szárítsa.... Ne gy rje meg és ne csavarja ki.... Csak EU-tagállamok számára Az elektromos berendezéseket és akkumulátorukat ne dobja a háztartási szemétbe! A használt elektromos és elektronikus berendezésekr l szóló európai úniós irányelv, illetve az elemekr l és akkumulátorokról, valamint a hulladékelemekr l és akkumulátorokról szóló irányelv, továbbá azoknak a nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált elektromos berendezéseket, elemeket és akkumulátorokat külön kell gy jteni, és környezetbarát módon kell gondoskodni újrahasznosításukról. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Fontos utasítások. rizze meg a kés bbi használathoz. Fontos biztonsági utasítások Európai piac esetén: A terméket nem használhatják 8 évnél fiatalabb gyermekek, valamint csökkent fizikai, érzékelési vagy értelmi képesség személyek, illetve olyanok, akiknek nincs meg a tapasztalatuk és tudásuk ehhez, kivéve, ha valaki a biztonságos használatra megtanítja ket, ismerteti velük a lehetséges veszélyeket, és a használat közben felügyeli ket. Gyermekek ne játsszanak a termékkel. A termék tisztítását és karbantartását felügyelet nélküli gyermekek ne végezzék. Nem európai piac esetén: A terméket nem használhatják csökkent fizikai, érzékelési vagy értelmi képesség személyek (a gyerekeket is beleértve), vagy akiknek nincs meg a tapasztalatuk és tudásuk ehhez; kivéve, ha a biztonságukért felel s személy a használatra megtanítja, vagy a használat közben felügyeli ket. Ügyelni kell arra, hogy gyermekek ne játszhassanak a termékkel. FIGYELEM: Minden biztonsági figyelmeztetést és utasítást olvasson el. Amennyiben nem veszi figyelembe a figyelmeztetéseket és nem tartja be az utasításokat, áramütés, t z és/vagy súlyos sérülés következhet be. Rendeltetésszer használat A f tött kabát a test hideg környezetben történ felmelegítésére szolgál. Általános biztonsági figyelmeztetések Gyermekek, fogyatékkal él személyek vagy bárki, aki például rossz vérkeringés miatt érzékeny a melegre, tartózkodjanak a kabát használatától. Csak rendeltetésszer en használja a kabátot. 103

Soha ne használja a kabátot, ha a belseje nedves. Ne vegye fel a kabátot meztelen b rre. Ha bármi szokatlant észlel, azonnal kapcsolja ki a kabátot, és vegye ki az akkumulátortartót. Ügyeljen arra, hogy a tápkábel ne csíp djön be. A sérült kábel áramütést okozhat. Ha bármilyen rendellenességet észlel, a javításért forduljon a helyi szervizközponthoz. Ne használjon gombost t vagy hasonló tárgyat. A bels elektromos vezetékek megsérülhetnek. Ne távolítsa el a karbantartási címkét és a névtáblát. Ha a feliratok olvashatatlanok vagy hiányoznak, a javításért forduljon a helyi szervizközponthoz. A folyamatos használathoz válassza ki a használati környezethez megfelel h mérsékletet. Ügyeljen arra, hogy mosás és szárítás közben az akkumulátoregység, az akkumulátor és a csatlakozók ne legyenek nedvesek. A terméket kisgyermekek kizárólag akkor használhatják, ha a kezel szerveket egy feln tt vagy felügyel el re beállította, illetve ha a gyermek megfelel utasítást kapott a kezel szervek biztonságos m ködtetésér l. FIGYELEM: A h sokk elkerülése érdekében, vegye le a ruházatot, amikor jelent sen melegebb helyre megy. ÜGYELJEN A KÖVETKEZ KRE: Figyelmesen nézze meg a ruházat bels részén lév jelölést. Ne helyezzen t ket a ruha küls vagy bels részeibe. Mosás Mosás el tt válassza le az akkumulátortartót, és vegye ki az akkumulátort. Ne alkalmazzon a kabáton vegytisztítást, és ne használjon fehérít t. Ne használjon vegytisztító oldószert. Az oldószerek károsíthatják a kabát szigetelését. Ne vasalja. Mossa kézzel, majd kifüggesztve szárítsa meg. Ne csavarja ki a kabátot. Ne mossa vagy szárítsa gépben (akkor sem, ha ezeken a gépeken van kézi mosás üzemmód). Az elektromos vezetékek megsérülhetnek és áramütést okozhatnak. A munkaterület biztonsága Tartsa tisztán a munkaterületet, és ügyeljen a jó megvilágításra. A rendezetlen és sötét munkaterületek növelik a balesetek kockázatát. Elektromos biztonság Ne tegye ki a kabátot es nek vagy nedves körülményeknek. A kabátba kerül víz növelheti az áramütés kockázatát. Vigyázzon a vezeték épségére. Soha ne vigye, húzza vagy távolítsa el az aljzatból a kabátot a vezetéknél fogva. Védje a vezetéket h t l, olajtól és éles felületekt l. Személyes biztonság A kabát használatakor maradjon éber, figyeljen arra, amit csinál, és hagyatkozzon józan belátására. Ne használja a kabátot, ha fáradt, illetve ha kábítószer, alkohol vagy gyógyszerek hatása alatt áll. A kabát használata során el forduló pillanatnyi figyelmetlenség súlyos személyi sérülést eredményezhet. A kabát használata és karbantartása Ne használja a kabátot, ha a kapcsolóval nem lehet kiés bekapcsolni. Bármely kabát, amelynek a m ködését nem lehet kapcsolóval szabályozni, veszélyes és javításra szorul. Gondoskodjon a kabát karbantartásáról. Ellen rizze, hogy az alkatrészek nem töröttek-e, illetve nem áll-e fenn a kabát m ködését befolyásoló állapot. Ha a kabát sérült, használat el tt javíttassa meg. A kabátot az utasításoknak megfelel en használja, figyelembe véve a munkakörülményeket és az elvégzend munkát. A kabát nem rendeltetésszer használata veszélyes helyzetet eredményezhet. Ha a biztosítóvezeték megsérült, vigye a kabátot hivatalos szervizközpontba javításra. Használaton kívül az alábbi módon tárolja a kabátot: - Hagyja leh lni, miel tt összehajtja. - Ne gy rje össze a terméket más tárgyak ráhelyezésével. Gyakran vizsgálja meg a terméket a kopás és sérülés jeleit keresve. Ha ilyen jeleket talál, vagy ha a terméket nem megfelel módon használta, vigye vissza az eladóhoz és ne használja tovább. A termék nem használható kórházakban gyógyászati céllal. Az akkumulátorra vonatkozó fontos biztonsági tudnivalók A töltéshez kizárólag a gyártó által megadott tölt t használja. Egy bizonyos akkumulátortípushoz használható tölt más akkumulátortípussal való használata t zveszélyt idézhet el. A kabátot kizárólag a meghatározott akkumulátorokkal használja. Egyéb akkumulátorok használata sérülés vagy t z kockázatával járhat. Az akkumulátor használata el tt tanulmányozza át az utasításokat, valamint az (1) akkumulátortölt n, (2) akkumulátoron és (3) akkumulátort használó terméken feltüntetett figyelmeztet jelzéseket. Ne szerelje szét az akkumulátort. Ha a m ködési id nagyon lerövidült, azonnal hagyja abba a használatot. Ez a túlmelegedés, esetleges égési sérülések és akár robbanás veszélyével is járhat. Helytelen m ködtetés esetén az akkumulátorból folyadék szivároghat. Kerülje a folyadékkal való érintkezést. Ha elektrolit kerül a szemébe, mossa ki azt tiszta vízzel és azonnal forduljon orvoshoz. Az elektrolit látásának elvesztését okozhatja. Ne zárja rövidre az akkumulátort: 1. Ne érjen az érintkez khöz elektromosan vezet anyagokkal. 2. Ne tárolja az akkumulátort más fémtárgyakkal, pl. szögekkel, érmékkel stb. egy helyen. 3. Ne tegye ki az akkumulátort víznek vagy es nek. Az akkumulátor rövidzárlata nagy áramer sséget, túlmelegedést, égéseket, s t akár meghibásodást is okozhat. Ne tárolja a kabátot, az akkumulátortartót és az akkumulátort olyan helyeken, ahol a h mérséklet elérheti vagy meghaladhatja az 50 C (122 F) értéket. 104

Ne égesse el az akkumulátort még akkor sem, ha az komolyan megsérült vagy teljesen elhasználódott. Az akkumulátor a t zben felrobbanhat. Vigyázzon, nehogy leejtse vagy megüsse az akkumulátort. Ne használjon sérült akkumulátort. Az akkumulátor selejtezésekor tartsa be a helyi el írásokat. Tippek az akkumulátor maximális élettartamának biztosításához A teljesen feltöltött akkumulátort ne töltse újra. A túltöltés az akkumulátor élettartamának csökkenéséhez vezet. Az akkumulátort szobah mérsékleten, azaz 10 C és 40 C között (50 F 104 F) töltse. Hagyja, hogy a forró akkumulátor leh ljön, miel tt elkezdi tölteni. Ha hosszabb ideig nem használja a terméket, félévente egyszer töltse fel az akkumulátort. Az optimális élettartam biztosítása érdekében a használat után teljesen fel kell tölteni az akkumulátort. RIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT. 105

1 4 4 CJ100D DCJ200 (5) (6) 2, 3 1 2 (9) (8) (7) 3 4 5 6 106

A TERMÉK RÉSZEI (1. ábra) 1. Be-/kikapcsoló gomb (egyes 2. Akkumulátortartó zseb (hátoldal) típusokon a be-/kikapcsoló gomb a 3. Tápkábel (az akkumulátortartó zseb belsejében található) zsebben) 4. Akkumulátortartó M SZAKI ADATOK Típus CJ100D DCJ200 A h mérséklet beállításának lépései 3 Anyag Poliészter (94%), spandex (6%) Az akkumulátortartó és az akkumulátor nettó tömege (kg) BL1013 akkumulátorral BL1430 akkumulátorral BL1830 akkumulátorral 0,23 0,60 0,71 Üzemid (óra) BL1013 akkumulátorral BL1430 akkumulátorral BL1830 akkumulátorral Alacsony KB. 4,5 KB. 12,0 KB. 17,0 Közepes KB. 2,5 KB. 6,5 KB. 9,5 Magas KB. 1,5 KB. 3,5 KB. 5,0 Névleges feszültség (V) 10,8 14,4 18 Akkumulátor BL1013 BL1415, BL1430, BL1440 BL1815, BL1815N, BL1830, BL1840 Méret S M L Nettó tömeg (akkumulátortartó és akkumulátor nélkül) 1,0 kg 1,0 kg 1,1 kg Méret X 2XL 3XL Nettó tömeg (akkumulátortartó és akkumulátor nélkül) 1,2 kg 1,2 kg 1,3 kg A cégünknél folyó folyamatos kutatási és fejlesztési program miatt az itt megadott m szaki adatok el zetes értesítés nélkül módosulhatnak. A m szaki adatok és az akkumulátorház országonként változhatnak. Súly az akkumulátorházzal együtt, a 01/2003 EPTA eljárás szerint A üzemid különböz lehet az akkumulátor típusától és a körülményekt l függ en. M KÖDÉS LEÍRÁSA Be- és kikapcsolás A kabát bekapcsolásához hosszan (körülbelül 1,5 másodpercen keresztül) nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot. A kikapcsolásához ismét hosszan nyomja meg a gombot. A h mérséklet beállítása Háromféle h mérséklet-beállítás érhet el (magas, közepes, alacsony). A három LED-es jelz fény a magas h mérséklet-beállítást, a két LED a közepes beállítást, az egy LED pedig az alacsony beállítást jelzi. Bekapcsolásakor a kabát magas h mérsékletbeállítással m ködik. A kabát be-/kikapcsoló gombjának minden egyes megnyomásával változtathatja a h mérséklet-beállítást. ÖSSZESZERELÉS VIGYÁZAT: Az akkumulátor behelyezésekor vagy eltávolításakor er sen fogja meg az akkumulátortartót és az akkumulátort. Ha nem fogja er sen az akkumulátortartót és az akkumulátort, azok kicsúszhatnak a kezei közül, ami az akkumulátortartó és az akkumulátor károsodásához, de akár személyi sérüléshez is vezethet. Az akkumulátor az akkumulátortartóba történ behelyezése és eltávolítása CJ100D típus (2. ábra) Behelyezésekor az akkumulátort (5) úgy tartsa, hogy az akkumulátor eleje az akkumulátortartó nyílásához illeszkedjen, majd csúsztassa az akkumulátort a helyére. Egészen addig tolja be, amíg az akkumulátor egy kis kattanással a helyére nem ugrik. Mindig egészen addig tolja be az akkumulátort, amíg egy kis kattanással a helyére nem rögzül. Ha ez nem történik meg, akkor az akkumulátor kieshet az akkumulátortartóból, és sérülést okozhat Önnek vagy a környezetében tartózkodó személyeknek. Ne er ltesse az akkumulátort behelyezéskor. Ha az akkumulátor nem csúszik be könnyedén, akkor nem megfelel en lett behelyezve. Az eltávolításhoz a két oldalán található gombokat (6) lenyomva tartva húzza ki az akkumulátort az akkumulátortartóból. 107

DCJ200 típus (3. ábra) Az akkumulátor (7) beszereléséhez illessze az akkumulátor nyelvét az akkumulátortartón található vájatba, majd csúsztassa az akkumulátort a helyére. Egészen addig tolja be, amíg az akkumulátor egy kis kattanással a helyére nem ugrik. Ha látható a piros rész (8) a gomb fels oldalán, akkor a gomb nem kattant be teljesen. Mindig tolja be teljesen az akkumulátort, amíg a piros rész el nem t nik. Ha ez nem történik meg, akkor az akkumulátor kieshet az akkumulátortartóból, és sérülést okozhat Önnek vagy a környezetében tartózkodó személyeknek. Ne er ltesse az akkumulátort behelyezéskor. Ha az akkumulátor nem csúszik be könnyedén, akkor nem megfelel en lett behelyezve. Az akkumulátor kivételéhez nyomja be az akkumulátor elején található gombot (9), és csúsztassa ki az egységet az akkumulátortartóból. MEGJEGYZÉS: A listán felsorolt néhány kiegészít standard kiegészít ként megtalálható a termék csomagolásában. Ezek országonként eltér ek lehetnek. Az akkumulátortartó csatlakoztatása a f tött kabáthoz CJ100D típus (4. ábra) Csatlakoztassa az akkumulátortartót a kabát tápkábeléhez. Helyezze az akkumulátortartót az akkumulátortartó zsebbe. DCJ200 típus Az akkumulátortartót az akkumulátortartó zsebbe helyezheti, vagy az övre is függesztheti. A zsebbe történ elhelyezéskor csatlakoztassa az akkumulátortartót a kabát tápkábeléhez, majd helyezze az akkumulátortartó zsebbe. (5. ábra) Amennyiben az övre függeszti, akkor el ször vezesse át a kabát dugóját az akkumulátortartó zseb belsején, majd csatlakoztassa az akkumulátortartót a kabát tápkábeléhez. Ezután akassza az akkumulátortartót az övre. (6. ábra) KARBANTARTÁS VIGYÁZAT: Ellen rzés vagy karbantartás el tt minden esetben ellen rizze, hogy kikapcsolta-e a kabátot, valamint hogy az akkumulátort eltávolította-e. Ha a kabát teljesen feltöltött akkumulátor mellett nem kapcsol be vagy bármilyen hiba jelentkezik, tisztítsa meg az akkumulátortartó, majd az akkumulátor érintkez it. Ha a kabát továbbra sem m ködik megfelel en, akkor ne használja tovább, és forduljon a hivatalos szervizközponthoz. OPCIONÁLIS KIEGÉSZÍT K VIGYÁZAT: Ezeket a kiegészít ket és tartozékokat javasoljuk a kézikönyvben ismertetett Makita gépéhez. Bármilyen más kiegészít vagy tartozék használata a személyi sérülés kockázatával jár. A kiegészít t vagy tartozékot csak a rendeltetésszer en használja. Ha segítségre vagy további részletekre van szüksége a tartozékokkal kapcsolatban, akkor kérjen segítséget a helyi Makita szervizközponttól. Eredeti Makita akkumulátor és tölt 108

Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan CJ100D-30L-0313 www.makita.com ALA