Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Felhasználói kézikönyv

Hasonló dokumentumok
Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv

HP8180

Hairdryer. Register your product and get support at HP4867/00. Felhasználói kézikönyv

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Felhasználói kézikönyv

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Felhasználói kézikönyv

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

Straightener. Register your product and get support at HP8342/00. Felhasználói kézikönyv

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Felhasználói kézikönyv

Styler. Register your product and get support at HP4680/00. Felhasználói kézikönyv

Hair Styler. Register your product and get support at HP4698/22. Felhasználói kézikönyv



Register your product and get support at HP8696. Felhasználói kézikönyv

Register your product and get support at HP8605. HU Felhasználói kézikönyv


HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll!

Mindig az Ön rendelkezésére áll!

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Felhasználói kézikönyv SBA3011/00

FOEN ### TITAN. Hajszárító. Használati útmutató.

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 MAGYAR


Registrer dit produkt, og få support på. SBA1710. Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Hajszárító Használati útmutató

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500


Száraz porszívó vizes szűrővel

CRYSTAL HAIRSTYLER. Straight & Curls HS 5730

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Gyors szárítás alacsonyabb hőfokon a ThermoProtect segítségével

Register your product and get support at SPA1260. HU Felhasználói kézikönyv

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER

Concept VV5720 hajszárító

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Felhasználói kézikönyv SBT50/00

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HDE 40. H Hajszárító. Használati útmutató

Főzőlap


Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Hajszárító. Használati útmutató 97319FV05X06VIII

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HAJSZÁRÍTÓ TÍPUS: SP-120 SP-121-A SP-1600 SP-1800

AUTOMATA HAJGÖNDÖRÍTŐ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

Quick start guide HDD1420 HDD1430. Micro jukebox HDD1820 HDD1630 HDD1635

Forrólevegős ventilátor Használati útmutató

Beltéri kandalló

MD-3 Nokia zenei hangszórók

HDD6320. Jukebox Quick start guide

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER HAJKIEGYENESÍTŐ HS-160. Minôségi tanúsítvány

Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló

O R I O N. OTB-8633/Y Használati útmutató

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Hajszárító Használati útmutató

Aroma diffúzor


HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-183LCD. Minőségi tanúsítvány

Természetes hatás kíméletes szárítással és formázással

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll! DS1155

LED-es tükörre szerelhető lámpa

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

LED-es mennyezeti lámpa

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Elektromos grill termosztáttal

TORONYVENTILÁTOR

gorenje KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kérjük figyelmesen olvassa el az alábbi használati útmutatót a készülék használata el tt!

Klarstein konyhai robotok

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

Teljesen automatikus rizsfőző Használati útmutató


Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: OR7000. Felhasználói kézikönyv

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

Magic Steaming Iron. Használati utasítás

ÁLLÓ PORSZÍVÓ. HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: VCS-2002K, VCS-2002N. A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót.

Bella Konyhai robotgép

Xiaomi Soocas HS35 elektromos hajszárító

AR4P07 NÁVOD NA OBSLUHU OHRIEVAČ S VENTILÁTOROM

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274

Átírás:

Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 Felhasználói kézikönyv

Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét a www.philips.com/welcome oldalon. 1 Fontos! A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra. FIGYELMEZTETÉS: Soha ne használja a készüléket víz közelében. Ha fürdőszobában használja a készüléket, használat után húzza ki a csatlakozódugót a fali aljzatból, mivel a víz még kikapcsolt készülék esetén is veszélyforrást jelent. FIGYELMEZTETÉS: Soha ne használja a készüléket fürdőkád, zuhanyzó, mosdókagyló, vagy egyéb folyadékkal teli edény közelében. Az áramütés veszélyének elkerülése érdekében ne helyezzen fémtárgyat a levegőrácsokba. Soha ne fedje le a levegő bemeneti rácsot. Mielőtt csatlakoztatná a készüléket, ellenőrizze, hogy az azon feltüntetett feszültség megegyezik-e a helyi hálózati feszültséggel. Csak a kézikönyvben meghatározott rendeltetés szerint használja a készüléket. Ne használja a készüléket műhajhoz vagy parókához. Ha a készülék csatlakoztatva van a feszültséghez, soha ne hagyja azt felügyelet nélkül. Használat után mindig húzza ki dugót az aljzatból. Ne használjon más gyártótól származó, vagy a Philips által jóvá nem hagyott tartozékot vagy alkatrészt. Ellenkező esetben a garancia érvényét veszti. Ne tekerje a hálózati csatlakozó kábelt a készülék köré.

Ha a hálózati kábel meghibásodott, a kockázatok elkerülése érdekében azt egy Philips szakszervizben, vagy hivatalos szakszervizben ki kell cserélni. A készülék működtetésében járatlan személyek, gyerekek, nem beszámítható személyek felügyelet nélkül soha ne használják a készüléket. Vigyázzon, hogy a gyerekek ne játsszanak a készülékkel. Továbbá, a biztonságos működtetés érdekében azt javasoljuk, hogy építessen be a fürdőszobát (vizes helyiségeket) ellátó áramkörbe egy max. 30 ma-es áramvédő kapcsolót. További tanácsot szakembertől kaphat. Túlhevülés esetén a készülék automatikusan kikapcsol. Húzza ki a készülék csatlakozódugóját a fali aljzatból, és néhány percig hagyja hűlni. Mielőtt újra bekapcsolná a készüléket, ellenőrizze a szellőzőrácsot, hogy haj, szösz stb. nem akadályozza-e a levegő áramlását. Zajszint: Lc = 83 db [A] Elektromágneses mezők (EMF) A készülék megfelel az elektromágneses mezőkre (EMF) vonatkozó szabványoknak. Amennyiben a használati útmutatóban foglaltaknak megfelelően üzemeltetik, a tudomány mai állása szerint a készülék biztonságos. Környezetvédelem A feleslegessé vált készülék szelektív hulladékként kezelendő. Kérjük, hivatalos újrahasznosító gyűjtőhelyen adja le. Ezáltal Ön is hozzájárulhat környezete védelméhez.

2 Hajszárítás 1 Csatlakoztassa a dugaszt a tápcsatlakozó aljzatba. A precíz hajszárítás érdekében csatlakoztassa a keskeny fúvócsövet ( ) a hajszárítóra ( ). Leszerelés: húzza le a tartozékot a hajszárítóról. 2 A hőmérsékletkapcsolót ( ) állítsa helyzetbe a forró légáramhoz, helyzetbe a meleg légáramhoz vagy helyzetbe a hideg légáramhoz. A frizura rögzítéséhez szükséges hideg légáramhoz nyomja meg a hideglevegő fokozat gombot ( ). 3 A rövid haj szárítására vagy formázására alkalmas gyenge légáramhoz állítsa a légáramkapcsolót ( ) állásba, gyors szárításhoz való erős légáramhoz állítsa állásba, illetve kikapcsoláshoz állítsa a kapcsolót állásba. Az ionos funkció a légáram kiválasztását követően kapcsolódik be, és az ionjelző fény ( ) világítani kezd. Az ionizáló funkció további csillogást ad, és kisimítja a hajat.»» Bekapcsolt funkció mellett esetleg jellegzetes szag érezhető. Ez a szag teljesen normális jelenség, a termelődő ionok okozzák. A használatot követően: 1 Kapcsolja ki a készüléket, és a csatlakozódugót húzza ki a fali aljzatból. 2 Helyezze a készüléket egy hőálló felületre, amíg az ki nem hűl. 3 A készüléket egy nedves ruhával tisztítsa. 4 A készüléket száraz és portól mentes helyen tárolja. A készülék az akasztóhurokra ( ) függesztve is tárolható. 3 Jótállás és szerviz Ha információra van szüksége vagy valamilyen probléma merül fel, látogasson el a Philips honlapjára (www.philips.com), vagy forduljon az adott ország Philips vevőszolgálatához (a telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen). Ha országában nem működik ilyen vevőszolgálat, forduljon a Philips helyi szaküzletéhez.

Royal Philips Electronics N.V. 2012 All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners. 3140 035 20741

Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8315 Felhasználói kézikönyv

d e c b a

Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét a www.philips.com/welcome oldalon. 1 Fontos! A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a felhasználói kézikönyvet, és őrizze meg későbbi használatra. FIGYELMEZTETÉS: Soha ne használja a készüléket víz közelében. Ha fürdőszobában használja a készüléket, használat után húzza ki a csatlakozódugót a fali aljzatból, mivel a víz még kikapcsolt készülék esetén is veszélyforrást jelent. FIGYELMEZTETÉS: Soha ne használja a készüléket fürdőkád, zuhanyzó, mosdókagyló, vagy egyéb folyadékkal teli edény közelében. Mielőtt csatlakoztatná a készüléket, ellenőrizze, hogy az azon feltüntetett feszültség megegyezik-e a helyi hálózati feszültséggel. Csak a kézikönyvben meghatározott rendeltetés szerint használja a készüléket. A készüléket csak száraz haj formázásához használja. Ne használja a készüléket műhajhoz vagy parókához. Ügyeljen rá, hogy a készülék forró felületeit ne érintse a bőréhez. Ha a készülék csatlakoztatva van a feszültséghez, soha ne hagyja azt felügyelet nélkül. Használat után mindig húzza ki dugót az aljzatból. Ha a készülék forró, helyezze azt valamilyen hőálló felületre, és soha ne takarja le semmivel, pl. törölközővel vagy ruhadarabbal.

Ne használjon más gyártótól származó, vagy a Philips által jóvá nem hagyott tartozékot vagy alkatrészt. Ellenkező esetben a garancia érvényét veszti. Ne tekerje a hálózati csatlakozó kábelt a készülék köré. Ha festett hajon használja a készüléket, a hajegyenesítő lapok elszíneződhetnek. Ha a hálózati kábel meghibásodott, a kockázatok elkerülése érdekében azt egy Philips szakszervizben, vagy hivatalos szakszervizben ki kell cserélni. A készülék működtetésében járatlan személyek, gyerekek, nem beszámítható személyek felügyelet nélkül soha ne használják a készüléket. Vigyázzon, hogy a gyerekek ne játsszanak a készülékkel. A még nagyobb védelem érdekében ajánlott egy hibaáramvédőkapcsoló (RCD) beépítése a fürdőszobát ellátó áramkörbe. Ez a kapcsoló max. 30 ma névleges hibaáramot nem lépheti túl. További tanácsot szakembertől kaphat. Az ionkibocsátási nyílásokat ne érintse meg fémtárggyal. Elektromágneses mezők (EMF) A készülék megfelel az elektromágneses mezőkre (EMF) vonatkozó szabványoknak. Amennyiben a használati útmutatóban foglaltaknak megfelelően üzemeltetik, a tudomány mai állása szerint a készülék biztonságos. Környezetvédelem A feleslegessé vált készülék szelektív hulladékként kezelendő. Kérjük, hivatalos újrahasznosító gyűjtőhelyen adja le. Ezáltal Ön is hozzájárulhat környezete védelméhez.

2 Hajegyenesítés 1 Csatlakoztassa a dugaszt a tápcsatlakozó aljzatba. 2 A készülék bekapcsolásához csúsztassa el a be-/kikapcsolót ( ) állásba.»» A bekapcsológomb ( ) világítani kezd.»» 30 másodperc elteltével a készülék felmelegszik.»» Az ionizáló funkció a készülék bekapcsolásakor aktiválódik. Az ionizáló funkció további csillogást ad, és kisimítja a hajat. A bekapcsolt funkciót egy jellegzetes szag és egy sistergő hang jelzi. Mindez normális, a termelődő ionok okozzák. 3 Csúsztassa el a zárat ( ) a készülék kinyitása érdekében. 4 Fésülje át a haját, majd egy 5 cm-nél nem szélesebb részen kezdje meg az egyenesítést. 5 Helyezze a kiválasztott fürtöt az egyenesítő lapok ( ) közé, és nyomja össze a fogókat. 6 Simítsa végig a hajegyenesítőt a haj teljes hosszúságán, egy egyszerű mozdulattal (max. 5 másodpercig) a hajszálak gyökerétől a végükig a túlmelegedés elkerülése érdekében megállás nélkül. Fürtök kialakításához, forgassa el a hajegyenesítőt egy félkörrel befelé (vagy kifelé) amikor azzal a hajszálak végéhez ér. A hajegyenesítőt tartsa ebben a pozícióban 2-3 másodpercig, majd eressze ki. 7 20 másodperc elteltével ismételje meg a 6. lépést, egészen amíg a kívánt kinézetet el nem éri. 8 A haj többi részének egyenesítéséhez, ismételje meg a 4-7 lépéseket.

A használatot követően: 1 Kapcsolja ki a készüléket, és a csatlakozódugót húzza ki a fali aljzatból. 2 Helyezze a készüléket egy hőálló felületre, amíg az ki nem hűl. 3 A készüléket és a hajegyenesítő lapokat egy nedves ruhával tisztítsa. 4 Zárja össze a hajegyenesítő lapokat ( ). 5 A készüléket száraz és portól mentes helyen tárolja. A készülék az akasztóhurokra ( ) függesztve is tárolható. 3 Jótállás és szerviz Ha információra van szüksége vagy valamilyen probléma merül fel, látogasson el a Philips honlapjára (www.philips.com), vagy forduljon az adott ország Philips vevőszolgálatához (a telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen). Ha országában nem működik ilyen vevőszolgálat, forduljon a Philips helyi szaküzletéhez.

Royal Philips Electronics N.V. 2012 All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners. 3140 035 21811