KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. MALAGA Start SPA SYSTEM. www.wellis.hu

Hasonló dokumentumok
JÓTÁLLÁSI JEGY ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MARS SPA SYSTEM.

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. PALERMO Standard SPA SYSTEM.

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MANHATTAN SPA SYSTEM INDOOR, STANDARD.

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. ZONZA Premium SPA SYSTEM.

Robinson. Hidromasszázs kismedence KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

VL260 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. ELBRUS Deluxe SPA SYSTEM.

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Saturn SPA SYSTEM.

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

JÓTÁLLÁSI JEGY ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

Harkány, Bercsényi u (70)

Gemini. zuhanykabin zuhanytálca ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TL21 Infravörös távirányító

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

Red Line Elektromos fűtőberendezés Használati útmutató

Enzo. zuhanykabin zuhanytálca ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. ACAPULCO Deep-In SPA SYSTEM.

TORONYVENTILÁTOR

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

BELTÉRI TISZTÍTÓ BERENDEZÉS

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-21.60DG

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Gaia. Zuhanypanel HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-8.25CD

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

Atomic Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ CHALLENGER SPA SYSTEM. - 2x2 LE Hidromasszázs motor - LAING Keringető motor - 57 fúvóka - Meleglevegős motor - Ózongenerátor

Használati útmutató AX-5002

VL260 / TP600 / TP800 / TP800 MICROSILK / SPA TOUCH HASZNÁLATI UTASÍTÁS

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ IBIZA SPA SYSTEM. - 1x3 LE Hidromasszázs motor - LAING Keringető motor - 36 fúvóka - Ózongenerátor.

Használati útmutató Tartalom

HASZNÁLATI UTASÍTÁS EW-30 és EW-40 mosogatógépekhez. Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft.

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

Használatba vétel előtti tájékoztató

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ SAMOA SPA SYSTEM. - 1x3 LE Hidromasszázs motor - LAING Keringető motor - 49 fúvóka - Ózongenerátor.

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK Normál mérés Mérés tárával Instabil tömeg mérése 8

Összeszerelési és használati útmutató

MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz

Klarstein konyhai robotok

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő

R/C SMD csipesz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HE mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS

S2302 programozható digitális szobatermosztát

Használati útmutató. VDP1500SM Professzionális füstgenerátor

Hibakódok. oldalfali splitklímákhoz

Rövid útmutató Cafitesse 120

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

AQUAFILTER EXCITO-B ÁSVÁNYI ANYAGOT MEGTARTÓ VÍZTISZTÍTÓ HELYEZÉSI SEGÉDLET V2. 1.oldal

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

A távirányító működése

ELEKTROMOS TERMOVENTILÁTOROK

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DAT-6.16C, DAT-12.33C, DAT-12.33DC, DAT-24.68DC DX-28.65C

Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

MGm III Kódszám: három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET

Használati útmutató. Oldalfali split típusú légkondicionáló

Ultrahangos párásító

Szerelési és karbantartási utasítás

Elektródás kazán vezérlés használati útmutató

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

Mini mosógép

Kezelési útmutató RG58-as távszabályzóhoz

Száraz porszívó vizes szűrővel

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató

A távirányító használata

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

Heizsitzauflage Classic

AC feszültség detektor / Zseblámpa. Model AX-T01. Használati útmutató

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FSLC-450AE0, FSLC-510AE0 FSLC-450AE0-H, FSLC-510AE0-H. Légcsatornázható split rendszerű légkondicionáló berendezés

HHC. Hydro Heat Control. H&M Elektronik

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW

Aroma diffúzor

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Átírás:

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MALAGA Start SPA SYSTEM www.wellis.hu

Tartalom Termékleírás... 3 Biztonsági utasítások és figyelmeztetések... 4 Beüzemelés utasítások... 5 Elektromos bekötés... 6 Kezelő használata VL260... 7 Tisztítás... 10 Vízkezelési alapismeretek... 10 Bekötési rajz... 12 2

Termékleírás Méret: Alapanyag: Fekvőhely: Ülőhely: Nettó súly: Víz kapacitás: Feszültség igény: Malaga Start Spa system 2000 x 2000 x 910 mm Haberősítéses akril 1 fő 5 fő kb.300 kg 1100 l 1 fázis, 1 x 25 A (230V)50Hz Kezelő panel típusa: Vezérlőegység típusa: Összes fúvókaszám: Víz irányváltó: Levegőszabályozó: Hidromasszázs motor: Balboa VL260 Balboa GS100 31 db 1 db 3 db 1 db 3 LE kétsebességes (230V/50Hz) Fűtőegység: 1 db 3kW (230V/50Hz) Színterápiás hangulatvilágítás ( 55 db LED): 1 db Exkluzív színterápiás világítás: - Szűrőbetét: 1 db Időjárásálló műanyag burkolat Keret alapanyaga: Fejpárna: 1 szett fa 3 db 3

Biztonsági utasítások és figyelmeztetések Kérjük, olvassa el figyelmesen és tartsa be az alábbi figyelmeztető utasításokat: - a víz hőmérséklete nem haladhatja meg a 40 C, mert fen áll a forrázás veszélye. Használat előtt mindig ellenőrizze a víz hőmérsékletét! - a medence hője hipertermiát (túlhevülést)okozhat. Tünetei: álmosság, levertség. - 14 évét be nem töltött fiatalkorú gyermek a hidromasszázs rendszerrel szerelt termékeket kizárólag szülői felügyelet mellett használhatja és üzemeltetheti. - Szívbetegek, magas vérnyomásúak, rossz egészségi állapotú személyek a használat előtt feltétlenül kérjék ki orvosuk véleményét. - kerülje a medence használatot, ha olyan gyógyszert szed rendszeresen, amely álmosságot okoz - a medence használata során kerülje az alkohol, drogok fogyasztását, mert eszméletvesztést okozhat - azok a személyek akik fertőző betegségekben szenvednek, ne használják a medencét - terhesség alatti hosszabb idejű meleg vizes fürdő árthat a magzatnak, a medence használata előtt kérje ki orvos tanácsát - sérülések lekerülése érdekében körültekintően lépjen be illetve ki a medencéből - ne használja a medencét, ha a beszívó takaró sérült vagy hiányos - soha ne helyezzen semmilyen elektromos készüléket a medence 2 méteres körzetébe, mert áramütést okozhat. A készülékek vízbe esése halált, elektromos áramütést, és súlyos személyi sérülést okozhat. - a medence használata során a burkolatot eltávolítani nem szabad - a vízkezelést körültekintően végezze, nem megfelelően vegyszerezett víz, bőr irritációt okozhat - amikor nem használja a medencét, a tetőt tegye fel a medencére. Ezzel megelőzheti, hogy az ultraibolya sugárzás károkat okozzon a termékben. - Kisgyermekek esetén alacsonyabb vízhőmérséklet javasolt. A víz hőmérsékletét minden esetben ellenőrizze a kezével, mielőtt a gyermek belép a medencébe, és győződjön meg róla, hogy az a gyermek számára megfelelő hőmérsékletű. - Vegye figyelembe, hogy a nedves felület, csúszós lehet, kérjük, figyelmeztesse erre a gyermekét is belépve és kilépve a medencéből. - Ne engedje, hogy a gyermek a thermo tetőre másszon, amikor az a vízzel teli medencén van. - Ne távolítson el semmilyen szívótömítést. Ne üzemeltesse a medencét, ha a szívótömítés eltörött vagy hiányzik. - Tartsa távol a ruhát vagy függő ékszert a forgó fúvókáktól, ill. a mozgó alkatrészektől. - Tesztelje az érintésvédelmi relét(firelé) a használat előtt. - Az elektromos alkatrészek szervizelése előtt válassza le a kádat a tápellátásról.(csak képzett szakember végezheti.) 4

Beüzemelés utasítások A medence telepítését, bekötését, a tápvezeték cseréjét és bármilyen javítását csak szakember végezheti! A rögzített vezetékhálózatba leválasztó eszközt kell beépíteni Terület előkészítése 1. BELTÉRI/ALAGSORI HASZNÁLAT Ha bel térre helyezi el a medencét, vegye figyelembe a következő speciális követelményeket: A víz felhalmozódik a medence körül, így az aljzatburkolatnak megfelelő vízelvezetővel kell rendelkeznie, hogy a víz ne gyűljön össze a medence körül. Ha a medencének új helyiséget alakít ki, a padlóvíz-elvezető (padlóösszefolyó) kiépítése kötelező, ellenkező esetben esetleges károk keletkezhetnek a víz túlfolyásából, túltöltésből, műszaki hibákból eredően. A kármegelőzés érdekében Társaságunk javasolja a padlóösszefolyó kiépítését, amelynek hiányában a keletkezett károkért Társaságunk felelősséget nem vállal. A medencét üzemelő helységben a nedvesség, a páratartalom a medencébe engedett víznek megfelelően megnő, így az elpárolgott víz a helységben lecsapódik. Ezért legyen lehetőség a fürdőhely területének megfelelő szellőztetésére. Tanácsoljuk páramentesítő készülék üzembe helyezését a helységben. 2. KÜLTÉRI ÉS ZÁRT FÖLDSZINTI TERASZON VALÓ HASZNÁLAT A medence beállításához elengedhetetlenül fontos a szilárd, vízszintes alap. Győződjön meg, hogy a burkolat vagy az alap megfelelően támasztja-e a medencét. Tudnia kell ehhez a burkolat maximum terhelési kapacitását. Forduljon szakképzett építészeti szakemberhez vagy statikusmérnökhöz. A medence súlyának, tartalmának és részeinek megállapításához lásd a medence adattáblázatát. Ez a súly négyzetéterenként ne haladja meg a statikusan mért kapacitást, máskülönben súlyos statikus sérüléseket okozhat. Ha a medencét kültéren helyezi el, javasolt egy minimum 10 15 cm vastag vasalt betonfelület, amelynek vízszintesnek kell lennie. Ne feledkezzen meg padlóvíz-elvezető beépítéséről a kád körül, hogy a medencéből a víz elvezetődjön erős esőzés során. 5

Kültéri elhelyezésnél érdemes a medencét egy körülbelül 10-15 cm-rel magasabb alapon elhelyezni a szerelőakna aljától és lejtést adni neki. Valamelyik oldalon egy vízösszefolyót kialakítani, amelyet belevezetnek a csatornába vagy kivezetnek valahová, ez azt a célt szolgálja, hogy amennyiben nagy esőzések vannak, a víz el tud folyni és nem visszafele folyik a medence alá, illetve, ha a medencét az alsó kivezető nyílásnál engedik le, el tud folyni a víz. A szerelőakna legmélyebb pontján a befolyó víz elvezetését meg kell oldani. A szerelőaknának megfelelően kell szellőznie. Ennek érdekében egy elszívó ventilátor beépítése javasolt vagy bármilyen más szelőzés. Védelem (medencetető) nélkül ne tegye ki közvetlen napfénynek az üres medencét. Ne feledje, hogy a hosszú ideig tartó napsütés károsíthatja a medence felületét és tartozékait. Az akril nagyon gyorsan elnyeli a hőt a Nap sugaraiból, ezáltal igen magas felületi hőmérsékletet elérve károsítja a medencét. Ha a medence üvegszerkezetek közé lett helyezve, előzzük meg, hogy a napsugarak közvetlenül az üvegen keresztül érjék a medencét, hiszen úgy a hőmérséklet túl magas lehet. 3. MEDENCE BEÉPÍTÉSE Medence beépítése esetén gondoskodnia kell a medence körüljárhatóságáról, a karbantartási munkák elvégzésének céljából. Ezért egy minimum 60 cm széles szerelőaknát ki kell építeni a medence köré! Besüllyesztés esetén csak a medence akril-perem alatti részét szabad besüllyeszteni. Az esetleges kiemelés költségei az ügyfelet terhelik! Ezek feltételek hiányában a medence üzembe helyezése meghiúsulhat! Elektromos bekötés Az elektromos kiépítés (a medence bekötéséhez szükséges vezeték és kismegszakító valamint érintésvédelmi relé) megvalósítása a megrendelő feladata. Minden egyes termék saját bekötési rajzzal rendelkezik Győződjön meg róla, hogy minden esetben csatlakoztatta azt egy földelt áramkörmegszakítóval ellátott áramforráshoz életvédelmi kapcsoló (firelé). Csak réz kábelezést alkalmazzon. Ha egy biztosíték cserét igényel, a biztosítékot ugyanazzal a típusú és értékű biztosítékkal cserélje ki. A készüléket csatlakoztatni kell az épület egyen potenciára hozott (EPH) hálózatához is. 6

Kezelő használata VL260 Legelső indítás A medence beüzemelésekor a kezelő úgynevezett Priming üzemmódban indul el, amelyet a kijelző Pr ikonnal jelez. Ez a mód 5 percnél kevesebb ideig tart, majd a medence elkezdi felfűteni és megtartani a víz hőmérsékletét Standard módban. Cool, Warm - Hőmérséklet beállítás Az első indításnál a hőmérséklet alap beállított értéke 37 C. Az utoljára mért hőmérsékletet folyamatosan kijelzi a kezelő. Ne feledje, hogy az aktuális hőmérsékletet csak akkor jelzi ki a kezelő, ha motor legalább 2 percig működött! A beállított hőmérsékletet a Cool gomb megnyomásával tudja csökkenteni, illetve a Warm gombbal növelni. Ebben az esetben a kijelzőn az adott érték villogva jelenik meg. Amennyiben befejezte a beállítást a kijelző 3 másodperc múlva ismét folyamatosan az aktuális hőmérsékletet jelzi ki. Jets Motor indítása Érintse meg a Jets gombot a motor alacsony sebességen történő elindításához. A gomb második megnyomására a motor nagyobb sebességen működik. Ha a gombot harmadszor is megnyomja, akkor állítja le a motort. Ha alacsony sebességen működik a motor, a rendszer automatikusan kikapcsolja a motort 4 óra után, második sebesség fokoztában történő működés esetén 15 perc után kapcsolja ki a motort. A rendszer 30 percenként elindítja a motort automatikusan és minimum 2 percig működteti. Ez azt a célt szolgálja, hogy ellenőrizze a víz hőmérsékletét, és ha szükséges a fűtést is bekapcsolja (a beállított üzemmódtól függően). Amikor alacsony sebességen automatikusan bekapcsol a rendszer, azt nem lehet kikapcsolni kezelő panelről, de a második sebesség fokozat bekapcsolható. Light Világítás Nyomja meg a light gombot a medencében található világítás bekapcsolásához. A bekapcsolt világítást a rendszer automatikusan kikapcsolja 4 óra elteltével 7

Üzemmódok Az üzemmódok változtatásához az alábbi gombokat kel egymás után megnyomni: Light majd Cool vagy Light és Warm Standard mód: normál üzemmódban a beállított hőmérsékletig fűti fel a víz hőmérsékletét Jelülése a kijelzőn: St Economy mód: gazdaságos üzemmódban csak a szűrési ciklusban fűti a medence vizét. Az Economy mód jelölése a kijelzőn: Ec Sleep mód: ebben az üzemmódban legfeljebb 10 C-ig fűti fel a medence vizét. Jelülése a kijelzőn: Sl Szűrési idő beállítása Az első szűrési idő a medence feszültség alá helyezése után 6 perccel kezdődik. A második szűrési idő 12 órával később kezdődik. A szűrési idő programozható 2, 4, 6, 8 órára vagy folyamatos szűrés (jelölése: FC) Az alábbi gombok megnyomásával változtatható a szűrési idő: Light majd Jets és ismét Light Fagyvédelem Ha a hőmérséklet érzékelők 6,7 C alatti víz hőmérsékletet érzékelnek, akkor automatikusan elindítja a motort és a fűtést. Ezzel megakadályozva, hogy a medencében lévő víz befagyjon. Amint az érzékelők 7,2 C ot érzékelnek a rendszer kikapcsol. A kijelző feliratainak értelmezése: felirat jelentés Szükséges beavatkozás Nincs felirat a kijelzőn A vezérlő panel nem használható, amíg a A medence le lett választva a medencét áram alá nem helyezi. A beállított hálózatról értékek megmaradnak a vezérlő memóriájában a következő bekapcsolásig. -- A hőmérséklet ismeretlen Miután a motor 2 percig működött, a kijelzőn meg fog jelenni az aktuális hőmérséklet. HH Overheat - Túlfűtés, a Ne menjen a vízbe. Vegye le a medencetetőt, medence leállt. Az egyik hogy a víz hűtését elősegítse. Nyomja meg érzékelő 48 C-ot érzékelt. bármelyik gombot a kezelőn. Ha a rendszer nem OH Overheat - Túlfűtés, a medence leállt. Az egyik érzékelő 43 C-ot érzékelt. IC Ice - Fagyás veszély lehetséges. áll vissza, kapcsolja ki és hívja a szakszervizt. Ne menjen a vízbe. Vegye le a medencetetőt, hogy a víz hűtését elősegítse. Nyomja meg bármelyik gombot a kezelőn. Ha a rendszer nem áll vissza, kapcsolja ki és hívja a szakszervizt. Beavatkozás nem szükséges. A motor bekapcsolódik, függetlenül a medence állapotától, és 4 percig működnek, miután a szenzorok 7,2 C-ot vagy magasabb hőmérsékletet érzékelnek. 8

SA A medence kikapcsolódik. Az Ha a probléma újra és újra előjön, lépjen A szenzor nem működik. kapcsolatba a hivatalos szervizzel. SB A medence kikapcsolódik. A Ha a probléma újra és újra előjön, lépjen B szenzor nem működik. kapcsolatba a hivatalos szervizzel. Sn A szenzorok Ha a probléma újra és újra előjön, lépjen kiegyensúlyozatlanok. Ha a kapcsolatba a hivatalos szervizzel. hőmérséklettel együtt jelzi ki a kijelző, akkor a probléma csak átmeneti. Ha csak egymagában jelenik meg, és villog, a medence kikapcsolódik.* HL Jelentős különbség van a Ellenőrizze a vízszintet. Töltsön rá, ha szükséges. szenzorok értékei között. Ellenőrizze, hogy a motor feltöltődött e vízzel. Áramlási hibára utalhat. Ha a probléma újra és újra előjön, lépjen kapcsolatba a hivatalos szervizzel. LF Visszatérő áramlási hiba. Kövesse a HFL feliratnál leírt utasításokat. (akkor jelenik meg, ha a A visszaállításhoz nyomja meg bármelyik kijelzőn 24 órán belül 5 gombot. alkalommal jelenik meg a HFL felirat) A fűtő egység kikapcsol, de a medence egyéb funkciói használhatóak dr Elégtelen a víz a fűtőegységben. Lassú áramlás, vagy levegőbuborék a fűtőegységben. A medence leáll 15 percre. dy Elégtelen a víz a fűtőegységben. (akkor jelenik meg, ha a kijelzőn 3 alkalommal jelenik meg a Dr felirat) A medence kikapcsolódik.* Ha a vízmennyiség megfelelő, ellenőrizze, hogy az összes motor feltöltődött e vízzel. Nyomja meg bármely gombot a visszaállításhoz. Ha a probléma újra és újra előjön, lépjen kapcsolatba a hivatalos szervizzel. Kövesse a Dr feliratnál leírt utasításokat. A visszaállításhoz nyomja meg bármelyik gombot. 9

Tisztítás A medencét ne tegye ki napsütésnek víz vagy borítás nélkül, a közvetlen napsütés elszíneződést okozhat. Használja a medencetakarót, ha nem használja a medencét, akár fel van töltve vízzel, akár nincs. A medencét ne érje eső, hó, lehetőség szerint építsen egy fedett részt a medence számára. A medencék oldalsó burkolatát a magas UV sugárzás ellen védeni kell (pl. festéssel). Alap UV védettséget adó festékkel a burkolat fedele kezelve van, ellenben az előzőekből adódóan a garancia a burkolat kifakulására nem terjed ki. 1. Ne hagyja nyitva az elektromos vezérlődobozt. A doboz nem tartalmaz a felhasználó által szerelhető alkatrészeket. 2. Rendszeres időközönként eressze le, tisztítsa ki és töltse fel friss vízzel a medencét. 3. A szűrőtartót egy hónapban egyszer tisztítsa ki. 4. A medencébe való belépés előtt előzuhanyozzon szappan használata nélkül, és használja csak a körciklust, ha leengedi a fürdővizet, ez segíti, hogy a szappan vagy más tisztítószerek leülepedjenek a fürdővízben. A szűrőbetét eltávolítása és tisztítása: A masszázsmedence vizének tisztántartásának alapvető feltétele a mechanikai szennyeződésektől való megtisztítás, és a folyamatos vízforgatás segítségével a vegyszerek elkeverése a vízben. Erre a célra minden medencénél berendezést használunk, ami szivattyúból és szűrőből áll. A szűrő a vízben lebegő vagy a víz felszínén úszó szennyeződéseket szűri ki. A medencéinkben papír vagy textilbetétes szűrőt használunk. A víz alján lévő szennyeződéseket a masszázspumpák által gerjesztett szívás és felkavarodás segítségével szűrjük ki. 1. Távolítsa el a szűrő fedelét (Skimmer tető) 2. Tekerje ki a szűrőbetétet 3. Tisztítsa meg nagy nyomású vízzel a szűrőbetétet a szennyeződésektől. 4. Áztassa be a szűrőt 1-2 órára langyos klóros (pl. Wellis Alga-Sokk) vízbe, majd alaposan öblítse ki. SEMMIKÉPPEN NE HASZNÁLJON LÚGOS MOSÓSZERT A SZŰRŐ TISZTÍTÁSÁHOZ! Vízkezelési alapismeretek Vízforgatás-szűrés A masszázsmedence vizének tisztántartásának alapvető feltétele a mechanikai szennyeződésektől való megtisztítás, illetve a folyamatos vízforgatás segítségével a vegyszerek elkeverése a vízben. 10

Erre a célra minden medencénél egy külön berendezést használunk, ami szivattyúból és szűrőből áll. A szűrő a vízben lebegő vagy a víz felszínén úszó szennyeződéseket szűri ki. A medencéinkben papírszűrőt használunk. A víz alján lévő szennyeződéseket a masszázspumpák által gerjesztett szívás és felkavarodás segítségével szűrjük ki. A víz kémiai egyensúlya A masszázsmedencék vize abban az esetben lesz tiszta és átlátszó, ha összetevői kémiai egyensúlyban vannak. 1. ph-érték: Az első fontos értékmutató a víz ph-értéke. A ph-t egy 0-14-es skálán mérik, ahol a 7-es a semleges érték. Az ideális érték 7.2 7.8 között található. Az ettől eltérő érték irritálhatja a fürdőző bőrét. Ezen szint alatt a víz savas, fölötte lúgos. Az emberi szem ph-értéke 7.5 körül van. 7.2 alatt, 7.8 fölött csípi a víz a fürdőzők szemét. A tapasztalatok azt mutatják, hogy a legtöbb problémát a túl magas ph-érték okozza. A nem megfelelő érték a fertőtlenítő szer hatását csökkenti. A magas ph érték az alábbi problémákat okozhatja: - a fertőtlenítőszer nem fejti ki a hatását - szilárd anyagok válhatnak ki az oldatból - a víz zavarossá válhat - szemirritációt okoz Az alacsony ph érték az alábbi problémákat okozhatja: - a víz zavarossá válik - szemirritációt okoz Az eső vagy friss víz hozzáadása megváltoztathatja a ph értéket! 2. Fertőtlenítés: Fertőtlenítőszer: az a vegyszer, amely megöli, vagy semlegesíti a vízben jelenlévő mikroorganizmusokat (baktériumok, algák, gombák, vírusok). A mikroorganizmusok kisméretű mikroszkopikus élőlények, melyek szabad szemmel nem láthatók, és folyamatosan kerülnek a vízbe az eső, szél, fürdőző emberek által. Ha ezek nem kerülnek kiirtásra, akkor víz útján átkerülnek egyik emberről a másikra (betegséget, fertőzést okozhat). A szerves anyagok a medence vizét opálossá, zavarossá változtatják. Fertőtlenítésre mivel meleg vizű medencéről beszélünk leggyakrabban brómot, klórt vagy aktív oxigént használunk. 3. Algaképződés megelőzése: A víz fertőtlenítése mellet nagyon fontos az algaképződés megelőzése. Megfelelő fertőtlenítés és vízszűrés mellet is képződhetnek algák a vízben. Az algaölő szer, a megfelelő ph érték mellet fejti ki a hatását. 4. Vízkeménység: Az értékét a vízben oldott kalcium- és magnézium sók mennyisége határozza meg. A kemény vízben ezekből az anyagokból túl sok van feloldva, ezért állás közben vízkő válik ki. Mind a medence falán, a csővezetékben, a szűrőben, a fűtő- és gépészeti egységekben jelentős károkat okozhat. Magyarországon közepesen kemény vizek találhatóak. A víz keménységét nem lehet csökkenteni vegyszerezéssel, de a vízkő kiválását meg lehet gátolni. 5. Habzás: A víz felszínén lévő buborékok, kolloidszennyeződések, hab formájú összeállása kisebb-nagyobb kiterjedésben. Okozója többnyire az emberi bőrből kiázó szennyeződések, kozmetikumok, 11

testápolók stb., és a vegyszerek keveredésének halmazata. A medence vizének esztétikai és tisztasági fenntartását veszélyezteti. 5. Vízelemzők: Több típusú vízelemző létezik, melyekkel többnyire kémiai, és fertőtlenítő hatást mérünk. Kémiai (ph); Fertőtlenítő (Br, O 3). Fajtái: - Tablettákat és mérőedényt tartalmazó doboz. - Lakmuszpapíros indikátorok dobozban. Bekötési rajz 12

30mA es érzékenységű életvédelmi relé (fírelé) szükséges! A medence méretei: 2000x2000x910 mm L: Lefolyónyílás 50-es E: Elektromos kivezetési lehetőségek a medence burkolatán keresztül.3m kábel szükséges! H1: Hőcserélő elektromos kábel 3x1,5mm2 a medenceburkolaton belül.(kérjen további segítséget szerviztől) H: Hőcserélő vízbekötési pontja medenceburkolaton belül.3/4 előremenő visszatérő ragasztható csatlakozási lehetőséggel. (Kérjen további segítséget szerviztől) HSZ1:Homokszűrő szívóág. 48mm ragasztható csatlakozási lehetőséggel. HSZ2:Homokszűrő nyomóág. 48mm ragasztható csatlakozási lehetőséggel. Kábelhossz / kábelkeresztmetszet előírások: 13

Elektromos feltétel: 1x16A 3 2,5mm 2 MTK kábel szükséges (230V) ebben az esetben 3HP motor használatakor a fűtés nem működik) Teljes működés esetén: 1X25A 3 4mm 2 MTK kábel szükséges (230V) ebben az esetben 3HP motor használatakor a fűtés is működik) Besüllyesztés esetén csak a medence akril-perem alatti részét szabad besüllyeszteni. A szerelőakna legmélyebb pontján a befolyó víz elvezetését meg kell oldani. A szerelőaknának megfelelően kell szellőznie. Ennek érdekében egy elszívó ventilátor beépítése javasolt vagy bármilyen más szelőzés. A szerelőakna minimum szélessége 60cm körbe a medence körül. FIGYELEM! Csak abban az esetben helyezzük üzembe a medencét amennyiben a Fi-relé és kismegszakító beépítéséről a beépítő érintésvédelmi nyilatkozatot tesz és azt szervizes kollegánknak átadják. Ha beltérre helyezi el a medencét, vegye figyelembe a következő speciális követelményeket:a víz felhalmozódik a medence körül, így az aljzatburkolatnak megfelelő vízelvezetővel kell rendelkeznie, hogy a víz ne gyűljön össze a medence körül. Padlóösszefolyó kiépítése kötelező! A megadott méretek tájékoztató jellegűek, a medence gyártási technológiájából adódóan eltérő lehet. 14

Bekötés 1 fázisra 15