MAGYAR KÖZLÖNY 6. szám MAGYARORSZÁG HIVATALOS LAPJA 2014. január 20., hétfő Tartalomjegyzék 8/2014. (I. 20.) Korm. rendelet Az egyrészről az Európa Unó és tagállama, másrészről a Svájc Államszövetség között az európa műholdas navgácós programokról szóló együttműködés megállapodás khrdetéséről 514 9/2014. (I. 20.) Korm. rendelet A vllamos energáról szóló 2007. év LXXXVI. törvény egyes rendelkezésenek végrehajtásáról szóló 273/2007. (X. 19.) Korm. rendelet módosításáról 523 10/2014. (I. 20.) Korm. rendelet A Környezet és Energa Operatív Program Vzenk jó kezelése című prortása keretében megvalósuló beruházásokkal összefüggő közgazgatás hatóság ügyek kemelt jelentőségű üggyé nylvánításáról 523 4/2014. (I. 20.) EMMI rendelet Egyes egészségbztosítás tárgyú mnszter rendeletek módosításáról 529 1013/2014. (I. 20.) Korm. határozat Az Észak-Magyarország Operatív Program 2011 2013. évekre szóló akcótervében nevesített, turzmusfejlesztés témájú kemelt projekt akcóterv nevesítésének vsszavonásáról és az Észak-Alföld Operatív Program 2011 2013. évekre szóló akcótervében nevesített turzmusfejlesztés témájú kemelt projekt támogatás szerződésének módosításáról 679 1014/2014. (I. 20.) Korm. határozat A KÖZOP-3.5.0-09-11-2012-0027 azonosító számú [ M4 gyorsforgalm út Abony Fegyvernek szakasz (96+055 125+000 kmsz.) új Tsza híddal című] projekt kapcsán felmerült régészet többletköltségek fnanszírozásáról 682 1015/2014. (I. 20.) Korm. határozat A KÖZOP-3.5.0-09-11-2011-0001 azonosító számú ( M44 autóút építése Kecskemét Békéscsaba-nyugat csomópontok között című) projekt kapcsán felmerült régészet költségek fnanszírozásáról 682 1016/2014. (I. 20.) Korm. határozat A KMOP-4.6.1/D-13-2013-0001 azonosító számú ( Intézmény nformatka nfrastruktúra fejlesztés a közoktatásban című) projekt akcóterv nevesítéséről 683 1017/2014. (I. 20.) Korm. határozat Az NYDOP-5.3.1/C-13-2013-0001 azonosító számú ( A német nyelvű és német nemzetség nevelés-oktatás nfrastrukturáls kapactásának bővítése Győrben című) projekt akcóterv nevesítéséről és támogatásának jóváhagyásáról 685 1018/2014. (I. 20.) Korm. határozat A DAOP-5.2.1/D-2008-0002 azonosító számú ( Komplex belvízrendezés program megvalósítása a belterületen és a csatlakozó társulat csatornán I. ütem című) kemelt projekt támogatásának növeléséről és a Dél-Alföld Operatív Program 2011 2013. évekre szóló akcóterve 5. prortásának módosításáról 687 5/2014. (I. 20.) ME határozat Helyettes államttkár knevezéséről 690
514 M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2014. év 6. szám III. Kormányrendeletek A Kormány 8/2014. (I. 20.) Korm. rendelete az egyrészről az Európa Unó és tagállama, másrészről a Svájc Államszövetség között az európa műholdas navgácós programokról szóló együttműködés megállapodás khrdetéséről 1. A Kormány e rendelettel felhatalmazást ad az egyrészről az Európa Unó és tagállama, másrészről a Svájc Államszövetség között az európa műholdas navgácós programokról szóló együttműködés megállapodás (a továbbakban: megállapodás) kötelező hatályának elsmerésére. 2. A Kormány a megállapodást e rendelettel khrdet. 3. A megállapodás hteles magyar nyelvű szövege a következő: AZ EURÓPAI UNIÓ, valamnt A BELGA KIRÁLYSÁG, A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG, A CSEH KÖZTÁRSASÁG, A DÁN KIRÁLYSÁG, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG, ÍRORSZÁG, A GÖRÖG KÖZTÁRSASÁG, A SPANYOL KIRÁLYSÁG, A FRANCIA KÖZTÁRSASÁG, A HORVÁT KÖZTÁRSASÁG, AZ OLASZ KÖZTÁRSASÁG, A CIPRUSI KÖZTÁRSASÁG, A LETT KÖZTÁRSASÁG, A LITVÁN KÖZTÁRSASÁG, A LUXEMBURGI NAGYHERCEGSÉG, MAGYARORSZÁG, A MÁLTAI KÖZTÁRSASÁG, A HOLLAND KIRÁLYSÁG, AZ OSZTRÁK KÖZTÁRSASÁG, A LENGYEL KÖZTÁRSASÁG, A PORTUGÁL KÖZTÁRSASÁG, ROMÁNIA, A SZLOVÉN KÖZTÁRSASÁG, A SZLOVÁK KÖZTÁRSASÁG, A FINN KÖZTÁRSASÁG, A SVÉD KIRÁLYSÁG, NAGY-BRITANNIA ÉS ÉSZAK-ÍRORSZÁG EGYESÜLT KIRÁLYSÁGA, egyrészről az Európa Unóról szóló szerződés és az Európa Unó működéséről szóló szerződés szerződő fele (a továbbakban: tagállamok), valamnt másrészről a SVÁJCI ÁLLAMSZÖVETSÉG, (a továbbakban: Svájc), (a továbbakban: fél vagy felek),
M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2014. év 6. szám 515 FIGYELEMBE VÉVE egy globáls navgácós műholdrendszer (a továbbakban: GNSS) kfejezetten polgár célokra történő fejlesztésében rejlő közös érdekeket, FELISMERVE az európa GNSS-programok jelentőségét az európa unós és a svájc navgácós és nformácós nfrastruktúrához való hozzájárulás terén, FIGYELEMBE VÉVE az Európa Unóban, Svájcban és a vlág más területen a GNSS-alkalmazások egyre fokozódó elterjedését, FIGYELEMBE VÉVE az Európa Unó, annak tagállama és Svájc között a műholdas navgácó terén megvalósuló hosszú távú együttműködésben rejlő közös érdekeket, FELISMERVE Svájc jelentős szerepvállalását a Galleo és az EGNOS programokban azok meghatározás szakasza óta, FIGYELEMBE VÉVE az Űrtanács állásfoglalásat, különösen a 2007. május 22-én elfogadott Európa űrpoltka, valamnt a 2008. szeptember 29-én elfogadott Az európa űrpoltka előmozdítása című állásfoglalásokat, amelyek az Európa Unót, az Európa Űrügynökséget (a továbbakban: ESA) és ezek tagállamat, lletve tagjat az európa űrpoltka kulcsfontosságú szereplőnek tekntk, valamnt a 2010. november 25-én elfogadott, Globáls khívások: az európa űrrendszerek maradéktalan khasználása című állásfoglalást, amelyben az Űrtanács felkér az Európa Bzottságot és az ESA-t, hogy segítse elő azon tagállamoknak, lletve tagoknak az együttműködés programok valamenny szakaszában való részvételét, amelyek nem tagja egyúttal az Európa Unónak és az ESA-nak, FIGYELEMBE VÉVE a 2011. áprls 4-, Az Európa Unónak a polgárok szolgálatában álló űrstratégája felé című bzottság közleményt, AZZAL AZ ÓHAJJAL, hogy az európa GNSS-programok valamenny vonatkozásában hvatalosan s együttműködést alakítsanak k, FELISMERVE Svájcnak az EGNOS és a Galleo által nyújtott valamenny GNSS-szolgáltatás ránt érdeklődését, a kormányzat ellenőrzésű szolgáltatást (a továbbakban: PRS) s deértve, FIGYELEMBE VÉVE az egyrészről az Európa Közösség és az Európa Atomenerga-közösség, másrészről a Svájc Államszövetség között tudományos és technológa együttműködésről szóló 2007. júnus 25-e megállapodást, SZEM ELŐTT TARTVA az Európa Unó és a Svájc Államszövetség között, a mnősített adatok megosztására vonatkozó bztonság eljárásokról szóló, 2008. áprls 28- megállapodást (a továbbakban: bztonság megállapodás), FIGYELEMBE VÉVE azokat az előnyöket, amelyeket az európa GNSS és szolgáltatásanak a felek területén bztosított egyenértékű védelme jelentene, ELISMERVE a nemzetköz jog alapján a felekre háruló kötelezettségeket, különösen Svájcnak az állandó semleges státuszából fakadó kötelezettséget, TUDATÁBAN ANNAK, hogy az európa műholdas navgácós programok (EGNOS és Galleo) végrehajtásának folytatásáról szóló, 2008. júlus 9-683/2008/EK európa parlament és tanács rendelet 1 megállapítja, hogy az említett rendeletben meghatározott európa GNSS-programok keretében létrehozott vagy kfejlesztett tárgy eszközök és mmateráls javak összességének az Európa Közösség tulajdonát kell képezne, FIGYELEMBE VÉVE az Európa GNSS Ügynökség létrehozásáról szóló, 2010. szeptember 22- európa parlament és tanács 912/2010/EU rendeletet 2, FIGYELEMBE VÉVE a Galleo program keretében megvalósuló globáls navgácós műholdrendszer nyújtotta kormányzat ellenőrzésű szolgáltatáshoz való hozzáférés szabályaról szóló, 2011. október 25-1104/2011/EU európa parlament és tanács határozatot 3, A KÖVETKEZŐKBEN ÁLLAPODTAK MEG: I. RÉSZ ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK 1. CIKK Cél (1) E megállapodás célja, hogy a polgár rányítás alatt álló műholdas navgácó terén ösztönözze, elősegítse és erősítse a felek között hosszú távú együttműködést, különösen Svájcnak az európa GNSS-programokban való részvétele révén. (2) Svájc programokban való részvételének formájáról és feltételeről e megállapodás rendelkezk. 1 HLEU L 196., 2008.7.24., 1. o. 2 HLEU L 276., 2010.10.20., 11. o. 3 HLEU L 287., 2011.11.4., 1. o.
516 M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2014. év 6. szám 2. CIKK Fogalommeghatározások E megállapodás alkalmazásában: 1. európa globáls navgácós műholdrendszerek (európa GNSS): a Galleo-program és az európa geostaconárus navgácós átfedés szolgáltatás (EGNOS) keretében létesített rendszerek; 2. teljesítménynövelés : regonáls vagy hely mechanzmusok, mnt például az EGNOS, amelyek a globáls GNSS felhasználó számára fokozottabb teljesítményt, így nagyobb pontosságot, hozzáférhetőséget, ntegrtást és megbízhatóságot tesznek lehetővé; 3. Galleo : polgár rányítás alatt álló, önálló európa globáls műholdas navgácós és dőmérő rendszer, amelyet az Európa Unó, az ESA és azok tagállama, lletve tagja GNSS-szolgáltatások nyújtására terveztek és dolgoztak k. A Galleo üzemeltetése magánfélre s átruházható. A Galleo nyílt hozzáférésű, kereskedelm célú, életbztonság, felkutatás és mentés szolgáltatásokat, valamnt egy korlátozott hozzáférésű, kfejezetten a közszféra engedélyezett felhasználónak szükséglete szernt kdolgozott, védett kormányzat ellenőrzésű szolgáltatást foglal magában; 4. Galleo hely eleme : olyan hely rendszerek, amelyek a használt fő konstellácóból származó nformácókon túlmenően nput-nformácókkal látják el a Galleo műholdalapú navgácós és dőmérő jelenek felhasználót. A hely elemek telepítésére repülőterek, kkötők, város területek vagy földrajz okok matt kedvezőtlen adottságú egyéb területek körül tovább teljesítmény elérése érdekében kerülhet sor. A Galleo a hely elemeket általános modellekkel látja el; 5. globáls navgácós, helymeghatározás és dőmérő berendezés : bármlyen polgár végfelhasználó berendezés, amelyet arra terveztek, hogy műholdas navgácós vagy dőmérő jeleket továbbítson, fogadjon vagy dolgozzon fel szolgáltatásnyújtás vagy regonáls teljesítménynöveléssel történő működés céljából; 6. kormányzat ellenőrzésű szolgáltatás (PRS): a Galleo-program keretében létesített rendszer által nyújtott szolgáltatás, amely olyan, kzárólag a kormány által felhatalmazott felhasználók számára fenntartott, érzékeny alkalmazások céljára érhető el, amelyek hatékony hozzáférés ellenőrzést és magas szntű szolgáltatás folyamatosságot követelnek meg; 7. szabályozás ntézkedés : a felek bármely törvénye, rendelete, stratégája, szabálya, eljárása, határozata vagy hasonló közgazgatás ntézkedése; 8. nteroperabltás : a globáls és a regonáls műholdas navgácós rendszerek és teljesítménynövelések, valamnt az általuk nyújtott szolgáltatások együttes alkalmazásában rejlő lehetőségek, amelynek célja, hogy felhasználó sznten nagyobb kapactások álljanak rendelkezésre, mnt ha csupán egyetlen rendszer nyílt hozzáférésű szolgáltatását vennék génybe; 9. szellem tulajdon : a Szellem Tulajdon Vlágszervezete létesítésére, 1967. júlus 14-én Stockholmban kelt egyezmény 2. ckke v. pontjának fogalommeghatározása szernt tulajdon; 10. mnősített adat : a jogosulatlan közzététel ellen védelmet génylő, bármlyen formában meglévő adat, amelynek smertté válása különböző mértékben sérthet a felek vagy az egyes tagállamok alapvető így például nemzetbztonság érdeket. Az lyen adat mnősítését mnősítés jelölés jelz. Az lyen adatokat a felek a vonatkozó törvényeknek és rendeleteknek megfelelően mnősítk, és azokat bzalmas jellegük, ntegrtásuk és hozzáférhetőségük elvesztésével szemben véden kell. 3. CIKK Együttműködés elvek A felek a következő elveket alkalmazzák az e megállapodás hatálya alá tartozó együttműködés tevékenységek tekntetében: (1) a jogok és a kötelezettségek átfogó egyensúlyán alapuló kölcsönös előnyök, beleértve a szolgáltatásokhoz való hozzájárulást és hozzáférést a 15. ckkel összhangban; (2) kölcsönös lehetőségek bztosítása az európa unós és a svájc GNSS-projekteken belül együttműködés tevékenységekben való részvételre; (3) az együttműködés tevékenységekre esetlegesen hatást gyakorló nformácók kellő dőben megvalósuló cseréje; (4) a 9. ckkben említett, szellem tulajdonhoz fűződő jogok megfelelő és hatékony védelme; (5) a műholdas navgácós szolgáltatások nyújtásának szabadsága a felek területén; (6) az európa GNSS-termékekkel való korlátozásmentes kereskedelem a felek területén.
M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2014. év 6. szám 517 II. RÉSZ AZ EGYÜTTMŰKÖDÉSRE VONATKOZÓ RENDELKEZÉSEK 4. CIKK Együttműködés tevékenységek (1) A műholdas navgácó és dőmérés területén az együttműködés tevékenységek a következő ágazatokra terjednek k: rádóspektrum, tudományos kutatás és képzés, beszerzések, par együttműködés, szellemtulajdon-jogok, exportellenőrzések, kereskedelem és pacfejlesztés, szabványok, tanúsítás és szabályozás ntézkedések, bztonság, mnősített adatok cseréje, személyzet csereprogramok, és szolgáltatásokhoz való hozzáférés. A felek a 25. ckkel összhangban módosíthatják az ágazatok lstáját. (2) E megállapodás nem érnt az Európa Unó európa GNSS-programok szabályozására vonatkozó ntézmény autonómáját, sem pedg az Európa Unó által, az európa GNSS-programok működtetése céljából létrehozott struktúrát. E megállapodás nem érnt továbbá az alkalmazandó, a a prolferácó megakadályozására vonatkozó kötelezettségvállalásokat, az exportellenőrzéseket és az mmateráls technológaátadás ellenőrzését végrehajtó szabályozás ntézkedéseket. E megállapodás nem érnt a nemzetbztonság ntézkedéseket sem. (3) Az alkalmazandó szabályozás ntézkedésekre s fgyelemmel, a felek a lehető legnagyobb mértékben elősegítk az e megállapodás keretében létrejövő együttműködés tevékenységeket a célból, hogy hasonló lehetőségeket bztosítsanak az (1) bekezdésben felsorolt ágazatokban megvalósuló tevékenységekben való részvételhez. 5. CIKK Rádóspektrum (1) A felek a rádóspektrummal kapcsolatos kérdésekben folytatják az együttműködést és egymás kölcsönös támogatását a Nemzetköz Távközlés Egyesület (a továbbakban: ITU) keretében, fgyelembe véve a Galleo műholdas rádónavgácós rendszer ITU-hoz benyújtott frekvencagényenek kezeléséről szóló, 2004. november 5- egyetértés megállapodást. (2) A felek nformácót cserélnek a frekvencagényekkel kapcsolatban, és megvédk a Galleo számára juttatott megfelelő frekvencaelosztásokat annak érdekében, hogy vlágszerte, és különösen Svájcban és az Európa Unóban bztosítsák a Galleo-szolgáltatások elérhetőségét a felhasználók számára. (3) A rádónavgácós spektrum üzemzavarral és nterferencával szemben védelmének bztosítása érdekében a felek azonosítják az nterferenca forrásat, és kölcsönösen elfogadható megoldásokat keresnek az lyen zavarok megszüntetésére. (4) E megállapodás egyetlen rendelkezése sem értelmezhető úgy, hogy az az ITU alkalmazandó rendelkezésetől így például az ITU Rádószabályzatától eltérne. 6. CIKK Tudományos kutatás és képzés (1) A felek európa unós és svájc kutatás programok, valamnt egyéb vonatkozó kutatás programjak révén előmozdítják az európa GNSS területét érntő közös kutatás és képzés tevékenységeket. A közös kutatás tevékenységeknek hozzá kell járulnuk az európa GNSS jövőbel továbbfejlesztésére rányuló tervezéshez. (2) A felek meghatározzák a megfelelő mechanzmust a hatékony kapcsolatok, valamnt a vonatkozó kutatás programokban való részvétel bztosítása céljából. 7. CIKK Közbeszerzés (1) Az európa GNSS-programokkal kapcsolatos beszerzésekre vonatkozóan a felek kötelezettségvállalásakat a Kereskedelm Vlágszervezet (WTO) közbeszerzésről szóló megállapodásának (a továbbakban: GPA), valamnt az Európa Közösség és a Svájc Államszövetség között létrejött, a közbeszerzések egyes vonatkozásaról szóló 1999. júnus 21- megállapodásnak megfelelően alkalmazzák. (2) A GPA XXIII. ckkének (a módosított GPA III. ckkének) sérelme nélkül svájc szervezetek s jogosultak az európa GNSS-programokhoz kapcsolódó szolgáltatásnyújtásra rányuló közbeszerzésekben való részvételre.
518 M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2014. év 6. szám 8. CIKK Ipar együttműködés A felek az európa műholdas navgácós rendszerek megfelelő működése, valamnt a Galleo-alkalmazások és -szolgáltatások használatának és fejlesztésének előmozdítása céljából ösztönzk és támogatják a gazdaság ágazatak között együttműködést, többek között közös vállalkozások, a vonatkozó európa par társulásokban való svájc, valamnt a vonatkozó svájc par társulásokban való európa unós részvétel révén. 9. CIKK Szellemtulajdon-jogok Az par együttműködés megkönnyítése érdekében a felek az európa GNSS fejlesztése és működése szempontjából releváns területeken és ágazatokban a legmagasabb szntű, a WTO szellemtulajdon-jogok kereskedelm vonatkozásaról szóló megállapodásában (TRIPS) rögzített nemzetköz előírásokkal összhangban bztosítják a szellemtulajdon-jogok megfelelő és hatékony védelmét, beleértve az említett előírások hatékony érvényesítését s. 10. CIKK Exportellenőrzés (1) Annak bztosítása érdekében, hogy a felek az európa GNSS-programokkal kapcsolatban egységes szempontok alapján hajtsák végre az exportellenőrzést és a nonprolferácós előírásokat, Svájc joghatóságán belül, valamnt nemzet jogszabályaval és eljárásaval összhangban kellő dőben elfogadja és végrehajtja azokat az ntézkedéseket, amelyek kfejezetten az európa GNSS-programok számára kfejlesztett vagy módosított technológák, adatok és áruk exportellenőrzésére és prolferácójának megakadályozására vonatkoznak. Ezeknek az ntézkedéseknek az Európa Unóban hatályos ntézkedések szntjével egyenértékű szntet kell bztosítanuk az exportellenőrzés és a prolferácó megakadályozása terén. (2) Amennyben olyan esemény következk be, amelynek során nem érhető el az e ckk (1) bekezdésében említettel egyenértékű sznt az exportellenőrzés és a prolferácó megakadályozása terén, a 22. ckkben előírt eljárást kell alkalmazn. 11. CIKK Kereskedelem és pacfejlesztés (1) A felek ösztönzk az európa unós és a svájc műholdas navgácós nfrastruktúrákkal, a globáls navgácós, helymeghatározás és dőmérő berendezésekkel így például a Galleo hely elemevel és az európa GNSS-programok szempontjából releváns alkalmazásokkal való kereskedelmet és az ezekbe történő beruházásokat. (2) Az (1) bekezdés alkalmazásában a felek fokozzák a Galleo műholdas navgácós tevékenységenek smertségét, meghatározzák a GNSS-alkalmazásokra vonatkozó fejlődés lehetséges akadályat, és megfelelő ntézkedéseket tesznek az lyen fejlődés elősegítése érdekében. (3) A felhasználók gényenek azonosítása és az azokra való hatékony reagálás érdekében a felek szervezete használhatják a jövőben létrehozandó GNSS felhasználó fórumot. (4) Ez a megállapodás nem érnt a feleknek a WTO-t létrehozó egyezmény alapján fennálló jogat és kötelezettséget. 12. CIKK Szabványok, tanúsítás és szabályozás ntézkedések (1) A globáls műholdas navgácós szolgáltatásokat érntő összehangolt nemzetköz szabványosítás és tanúsítás fórumok értékét felsmerve a felek különösképpen közösen támogatják a Galleo- és az EGNOS-szabványok kdolgozását, és előmozdítják azok vlágszerte történő alkalmazását, hangsúlyt fektetve a más GNSS-rendszerekkel való nteroperabltásra. Ezen összehangolás egyk célja, hogy előmozdítsa a Galleo-szolgáltatások vlágszerte alkalmazott navgácós és dőmeghatározás szabványként való, széles körű nnovatív alkalmazását nyílt hozzáférésű, kereskedelm és életvédelm célokból. A felek kedvező feltételeket teremtenek a Galleo-alkalmazások fejlesztéséhez. (2) A felek e megállapodás célktűzésenek előmozdítása és végrehajtása érdekében adott esetben együttműködnek a különösen a Nemzetköz Polgár Repülés Szervezetben, a Nemzetköz Tengerészet Szervezetben és az ITU-ban felmerülő, a GNSS-t érntő valamenny kérdésben. (3) A felek gondoskodnak arról, hogy az európa GNSS-t érntő technka szabványokra, tanúsításra, valamnt engedélyezés követelményekre és eljárásokra vonatkozó ntézkedések ne korlátozzák szükségtelenül
M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2014. év 6. szám 519 a kereskedelmet. A nemzet követelményeknek objektív, megkülönböztetésmentes, előre meghatározott és átlátható krtérumokon kell alapulnuk. (4) A felek a joghatóságukhoz tartozó területeken meghozzák a Galleo-vevőkészülékek, a föld és a vlágűrbe telepített elemek teljes körű használatát lehetővé tevő szükséges szabályozás ntézkedéseket. E tekntetben Svájc a joghatóságához tartozó területeken a Galleo számára legalább olyan kedvező bánásmódot bztosít, mnt a több hasonló műholdas rádónavgácós szolgáltatás rendszer számára. 13. CIKK Bztonság (1) Annak érdekében, hogy az európa GNSS-programokat megvédjék az olyan fenyegetésekkel szemben, mnt a vsszaélés, az nterferenca, az üzemzavar és az ellenséges cselekmények, a felek a 4. ckk (2) bekezdésének sérelme nélkül mnden ésszerű ntézkedést megtesznek a területükön lévő műholdas navgácós szolgáltatások, valamnt az azokhoz kapcsolódó nfrastruktúra és létfontosságú eszközök folyamatosságának, bztonságának és védelmének bztosítása érdekében. (2) Az (1) bekezdés alkalmazásában Svájc saját joghatóságán belül, valamnt nemzet jogszabályaval és eljárásaval összhangban kellő dőben elfogadja és végrehajtja azokat az ntézkedéseket, amelyek az Európa Unóban az európa GNSS-programokkal kapcsolatos létfontosságú eszközök, nformácók és technológák fenyegetésekkel és nemkívánatos nylvánosságra hozatallal szemben védelmére, ellenőrzésére és kezelésére vonatkozó védelm és bztonság ntézkedések szntjével egyenértékű szntet bztosítanak. (3) Amennyben olyan esemény következk be, amelynek során nem érhető el az e ckk (2) bekezdésében említettel egyenértékű sznt a védelem és a bztonság terén, a 22. ckkben előírt eljárást kell alkalmazn. 14. CIKK A mnősített adatok megosztása (1) Az európa unós mnősített adatok megosztásának és védelmének összhangban kell lenne a bztonság megállapodással, valamnt a bztonság megállapodás végrehajtó rendelkezésevel. (2) Svájc az európa GNSS-programokkal kapcsolatos, nemzet mnősítés jelöléssel ellátott mnősített adatokat megoszthat azon tagállamokkal, amelyekkel e célból kétoldalú megállapodást kötött. (3) A felek olyan átfogó és koherens jog keret felállítására törekednek, amely lehetővé tesz a Galleo-programmal kapcsolatos mnősített adatoknak a felek között megosztását. 15. CIKK A szolgáltatásokhoz való hozzáférés Svájc hozzáférést kap az e megállapodás tárgyát képező valamenny európa GNSS-szolgáltatáshoz, valamnt a külön PRS-megállapodás tárgyát képező, kormányzat ellenőrzésű szolgáltatáshoz. Svájc érdeklődését fejezte k a kormányzat ellenőrzésű szolgáltatással kapcsolatban, mvel úgy ítél meg, hogy ez az európa GNSS-programokban való részvételének egyk fontos eleme. A felek törekednek egy PRS-megállapodás megkötésére annak érdekében, hogy amnt Svájc benyújtja erre vonatkozó kérelmét és befejeződk az Európa Unó működéséről szóló szerződés 218. ckkében előírt eljárás bztosítsák Svájc részvételét a PRS-ben. 16. CIKK Az Európa GNSS Ügynökségben való részvétel Svájc jogosult részt venn az Európa GNSS Ügynökségben egy, az Európa Unó és Svájc között megállapodásban meghatározandó feltételek mellett. Amnt Svájc benyújtja erre vonatkozó kérelmét, és befejeződnek az Európa Unó részéről szükséges eljárások, a tárgyalásokat meg kell kezden. 17. CIKK Bzottságokban való részvétel Svájc képvselőt fel kell kérn, hogy a vonatkozó szabályokkal és eljárásokkal összhangban, valamnt szavazat jog nélkül megfgyelőként vegyenek részt az európa GNSS-programok alapján létrehozott tevékenységek gazgatásával, fejlesztésével és végrehajtásával foglalkozó bzottságok ülésen. Ez különösen a GNSS-programbzottság és a GNSS bztonság tanács ülésen való részvételre vonatkozk, beleértve a munkacsoportok üléset s.
520 M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2014. év 6. szám III. RÉSZ PÉNZÜGYI RENDELKEZÉSEK 18. CIKK Fnanszírozás Svájc hozzájárul az európa GNSS-programok fnanszírozásához. A Svájc által nyújtandó hozzájárulás összegét arányosság alapon, a következőképpen kell kszámítan: Svájc pac áron számított bruttó haza termékének és a tagállamok pac áron számított bruttó haza terméke összegének az aránya. A 2008 2013-as dőszakra vonatkozóan Svájc által az európa GNSS-programokhoz nyújtott hozzájárulás 80 050 870 EUR. Ezen összeget a következőképpen kell fzetn: 2013: 60 000 000 EUR, 2014: 20 050 870 EUR. 2014-et és az azt követő dőszakot lletően Svájc hozzájárulása évente fzetendő. IV. RÉSZ ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK 19. CIKK Felelősség Mvel az európa GNSS rendszer nem kerül Svájc tulajdonába, Svájcot nem terhel tulajdonos felelősség. 20. CIKK Vegyes bzottság (1) Létrejön az Európa Unó/Svájc GNSS-bzottság. A bzottság a felek képvselőből áll, és e megállapodás működéséért és megfelelő alkalmazásáért felel. A vegyes bzottságnak e célból ajánlásokat kell tenne. Határozatokat kell hozna az e megállapodásban meghatározott esetekben; ezeket a határozatokat a felek saját szabályak szernt hajtják végre. A vegyes bzottságban közös megegyezéssel kell döntést hozn. (2) A vegyes bzottság elfogadja saját eljárás szabályzatát, amelynek egyéb rendelkezések mellett az ülések összehívásának és az elnök jelölésének módját, valamnt az elnök hvatal dejének meghatározását kell tartalmazna. (3) A vegyes bzottságnak szükség szernt kell ülésezne. Az ülés összehívását az Európa Unó vagy Svájc kérhet. A vegyes bzottságnak a 22. ckk (2) bekezdése szernt kérelem benyújtását követő 15 napon belül össze kell ülne. (4) A vegyes bzottság dönthet munkacsoportok, lletve szakértő csoportok felállításáról, amennyben ezt a feladata ellátása érdekében szükségesnek ítél. (5) A vegyes bzottság dönthet az I. melléklet módosításáról. 21. CIKK Konzultácók (1) E megállapodás megfelelő végrehajtásának bztosítása érdekében a felek rendszeresen nformácót cserélnek, és bármelykük kérésére konzultálnak a vegyes bzottságban. (2) A felek bármelykük kérésére haladéktalanul konzultálnak mnden olyan kérdésről, amely e megállapodás értelmezésével vagy alkalmazásával kapcsolatban merül fel. 22. CIKK Védntézkedések (1) A vegyes bzottságon belül konzultácót követően a felek megteszk a megfelelő védntézkedéseket beleértve egy vagy több együttműködés tevékenység felfüggesztését, amennyben úgy vélk, hogy az exportellenőrzés vagy a bztonság egyenértékű szntje nem bztosított közöttük. Amennyben bármely késedelem veszélyeztethetné a GNSS megfelelő működését, előzetes konzultácó nélkül deglenes védntézkedések hozhatók, feltéve hogy ezek elfogadását követően azonnal konzultácóra kerül sor. (2) Az (1) bekezdésben említett ntézkedések hatályát és dőtartamát a helyzet rendezéséhez és az e megállapodásból fakadó jogok és kötelezettségek között megfelelő egyensúly bztosításához szükséges mértékre kell korlátozn. A másk fél felkérhet a vegyes bzottságot, hogy folytasson konzultácót ezen ntézkedések arányosságáról. Amennyben a jogvta rendezése hat hónapon belül nem lehetséges, a jogvtával kapcsolatban bármelyk
M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2014. év 6. szám 521 fél az I. mellékletben meghatározott eljárással összhangban kötelező érvényű választottbíróság eljárást kezdeményezhet. Ennek keretében nem rendezhetők az e megállapodás azon rendelkezésenek értelmezésével kapcsolatos kérdések, amelyek azonosak az európa unós jog vonatkozó rendelkezésevel. 23. CIKK Jogvták rendezése A 22. ckk sérelme nélkül, az e megállapodás értelmezésével vagy alkalmazásával kapcsolatban felmerülő jogvtákat a vegyes bzottság keretében folytatott konzultácók útján kell rendezn. 24. CIKK Mellékletek E megállapodás melléklete a megállapodás szerves részét képezk. 25. CIKK Felülvzsgálat E megállapodás a felek között közös megegyezéssel bármkor módosítható és kegészíthető. 26. CIKK Megszüntetés (1) Az Európa Unó vagy Svájc a másk félnek küldött értesítés útján megszüntethet ezt a megállapodást. A megállapodás az értesítés kézhezvételének napját követő hat hónap elteltével hatályát veszt. (2) E megállapodás megszüntetése nem érnt az e megállapodás alapján létrejött megállapodások vagy a szellemtulajdon-jogokkal kapcsolatban felmerült különleges jogok és kötelezettségek érvényességét vagy dőtartamát. (3) E megállapodás megszüntetése esetén a vegyes bzottságnak javaslatot kell tenne annak érdekében, hogy a felek az dőarányosság elvét fgyelembe véve rendezhessék a lezáratlan kérdéseket, beleértve a pénzügy következményeket s. 27. CIKK Hatálybalépés (1) A felek saját belső eljárásaknak megfelelően hagyják jóvá ezt a megállapodást. Ez a megállapodás az utolsó jóváhagyás értesítést követő másodk hónap első napján lép hatályba. (2) Az (1) bekezdésben foglaltak ellenére Svájc és az Európa Unó e megállapodásnak az Európa Unó hatáskörébe tartozó eleme vonatkozásában megállapodnak abban, hogy ezt a megállapodást deglenesen alkalmazzák a másodk azon értesítést követő hónap első napjától, amely megerősít, hogy az e célból szükséges eljárások befejeződtek. E megállapodás deglenes alkalmazása során a 20. ckkben említett vegyes bzottság Svájc és az Európa Unó képvselőből áll. (3) A megállapodást a felek határozatlan dőre kötk meg. (4) E megállapodás két-két eredet példányban készült angol, bolgár, cseh, dán, észt, fnn, franca, görög, holland, horvát, lengyel, lett, ltván, magyar, málta, német, olasz, portugál, román, spanyol, svéd, szlovák és szlovén nyelven; e szövegek mndegyke egyaránt hteles. I. MELLÉKLET VÁLASZTOTTBÍRÓSÁGI ELJÁRÁS Ha egy jogvtát választottbíróság elé terjesztenek, a választottbíróságnak három választottbíróból kell állna, hacsak a felek másképpen nem döntenek. Mndegyk fél 30 napon belül knevez egy választottbírót. E két knevezett választottbíró közös megegyezéssel knevez egy meghívott választottbírót, ak nem lehet egyk fél állampolgára sem. Ha a választottbírók a knevezésüktől számított két hónapon belül nem tudnak megállapodn,
522 M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2014. év 6. szám a vegyes bzottság által összeállított hét fős lstáról kell kválasztanuk a meghívott választottbírót. A vegyes bzottságnak eljárás szabályzatával összhangban kell összeállítana és naprakészen tartana ezt a lstát. Hacsak a felek másképpen nem határoznak, a választottbíróság maga határozza meg az eljárás szabályzatát. Határozatat egyszerű többséggel hozza meg. II. MELLÉKLET Svájc pénzügy hozzájárulása az európa GNSS-programokhoz 1. Az európa GNSS-programokban való részvétel céljából Svájc a 2008 2013-as dőszakban az alábbak szernt nyújt pénzügy hozzájárulást az Európa Unó költségvetéséhez (az összegek EUR-ban kfejezve): 2013 2014 60 000 000 20 050 870 2014-et és az azt követő dőszakot lletően Svájc hozzájárulása évente fzetendő. 2. Az Európa Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetés rendeletet 4 és annak végrehajtás szabályat 5 kell alkalmazn, különösen Svájc hozzájárulásának kezelésére. 3. A Bzottság a tagállamok szakértő esetében jelenleg hatályos eljárások alapján és azoknak megfelelően térít meg Svájc képvselőnek és szakértőnek a programok végrehajtásával kapcsolatos, a Bzottság által szervezett találkozókon való részvétele kapcsán felmerülő utazás és tartózkodás költséget. 4. A Bzottság e megállapodással összhangban fzetés kérelmeket bocsát k Svájc részére Svájcnak a programok költségvetéséhez való hozzájárulásával megegyező összegekre vonatkozóan. A hozzájárulások euróban értendők, és a Bzottság egy euróban vezetett bankszámlájára kell azokat átutaln. 5. A hozzájárulás befzetését az alábbak szernt kell végrehajtan: a) 2013-ban, a megállapodás deglenes alkalmazását követően, Svájc a fzetés kérelem kézhezvételét követő legfeljebb 30 nap elteltével fzet be hozzájárulását. b) 2014-ben Svájc a fzetés kérelem kézhezvételét követő legfeljebb 30 nap elteltével fzet be hozzájárulását (a 2008 2013-as dőszak és 2014 vonatkozásában egyaránt). A fzetés kérelem nem nyújtható be júlus 1-je előtt. c) 2015-ben és az azt követő években Svájc áprls 1-jég fzet be hozzájárulását, amennyben márcus 1-jég kézhez kapta a fzetés kérelmet. Ha Svájc márcus 1-je után kapja kézhez a fzetés kérelmet, azt a kézhezvételt követő legfeljebb 30 nap elteltével teljesít. A hozzájárulás kfzetésében bekövetkezett bármely késedelem esetén a fzetés határdő lejártakor még esedékes összeg után Svájc késedelm kamatot fzet. A kamatláb mértéke az Európa Központ Bank által a fő refnanszírozás műveleteknél alkalmazott, az összeg esedékessége szernt hónap első naptár napján hatályos, az Európa Unó Hvatalos Lapjának C sorozatában közzétett kamatlábnál 3,5 százalékponttal magasabb. 4. (1) Ez a rendelet a (2) bekezdésben meghatározott kvétellel a khrdetését követő napon lép hatályba. (2) A 2. és a 3. a megállapodás 27. ckk (1) bekezdésében meghatározott dőpontban lép hatályba. (3) A megállapodás, lletve a 2. és a 3. hatálybalépésének naptár napját a külpoltkáért felelős mnszter annak smertté válását követően a Magyar Közlönyben haladéktalanul közzétett közleményével állapítja meg. (4) E rendelet végrehajtásához szükséges ntézkedésekről az elektronkus hírközlésért felelős mnszter gondoskodk. Orbán Vktor s. k., mnszterelnök 4 Az Unó általános költségvetésére alkalmazandó pénzügy szabályokról és az 1605/2002/EK, Euratom tanács rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2012. október 25-966/2012/EU, Euratom európa parlament és tanács rendelet (EUHL L 298., 2012.10.26., 1. o.). 5 A Bzottság 2012. október 29-1268/2012/EU felhatalmazáson alapuló rendelete az Unó általános költségvetésére alkalmazandó pénzügy szabályokról szóló 966/2012/EU, Euratom európa parlament és tanács rendelet alkalmazás szabályaról (EUHL L 362., 2012.12.31., 1. o.).
M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2014. év 6. szám 523 A Kormány 9/2014. (I. 20.) Korm. rendelete a vllamos energáról szóló 2007. év LXXXVI. törvény egyes rendelkezésenek végrehajtásáról szóló 273/2007. (X. 19.) Korm. rendelet módosításáról A Kormány a vllamos energáról szóló 2007. év LXXXVI. törvény 170. (1) bekezdés 32. pontjában kapott felhatalmazás alapján, az Alaptörvény 15. ckk (1) bekezdésében meghatározott feladatkörében eljárva a következőket rendel el: 1. (1) A vllamos energáról szóló 2007. év LXXXVI. törvény egyes rendelkezésenek végrehajtásáról szóló 273/2007. (X. 19.) Korm. rendelet (a továbbakban: Vet. Vhr.) 7. (2) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép: (2) Az átvtel rendszerrányító a rendszerszntű szolgáltatások bztosításához, az átvtel hálózat veszteség pótlásához, az átvétel kötelezettség alá eső vllamos energa mérlegkörének kegyenlítéséhez szükséges kapactások és energa beszerzésére vonatkozó ajánlat felhívását honlapján közzétesz, továbbá az érntett termelő engedélyesnek, felhasználónak és termelő engedélyessel rendszerszntű szolgáltatás bztosításához szükséges szabályozás képesség lekötésére vagy felhasználóval keresletoldal szabályozás képesség lekötésére rányuló megállapodással rendelkező vllamosenerga-kereskedőnek (a továbbakban e -ban: megállapodással rendelkező vllamosenerga-kereskedő) elektronkusan közvetlenül s megküld. (2) A Vet. Vhr. 7. -a a következő (6a) bekezdéssel egészül k: (6a) Kzárólag olyan vllamosenerga-kereskedő ajánlata fogadható be, ak legalább három éve jogerős vllamosenerga-kereskedelemre vonatkozó működés engedéllyel rendelkezk. (3) A Vet. Vhr. 122. -a helyébe a következő rendelkezés lép: 122. Nem köthető 7. (8) bekezdése szernt szerződés olyan vllamosenerga-kereskedővel, ak a 7. (6a) bekezdésében foglaltaknak nem felel meg. 2. A Vet. Vhr. 7. (6) bekezdésében a felhasználó, lletve a termelő engedélyessel hosszú távú kapactás-lekötés megállapodással rendelkező kereskedő szövegrész helyébe az a felhasználó, lletve a megállapodással rendelkező vllamosenerga-kereskedő szöveg lép. 3. Hatályát veszt a Vet. Vhr. 7. (6) bekezdésében a műszak szövegrész. 4. Ez a rendelet a khrdetését követő napon lép hatályba. Orbán Vktor s. k., mnszterelnök A Kormány 10/2014. (I. 20.) Korm. rendelete a Környezet és Energa Operatív Program Vzenk jó kezelése című prortása keretében megvalósuló beruházásokkal összefüggő közgazgatás hatóság ügyek kemelt jelentőségű üggyé nylvánításáról A Kormány a nemzetgazdaság szempontból kemelt jelentőségű beruházások megvalósításának gyorsításáról és egyszerűsítéséről szóló 2006. év LIII. törvény 12. (5) bekezdés a), b), e) és f) pontjában, valamnt a közgazgatás hatóság eljárás és szolgáltatás általános szabályaról szóló 2004. év CXL. törvény 174/A. (1) bekezdésében kapott felhatalmazás alapján, az Alaptörvény 15. ckk (1) bekezdésében meghatározott feladatkörében eljárva a következőket rendel el: 1. (1) A Kormány nemzetgazdaság szempontból kemelt jelentőségű üggyé nylvánítja az 1. mellékletben felsorolt projektekhez kapcsolódó, a 2. mellékletben nevesített közgazgatás hatóság ügyeket. (2) A Kormány az (1) bekezdés szernt közgazgatás hatóság ügyben eljáró a) első fokú hatóságként azt a hatóságot jelöl k, amely az adott ügyfajtára vonatkozó külön jogszabály szernt elsőfokú hatóságként jár el, b) első fokú szakhatóságként azt a hatóságot jelöl k, amely az adott ügyfajtára vonatkozó külön jogszabály szernt elsőfokú szakhatóságként jár el.
524 M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2014. év 6. szám (3) A Kormány az (1) bekezdés szernt közgazgatás hatóság ügyben eljáró a) másodfokú hatóságként azt a hatóságot jelöl k, amely az adott ügyfajtára vonatkozó külön jogszabály szernt másodfokú hatóságként jár el, b) másodfokú szakhatóságként azt a hatóságot jelöl k, amely az adott ügyfajtára vonatkozó külön jogszabály szernt másodfokú szakhatóságként jár el. 2. Az 1. (1) bekezdése szernt közgazgatás hatóság ügyekben a) a döntést 21 napon belül meg kell hozn, a szakhatóságok tekntetében a szakhatóság állásfoglalás kbocsátásának határdeje 10 nap, b) hozott döntés fellebbezésre tekntet nélkül végrehajtható, c) a döntések kézbesítése az eljárás során a személyesen az ügyfélnek szóló végzések kvételével hrdetmény úton történk, a döntés kézbesítésének napja a hrdetmény kfüggesztését követő ötödk nap. 3. Ez a rendelet a khrdetését követő napon lép hatályba. 4. E rendelet rendelkezéset a 2. a) pont kvételével a folyamatban lévő ügyekben s alkalmazn kell. Orbán Vktor s. k., mnszterelnök
1. melléklet a 10/2014. (I. 20.) Korm. rendelethez A B C 1. Projekt azonosító száma Projekt címe Projektgazda 2. KEOP-2.3.0/2F/09-2009-0014 Tsza-tav Régó hulladéklerakót rekultváló egycélú Önkormányzat Társulás tagtelepülésenek felhagyott település szlárdhulladék-lerakónak rekultvácója Tsza-tav Régó Hulladéklerakót Rekultváló Egycélú Önkormányzat Társulás 3. KEOP-2.3.0/2F/09-2010-0002 Karcag Kstérség hulladéklerakónak rekultvácós programja Karcag Többcélú Kstérség Társulás 4. KEOP-2.3.0/2F/09/2009-0008 A Hajdúság Szlárd Hulladéklerakó és Hasznosító Társulás tagtelepülésenek felhagyott település szlárdhulladéklerakónak Hajdúság Szlárd Hulladék Lerakó és Hasznosító Társulás rekultvácója 5. KEOP-2.3.0/2F/09-2009-0006 A bhar szlárdhulladék lerakó és hasznosító társulás tagtelepülésenek település szlárdhulladék-lerakónak rekultvácója Bhar Szlárd Hulladéklerakó és Hasznosító Társulás 6. KEOP-2.3.0/2F-2009-0001 7. KEOP-2.3.0/2F/09/-2010-0006 8. KEOP-2.3.0/2F/09-2010-0028 9. KEOP-2.3.0/2F/09-2010-0007 10. KEOP-2.3.0/2F/09-2010-0016 11. KEOP-2.3.0/2F/09-2010-0014 Közép-Duna Vdéke Hulladékgazdálkodás Rendszer hulladéklerakók rekultvácója 2. ütem A Debrecen Agglomerácó Hulladékgazdálkodás Társulás település szlárdhulladék-lerakónak rekultvácója Heves hulladékgazdálkodás program tszh lerakók rekultvácója REGIO-KOM Térség Kommunáls Szolgáltató Társulás Jászberény és Dél-Heves kstérségében lévő 31 település felhagyott szlárd hulladéklerakójának rekultvácója Gyöngyös Kstérség Hulladékgazdálkodás Program TSZH lerakók rekultvácója Duna-Vértes köze regonáls hulladékgazdálkodás program tszh lerakók rekultvácója Közép-Duna Vdéke Hulladékgazdálkodás Önkormányzat Társulás Debrecen Agglomerácó Hulladékgazdálkodás Társulás Heves Megye Regonáls Hulladékgazdálkodás Társulás REGIO-KOM Térség Kommunáls Szolgáltató Társulás Település Szlárdhulladék-lerakókat Rekultváló Társulás Duna-Vértes Köze Regonáls Hulladékgazdálkodás Társulás 12. KEOP-2.3.0/2F/09-2010-0003 Kaposment Hulladéklerakó Rekultvácós Program Kaposment Hulladékgazdálkodás Önkormányzat Társulás 13. KEOP-2.3.0/2F/09-2010-0027 Hernád völgye település szlárd hulladék rekultvácós projekt Hernád Völgye és Térsége Szlárdhulladék-kezelés Önkormányzat Társulás 14. KEOP-2.3.0/2F/09-11-2011-0001 15. KEOP-2.3.0/2F/09-2010-0029 Abaúj-Zemplén Szlárdhulladék Gazdálkodás Önkormányzat Társulás területén lévő felhagyott szlárdhulladék lerakók rekultvácója Sajó-Bódva Völgye Település Szlárd Hulladék Rekultvácós Projekt Abaúj-Zemplén Szlárdhulladék Gazdálkodás Önkormányzat Társulás Sajó-Bódva Völgye és Környéke Hulladékkezelés Önkormányzat Társulás M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2014. év 6. szám 525
16. KEOP-2.3.0/2F/09-11-2011-0003 17. KEOP-2.3.0/2F/09-11-2011-0004 18. KEOP-2.3.0/2F/09-11-2011-0002 Település szlárdhulladék-lerakók rekultvácója a Délkelet-Alföld Regonáls Hulladékgazdálkodás Rendszer Létrehozását Célzó Önkormányzat Társulás területén 1. ütem Település szlárdhulladék-lerakók rekultvácója a Délkelet-Alföld Regonáls Hulladékgazdálkodás Rendszer Létrehozását Célzó Önkormányzat Társulás területén 2. ütem A Szelevény és az egykor Hunyadfalva-Kőtelk hulladékgazdálkodás rendszerhez tartozó települések szlárdhulladék-lerakónak térség szntű rekultvácós programja Délkelet-Alföld Regonáls Hulladékgazdálkodás Rendszer Létrehozását Célzó Önkormányzat Társulás Délkelet-Alföld Regonáls Hulladékgazdálkodás Rendszer Létrehozását Célzó Önkormányzat Társulás Körös-Tsza Ment Önkormányzatok Hulladékrekultvácós Társulása 19. KEOP-2.3.0/2F/09-11-2012-0001 Kelet-nógrád térség hulladékrekultvácós program Kelet-Nógrád Hulladékrekultvácós Társulás 20. KEOP-2.3.0/2F/09-2010-0031 21. KEOP-2.3.0/2F/09-2010-0023 22. KEOP-2.3.0/2F/09-11-2011-0005 23. KEOP-2.3.0/B/11-2011-0001 24. KEOP-2.3.0/B/11-2011-0002 25. KEOP-2.4.0/2F/09-11-2011-0002 26. KEOP-2.4.0/2F/09-11-2011-0004 Hulladéklerakók rekultválása s Szabolcs-Szatmár-Bereg Megye Szlárdhulladék-gazdálkodás Társulás területén Az észak-balaton térség település szlárdhulladékkezelés rendszer működés területén lévő 34 db település szlárdhulladék-lerakó rekultvácójának megvalósítása Észak-Kelet Pest és Nógrád Megye Térség Hulladéklerakó és Rekultvácós Projekt Az Abaúj-Zemplén Szlárdhulladék Gazdálkodás Önkormányzat Társulás területén lévő felhagyott 9 db hulladéklerakó rekultvácója Az Észak-Kelet Magyarország Hulladék Rekultvácós Önkormányzat Társulás területén lévő bezárt lletve felhagyott TSZH lerakók rekultvácója Székesfehérvár, Alba Rega laktanya területén feltárt szénhdrogén szennyezettség kármentesítése Tarnaszentmára, üzemen kívül üzemanyagbázs területén feltárt szennyezettség kármentesítése Szabolcs-Szatmár-Bereg Megye Szlárdhulladék-gazdálkodás Társulás Észak-Balaton Térség Regonáls Település Szlárdhulladék Kezelés Önkormányzat Társulás Észak-Kelet Pest és Nógrád Megye Regonáls Hulladékgazdálkodás és Környezetvédelm Önkormányzat Társulás Abaúj-Zemplén Szlárdhulladék Gazdálkodás Önkormányzat Társulás Észak-Kelet Magyarország Hulladéklerakó Rekultvácós Önkormányzat Társulás Honvédelm Mnsztérum Védelemgazdaság Hvatal Honvédelm Mnsztérum Védelemgazdaság Hvatal 27. KEOP-2.4.0/2F/09-11-2011-0005 A taszár laktanya területének környezet kármentesítése Taszár Község Önkormányzat 28. KEOP-2.4.0/2F/09-11-2011-0006 A Szeged Tudományegyetem kezelésében lévő Szeged-Öthalom volt szovjet laktanya hordós tároló Szeged Tudományegyetem kármentesítése 29. KEOP-2.4.0/2F/09-11-2011-0007 Hajdúböszörmény Város Szennyvíztsztító telepének kármentesítése Hajdúböszörmény Város Önkormányzata 526 M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2014. év 6. szám
30. KEOP-2.4.0/2F/09-11-2011-0008 Eger, Ipar Park 9847 hrsz-ú ngatlan és környékének kármentesítése Eger Megye Jogú Város Önkormányzata 31. KEOP-2.4.0/2F/09-11-2011-0009 Békéscsaba, volt Patyolat Vállalat területének kármentesítése Körös-vdék Vízügy Igazgatóság 32. KEOP-2.4.0/2F/09-11-2012-0001 Szgetszentmklós, Bucka-tó kármentesítése Szgetszentmklós Város Önkormányzata 33. KEOP-2.4.0/2F/09-11-2012-0002 Körösladány 035/13 és 035/14 hrsz-ú területek kármentesítése Körös-vdék Vízügy Igazgatóság 34. KEOP-2.4.0/2F/09-11-2012-0003 Berhda Ipartelep szennyezett területek kármentesítése Magyar Nemzet Vagyonkezelő Zártkörűen Működő Részvénytársaság 35. KEOP-2.4.0/2F/09-2010-0001 Berettyóújfalu, 0490/4 hrsz. alatt volt szovjet katona objektum területén lévő föld alatt tartályok által okozott Berettyóújfalu Város Önkormányzata szénhdrogén szennyezés kármentesítése 36. KEOP-2.4.0/2F/09-2010-0002 Peremartongyártelep észak bányaterület kármentesítése Közép-dunántúl Vízügy Igazgatóság 37. KEOP-2.4.0/2F/09-2010-0003 Felcsút, 2. számú üzemanyagbázs környezet kármentesítése Honvédelm Mnsztérum Védelemgazdaság Hvatal 38. KEOP-2.4.0/2F/09-2010-0004 Szolnok, Klán György út laktanya MH 86. SZHB központ üzemanyagtelep szénhdrogén szennyezettségének kármentesítése Honvédelm Mnsztérum Védelemgazdaság Hvatal 39. KEOP-2.4.0/2F/09-2010-0006 40. KEOP-2.4.0/2F/09-2010-0008 41. KEOP-2.4.0/2F/09-2011-0001 42. KEOP-2.4.0/B/2F/10-11-2011-0001 43. KEOP-2.4.0/B/2F/10-11-2012-0001 44. KEOP-2.4.0/B/2F/10-11-2012-0002 45. KEOP-2.4.0/B/2F/10-11-2012-0003 Sármellék-Zalavár volt szovjet katona repülőtér kármentesítése Az MH ócsa üzemanyagraktár területén feltárt szénhdrogén szennyezettség kármentesítése Fertő tó / Neusedler See Vlágörökség Kultúrtáj területén lévő sarród, László-major kármentesítése Nagybajcs 011/13. hrsz-ú területen található település szlárd hulladéklerakó, mnt szennyező forrás, és a lerakó által okozott szennyezés felszámolása Kskunhalas Jóka utca település szlárd hulladéklerakó, mnt szennyező forrás és a lerakó által okozott szennyezés megszüntetése Rajka 0229/5. hrsz-ú területen található település szlárd hulladéklerakó, mnt szennyező forrás, és a lerakó által okozott szennyezés felszámolása Zrc város területén lévő település szlárd hulladéklerakó, mnt szennyező forrás és a lerakó által okozott szennyezés megszüntetése Sármellék-Zalavár volt szovjet repülőtér kármentesítés feladatat a KEOP 2.4.0 programban való részvétellel megvalósító Önkormányzat Társulás Honvédelm Mnsztérum Védelemgazdaság Hvatal Fertő-Hanság Nemzet Park Igazgatóság Nagybajcs Község Önkormányzat Kskunhalas Város Önkormányzata Rajka Község Önkormányzata Zrc Város Önkormányzat M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2014. év 6. szám 527
46. KEOP-2.4.0/B/2F/10-11-2012-0004 47. KEOP-2.4.0/B/2F/10-11-2012-0005 2. melléklet a 10/2014. (I. 20.) Korm. rendelethez Nyíregyháza-Borbánya bezárt hulladéklerakó szennyezés lokalzálása, szennyezés csökkentése Zalaegerszeg Búslakpuszta bezárt hulladéklerakó okozta szennyezés lokalzácója Nyíregyháza Megye Jogú Város Önkormányzata Zalaegerszeg Megye Jogú Város Önkormányzata Az 1. mellékletben foglalt beruházásokkal összefüggő kemelt jelentőségű üggyé mnősített közgazgatás hatóság eljárások: 1. környezetvédelm hatóság eljárások, 2. természetvédelm hatóság eljárások, 3. területrendezés hatóság eljárások, 4. általános építésügy hatóság eljárások, 5. örökségvédelm hatóság engedélyezés eljárások és régészet feltárásokkal kapcsolatos hatóság eljárások, 6. útügy hatóság eljárások, 7. a Magyar Kereskedelm Engedélyezés Hvatalról és a terület mérésügy és műszak bztonság hatóságokról szóló 320/2010. (XII. 27.) Korm. rendelet szernt építésügy hatóság engedélyezés eljárások, 8. hírközlés hatóság eljárások, 9. telekalakításra rányuló hatóság eljárások, 10. ngatlan-nylvántartással összefüggő hatóság eljárások, 11. földmérés hatóság eljárások, 12. termőfölddel összefüggő engedélyezésre rányuló hatóság eljárások, 13. talajvédelm engedélyezésre rányuló hatóság eljárások, 14. erdővédelm hatóság eljárások, 15. tűzvédelm hatóság eljárások, 16. műszak bztonság engedélyezés eljárások, 17. közegészségügy hatóság eljárások, 18. vízügy hatóság eljárások, és 19. az 1 18. pontban felsorolt ügyfajtákban kadott hatóság döntések módosítására rányuló hatóság eljárások. 528 M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2014. év 6. szám
M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2014. év 6. szám 529 V. A Kormány tagjanak rendelete Az ember erőforrások mnsztere 4/2014. (I. 20.) EMMI rendelete egyes egészségbztosítás tárgyú mnszter rendeletek módosításáról A kötelező egészségbztosítás ellátásaról szóló 1997. év LXXXIII. törvény 83. (3) bekezdés d) pontjában, valamnt (4) bekezdés k), l) és m) pontjában kapott felhatalmazás alapján, az egyes mnszterek, valamnt a Mnszterelnökséget vezető államttkár feladat- és hatásköréről szóló 212/2010. (VII. 1.) Korm. rendelet 41. b) pontjában meghatározott feladatkörömben eljárva az egyes mnszterek, valamnt a Mnszterelnökséget vezető államttkár feladat- és hatásköréről szóló 212/2010. (VII. 1.) Korm. rendelet 73. b) pontjában meghatározott feladatkörében eljáró nemzetgazdaság mnszterrel egyetértésben, a 2. alcím és a 14 15. melléklet tekntetében a kötelező egészségbztosítás ellátásaról szóló 1997. év LXXXIII. törvény 83. (6) bekezdés f) pontjában kapott felhatalmazás alapján, az egyes mnszterek, valamnt a Mnszterelnökséget vezető államttkár feladat- és hatásköréről szóló 212/2010. (VII. 1.) Korm. rendelet 41. b) pontjában meghatározott feladatkörömben eljárva, a 3. alcím, valamnt a 16 21. melléklet tekntetében a kötelező egészségbztosítás ellátásaról szóló 1997. év LXXXIII. törvény 83. (6) bekezdés a) és f) pontjában kapott felhatalmazás alapján, az egyes mnszterek, valamnt a Mnszterelnökséget vezető államttkár feladat- és hatásköréről szóló 212/2010. (VII. 1.) Korm. rendelet 41. b) pontjában meghatározott feladatkörömben eljárva a következőket rendelem el: 1. Az egészségügy szakellátás társadalombztosítás fnanszírozásának egyes kérdéseről szóló 9/1993. (IV. 2.) NM rendelet módosítása 1. (1) Az egészségügy szakellátás társadalombztosítás fnanszírozásának egyes kérdéseről szóló 9/1993. (IV. 2.) NM rendelet (a továbbakban: R1.) 1. számú melléklete az 1. melléklet szernt módosul. (2) Az R1. 1/A. számú melléklete a 2. melléklet szernt módosul. (3) Az R1. 2. számú melléklete a 3. melléklet szernt módosul. (4) Az R1. 2. számú melléklete a 4. melléklet szernt módosul. (5) Az R1. 3. számú melléklete az 5. melléklet szernt módosul. (6) Az R1. 4. számú melléklete a 6. melléklet szernt módosul. (7) Az R1. 4. számú melléklete a 7. melléklet szernt módosul. (8) Az R1. 8. számú melléklete a 8. melléklet szernt módosul. (9) Az R1. 9. számú melléklete a 9. melléklet szernt módosul. (10) Az R1. 10. számú melléklete a 10. melléklet szernt módosul. (11) Az R1. 14. számú melléklete a 11. melléklet szernt módosul. (12) Az R1. 15. számú melléklete a 12. melléklet szernt módosul. (13) Az R1. 16. számú melléklete a 13. melléklet szernt módosul. 2. Az R1. a) 2/D. -ában a tételes elszámolás alá eső hatóanyagot tartalmazó gyógyszer szövegrész helyébe a tételes elszámolás alá eső hatóanyagot de nem értve a humán normál mmunglobulnokat tartalmazó gyógyszer szöveg, b) 7. (6a) bekezdésében az a 22 mozgásszerv rehabltácó és 09 neurológa szakmákban szövegrész helyébe az az ellátásoknak megfelelő szakmákban szöveg, c) 1. számú mellékletében foglalt táblázat 13B2 megjelölésű sorában a Toldy Ferenc Kórház Kft. szövegrész helyébe a Toldy Ferenc Kórház és Rendelőntézet szöveg, 4. számú melléklet 31/a., 31/b., 47/a., 54., 55., 56., 64., 65., 65/a., 65/b., 67., 69., 71., 72., 73., 74., 75., 99. és 111. pontjában a Toldy Ferenc Kh. Kft. szövegrész helyébe a Toldy Ferenc Kórház és Rendelőntézet szöveg, d) 1. számú mellékletében foglalt táblázat 1501 megjelölésű sorában, 1/A. számú melléklet 8/a1., 8/a2., 8/a3., 8/a4., 8/a5., 8/b., 13. pontjában, 2. számú melléklet 3, 4, 5, 6, 7, 11, 12, 24, 27, 37, 39, 46 pontjában, 4. számú
530 M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2014. év 6. szám melléklet 4., 4/a., 4/b., 5., 6., 7., 14/c., 18., 19., 22., 23., 24., 25., 25/a., 31/a., 31/b., 35., 35/a., 36., 37., 38., 54., 55., 56., 61., 62., 62/a., 64., 65., 65/a., 65/b., 65/c., 65/d., 66., 67., 68., 69., 70., 71., 72., 73., 74., 75., 76., 78., 79., 80., 82., 83., 84., 87., 87/a., 87/b., 89., 93/b., 93/c., 93/d., 93/e., 93/f., 93/g., 94/b., 97., 98., 99., 100., 107., 108., 109., 110., 110/a., 110/b., 110/c., 110/d., 110/e., 111., 112., 114., 119., 120., 122/a., 125/a., 125/b., 125/c., 125/d., 125/e., 125/f., 125/g., 125/h., 125/j., 126/b. pontjában a Nyíregyháza, Jósa András Oktató Kórház Nonproft Kft. szövegrész helyébe a Szabolcs-Szatmár-Bereg Megye Kórházak és Egyetem Oktatókórház szöveg, e) 1/A. számú melléklet 3., 4., 6/a1., 6/a2., 6/b., 7/a1., 7/a2., 7/b1., 7/b2., 7/b3., 8/c1., 8/c2., 8/c3., 8/d1., 8/d2., 8/e2.1., 8/e2.2., 8/e2.3., 8/e3.1., 8/e3.2., 8/e3.3., 8/f., 12. pontjában, 4. számú melléklet 66/a., 66/b., 66/c., 66/d., 66/e., 66/m. pontjában a Jósa András Oktató Kórház Nonproft Kft., Nyíregyháza szövegrész helyébe a Szabolcs-Szatmár-Bereg Megye Kórházak és Egyetem Oktatókórház szöveg, f ) 1. számú mellékletében foglalt táblázat 1801 megjelölésű sorában, 1/A. számú melléklet 1/a1., 1/a2., 1/b1., 1/b2., 2/a., 3., 4., 5., 6/a1., 6/a2., 6/b., 7/a1., 7/a2., 7/b1., 7/b2., 7/b3., 8/c1., 8/c2., 8/c3., 8/d1., 8/d2., 8/e2.1., 8/e2.2., 8/e2.3., 8/e3.1., 8/e3.2., 8/e3.3., 8/f., 11., 12., 13. pontjában, 2. számú melléklet 40 pontjában, 4. számú melléklet 14/c., 15., 16., 95., 121. pontjában a Vas Megye Markusovszky Kórház Egyetem Oktatókórház Nonproft Zrt. szövegrész helyébe a Markusovszky Egyetem Oktatókórház szöveg, g) 1/A. számú melléklet 8/a1., 8/a2., 8/a3., 8/a4., 8/a5., 8/b. pontjában, 2. számú melléklet 1, 5, 11/a, 12, 15, 17, 19, 20, 24, 32, 37, 39, 44, 46 pontjában, 4. számú melléklet 1., 2., 3., 4., 4/a., 4/b., 5., 6., 7., 18., 22., 23., 24., 31/a., 31/b., 35., 35/a., 36., 37., 38., 54., 55., 56., 61., 62., 62/a., 65., 65/a., 65/b., 65/c., 66., 66/a., 66/m., 67., 68., 69., 70., 71., 72., 73., 74., 75., 76., 77., 78., 79., 80., 82., 83., 84., 87., 87/a., 87/b., 88., 89., 93/c., 93/d., 93/e., 93/f., 93/g., 94., 94/b., 96., 97., 98., 99., 100., 102., 103., 104., 105., 106., 107., 108., 109., 110., 110/a., 110/b., 110/c., 110/d., 110/e., 111., 112., 114., 119., 120., 122/a., 125/a., 125/b., 125/c., 125/d., 125/e., 125/f., 125/g., 125/h., 125/j., 126/b. pontjában a Markusovszky Kórház Zrt. szövegrész helyébe a Markusovszky Egyetem Oktatókórház szöveg, h) 1/A. számú melléklet 1/a1., 1/a2., 1/b1., 1/b2., 2/a., 5., 7/a1., 7/a2., 7/b1., 7/b3., 7/b4. pontjában a Mskolc Semmelwes Ignác Egészségügy Központ és Egyetem Oktató Kórház Nonproft Kft. szövegrész helyébe a Mskolc Semmelwes Kórház és Egyetem Oktatókórház szöveg, ) 1/A. számú melléklet 7/b2. pontjában a Mskolc Semmelwes Ignác Egészségügy Központ és Egyetem Oktatókórház Nonproft Kft. szövegrész helyébe a Mskolc Semmelwes Kórház és Egyetem Oktatókórház szöveg, j) 2. számú melléklet 3, 4, 37 pontjában, 4. számú melléklet 7., 22., 23., 24., 65/a., 65/b., 66., 67., 68., 69., 70., 71., 72., 73., 74., 75., 76., 78., 79., 80., 82., 83., 84., 89., 93/b., 93/c., 93/d., 93/e., 93/f., 93/g., 94/b., 102., 103., 104., 105., 106., 107., 108., 109., 110., 110/a., 110/b., 110/c., 110/d., 110/e., 111., 112., 119., 120., 125/a., 125/e. pontjában a Mskolc Semmelwes Ignác Egészségügy Központ Nonproft Kft. szövegrész helyébe a Mskolc Semmelwes Kórház és Egyetem Oktatókórház szöveg, k) 1/A. számú melléklet 3., 4. pontjában a Kenézy Gyula Kórház-Rendelőntézet Egészségügy Nonproft Kft. szövegrész helyébe a Kenézy Gyula Kórház és Rendelőntézet szöveg, l) 1/A. számú melléklet 6/a1., 6/a2., 6/b., 8/c1., 8/c2., 8/c3., 8/d1., 8/d2., 8/e2.1., 8/e2.2., 8/e2.3., 8/e3.1., 8/e3.2., 8/e3.3., 8/f. pontjában a Kenézy Kórház Rendelőntézet Egészségügy Nonproft Kft. szövegrész helyébe a Kenézy Gyula Kórház és Rendelőntézet szöveg, m) 2. számú melléklet 1, 4, 5, 24 pontjában, 4. számú melléklet 3/a., 3/b., 4., 4/a., 4/b., 5., 6., 8., 18., 24., 54., 55., 56., 66/a., 66/m., 67., 68., 69., 70., 71., 72., 73., 74., 75., 76., 77., 78., 79., 80., 82., 83., 84., 85., 87., 87/a., 87/b., 88., 89., 93/b., 93/c., 93/d., 93/e., 93/f., 93/g., 110/k., 111., 112., 114., 123/a., 123/b., 125/a., 125/b., 125/c., 125/d., 125/e., 125/f., 125/g., 125/h., 125/j., 126/b. pontjában a Kenézy Kórház Rendelőntézet Egészségügy Szolgáltató Kft. szövegrész helyébe a Kenézy Gyula Kórház és Rendelőntézet szöveg, n) 1/A. számú melléklet 3., 4., 6/a1., 6/a2., 6/b., 7/a1., 7/a2., 7/b1., 7/b2., 7/b3., 8/a1., 8/a2., 8/a3., 8/a4., 8/a5., 8/b., 8/c1., 8/c2., 8/c3., 8/d1., 8/d2., 8/e2.1., 8/e2.2., 8/e2.3., 8/e3.1., 8/e3.2., 8/e3.3., 8/f., 11., 12. pontjában, 2. számú melléklet 3, 4, 5, 6, 11, 11/a, 12, 24, 27, 46 pontjában, 4. számú melléklet 4., 4/a., 4/b., 5., 6., 7., 18., 54., 55., 56., 65/a., 65/b., 66/a., 66/m., 67., 68., 69., 70., 71., 72., 73., 74., 75., 76., 78., 79., 80., 82., 83., 84., 87., 87/a., 87/b., 89., 93/c., 94/b., 99., 111., 112., 114., 119., 120., 125/b., 125/c., 125/d., 125/e., 125/f., 125/g., 125/h., 125/j., 126/b. pontjában a Markhot Ferenc Kórház Egészségügy Szolgáltató Nonproft Kemelkedően Közhasznú Kft. szövegrész helyébe a Markhot Ferenc Oktatókórház és Rendelőntézet szöveg, o) 4. számú melléklet 93/d., 93/e., 93/f., 93/g. pontjában a Heves Megye Önkormányzat Kórháza Egészségügy Szolgáltató Nonproft Kemelkedően Közhasznú Kft. szövegrész helyébe a Markhot Ferenc Oktatókórház és Rendelőntézet szöveg,
M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2014. év 6. szám 531 p) 1/A. számú melléklet 1/a1., 1/a2., 1/b1., 1/b2., 2/a., 3., 4., 6/a1., 6/a2., 6/b., 7/a1., 7/a2., 7/b1., 7/b2., 7/b3., 8/a1., 8/a2., 8/a3., 8/a4., 8/a5., 8/b., 8/c1., 8/c2., 8/c3., 8/d1., 8/d2., 8/e2.1., 8/e2.2., 8/e2.3., 8/e3.1., 8/e3.2., 8/e3.3., 8/f., 12. pontjában, 2. számú melléklet 46 pontjában a Veszprém Megye Csolnoky Ferenc Kórház Nonproft Zrt. szövegrész helyébe a Csolnoky Ferenc Kórház szöveg, 2. számú melléklet 3, 4, 6, 32 pontjában, 4. számú melléklet 4., 4/a., 4/b., 5., 6., 7., 18., 19., 54., 55., 56., 65/a., 65/b., 66., 66/a., 66/m., 67., 68., 69., 70., 71., 72., 73., 74., 75., 76., 78., 79., 80., 82., 83., 84., 87., 87/a., 87/b., 89., 93/b., 93/c., 93/d., 93/e., 93/f., 93/g., 94/b., 97., 99., 111., 112., 114., 119., 120., 125/a., 125/b., 125/c., 125/d., 125/e., 125/f., 125/g., 125/h., 125/j. pontjában a Veszprém Megye Csolnoky Ferenc Kórház Non-proft Zrt. szövegrész helyébe a Csolnoky Ferenc Kórház szöveg, q) 1/A. számú melléklet 3., 4., 6/a1., 6/a2., 6/b. pontjában a Hévízgyógyfürdő és Szent András Reumakórház Nonproft Kft. szövegrész helyébe a Hévízgyógyfürdő és Szent András Reumakórház szöveg, r) 4. számú melléklet 93/c. pontjában a Szent András Állam Reumatológa és Rehabltácós Kórház, Hévíz szövegrész helyébe a Hévízgyógyfürdő és Szent András Reumakórház szöveg, s) 2. számú melléklet 3, 4, 7 pontjában, 4. számú melléklet 65/a., 65/b., 67., 68., 69., 70., 71., 72., 73., 74., 75., 93/c., 94/b., 99., 111., 112. pontjában a Kskunhalas, Semmelwes Halas Kórház Nonproft Kft. szövegrész helyébe a Kskunhalas Semmelwes Kórház szöveg, t) 2. számú melléklet 3, 4, 5, 6, 7 pontjában a Dombóvár Integrált Egészségügy Szolgáltató Kht., Dombóvár szövegrész helyébe a Dombóvár Szent Lukács Kórház szöveg, u) 4. számú melléklet 94/b. pontjában a Dombóvár Integrált Egészségügy Szolgáltató KHT., Dombóvár szövegrész helyébe a Dombóvár Szent Lukács Kórház szöveg, v) 4. számú melléklet 84., 88. és 89. pontjában a Bács-Kskun Megye Önkormányzat Kórháza szövegrész helyébe a Bács-Kskun Megye Kórház szöveg lép. 2. Az Egészségbztosítás Alap terhére fnanszírozható járóbeteg-szakellátás tevékenységek meghatározásáról, az génybevétel során alkalmazandó elszámolhatóság feltételekről és szabályokról, valamnt a teljesítmények elszámolásáról szóló 9/2012. (II. 28.) NEFMI rendelet módosítása 3. (1) Az Egészségbztosítás Alap terhére fnanszírozható járóbeteg-szakellátás tevékenységek meghatározásáról, az génybevétel során alkalmazandó elszámolhatóság feltételekről és szabályokról, valamnt a teljesítmények elszámolásáról szóló 9/2012. (II. 28.) NEFMI rendelet (a továbbakban: R2.) 2. melléklete a 14. melléklet szernt módosul. (2) Az R2. 3. melléklete a 15. melléklet szernt módosul. 3. A gyógyító-megelőző ellátás jogcímén az Egészségbztosítás Alap terhére fnanszírozható homogén betegségcsoportok kódolás és besorolás szabályaról szóló 10/2012. (II. 28.) NEFMI rendelet módosítása 4. A gyógyító-megelőző ellátás jogcímén az Egészségbztosítás Alap terhére fnanszírozható homogén betegségcsoportok kódolás és besorolás szabályaról szóló 10/2012. (II. 28.) NEFMI rendelet (a továbbakban: R3.) 18. (5) bekezdés első mondata helyébe a következő rendelkezés lép: A tételesen fnanszírozott, nagy értékű, országosan nem elterjedt műtét eljárással összefüggő ellátások esetén két fnanszírozás eset számolható el. 5. Az R3. 19. (1) bekezdés b) pontja helyébe a következő rendelkezés lép: [A Kr. 40. (3) bekezdése alapján az egy kórház ellátás során több aktív osztályon történt kezelést az áthelyezés ndokától függetlenül egy fnanszírozás esetként kell elszámoln. Ez alól kvételt jelent, ha] b) az R. 8. számú melléklet 1., 2., és 8 12. pontja szernt nagy értékű beavatkozást tartalmazó ellátás és az azt megelőző ellátás önálló fnanszírozás esetként számolható el. 6. (1) Az R3. 1. melléklete helyébe a 16. melléklet lép. (2) Az R3. 2. melléklete a 17. melléklet szernt módosul. (3) Az R3. 4. melléklete a 18. melléklet szernt módosul.
532 M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2014. év 6. szám (4) Az R3. 7. melléklete a 19. melléklet szernt módosul. (5) Az R3. 11. melléklete a 20. melléklet szernt módosul. (6) Az R3. 12. melléklete a 21. melléklet szernt módosul. 4. Záró rendelkezések 7. (1) Ez a rendelet a (2) és a (3) bekezdésben foglalt kvétellel a khrdetését követő napon lép hatályba. (2) Az 1. (4) bekezdése és a 4. melléklet 2014. február 1-jén lép hatályba. (3) Az 1. (7) bekezdése és a 7. melléklet 2014. október 1-jén lép hatályba. Balog Zoltán s. k., ember erőforrások mnsztere