Használati útmutató. Gőzölős vasaló ÚTMUTA- TÓVAL GYORS



Hasonló dokumentumok
JÓTÁLLÁSI ADATLAP MAGINON GPS 1

JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ 230 V-OS ELEKTROMOS PUMPA

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. Díjtalan forródrót ügyfélszolgálat. A fogyasztó adatai: Név: Cím: A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye: A hiba leírása:

JÓTÁLLÁSI ADATLAP LED-es éjjeli lámpa

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. . * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is.

JÓTÁLLÁSI ADATLAP NAPELEMES KÜLTÉRI LÁMPA

3ÉV. JÓTÁLLÁSI ADATLAP Játékkonyha fából. (: ÜGYFÉLSZOLGÁLAT. A fogyasztó adatai: Név: Cím:

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. Habrugós matrac 90x200cm 90x2000 cm

JÓTÁLLÁSI ADATLAP LÉZERES TÁVOLSÁGMÉRŐ

JÓTÁLLÁSI ADATLAP RÁDIÓFREKVENCIÁS KAPUCSENGŐ MD 16187

JÓTÁLLÁSI ADATLAP 20 W-OS LED REFLEKTOR. A fogyasztó adatai: Név: Cím: . A vásárlás dátuma*: A vásárlás helye: A hiba leírása: Aláírás:

JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. SZUPERKOMFORT MATRAC 90x190 cm

JÓTÁLLÁSI JEGY. Vállalkozás [1] neve és címe: Sukk László egyéni vállalkozó 8330 Sümeg, Tikhegy u. 45. Termék megnevezése:... Termék típusa:...

Általános információk a jótállási jegy minta alkalmazásával kapcsolatban A jótállás (köznapi nyelven: garancia) kétféle lehet: önkéntes, illetve

Insert holder to. the back for wall mounting. Insert holder to. the bottom for table-top display

JÓTÁLLÁSI JEGY Vállalkozás neve és címe: 2. Termék megnevezése: 3. Termék típusa: 4. Termék gyártási száma (ha van): 5. Gyártó neve és címe (h

Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Hodnota tlaku. Hátulnézet HU - 1

Általános információk a jótállási jegy minta alkalmazásával kapcsolatban

Használati. útmutató

1184 Budapest, Aranyeső u. 8.

Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002


Használati. útmutató

Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót

Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót

jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, halálhoz jelöl, amelyet ha nem kerülnek el súlyos akár halálos sérülésekhez vezethet.

Használati. útmutató

Használati útmutató. Gyermek elemes fogkefe. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Kapufallal kiegészítheto futballkapu. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

R-332. Használati útmutató GŐZÖLŐS VASALÓ. Gőzölős vasaló R-332

Használati útmutató. LED-es éjjeli lámpa. Tartalom

Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Elállási/Felmondási jog

5 B C MAX MAX

Manual de usuario/használati útmutató. Elements Magic Board

Használati útmutató. Üveg dohányzóasztal. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK

Használati. útmutató

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. Garancia. A fogyasztó adatai: Név: Cím: A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye: A hiba leírása: Aláírás:

OV BLUE- / GIRL- / BOYPLAYER. Használati útmutató

Használati. útmutató

Használati útmutató PÁRAMENTESÍTŐ ÚTMUTA- TÓVAL GYORS. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati. útmutató

Használati útmutató IRATMEGSEMMISÍTŐ (KERESZTVÁGÓ) Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Topline plus 60 ruhaszárító. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Kezelési útmutató. LED-es MENNYEZETI LÁMPA. Jobboldali felirat. 2016/10 Cikkszám: Típus: /12

Használati útmutató FELFÚJHATÓ MEDENCE. Bemutatópéldány. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Kezelési útmutató. LED-es MENNYEZETI LÁMPA. Jobboldali felirat. 2016/10 Cikkszám: Típus: /12

JÓTÁLLÁSI JEGY ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

Aroma diffúzor

Használati útmutató. 12 V-os elektromos pumpa

Kezelési útmutató. LED-es MENNYEZETI LÁMPA. Jobboldali felirat. 2016/10 Cikkszám: Típus: /12

2013. évi V. törvény VI. könyv XXIV. fejezet

Használati útmutató RUHATARTÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati. útmutató

Használati útmutató DIGITÁLIS ÉJJELLÁTÓ KÉSZÜLÉK NV 400DC. QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni. Tartalom. Származási hely: Kina.

Használati útmutató TÖRÖLKÖZŐMELEGÍTŐ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

Használati útmutató EGYKAROS MOSDÓ CSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: # c o n t ro A YÁ

Vertikális gőzölős vasaló

Használati útmutató ELEKTROMOS KONVEKTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati. útmutató

JÓTÁLLÁSI ADATLAP AUTÓS KIHANGOSÍTÓ

Használati útmutató TERMOSZTÁTOS ZUHANYCSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

SZAVATOSSÁG ÉS JÓTÁLLÁS

Elements 3D toll. Használati útmutató Kérjük, gondosan olvassa el a használati utasítást, és tartsa meg a későbbiekben is.

Ultrahangos párásító

Asztali lámpa. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

Elektromos grill termosztáttal

Szerelési. útmutató SZÚNYOGHÁLÓ-ROLÓ AJTÓRA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

HU Használati útmutató

LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR XXL

Rovarvéd alumínium ajtó

Szerelési útmutató NAPELLENZŐ GYORS. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ULTRAHANGOS TISZTÍTÓKÉSZÜLÉK. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

JÓTÁLLÁSI ADATLAP VÉSZVILÁGÍTÁS/MENEKÜLÉSI ÚTVONAL LÁMPA

Általános tudnivalók. A kezelési útmutató használata és tárolása. Általános tudnivalók

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Használati útmutató EGYKAROS ZUHANY CSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: # c o n t ro A YÁ

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

OV 3 WINNER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv

1959. évi IV. törvény. a Polgári Törvénykönyvről. (a szavatosságra vonatkozó szabályok) A teljesítés 277.

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ

Használati Utasítás. Típus: HM Gőzölős Vasaló CE

TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL

Használati útmutató. 230 V-os elektromos pumpa

USB-s táncszőnyeg (LHO-016)

GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY

HATÁROZAT. k ö t e l e z i,

Használati. útmutató

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

Mini-Hűtőszekrény

Használati útmutató ELEKTROMOS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ GYORS. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Átírás:

Használati útmutató GYORS ÚTMUTA- TÓVAL Gőzölős vasaló

Tartalom Áttekintés... 3 Használata... 4 A csomag tartalma/a készülék részei...6 Általános tudnivalók... 7 Olvassa el és őrizze meg az útmutatót...7 Jelmagyarázat...7 Rövid üzembe helyezési útmutató...8 Biztonság... 10 Rendeltetésszerű használat...10 Biztonságtechnikai tudnivalók...10 Első használatba vétel...15 A gőzölős vasaló és a csomag tartalmának ellenőrzése... 15 Az első használatra való felkészítés... 16 Víz betöltése... 16 Kezelés...17 A hőmérséklet beállítása... 17 Gőzölés... 19 A gőzölő funkció használata... 19 Száraz vasalás... 20 Permetező funkció... 20 Használat után... 20 További funkciók:... 21 Tisztítás...21 Általános tisztítás...22 Öntisztító funkció...22 Tárolás... 23 Hibaelhárítási táblázat... 24 Műszaki adatok... 26 Megfelelőségi nyilatkozat... 26 Hulladékkezelés... 26 Csomagolás eltávolítása...26 Elhasznált készülékek leselejtezése...26 Garancia... 27 Jótállási adatlap...27 Jótállási tájékoztató... 29 Dok./Rev.-Nr. 92764 20141112

Áttekintés HU 3 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 B C 1 15

4 HU Használata D 12 E 2

Használata HU 5 F 4 G 3

6 HU A csomag tartalma/a készülék részei A csomag tartalma/a készülék részei 1 A víztartály fedele 2 Gőzszabályozó 3 Permetező gomb 4 Gőzölő gomb 5 Üzemjelző LED-lámpa 6 Markolat 7 Csatlakozódugós hálózati kábel 8 Támasztósarok 9 Működésjelző lámpa 10 Víztartály 11 Vasalótalp gőzkibocsátó nyílásokkal 12 Hőfokszabályozó 13 Öntisztító gomb (self clean) 14 Permetezőfúvóka 15 Mérőpohár

Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg az útmutatót HU 7 Jelmagyarázat A használati útmutató a gőzölős vasalóhoz tartozik. Fontos tudnivalókat tartalmaz az üzembe helyezésről és a használatról. A gőzölős vasaló használata előtt olvassa el alaposan a használati útmutatót, különösen a biztonsági utasításokat. A használati útmutató figyelmen kívül hagyása súlyos sérülésekhez vagy a gőzölős vasaló károsodásához vezethet. A használati útmutató az Európai Unióban érvényes szabványok és szabályok alapján készült. Vegye figyelembe az adott országban érvényes irányelveket és törvényeket is! Őrizze meg a használati útmutatót, hogy azt később is használhassa referenciaként. Ha továbbadja valakinek a gőzölős vasalót, feltétlenül mellékelje a használati útmutatót is. A használati útmutatóban, a gőzölős vasalón és a csomagoláson a következő jelöléseket használtuk. FIGYELMEZTETÉS! Közepes kockázatú veszélyt jelöl, melyet ha nem kerülnek el, az súlyos, akár halálos sérüléshez is vezethet. VIGYÁZAT! Alacsony kockázatú veszélyt jelöl, melyet ha nem kerülnek el, az kisebb vagy közepes sérüléshez vezethet. TUDNIVALÓ! Ez a figyelemfelkeltő szó a lehetséges anyagi károkra figyelmeztet, vagy hasznos kiegészítő információkat nyújt az összeszereléssel és a használattal kapcsolatban. Égési sérülés veszélye! Figyelmeztetés forró felületre! Válassza le a készüléket az áramellátásról. Húzza ki a csatlakozódugót a dugaszolóaljzatból, és a tisztítás előtt hagyja lehűlni a készüléket. Megfelelőségi nyilatkozat (lásd: Megfelelőségi nyilatkozat c. rész): Az itt látható jellel ellátott áruk teljesítik a CE irányelv követelményeit.

8 HU Rövid üzembe helyezési útmutató RÖVID ÜZEMBE HELYEZÉSI ÚTMUTATÓ! A sikeres gőzölés öt egyszerű lépése: 1. Vegye le a védőburkolatot Vegye le a védőburkolatot a vasalótalpról 11. A vasalótalpat enyhén nedves ruhával törölje át. 2. Víz betöltése Tartsa kissé ferdén a gőzölős vasalót, és húzza felfele a víztartály fedelét 1. Töltse meg csapvízzel a víztartályt 10 a csomag részét képező mérőpohár 15 segítségével. Zárja vissza a víztartály fedelét. Érezhetően be kell kattannia. 3. Hálózati csatlakozódugó csatlakoztatása Dugja a hálózati csatlakozódugót egy előírásszerűen telepített csatlakozóaljzatba. Az üzemjelző LED-lámpa 5 világítani kezd.

Rövid üzembe helyezési útmutató HU 9 4. Gőzölős vasaló melegítése Forgassa a hőmérsékletszabályozót 12 a MAX állásba. Állítsa a gőzszabályozót 2 a(z) állásba. Engedje a gőzölős vasalót kb. 2 percig melegedni. Amíg melegszik a vasaló, addig a működésjelző lámpa 9 világít. Ahogy elérte a maximális hőmérsékletet, a lámpa kialszik. Vasaljon ki egy régi, de tiszta rongyot elsőként. Az első felfűtés során rövid ideig előfordulhat enyhe füst- vagy szagképződés, mivel ilyenkor elégnek a gyártásból visszamaradt anyagok. 5. Gőzölés Állítsa a hőmérsékletszabályozót 12 a és MAX jelzés között egy tetszőleges állásba. Mindig vegye figyelembe a ruhadarab címkéjén megadott adatokat/ajánlásokat. Állítsa a gőzszabályozót 2 a(z) és a MAX jelzés közé, a kívánt hőfok és a szükséges gőzmennyiség alapján. Helyezze a vasalandó ruhadarabot a vasalódeszkára és vasalja ki. Amint a vasalótalp vízszintesen, a ruhaneműre kerül, a vízgőz távozik. Amint a gőzölős vasalót a támasztósarkára 8 állítja, a gőzkibocsátás abbamarad. Kötelező fontosságú, hogy a használati útmutató minden biztonsági uasítását betartsa.

10 HU Biztonság Biztonság Rendeltetésszerű használat A gőzölős vasalót kizárólag hőálló textíliák hővel szemben ellenálló felületen történő vasalására tervezték. A vasalandó textíliák is legyenek ellátva ennek megfelelő jelzéssel. Kizárólag személyes használatra készült, ipari használatra nem alkalmas. A gőzölős vasalót kizárólag a használati útmutatónak megfelelően használja. Bármely más használat rendeltetésellenes használatnak minősül, anyagi kárt és/vagy személyi sérülést okozhat. A gőzölős vasaló nem gyermekeknek való játékszer. A gyártó és a forgalmazó a rendeltetésellenes vagy hibás használatból eredő károkért nem vállal felelősséget. Biztonságtechnikai tudnivalók FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye! A hibás elektromos csatlakoztatás, illetve a túl magas hálózati feszültség áramütéshez vezethet. A gőzölős vasalót, valamint a csatlakozódugót 220-240 V-os, 50/60 Hz-es hálózati feszültségre terveztük. Kerülje más, magas teljesítményigényű elektromos készülékek egyidejű, azonos áramkörre való csatlakoztatását. Ne használjon hosszabbító kábelt vagy nem megfelelő kapacitású dugaszolóaljzatot. Ne hagyja lefelé lógatva a hálózati kábelt, hogy a gyermekek és a háziállatok ne akadhassanak vagy csimpaszkodhassanak bele. Úgy vezesse a hálózati kábelt, hogy a gyermekek és a háziállatok se érjék el vagy sértsék meg azt. Ne használja a gőzölős vasalót, ha a készülékház vagy a hálózati kábel sérült, a gőzölős vasaló leesett, szivárog, vagy más látható sérülés van rajta. Kár esetén a veszélymegelőzés érdekében a hálózati kábelt csakis a gyártóval, a vevőszolgálattal vagy hasonlóan képzett szakemberrel cseréltesse ki.

Biztonság HU 11 Ha a gőzölős vasaló füstöl, égett szaga van vagy szokatlan hangot ad ki, azonnal húzza ki a hálózati csatlakozódugót, és ne vegye újra használatba a készüléket. Az első bekapcsolást követő, enyhe szagképződés normális. Soha ne nyissa fel a készülékházat. Ha a gőzölős vasalónak védőérintkezős csatlakozódugója van, akkor azt csakis szabályszerűen telepített földelővezetékkel ellátott dugaszolóaljzathoz csatlakoztathatja. A gőzölős vasalót csakis jól hozzáférhető dugaszolóaljzathoz csatlakoztassa, hogy szükség esetén gyorsan ki tudja húzni a csatlakozódugót. A gőzölős vasaló javítási munkálatait kizárólag az arra jogosult szaküzletben végezhetik el. A javításhoz csak olyan alkatrészeket szabad használni, melyek megfelelnek az eredeti készülékadatoknak. A gőzölős vasalóban olyan elektromos és mechanikus részegységek találhatóak, melyek nélkülözhetetlenek a veszélyforrások elleni védelemhez. Ne dugjon semmilyen tárgyat a készülékházba. A gőzölős vasalót csak beltéren használja. Ne merítse vízbe sem magát a gőzölős vasalót, sem a hálózati kábelt vagy a csatlakozódugót. Ügyeljen arra, hogy csak a víztartályba kerüljön víz. Ne kerüljön folyadék a készülékházba. Soha ne tegye olyan helyre a gőzölős vasalót, ahonnan az a kádba vagy mosdókagylóba eshet. Mindig húzza ki a csatlakozódugót a dugaszolóaljzatból, mielőtt a víztartályban a vizet utántöltené. A víztartály fedelét a vasalás közben tilos kinyitni. Soha ne nyúljon az elektromos készülék után, ha az vízbe esett. Ilyen esetben azonnal húzza ki a csatlakozódugót. Soha ne fogja meg nedves kézzel a csatlakozódugót. A gőzölős vasalót, a csatlakozódugót és a hálózati kábelt tartsa távol a nyílt lángtól és a forró felületektől. Rendszeresen ellenőrizze, hogy a gőzölős vasaló és a hálózati csatlakozózsinór nem sérült-e.

12 HU Biztonság Mindig húzza ki a csatlakozódugót a dugaszolóaljzatból, ha nem használja a gőzölős vasalót, mielőtt utántöltené vagy kiöntené a vizet, mielőtt a gőzölős vasalót tisztítaná, ha üzemzavar lép fel, valamint vihar esetén. FIGYELMEZTETÉS! Rövidzárlat veszélye! A készülékbe került víz rövidzárlatot vagy áramütést okozhat. Ha ekkor megérinti a gőzölős vasalót, megsérülhet. A víztartály megtöltése előtt húzza ki a csatlakozót a dugaszolóaljzatból. A tisztításához ne használjon gőzzel vagy magasnyomással tisztító készüléket. FIGYELMEZTETÉS! Veszélyes a gyermekekre és a korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyekre (például az idősebb emberekre, és azokra, akik nincsenek fizikai vagy szellemi képességeik teljes birtokában) vagy azon személyekre, akik nem rendelkeznek megfelelő tapasztalattal és tudással (például a nagyobb gyermekekre). Győződjön meg róla, hogy a gyermekek nem játszanak a gőzölős vasalóval. Győződjön meg róla, hogy a gyermekek felügyelet nélkül nem férnek hozzá a gőzölős vasalóhoz. Ne engedje, hogy a gyermekek a csomagolófóliával játsszanak. Játék közben belegabalyodhatnak és megfulladhatnak. A gőzölős vasalót csak akkor használhatják gyermekek (nyolc éves kortól) és olyan személyek, akik nincsenek fizikai, érzékszervi vagy mentális képességeik teljes birtokában, illetve akik nem rendelkeznek a szükséges tapasztalattal és tudással, ha felügyelet alatt állnak vagy a gőzölős vasaló biztonságos használatát elmagyarázták nekik és tisztában vannak a kapcsolódó veszélyekkel. Gyermekek nem játszhatnak a gőzölős vasalóval. A tisztítást és a felhasználói karbantartást gyermekek felügye-

Biztonság HU 13 let nélkül nem végezhetik. Győződjön meg róla, hogy a gőzölős vasaló és a hálózati kábel a használat és a lehűlés ideje alatt ne legyen nyolc évesnél fiatalabb gyermekek által elérhető helyen. FIGYELMEZTETÉS! Robbanásveszély! A gőzölős vasaló a használat során nagyon felforrósodik, így a közvetlen közelében lévő, gyúlékony folyadékok és gázok meggyulladhatnak. Tartsa távol a gőzölős vasalótól a gyúlékony folyadékokat és gázokat. FIGYELMEZTETÉS! Égés-/tűzveszély! Égési sérülést okozhat, ha közvetlenül a forró vasalótalpat érinti meg. Soha ne hagyja felügyelet nélkül az elektromos hálózathoz csatlakoztatott gőzölős vasalót. Mindig legyen óvatos vasaláskor. Győződjön meg róla, hogy más különösen gyermek vagy háziállat sem égeti meg magát a gőzölős vasalóval. Ne vasalja a testén található textíliákat. Ne irányítsa a gőzt személyekre vagy állatokra. Mindig stabil, szilárd alátéten vasaljon, hogy a gőzölős vasaló ne tudjon leesni. Győződjön meg arről, hogy a vasalódeszkát biztos és stabil helyen állította-e fel. Hagyja mindig teljesen lehűlni a gőzölős vasalót, mielőtt azt tisztítaná vagy eltenné.

14 HU Biztonság FIGYELMEZTETÉS! Forrázásveszély! Leforrázhatja magát, ha a forró vízgőzzel közvetlen érintkezésbe lép. Soha ne fordítsa a forró gőzölős vasalót a forró vasalótalppal felfelé, mert a forró víz kifolyhat. A valaki által éppen viselt ruhadarabok esetében ne használja a forró gőzölést! Próbáljon nem érintkezésbe lépni a forró gőzzel. VIGYÁZAT! Egészségügyi veszély! A víztartályban lévő víz nem ivóvíz, szennyezett lehet. Megbetegedhet tőle, ha megissza. Ne igyon a víztartályban található vízből. TUDNIVALÓ! Meghibásodás veszélye! A szakszerűtlen használat a gőzölős vasaló meghibásodásához vezethet. Mindig a csatlakozódugót, és ne a hálózati kábelt fogva válaszsza le a gőzölős vasalót az elektromos hálózatról. Ne használja fogantyúnak a hálózati kábelt. Maximum akkora vasalási fokozatra állítsa a gőzölős vasalót, amekkorát a ruhaneműbe varrt címke előír. A helytelen vasalási hőmérséklettel kárt tehet a ruhaneműben. Kizárólag vizet töltsön a víztartályba. Tegyen a ruhára valamilyen védőréteget, ha a gőzölő funkciót finom, műszálas anyaghoz használja. Ne használjon oldószertartalmú, maró vagy súroló hatású tisztítóanyagot vagy tisztítókelléket (pl. mosogatószivacsot vagy ahhoz hasonló tárgyat). Ezek ugyanis megkarcolhatják a felületet. Ne vasaljon fémből készült tárgyak például gombok, cipzárak felett. Ne használja többé a gőzölős vasalót, ha az leesett vagy szemmel láthatóan sérült, például folyik belőle a víz. A gőzölős

Első használatba vétel HU 15 vasalót jól hozzáférhető, egyenes, száraz, hőálló és kellően stabil munkafelületre állítsa fel. Ne helyezze a gőzölős vasalót a munkafelület szélére vagy peremére. Ne állítsa a gőzölős vasalót közvetlenül a falnak, faliszekrény alá vagy hasonló helyre, ahol a hő megrekedhet. A távozó gőz kárt tehet a bútorokban. Soha ne helyezze a gőzölős vasalót forró felületre vagy annak közelébe (pl. tűzhelylap stb.). Ne érintse a hálózati kábelt a forró részhez. A gőzölős vasalót soha ne tegye ki magas hőmérsékletnek (fűtőtest stb.) vagy az időjárás viszontagságainak (eső stb.). Ha a gőzölős vasaló műanyag részein repedések vagy megvetemedések láthatók, esetleg deformálódott, ne használja tovább. A termék alkatrészeit kizárólag eredeti, az adott termékhez való alkatrészekkel pótolja. Első használatba vétel A gőzölős vasaló és a csomag tartalmának ellenőrzése TUDNIVALÓ! Meghibásodás veszélye! Ha a csomagolást figyelmetlenül, éles késsel vagy más hegyes tárggyal nyitja ki, akkor a gőzölős vasaló megsérülhet. Ezért a csomagolás kinyitásakor nagyon óvatosan járjon el. 1. A gőzölős vasalót a csomagolásból kivéve ellenőrizze, hogy nem látható-e rajta vagy valamely tartozékán sérülés. Amennyiben igen, ne használja a gőzölős vasalót. Forduljon a gyártóhoz a jótállási jegyen megadott szervizcímen. 2. Ellenőrizze, hogy a csomag hiánytalan-e (lásd: A ábra).

16 HU Első használatba vétel Az első használatra való felkészítés Tudnivaló: Az első felfűtés során rövid ideig előfordulhat enyhe füst- vagy szagképződés, mivel elégnek a gyártásból visszamaradt anyagok. Ez normális és teljes mértékben ártalmatlan. 1. Távolítsa el a védőréteget a vasalótalpról 11, és mossa le egy puha, enyhén benedvesített törlőkendővel. 2. Állítsa a vasalót a támasztósarkára 8. 3. Dugja a hálózati csatlakozót egy előírásszerűen telepített dugaszolóaljzatba, majd forgassa el a hőfokszabályozót 12 MAX állásba. 4. Hagyja kb. két percig felmelegedni a gőzölős vasalót és vasaljon át vele egy régi, de tiszta ruhadarabot. 5. Húzza ki a csatlakozódugót a dugaszolóaljzatból, és hagyja lehűlni a gőzölős vasalót. Víz betöltése FIGYELMEZTETÉS! Rövidzárlat veszélye! A készülékbe került víz rövidzárlatot vagy áramütést okozhat. Ha ekkor megérinti a gőzölős vasalót, megsérülhet. Mindig húzza ki a csatlakozódugót a dugaszolóaljzatból, mielőtt vizet töltene a víztartályba. Tudnivaló: Ne használjon desztillált, ásványtalanított vizet vagy bármilyen kémiai adalékanyagot. Ezek gátolják a vízkőtlenítő funkciót. 1. Tartsa kissé ferdén a gőzölős vasalót és emelje fel a víztartály fedelét 1 (lásd: B ábra). 2. Töltse meg csapvízzel a víztartályt 10 a csomag részét képező mérőpohár segítségével 15. Közben ügyeljen arra, hogy a víztartályt maximum a MAX jelölésig töltse fel (lásd: C ábra). 3. Zárja vissza a víztartály fedelét 1. Érezhetően be kell kattannia. 4. Szükség esetén törölje fel a kiloccsant vizet.

Kezelés HU 17 Kezelés FIGYELMEZTETÉS! Égési sérülés veszélye! A textíliák nagyon felforrósodnak vasalás közben! Az égési sérülések elkerülése érdekében ne fogja meg őket közvetlenül utána. A hőmérséklet beállítása Az alábbi táblázatban megtalálja, hogy a különböző szövetfajtákhoz milyen hőmérséklet-beállítás a megfelelő. Emellett mindig vegye figyelembe a ruhadarab címkéjére írt adatokat is. Szövetfajta Gőzölés Hőmérséklet-beállítás műszálas anyagok: nem acetát, akril, viszkóz, poliamid (nejlon), poliészter (műselyem) selyem, gyapjú nem pamut, vászon, farmer igen a MAX-ig 1. Állítsa a készüléket a támasztósarokra 8, majd forgassa a hőfokszabályozót 12 a 0 állásba (lásd: D ábra). 2. Dugja a csatlakozódugót a dugaszolóaljzatba. Az üzemjelző LED-lámpa 5 világítani kezd. 3. Állítsa be a hőfokszabályozót a ruhadarab címkéjén található adatoknak megfelelően. A beállított hőmérséklet eléréséhez körülbelül két perc szükséges. Amíg melegszik a vasaló, addig a működésjelző lámpa 9 világít. Ahogy elérte a beállított hőmérsékletet, a lámpa kialszik. 4. Már kivasalhatja a kívánt textíliákat. Mindemellett vegye figyelembe az alábbi tudnivalókat is.

18 HU Kezelés TUDNIVALÓ! Meghibásodás veszélye! A hőmérséklet azonos marad a használat során. Ha a használat során csökkenti a hőmérsékletet, körülbelül két percet várjon, mielőtt folytatja a vasalást, nehogy kárt tegyen a textíliában. TUDNIVALÓ! Ne tömje tele a mosógépét. Így kevesebb lesz a gyűrődés a textíliákon. A finom és érzékeny ruhadarabokat akkor vasalja ki, mikor azok még enyhén nedvesek. A vasalás előtt szövetfajta, valamint a használandó hőmérséklet-beállítás szerint válogassa szét a ruhaneműket. Először azokat a ruhadarabokat vasalja ki, melyhez alacsonyabb hőfokra van szüksége. Ezzel időt spórolhat, mivel a vasaló gyorsabban melegszik, mint ahogyan lehűl, és elkerülheti a lehetséges károkat vagy égésnyomokat a ruhadarabokon. Kevert szövetekhez (pl. 40 % pamut, 60 % műszál) mindig az érzékeny szövetekhez szánt, alacsony hőfokot használja. TUDNIVALÓ! Ha nem tudja pontosan, hogy milyen alkotóelemekből áll a szövet, mindig alacsonyabb hőfokon, először balról kezdve vasaljon, egy lehetőleg kevésbé szem előtt lévő helyen. Szükség esetén növelje a hőfokot, ha azt látja, hogy nem sérült a szövet. A feliratos, hímzett, csipke, flitteres vagy hasonló rátétekkel ellátott ruhaneműket mindig a legalacsonyabb hőfokon, balról vasalja. A bársonyt csakis szálirányban vasalja, és közben ne fejtsen ki erős nyomást. Ily módon elkerülheti az egyenetlen csillogást. Helyezze a vasalódeszkára a vasalandó ruhaneműket lehetőleg gyűrődésmentesen, és egyenletes mozdulatokkal mozgassa a vasalót. Az égésnyomok elkerülése érdekében ne hagyja túl hosszú ideig a vasalót egy helyen.

Kezelés HU 19 Gőzölés FIGYELMEZTETÉS! Égési sérülés veszélye! A távozó vízgőz rendkívül forró. Ne irányítsa a gőzsugarat személyekre vagy állatokra. Tartsa távol a ruhaneműtől a kezét és más testrészeit, miközben a gőzölő funkciót használja. TUDNIVALÓ! Meghibásodás veszélye! A gőzölés előtt győződjön meg róla, hogy van víz a víztartályban. 1. Szükség esetén töltsön vizet a víztartályba a Víz betöltése című részben leírtak alapján. 2. Állítsa a hőfokszabályozót 12 a és a MAX jelzés közé (lásd: D ábra). 3. Állítsa a gőzszabályozót 2 a és a MAX jelzés közé, a kívánt hőfok és a szükséges gőzmennyiség alapján. 4. Helyezze a vasalandó ruhadarabot a vasalódeszkára és vasalja ki. Amint a vasalótalp vízszintesen, a ruhaneműre kerül, a vízgőz távozik. 5. Ahogy a gőzölős vasalót a támasztósarkára 8 állítja, a gőzkibocsátás abbamarad. A gőzölő funkció használata A készülék a gőzölő funkció révén nagy mennyiségű gőzt bocsát ki. Ez például a lógó ruhaanyag (például függöny stb.) felfrissítéséhez és kisimításához lehet hasznos. 1. A gőzöléshez magas hőfokot állítson be ( a MAX-ig). Állítsa a vasalót a támasztósarkára és várja meg, míg a működésjelző lámpa kialszik. 2. Nyomja meg a gőz gombot 4 a gőz elindításához. A vasalótalpon 11 keresztül távozik a gőz (lásd: F ábra). 3. Helyezze úgy a lógó függönyt vagy szövetet, hogy azt ki tudja vasalni. Nyomja meg a gőzölő gombot és vasalja ki a függönyt.

20 HU Kezelés Száraz vasalás TUDNIVALÓ! Csak akkor keletkezik vízgőz, ha magas hőfokot állít be. A szövet összetételétől, az anyag vastagságától és a gyűrődéstől függően nagy mértékben eltérhet a szükséges vízgőz mennyisége. Egy gyűrött anyag (pl. vászon) kivasalásához több gőz szükséges, mint egy vékony pamut anyaghoz. Ne nyomja meg egymás után többször a gőzölő gombot. Mindig várjon pár másodpercet, mielőtt újra megnyomja a gombot. 1. Vegye használatba a gőzölős vasalót, ahogyan azt Az első használatra való felkészítés pontban ismertettük. 2. Állítsa a hőfokszabályozót 12 a kívánt hőmérsékletre (lásd: D ábra) 3. Állítsa a gőzszabályozót 2 a (nincs gőz) jelzésre. 4. Vasalja ki a textíliákat. Permetező funkció Használhatja a permetező funkciót, ha a makacs gyűrődéseknél be akarja nedvesíteni a ruhát, hogy azokat könnyebben eltávolíthassa. Ez a funkció elérhető mind a gőzölés, mind a száraz vasalás esetén. 1. A Száraz vasalás és a Gőzölés részben ismertetett információk alapján vasalja ki a ruhadarabokat. 2. Szükség esetén használja a permetező gombot 3. A permetezőfúvóka 14 vizet bocsát ki. 3. Ha elengedi a permetező gombot, a permetező funkció leáll. Használat után 1. Állítsa a hőfokszabályozót 12 0 állásba, majd húzza ki a csatlakozódugót a dugaszolóaljzatból. 2. Állítsa a gőzölős vasalót a támasztósarkára 8 és hagyja teljesen lehűlni. 3. Amennyiben még maradt víz a víztartályban, nyissa fel a víztartály fedelét 1 és rázza ki a már nem szükséges vizet.

Tisztítás További funkciók: HU 21 Csöpögésgátló funkció Ez a funkció folyamatosan működésben van és megakadályozza, hogy a gőzkibocsátó nyílásokból véletlenül vízcseppek szivárogjanak ki, nyomot hagyva ezzel a textílián. Vízkőtlenítő funkció A gőzölős vasaló víztartálya speciális gyanta szűrővel van felszerelve. Ez megakadályozza a vízkőlerakódást a vasalótalpban. Ne használjon desztillált, ásványtalanított vizet vagy bármilyen kémiai adalékanyagot. Ezek gátolják a vízkőtlenítő funkciót. Automata kikapcsoló funkció A gőzölős vasaló automatikusan kikapcsol, ha bekapcsolt állapotában bizonyos ideig nem használják. Vízszintes helyzetben: Ha a vasaló a vasalótalpára van állítva és mintegy 20 25 másodpercig nem mozgatják, akkor kikapcsol. Függőleges helyzetben: Ha a vasaló a támasztósarkára van állítva és mintegy 8 percig nem mozgatják, akkor kikapcsol. TUDNIVALÓ! Rövid hangjelzés hallható és az üzemjelző LED-lámpa 5 felvillan, ha az automata kikapcsoló funkciót kioldották. Amint újra megmozdítja a készüléket, a kikapcsoló funkció kikapcsol, a készülék pedig újra használatra kész. Tisztítás FIGYELMEZTETÉS! Égési sérülés veszélye! A vasalótalp a használat során nagyon felforrósodik és a készülékből forró vízgőz távozik! Tisztítás előtt mindig hagyja teljesen lehűlni a gőzölős vasalót! Ne hajoljon a készülék fölé, miközben a készülék forró gőzt bocsát ki.

22 HU Tisztítás TUDNIVALÓ! Rövidzárlat veszélye! A készülékház alá beszivárgó víz rövidzárlatot okozhat. A gőzölős vasalót soha ne merítse vízbe. Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön víz a készülékházba. TUDNIVALÓ! Hibás kezelés okozta veszély! A gőzölős vasaló szakszerűtlen kezelése károkhoz vezethet. Ne használjon agresszív tisztítószereket, éles vagy fémes tisztítóeszközöket, például kést, kemény spatulát és hasonlókat. Ezek károsíthatják a felületet. Általános tisztítás 1. Tisztítás előtt húzza ki a hálózati dugót. 2. Hagyja teljesen lehűlni a gőzölős vasalót. 3. Enyhén benedvesített törlőkendővel törölje át a gőzölős vasalót. 4. Tisztítás után minden részegységet hagyjon alaposan megszáradni. 5. A por elleni védelem érdekében az eredeti csomagolásában tárolja a gőzölős vasalót, ha azt hosszabb ideig nem használja. Öntisztító funkció Ez a funkció tisztítja a vasalótalp belső felét. Azt javasoljuk, az öntisztítást körülbelül kéthetente végezze el. 1. Töltse fel a víztartályt a Víz betöltése című részben leírtak alapján a MAX jelzésig és állítsa a gőzszabályozót 2 a (nincs gőz) jelzésre. 2. Dugja a hálózati csatlakozót a dugaszolóaljzatba, majd forgassa el a hőfokszabályozót 12 MAX állásba. Várjon körülbelül két percet, míg a készülék el nem éri a maximum hőfokot. 3. Forgassa a hőfokszabályozót 0 állásba, majd húzza ki a csatlakozódugót a dugaszolóaljzatból. 4. Tartsa vízszintesen, a mosogató fölé a gőzölős vasalót és nyomja meg az öntisztító gombot (self clean) 13, míg a víztartály 10 ki nem ürül.

Tárolás HU 23 Tárolás 1. Győződjön meg róla, hogy a készülék teljesen lehűlt, a víztartály pedig teljesen kiürült. 2. Tekerje a hálózati kábelt lazán a gőzölős vasaló köré. 3. A gőzölős vasalót gyermekek számára nem hozzáférhető, száraz és jól szellőző helyen tárolja. 4. A por elleni védelem érdekében az eredeti csomagolásában tárolja a gőzölős vasalót, ha azt hosszabb ideig nem használja.

24 HU Hibaelhárítási táblázat Hibaelhárítási táblázat Probléma Lehetséges ok Megoldás A vasalótalp nem melegszik fel, bár a vasaló be van kapcsolva. A vasaló nem bocsát ki gőzt. A gőzölő funkció nem működik. A vasalás során víz szivárog a vasalótalpból. Érintkezéshiba. A hőfokszabályozó 0 állásban van. Nincs elegendő víz a víztartályban. A gőzszabályozó nincs gőzölésre állítva ( ). A kiválasztott hőfok alacsonyabb, mint a gőzöléshez szükséges megadott érték. Túl sokszor használta a gőzölő funkciót rövid idő alatt. A vasaló nem elég meleg. A vasaló nem elég meleg. Vizsgálja meg a hálózati kábelt, a csatlakozót és a dugaszolóaljzatot. Válassza ki a megfelelő hőfokot. Töltse fel a víztartályt. Állítsa a gőzszabályozót a minimum és a maximum gőzölés közötti értékre. Állítsa be a gőzöléshez megfelelő hőfokot ( a MAX-ig). Állítsa vízszintes helyzetbe a vasalót és várja meg, míg használni tudja a gőzölő funkciót. Állítsa be a gőzöléshez megfelelő hőfokot ( a MAXig). Állítsa a vasalót függőleges helyzetbe és várja meg, míg a működésjelző lámpa kialszik. Állítsa be a gőzöléshez megfelelő hőfokot ( a MAXig). Állítsa a vasalót függőleges helyzetbe és várja meg, míg a működésjelző lámpa kialszik.

Hibaelhárítási táblázat HU 25 Vasalás közben a vasalótalpból szemcsék és szennyeződések kerülnek a ruhára. Víz szivárog a vasalótalpból a lehűlés során vagy miután eltette a készüléket. Vasalás közben barna folyadék szivárog a vasalótalpból, mely csíkokat hagy a ruhaneműn. Kemény vizet használt, ami miatt vízkő képződött a víztartályban. Vízszintes helyzetbe állította a vasalót, habár még volt víz a tartályban. Kémiai vízkőoldót használt. A szövetszálak a vasalótalp lyukaihoz gyűlnek és odatapadnak. A ruhaneműk valószínűleg nem lettek megfelelően kiöblítve vagy újak, és a vasalás előtt nem lettek kimosva. A vasalótalp belsejének megtisztításához használja az öntisztító funkciót (self clean). Vasaljon ki egy régi törülközőt, hogy megbizonyosodjon róla, hogy a vasalóban lévő maradványokat nem viszi át a ruhaneműre. Szükség esetén törölje át a vasalótalpat egy enyhén benedvesített törlőkendővel. Ürítse ki a víztartályt és állítsa a gőzszabályozót a jelzésre, mielőtt elteszi a vasalót. Ne használjon vízkőoldót. Enyhén nedves törlőkendővel tisztítsa meg a vasalótalpat. Alaposan öblítse át a ruhaneműket még egyszer.

26 HU Műszaki adatok Műszaki adatok Modell: Jelölés: Tápfeszültség: Védelmi osztály: Teljesítmény: Víztartály: Függőleges gőzkibocsátás: Súly: Kábelhossz a hálózati csatlakozóval együtt: Kábel: 92154 Gőzölős vasaló 220 240 V ~, 50/60 Hz I 2200-2400 W kb. 250 ml 12 20 g/m kb. 1 kg kb. 190 cm 360 -ban forgó csukló Megfelelőségi nyilatkozat Az EU megfelelőségi nyilatkozatot szükség esetén kérje a jótállási jegyen (az útmutató végén) feltüntetett címen. Hulladékkezelés Csomagolás eltávolítása A csomagolást szétválogatva tegye a hulladékba. A kartont és papírt a papír, a fóliát a műanyag szelektív hulladékgyűjtőbe tegye. Elhasznált készülékek leselejtezése A leselejtezett készülék nem kerülhet a háztartási hulladékba! Amennyiben a gőzölős vasalót nem használja tovább, az használhatatlanná válik, a törvény előírásai szerint minden felhasználó köteles azt a háztartási hulladéktól elkülöníteni, és leadni pl. a legközelebbi városi/helyi gyűjtőállomáson. Így biztosítható a kidobott készülékek szakszerű újrahasznosítása és megelőzhető a környezet károsítása. Az elektromos készülékek ezért vannak ellátva a fenti jelöléssel.

Garancia HU 27 JÓTÁLLÁSI ADATLAP GŐZÖLŐS VASALÓ A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is. A vásárlás helye: A hiba leírása: Aláírás: Kérjük, hogy a jótállási igény nem személyes érvényesítése esetén a kitöltött jelen jótállási adatlapot és a hibás terméket az alábbi címre küldje be: SUPREMUM Service Kft Horváth Mihály tér 2. 1082 Budapest Hungary ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36 1 408 8546 Aldi-HU@Supra-elektronik.com A fogyasztási cikk típusa: 92154 03/2015 Ügyfélszolgálat: Telefonszolgáltatója rendes, vezetékes díjszabása szerint. ÉV JÓTÁLLÁS

28 HU Garancia A kijavítási igény bejelentésének időpontja: A kijavításra történő átvétel időpontja: A hiba oka: A kijavítás módja: A fogyasztónak történő visszaadás időpontja: Kicserélés esetén ennek időpontja: A javítószolgálat neve és címe: Kelt, aláírás, bélyegző:

Garancia JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ HU 29 A fogyasztóval szerződést kötő vállalkozás cégneve és címe: Aldi Magyarország Élelmiszer Bt. Mészárosok útja 2. 2051 Biatorbágy HUNGARY A fogyasztási cikk azonosítására alkalmas megnevezése: Gőzölős vasaló Kicserélés esetén ennek időpontja: A gyártó neve, címe: EIE Import GmbH Gewerbestrasse 20, 4642 Sattledt, AUSTRIA A fogyasztási cikk típusa: A fogyasztási cikk gyártási száma (ha van): A javítószolgálat neve, címe és telefonszáma: SUPREMUM Service Kft Horváth Mihály tér 2. 1082 Budapest A jótállással kapcsolatos általános szabályok A Magyarország területén vásárolt új tartós fogyasztási cikkek esetén 3 évre vállalunk jótállást. Az elhasználódó, ill. kopó alkatrészekre (pl. világítótestek, akkumulátorok, gumiabroncsok, stb.) a jótállási idő rendeltetésszerű használat esetén 1 év. A napi használat során keletkező sérülésekre (pl. karcolások, horpadások, stb.) a jótállás nem vonatkozik. A jótállási határidő a fogyasztási cikk fogyasztó részére történő átadása napjával kezdődik. A határidő elmulasztása jogvesztéssel jár. Nem számít bele a jótállás elévülési idejébe a kijavítási időnek az a része, amely alatt a fogyasztó a fogyasztási cikket nem tudja rendeltetésszerűen használni. A fogyasztási cikknek a kicseréléssel vagy a kijavítással érintett részére a jótállási igény elévülése újból kezdődik. Ezt a szabályt kell alkalmazni arra az esetre is, ha a kijavítás következményeként új hiba keletkezik. A jótállás a fogyasztó jogszabályból eredő jogait nem érinti. Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fővárosi) kereskedelmi és iparkamarák mellett működő békéltető testület eljárását is kezdeményezheti. A jótállásból eredő jogokat a fogyasztási cikk tulajdonosa érvényesítheti, feltéve, hogy fogyasztónak minősül. A jótállásból eredő jogokat a fogyasztási cikk tulajdonjogának átruházása esetén az új tulajdonos érvényesítheti.

30 HU Garancia A jótállásból eredő jogok a jótállási jeggyel érvényesíthetőek. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a jótállási jegy fogyasztó rendelkezésére bocsátásának elmaradása a jótállás érvényességét nem érinti. A jótállási jegy fogyasztó rendelkezésére bocsátásának elmaradása esetén a szerződés megkötését bizonyítottnak kell tekinteni, ha az ellenérték megfizetését igazoló bizonylatot - számlát vagy nyugtát - a fogyasztó bemutatja. Ebben az esetben a jótállásból eredő jogok a számlával, ill. nyugtával érvényesíthetőek. A fogyasztó mindennemű jótállási igényét érvényesítheti a magyarországi Aldi áruházakban, míg a kijavítás iránti igény a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál közvetlenül is érvényesíthető. A jótállási kötelezettség teljesítésével kapcsolatos költségek vállalkozásunkat terhelik. Ha a fogyasztási cikk meghibásodásában a fogyasztót terhelő karbantartási kötelezettség elmulasztása is közrehatott, a jótállási kötelezettség teljesítésével felmerült költségeket közrehatása arányában a fogyasztó köteles viselni, ha a fogyasztási cikk karbantartására vonatkozó ismeretekkel rendelkezett, vagy ha vállalkozásunk e tekintetben tájékoztatási kötelezettségének eleget tett. Kicserélés vagy elállás esetén a fogyasztó nem köteles a fogyasztási cikknek azt az értékcsökkenését megtéríteni, amely a rendeltetésszerű használat következménye. A fogyasztó a kellékhibás teljesítés okán felmerült kárait a Ptk. 6:174 szerint érvényesítheti. A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön kézi csomagként nem szállítható fogyasztási cikket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Ha a kijavítás az üzemeltetés helyén nem végezhető el, a le- és felszerelésről, valamint az el- és visszaszállításról vállalkozásunk, vagy - a javítószolgálatnál közvetlenül érvényesített kijavítás iránti igény esetén - a javítószolgálat gondoskodik. Ha a fogyasztó a fogyasztási cikk meghibásodása miatt a vásárlástól számított 3 munkanapon belül érvényesít csereigényt, vállalkozásunk köteles a fogyasztási cikket kicserélni, feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadályozza. Amennyiben a hibás fogyasztási cikket már nem tartjuk készleten, úgy a teljes vételárat visszatérítjük. A szerviz és a forgalmazó a kijavítás során nem felel a fogyasztási cikken a fogyasztó, ill. Harmadik személy által esetlegesen tárolt adatokért vagy beállításokért. A javítószolgálat fenti címén a jótállási idő lejártát követően is lehetőséget biztosítunk a hibás fogyasztási cikk kijavítására, amelynek költsége azonban a fogyasztót terheli. A jótállási igény bejelentése A fogyasztó a hiba felfedezése után késedelem nélkül köteles a hibát a vállalkozásunkkal közölni. A hiba felfedezésétől számított két hónapon belül közölt hibát késedelem nélkül közöltnek kell tekinteni. A közlés késedelméből eredő kárért a fogyasztó felelős. A jótállási igényt a fogyasztási cikk minden olyan hibája miatt határidőben

Garancia HU 31 érvényesítettnek kell tekinteni, amely a megjelölt hibát előidézte. Ha a fogyasztó a jótállási igényét a fogyasztási cikknek - a megjelölt hiba szempontjából - elkülöníthető része tekintetében érvényesíti, a jótállási igény a fogyasztási cikk egyéb részeire nem minősül érvényesítettnek. Mentesülés a jótállási felelősség alól Nem teljesít hibásan vállalkozásunk, ha a fogyasztó a hibát a vásárlás időpontjában ismerte, vagy a hibát a vásárlás időpontjában ismernie kellett. Vállalkozásunk mentesül továbbá a jótállási kötelezettség alól, ha bizonyítja, hogy a hiba oka a vásárlás után keletkezett (pl. rendeltetésellenes használat, átalakítás, szakszerűtlen kezelés, helytelen tárolás, elemi kár). A rendeltetésellenes használat elkerülése céljából a fogyasztási cikkhez magyar nyelvű vásárlói tájékoztatót mellékelünk és kérjük, hogy az abban foglaltakat saját érdekében tartsa be. A fogyasztót a jótállás alapján megillető jogok A fogyasztó a Ptk. 6:159. -ában rögzített szabályok szerint kijavítást vagy kicserélést igényelhet, kivéve, ha a választott jótállási igény teljesítése lehetetlen, vagy ha az a kötelezettnek - másik jótállási igény teljesítésével összehasonlítva - aránytalan többletköltséget eredményezne, figyelembe véve a fogyasztási cikk hibátlan állapotban képviselt értékét, a szerződésszegés súlyát és a jótállási jog teljesítésével a jogosultnak okozott érdeksérelmet; vagy a vételár arányos leszállítását igényelheti, a hibát a kötelezett költségére maga kijavíthatja vagy mással kijavíttathatja, vagy a szerződéstől elállhat, ha vállalkozásunk a kijavítást vagy a kicserélést nem vállalta, ill. ha ezen kötelezettségének megfelelő határidőn belül, a fogyasztó érdekeit kímélve nem tud eleget tenni, vagy ha a fogyasztónak a kijavításhoz vagy kicseréléshez fűződő érdeke megszűnt. Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye. A kijavítást vagy kicserélést - a fogyasztási cikk tulajdonságaira és a jogosult által elvárható rendeltetésére figyelemmel - megfelelő határidőn belül, a jogosult érdekeit kímélve kell elvégezni. A fogyasztó a választott jótállási jogáról másikra térhet át, az áttéréssel okozott költséget köteles azonban vállalkozásunknak megfizetni, kivéve, ha az áttérésre vállalkozásunk adott okot, vagy az áttérés egyébként indokolt volt.

HU Forgalmazó: EIE Import GmbH Gewerbestrasse 20 4642 Sattledt AUSTRIA ÜGYFÉLSZOLGÁLAT +36 1 408 8546 Aldi-HU@Supra-elektronik.com Típus: 92154 03/2015 év garancia