BS 99. Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 www.beurer.com. 89077 Ulm (Germany)



Hasonló dokumentumok
BS 69 BS 70. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

BS 89. H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

BS 59. H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

MG 21 H Infravörös masszírozó készülék Használati útmutató

HLE 30. H Hölgyborotva. Használati útmutató... 2

MG 55 H Ütögető masszírozás Használati útmutató

HLE 40. H Meleggyantás szőrtelenítő. Használati útmutató...2

FM 38 H Shiatsu talpmasszírozó készülék Használati útmutató

FM Pohjehierontalaite. O Kuitmassageapparaat. z Přístroj pro masáž lýtek. P Massageador para a barriga. u Masážny prístroj na lýtka

MG 90. H Ütögető masszírozás. Használati utasítás

HLE 30. H Hölgyborotva. Használati útmutató

CM 50. H Anticellulitisz készülék. Használati útmutató

CM 50. H Anticellulitisz készülék. Használati útmutató

FM 60 H Shiatsu talpmasszírozó készülék Használati útmutató

MG 150. H Nyakmasszírozó készülék. Használati útmutató

HL 35. H Hölgyborotva. Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

FB 20. H Lábfürdő. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

LA 30. H Aroma diffúzor Használati útmutató. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

FB 12. H Lábfürdő. Használati útmutató

MG 158 H Masszírozó ülésrátét Használati útmutató

FB 30. H Lábfürdő. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

FB 20. H Lábfürdő. Használati útmutató

HL 70. H 3 az 1-ben epiláló készülék. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) Mail:

HD 90 HD 100. H Melegitő takaró. Használati utasítás

MPE 50. H Bőrkeményedés-eltávolító. Használati útmutató

MG 145. H Shiatsu masszázspárna. Használati útmutató

MPE 50. H Bőrkeményedés-eltávolító. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Németország)

FM 60 H Shiatsu talpmasszírozó készülék Használati útmutató

MG 140. H Shiatsu masszázspárna Használati útmutató

FW 20 Cosy. H Lábmelegítő Használati utasítás

MG 155. H Masszírozó ülésrátét Használati útmutató

MG 200 HD-enjoy H Shiatsu ülésrátét Használati útmutató

MG 80 MG 81. H masszírozó-készülék. Használati utasítás

MG 145. H Shiatsu masszázspárna. Használati útmutató

FW 20 Cosy. H Lábmelegítő. Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

MG 295 HD-3D. H Shiatsu ülésrátét Használati útmutató

HD 100. H Melegitő takaró Használati utasítás. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

MG 148. H Shiatsu masszázsöv Használati útmutató

FB 35. H Lábfürdő. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

MG 300 HD-XL H Shiatsu ülésrátét Használati útmutató

FB 50. H Lábfürdő. Használati útmutató

MG 16. H Masszírozó-készülék. Használati útmutató

FB 50. H Lábfürdő. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

H Shiatsu masszázspárna. Használati útmutató MG 149

HK Comfort. HK 58 Cosy HK 63. Fűthetőpárnák Használati utasítás

MG 147. H Shiatsu masszázspárna. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

MPE 38. H UV-s körömszárító Használati útmutató. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

HD 50 H Melegítőgallér Melegitő takaró Használati utasítás

MG 70. H Infravörös maszírozó. Használati utasítás

HK 25, 35, 63 HK 35 HK 25 HK 63. H Fűthető párnák Használati utasítás

LB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató

HK 54. H Váll- és nyakmelegítő párna. Használati utasítás

FWM 50. H Shiatsu lábmelegítő Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D Ulm, Germany

MG 230. Beurer GmbH Söfl inger Str Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / Fax: +49 (0)731 / Mail: kd@beurer.

MPE 58. H UV-s körömszárító Használati útmutató

HK 25 / HK 35 / HK 63

JBY 52. H Cumisüveg- és bébiétel-melegítő. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

HDE 40. H Hajszárító. Használati útmutató

FCE 75. H Bőrtisztító stift. Használati útmutató

JZA 70 H Gyermek ultrahangos fogkefe Használati útmutató

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

MG 70. H Infravörös maszírozó. Használati utasítás

BY 76. H Digitális gőzsterilizáló. Használati útmutató

HK 49 Cosy. H Fűthető párnák Használati utasítás

JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató

FCE 90. H Öregedésgátló arcápolás. Használati útmutató

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HK 54. H Váll- és nyakmelegítő párna Használati utasítás. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv

HC 25. H Úti hajszárító. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

LB12. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / Fax: +49 (0)731 / Mail: kd@beurer.

WL 30. H Lámpás ébresztőóra. Használati útmutató

BY 80 H Bébimérleg Használati utasítás

HK 55 Easyfix H Fűthető párnák Használati utasítás

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

LED-es tükörre szerelhető lámpa

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

MG 206 HD-enjoy H Shiatsu ülésrátét Használati útmutató

FB 25 IPX4. H Pedilúvio de hidromassagem Kezelési útmutató

H Ütögető masszírozás Használati útmutató. MG 510 To Go

HK 58 / HK 115 / HK 125 XXL

Aroma diffúzor

UB 53 / UB 56 XXL. H Melegítő ágybetét. Használati utasítás

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

JBY 08 H Digitális fürdőhőmérő Használati útmutató

MG 200 HD-enjoy H Shiatsu ülésrátét Használati útmutató

UB 64. H Gumis melegítő ágybetét. Használati utasítás

Főzőlap

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

TORONYVENTILÁTOR

UB 68 XXL. H Melegítő ágybetét. Használati utasítás. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

MG 40. H Shiatsu masszázspárna Használati utasítás

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

Átírás:

BS 99 H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 www.beurer.com 89077 Ulm (Germany) H

Tartalom 1. Rendeltetésszerű használat... 3 2. Biztonsági útmutatások... 3 3. A készülék ismertetése... 4 MAGYAR 4. Használat... 4 5. Ápolás és tárolás... 5 Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy kínálatunkból választott. Cégünk neve összefonódott a nagy értékű, behatóan megvizsgált minőségi termékekkel, melyek a hő, a súly, a vérnyomás, a testhőmérséklet, a pulzus, a kíméletes gyógyászat, a masszázs és a levegő terén nyújtanak szolgáltatásokat. Kérjük, olvassák el figyelmesen ezt a használati utasítást, őrizzék meg a későbbi használatra, tegyék más használók számára is hozzáférhetővé, és tartsák be az előírásokat. Szívélyes üdvözlettel az Ön Beurer csapata FIGYELMEZTETÉS A készülék csak otthoni/magán környezetben történő, nem üzleti célú használatra készült. A készüléket 8 éves és annál idősebb gyerekek valamint korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel, vagy hiányos tapasztalattal és tudással rendelkező személyek csak felügyelet mellett használhatják, vagy ha a készülék biztonságos használatáról ismertették őket, és az abból eredő veszélyekkel tisztában vannak. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A tisztítást és a felhasználó általi karbantartást felügyelet nélkül hagyott gyerek nem végezheti. Ha megsérült a készülék hálózati csatlakozó vezetéke, akkor azt a veszélyek elkerülése érdekében a gyártó céggel, annak ügyfélszolgálatával vagy hasonlóan minősített szakemberrel ki kell cseréltetnie. Szállítási terjedelem Megvilágított kozmetikai tükör Levehető huzat Ez a használati útmutató Ábramagyarázat A használati útmutatóban és a típustáblán a következő szimbólumokat használjuk: FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM Útmutatás Figyelmeztetés a sérülésveszélyekre, vagy az Ön egészségére leselkedő veszélyekre. Biztonsági utalás a készülék/tartozék lehetséges károsodásaira. Utalás a fontos információkra 2

A készülék kétszeres védőszigeteléssel rendelkezik, és így megfelel a 2-es védelmi osztálynak. Csak zárt helyiségekben használható. 1. Rendeltetésszerű használat Az BS 99 megvilágított kozmetikai tükör segítséget nyújt a napi bőrápolásnál és a dekoratív kozmetika felvitelénél. A kozmetikai tükörnek ötszörösen nagyított tükörfelülete van. A készüléket csak az ebben a használati útmutatóban leírt célra szabad használni. A gyártó cég nem tehető felelőssé olyan károkért, amelyek a készülék szakszerűtlen vagy hanyag használatából származnak. A készülék csak otthoni, és nem kereskedelmi használatra készült. A készüléket 8 éves és annál idősebb gyerekek valamint korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel, vagy hiányos tapasztalattal és tudással rendelkező személyek csak felügyelet mellett használhatják, vagy ha a készülék biztonságos használatáról ismertették őket, és az abból eredő veszélyekkel tisztában vannak. Ügyeljen arra, hogy a gyermekek ne játsszanak a készülékkel. 2. Biztonsági útmutatások Olvassa el gondosan ezt a használati útmutatót! Az alábbi utasítások figyelmen kívül hagyása személyi és tárgyi sérülésekhez vezethet. Őrizze meg a használati útmutatót, és tegye hozzáférhetővé más felhasználók számára is! A készülék továbbadásakor adja át ezt az útmutatót! FIGYELMEZTETÉS A gyermekeket tartsa távol a csomagolóanyagtól! Fulladásveszély áll fenn. A készülék használatakor a gyermekekre felügyelni kell. FIGYELEM Használat előtt győződjön meg róla, hogy a készüléken és tartozékain nincsenek látható károsodások! Ha kétségei vannak, ne használja a készüléket, és forduljon a kereskedőhöz vagy a feltüntetett szervizhez! Csak a készülékkel együtt szállított dugaszoló tápegységet használja. A villamos kábelt ne húzza meg, ne csavarja el, és ne törje meg. Ügyeljen arra, hogy a villamos kábelt ne fektesse éles vagy hegyes tárgyak fölé, vagy ne húzza föléjük. A dugaszoló tápegységet előírásszerűen beszerelt dugaszolóaljzatba dugja. Semmilyen körülmények között ne nyissa ki a készülékházat. Tartsa távol a készüléket a hegyes vagy éles tárgyaktól. Ha a készülék leesett, vagy másféle károsodásokat szenvedett, nem szabad többé használni. Minden használat után és minden tisztítás előtt ki kell kapcsolni a készüléket, és ki kell húzni a dugaszolóaljzatból! FIGYELMEZTETÉS: Áramütés Mint minden elektromos készüléket, ezt a megvilágított kozmetikai tükröt is óvatosan és körültekintően kell használni, hogy elkerülje az áramütés veszélyét. Ezért a készüléket csak a készüléken feltüntetett hálózati feszültséggel használja soha ne használja, ha a készüléken vagy a tartozékon látható sérülések vannak, ne használja zivatar idején. Meghibásodás vagy üzemzavar esetén azonnal kapcsolja ki a készüléket és válassza le az áramhálózatról. Ne a villamos kábelnél vagy a készüléknél fogva húzza, ha a tápegységet ki akarja húzni a dugaszolóaljzatból. Soha ne tartsa, vagy hordozza a készüléket a villamos kábelnél fogva. Tartson távolságot a kábelek és a meleg felületek között. Biztosítsa, hogy a készülék, a csatlakozó dugasz és a kábel ne kerüljön érintkezésbe vízzel vagy más folyadékokkal. Ezért a készüléket csak száraz belső terekben használja, csak száraz kézzel fogja meg, 3

soha ne használja fürdőkádban, zuhany alatt vagy vízzel teli mosdókagylónál, soha ne használja úszómedencében, hidromasszázs kádban vagy szaunában, soha ne használja a szabadban. Semmiképp se nyúljon a készülék után, ha az a vízbe esett! Azonnal húzza ki a hálózati csatlakozót. FIGYELMEZTETÉS: Javítás Az elektromos készülékek javítását kizárólag szakemberre szabad bízni. A szakszerűtlen javítások jelentős veszélyekkel járhatnak a felhasználó számára. Ha javításokra van szükség, forduljon a vevőszolgálathoz vagy az erre felhatalmazott kereskedőkhöz! Ha a tápegység vagy annak vezetéke megsérült, erre felhatalmazott kereskedőnél kell kicserélni azt. FIGYELMEZTETÉS: Tűzveszély Szakszerűtlen ill. a jelen használati útmutatóval ellenkező használat esetén bizonyos körülmények között tűzveszély áll fenn! Ezért a készüléket ne működtesse soha felügyelet nélkül, különösen, ha gyermekek vannak a közelben! soha lefedve, pl. takaróval, párnával,... soha benzin vagy más gyúlékony anyagok közelében. Útmutatás: Hulladék-ártalmatlanítás Az anyagok ártalmatlanításakor tartsa be a helyi előírásokat! A készülék ártalmatlanításáról gondoskodjon az elhasznált elektromos és elektronikus készülékekről szóló WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) rendelet szerint. További felvilágosítás érdekében forduljon a hulladékkezelésért felelős helyi hatósághoz!. 3. A készülék ismertetése 1. LED-világítás 2. Tükörfelület (ötszörös nagyítású) 3. Állóláb 4. Be/Ki kapcsológomb (a fényerősség beállításához) 5. Forgócsukló 6. Hálózati adapter csatlakozó hüvelye 7. Hálózati adapter 1 2 4 5 6 3 4. Használat Távolítsa el a csomagolást. Ellenőrizze a készüléket, a hálózati csatlakozót és a kábelt, nincsenek-e rajtuk sérülések. Csatlakoztassa a készüléket az elektromos hálózatra. A készülék eközben kikapcsolt állapotban legyen. A kábelt botlásmentesen helyezze el. 7 A fényforrás a tükör hátoldalán levő Be/Ki kapcsolóval be- ill. kikapcsolható. A fényerősséget a Be/Ki kapcsoló ismételt megnyomásával lehet beállítani. Összesen 3 fényerősségi fokozat áll rendelkezésre. A fényforrás 10 perc elteltével automatikusan kikapcsol. 4

5. Ápolás és tárolás FIGYELMEZTETÉS Minden tisztítás előtt húzza ki a készüléket! A készüléket csak a megadott módon tisztítsa! Semmiképp sem hatolhat be folyadék a készülékbe vagy a tartozékba. A készüléket csak akkor használja újra, ha teljesen megszáradt! A készüléket ne tisztítsa mosogatógépben! Ne használjon erős tisztítószereket vagy kemény keféket! A kihúzott és lehűtött készüléket egy puha, enyhén nedves kendővel és enyhe hatású tisztítószerrel tisztítsa meg! Ezt követően puha, nem szálazó kendővel törölje szárazra. 5

6

7

8 BS99-0614_H Tévedések és változtatások joga fenntartva