GEX A GEX AE Professional

Hasonló dokumentumok
GLI 9,6 V GLI 12 V GLI 14,4 V GLI 18 V GLI 24 V PROFESSIONAL

PEX 220 A. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen M16 ( ) T / 115

PSM 80 A. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen N21 ( ) O / 99

PSS 190 AC 200 A 200 AC 250 AE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen N16 (2007.

PEX 300 AE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany (2010.

PKP 18 E. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany E15 (2008.

GEX 150 TURBO Professional

GEX Professional 125 AVE 150 AVE AVE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

GLI 10,8 V-LI Professional

GBM 23-2 GBM 23-2 E PROFESSIONAL

PTC 1. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany W69 (2010.

PBH 2100 RE 2100 SRE 2500 RE 2500 SRE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

DNM 60 L DNM 120 L PROFESSIONAL

PBS 7 A 7 AE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen N19 (2008.

GTA X94

GDS 24 Professional GDS 30 Professional

GAS 25 Professional. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

CIRCULAR SAW 5740 (F )

GSG 300 Professional. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen N75 (2008.

Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz

GSR Professional 6-25 TE 6-45 TE 6-60 TE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

PBS 75 A 75 AE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany X (2012.

GNA 3,5 Professional. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen M48 (2007.

PMD 7. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen GERMANY (2015.

PLS 300 PLS 300 Set. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

GSH 3 E Professional. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen R01 (2008.

PLT 2. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany T82 (2009.

PCL 10. Off On. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen R05 (2008.

PTA Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany T64 (2009.

GST Professional 150 CE 150 BCE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

GBH Professional 2-28 D 2-28 DV 2-28 DFV. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

GBM Professional RE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

TE DRS-S. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

AQT Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany. F 016 L (2013.

GST Professional 90 E 90 BE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A

C 4/ Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

GWS Professional E Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

ALB 36 LI. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany. F 016 L (2014.

GSA 1100 E Professional

GBH 2-23 REA Professional

GSH 11 VC Professional

ART 35. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany. F 016 L (2012.

REZGŐCSISZOLÓ. Használati utasítás

GBH Professional D DV. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen GERMANY.

DD VP-U. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

GSB 19-2 RE Professional

GKS 55 GKS 55 CE PROFESSIONAL

PUA 80. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

GSA 1300 PCE Professional

GSH 7 VC Professional

GSR Mx2Drive Professional

GSB 19-2 REA Professional

Quigo. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany C00 22B (2010.

C 4/36-90 / C 4/ / C 4/36-DC

HYD-70M REZGŐCSISZOLÓ BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Teljesítmény

EEU EEU. Zamo. Robert Bosch Power Tools GmbH Stuttgart GERMANY A 39B ( ) O / 221

PCL 20. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany R08 (2008.

GKS 160 PROFESSIONAL. Navodilo za uporabo Upute za uporabu Kasutusjuhend Lietošanas pamācība Naudojimo instrukcija

Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és előírást. A következőkben leírt

POF 1200 AE 1400 ACE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

TORONYVENTILÁTOR

MD-3 Nokia zenei hangszórók

GSB Professional RE 21-2 RCT. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

GBH Professional 8-45 D 8-45 DV A 05M ( ) PS / 171 EURO. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany

DF331D DF031D. Cordless Driver Drill INSTRUCTION MANUAL 5. Akum. wiertarko-wkrętarka INSTRUKCJA OBSŁUGI 11

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Инструкция по эксплуатации Tермоконтейнер для транспортировки

PRR 250 ES

Biztonsági előírások. A működés leírása. Rendeltetésszerű használat. Az ábrázolásra kerülő komponensek. Magyar 21

GSR GSB Professional 14,4 VE-2-LI 18 VE-2-LI. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

Rendelési szám

CT 17 E. Eredeti kezelési utasítás

PRA 35. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

GRW Professional 12 E 18-2 E. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

GBH Professional 2-26 E 2-26 RE 2-26 DE 2-26 DRE 2-26 DFR. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen.

GWI 10,8 V-LI Professional

HYUNDAI HYD-77M. Rezgőcsiszoló. Barkácsolási célra. Üresjárati fordulatszám Teljesítmény

GTA 2500 W Professional

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!

SZALAGCSISZOLÓ GÉP. Használati utasítás

Rendelési szám

SZALAGCSISZOLÓ GÉP. Használati utasítás

Mini-Hűtőszekrény

PST 800 PEL A 13

GST Professional 160 CE 160 BCE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

VC 40 / VC 20. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

MAKITA. GYALU KP312S Használati utasítás

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

REMS Turbo K REMS Turbo Cu-INOX

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Tartalom. Mûszaki adatok. Használt szimbólumok. Szimbólumok a készüléken Üzemhelyezés elõtt olvassa el a kezelési útmutatót!

POL10/15. Käyttöohje Használati utasítás Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na obsluhu Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend

GFF 22 A Professional

ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES???????????????????????????? HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Átírás:

GEX 125-1 A GEX 125-1 AE Professional Bedienungsanleitung Operating instructions Instructions d emploi Instrucciones de servicio Manual de instruções Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning Brukerveiledningen Käyttöohje Οδηγία χειρισμού Kullanım kılavuzu Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na používanie Használati utasítás Руководство по эксплуатации Інструкція з експлуатації Instrucţiuni de folosire Ръководство за експлоатация Uputstvo za opsluživanje Navodilo za uporabo Upute za uporabu Kasutusjuhend Lietošanas pamācība Naudojimo instrukcija

1 5 6 2 3 4 GEX 125-1 AE Professional A B 6 5 4 4 4

C1 C2 3 3 7 C3 C4 8 3 D E 9 7 5

a veszély még tovább növekszik, ha a csiszolás során keletkező porban lakk, poliuretán, vagy más vegyszer is található és a megmunkálásra kerülő munkadarab egy hosszabb időtartamú csiszolás során felforrósodott. A megmunkálásra kerülő munkadarabot megfelelően rögzítse. Egy befogó szerkezettel vagy satuval rögzített munkadarab biztonságosabban van rögzítve, mintha csak a kezével tartaná. Ne munkáljon meg a berendezéssel azbesztet tartalmazó anyagokat. Az azbesztnek rákkeltő hatása van. Hozza meg a szükséges védőintézkedéseket, ha a munkák során egészségkárosító hatású, éghető vagy robbanékony porok keletkezhetnek. Példa: Egyes porfajták rákkeltő hatásúak. Viseljen porvédő álarcot és használjon, ha hozzá lehet csatlakoztatni a berendezéshez, egy por- /forgácselszívó berendezést. Tartsa tisztán a munkahelyét. Az anyagkeverékek különösen veszélyesek. A könnyű fémek pora éghető és robbanásveszélyes. Sohase használja az elektromos kéziszerszámot, ha a kábel megrongálódott. Ha a hálózati csatlakozó kábel a munka során megsérül, ne érintse meg a kábelt, hanem azonnal húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból. Egy megrongálódott kábel megnöveli az áramütés veszélyét. A működés leírása Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és előírást. A következőkben leírt előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. Kérjük hajtsa ki a kihajtható ábrás oldalt, és hagyja így kihajtva, miközben ezt a kezelési útmutatót olvassa. Rendeltetésszerű használat Az elektromos kéziszerszám fa, műanyag, fém, spatulyázó massza és lakkozott felületek száraz felületi csiszolására szolgál. Az elektronikus szabályozással felszerelt elektromos kéziszerszámok polírozásra is alkalmazhatók. Az ábrázolásra kerülő komponensek A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozása az elektromos kéziszerszámnak az ábra-oldalon található képére vonatkozik. 1 Be-/kikapcsoló 2 Fordulatszám előválasztó szabályozókerék (GEX 125-1 AE) 3 Porgyűjtő doboz, komplett (micro szűrőrendszer) 4 Csiszoló tányér 5 Csiszolólap* 6 Csavarok a csiszoló tányérokhoz 7 Kifúvó csőcsonk 8 Szűrőbetét (micro szűrőrendszer) 9 Elszívó tömlő* *A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok részben nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Műszaki adatok Excenteres csiszológép GEX 125-1 A Professional GEX 125-1 AE Professional Cikkszám 3 601 C87 0.. 3 601 C87 5.. Névleges felvett teljesítmény W 250 250 Rezgésszám előválasztás Üresjárati fordulatszám perc -1 12000 7500 12000 Üresjárati rezgésszám perc -1 24000 15000 24000 Rezgési kör átmérője mm 2,5 2,5 Csiszoló tányér átmérő mm 125 125 Súly az EPTA-Procedure 01/2003 (2003/01 EPTA-eljárás) szerint kg 1,3 1,3 Érintésvédelmi osztály /II /II Az adatok [U] = 230/240 V névleges feszültségre vonatkoznak. Alacsonyabb feszültségek esetén és az egyes országok számára készült különleges kivitelekben ezek az adatok változhatnak. Kérjük vegye figyelembe az elektromos kéziszerszáma típustábláján található cikkszámot. Egyes elektromos kéziszerszámoknak több különböző kereskedelmi megnevezése is lehet. Magyar 115

Zaj és vibráció értékek A mérési eredmények az EN 60745 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra. A készülék A-értékelésű zajszintjének tipikus értékei: hangnyomásszint 77 db(a); hangteljesítményszint 88 db(a). Szórás K=2,8 db. Viseljen fülvédőt! A rezgési összérték (a három irányban mért rezgés vektorösszege) az EN 60745 szabványnak megfelelően került kiértékelésre: Rezgéskibocsátási érték, a h =5,0 m/s 2, szórás, K=1,5m/s 2. FIGYELMEZTETÉS Az ezen előírásokban megadott rezgésszint az EN 60745 szabványban rögzített mérési módszerrel került meghatározásra és a készülékek összehasonlítására ez az érték felhasználható. A rezgésszint az elektromos kéziszerszám alkalmazási esetétől függően változik és egyes esetekben meghaladhatja az ezen előírásokban megadott értéket. A rezgési terhelést, ha az elektromos kéziszerszámot rendszeresen ilyen módon használják, alá lehet becsülni. Megjegyzés: A rezgési terhelésnek egy meghatározott munkaidőn belüli pontos megbecsüléséhez figyelembe kell venni azokat az időszakokat is, amikor a berendezés kikapcsolt állapotban van, vagy amikor be van ugyan kapcsolva, de nem kerül ténylegesen használatra. Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényeges mértékben csökkentheti. Összeszerelés Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból. A csiszolólap kicserélése (lásd az A ábrát) Egy új csiszolólap felhelyezése előtt távolítson el minden szennyeződést és port a 4 csiszolótányérről, erre például egy ecsetet lehet használni. A 4 csiszoló tányér felülete tépőzáras szövetből áll, hogy arra gyorsan és egyszerűen fel lehessen erősíteni a tépőzáras csiszolólapokat. Nyomja rá erőteljesen a 4 csiszoló tányér alsó oldalára az 5 csiszolólapot. Az optimális porelszívás biztosítására a csiszolólap felszerelésekor ügyeljen arra, hogy a csiszoló tányér és a csiszolólap nyílásai egybeessenek. Az 5 csiszolólapnak a 4 csiszoló tányéron való egyszerű beállításához az ábrán látható, a szerszámtáskában található beállító segédeszközt lehet használni. Helyezze bele a csiszolólapot a tépőzáras szövettel felfelé mutató irányban a beállító segédeszközbe és nyomja rá erőteljesen az elektromos kéziszerszámot a csiszoló tányérral. Megfelelőségi nyilatkozat Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a Műszaki adatok alatt leírt termék megfelel a következő szabványoknak, illetve irányadó dokumentumoknak: EN 60745 a 89/336/EGK, 98/37/EK (2009.12.28-ig), 2006/42/EK (2009.12.29-től kezdve) irányelveknek megfelelően. Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification 06.12.2006, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 116 Magyar

A csiszolólap kiválasztása A megmunkálásra kerülő anyagnak és a felület kívánt lemunkálási mélységének megfelelően különböző csiszolólapok állnak rendelkezésre: Anyag Alkalmazás Szemcsenagyság Szín Lakk Töltőanyag Spakli festékrétegek lecsiszolásához durva 40 60 Az alapozó festékréteg csiszolásához (például ecsetvonások, festékcseppek és megszáradt lecsorduló festék eltávolítására) az alapozó rétegek végleges csiszolásához a lakkozás előtt közepes 80 100 120 finom 180 400 Bármilyen faanyag (például keményfa, puhafa, faforgácslemez, építési lemezek) Fémanyagok durva, gyalulatlan gerendák és lapok előzetes csiszolásához síkra csiszoláshoz és kisebb egyenetlenségek kiegyenlítéséhez Faanyagok készrecsiszolásához és finomcsiszolásához durva 40 60 közepes 80 100 120 finom 180 240 320 400 Kő Márvány Gránit Kerámia Üveg Plexiüveg Autólakk Corian Varicor Előcsiszoláshoz durva 60 Alakra való csiszoláshoz és leélezéshez közepes 80 100 120 Az alakra való csiszolásnál alkalmazott finomcsiszoláshoz finom 180 240 320 400 Fényesre csiszoláshoz és élek lekerekítéséhez igen finom 600 1200 A csiszoló tányér kicserélése (lásd a B ábrát) Megjegyzés: A megrongálódott 4 csiszoló tányért azonnal ki kell cserélni. Húzza le a csiszolólapot, illetve a polírozó szerszámot. Ehhez csavarja ki teljesen a 4 db 6 csavart és vegye le a 4 csiszoló tányért. Tegye fel az új 4 csiszoló tányért és ismét húzza meg szorosra a csavarokat. Megjegyzés: A csiszoló tányér felhelyezésekor ügyeljen arra, hogy a menesztőtárcsa fogai beilleszkedjenek a csiszolótalp bemélyedéseibe. Por- és forgácselszívás Saját porelszívás porgyűjtő dobozzal (lásd a C1 C4 ábrát) Tegye fel a 3 porgyűjtő dobozt a 7 kifúvó csőcsonkra, amíg az be nem pattan a helyére. A 3 der porgyűjtő doboz szintjét az átlátszó tartályban könnyen lehet ellenőrizni. A 3 porgyűjtő doboz kiürítéséhez kissé forgatva húzza le a dobozt. A 3 porgyűjtő doboz kinyítása előtt az ábrán látható módon ütögesse ki a porgyűjtő dobozt egy szilárd alapon, hogy a por leváljon a szűrőbetétről. Tartsa fogva a 3 porgyűjtő dobozt, hajtsa fel félre a 8 szűrőbetétet és ürítse ki a porgyűjtő dobozt. Egy puha kefével tisztítsa meg a 8 szűrőbetét lamelláit. Magyar 117

Külső porelszívás (lásd a D ábrát) Dugjon fel egy 9 elszívó tömlőt a 7 kifúvó csonkra. Kapcsolja össze a 9 elszívó tömlőt egy porszívóval. A különböző porszívókhoz való csatlakoztatási lehetőségek áttekintése ezen használati útmutató végén található. A porszívónak alkalmasnak kell lennie a megmunkálásra kerülő anyagból keletkező por elszívására. Az egészségre különösen ártalmas, rákkeltő hatású vagy száraz porok elszívásához egy speciálisan erre a célra gyártott porszívót kell használni. Üzemeltetés Üzembe helyezés Ügyeljen a helyes hálózati feszültségre! Az áramforrás feszültségének meg kell egyeznie az elektromos kéziszerszám típustábláján található adatokkal. A 230 V-os berendezéseket 220 V hálózati feszültségről is szabad üzemeltetni. Be- és kikapcsolás Billentse el az elektromos kéziszerszám üzembe helyezéséhez az 1 be-/kikapcsolót jobbra, az I helyzetbe. Az elektromos kéziszerszám kikapcsolásához billentse el az 1 be-/kikapcsolót balra, a 0 helyzetbe. A fordulatszám előválasztása (GEX 125-1 AE) A 2 fordulatszám előválasztó szabályozókerékkel a szükséges fordulatszám üzem közben is előválasztható. 1 2 alacsony fordulatszám 3 4 közepes fordulatszám 5 6 nagy fordulatszám A szükséges fordulatszám a megmunkálásra kerülő anyagtól és a munka körülményeitől függ és egy gyakorlati próbával meghatározható. Ha hosszabb ideig alacsony fordulatszámmal dolgozott, akkor az elektromos kéziszerszámot a lehűtéshez kb. 3 percig maximális fordulatszámmal üresjáratban járassa. Csiszolótányér fék A készülékbe beépített csiszolóttányérfék a fordulatszámot üresjáratban lecsökkenti, így az elektromos kéziszerszámnak a megmunkálásra kerülő munkadarabra való felhelyezésekor nem keletkeznek barázdák. Ha az üresjárati fordulatszám idővel egyre inkább megnövekszik, ez arra utal, hogy a csiszolótányér megrongálódott és ki kell cserélni, vagy a csiszolótányérfék elhasználódott. Ha egy csiszolótányér-fék elhasználódott, annak kicserélésével csak egy Bosch elektromos kéziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni. Munkavégzési tanácsok Várja meg, amíg az elektromos kéziszerszám teljesen leáll, mielőtt letenné. A fáradásmentes munkához az elektromos kéziszerszámot az alkalmazásnak megfelelően felülről, oldalról, vagy előlről is lehet tartani. (lásd az E ábrát) Lapos felületek csiszolása Kapcsolja be az elektromos kéziszerszámot, tegye fel a teljes csiszolófelülettel a megmunkálásra kerülő alapra és mérsékelt nyomással mozgassa a munkadarabon. A lemunkálási teljesítményt és a csiszolási képet lényegében a csiszolólap kiválasztása, az előre kiválasztott (GEX 125-1 AE) fordulatszám fokozat és az elektromos kéziszerszámra gyakorolt nyomás határozza meg. Jó csiszolási teljesítményt az elektromos kéziszerszámot kímélő használat mellett csak kifogástalan csiszolólapok alkalmazásával lehet elérni. Ügyeljen arra, hogy a berendezést egyenletes nyomással vezesse; így a csiszolólapok élettartartama is megnövekszik. Túl nagy nyomástól nem a lehordási teljesítmény növekszik, hanem csak a csiszolólap és az elektromos kéziszerszám használódik el gyorsabban. Ha egy csiszolólapot egyszer már valamilyen fém megmunkálására használt, azt más anyagok megmunkálására ne használja. Csak eredeti Bosch gyártmányú csiszoló tartozékokat használjon. Durvacsiszolás Tegyen fel a szerszámra egy durvább szemcséjű csiszolólapot. Az elektromos kéziszerszámot csak mértékkel nyomja rá a munkadarabra, így az nagyobb fordulatszámmal működik és nagyobb lemunkálási teljesítményt nyújt. Finomcsiszolás Tegyen fel a szerszámra egy finomabb szemcséjű csiszolólapot. 118 Magyar

Az elektromos kéziszerszámra gyakorolt nyomás enyhe variálásával illetve az (GEX 125-1 AE) fordulatszám-fokozat átkapcsolásával a csiszoló tányér fordulatszámát le lehet csökkenteni, ekkor az excenteres mozgás változatlanul megmarad. Az elektromos kéziszerszámot mérsékelt nyomással egy síkban körözve, vagy váltakozva hossz- és keresztirányba mozgatva vezesse a munkadarabon. Ne ékelje be az elektromos kéziszerszámot, nehogy az áthatoljon a megmunkálásra kerülő munkadarab (például egy furnérlemez) egy rétegén. A munkalépés befejezése után kapcsolja ki az elektromos kéziszerszámot. Polírozás (GEX 125-1 AE) Az időjárás behatásai alatt megkopott fényezés újrapolírozásához, vagy karcolások utánapolírozásához (pl. akrilüvegen) az elektromos kéziszerszámot megfelelő polírozó szerszámokkal, mint báránygyapjúbúl, polírozó nemezből vagy szivacsból készült szerszámokkal (külön tartozék) is fel lehet szerelni. A polírozáshoz állítson be egy alacsony forulatszámot (1 2. fokozat), nehogy a felület túlságosan felmelegedjen. A politúrt egy polírozó szivaccsal körkörös illetve egymást keresztező egyenes mozgással közepes nyomás mellett dolgozza be az anyagba, majd hagyja az anyagot kissé megszáradni. A kissé már megszáradt politúrt egy báránygyapjúlappal körkörös, illetve egymást keresztező egyenes mozgással polírozza fényesre. A polírozó szerszámokat a jó polírozási eredmények eléréséhez rendszeresen tisztítsa meg. Enyhe mosószerrel és meleg vízzel mossa ki a polírozó szerszámokat (hígítószert erre a célra ne használjon). Karbantartás és szerviz Vevőszolgálat és tanácsadás A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdésekre szívesen válaszol. A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos robbantott ábrák és egyéb információ a következő címen találhatók: www.bosch-pt.com A Bosch Vevőtanácsadó Csoport szívesen segít Önnek, ha a termékek és tartozékok vásárlásával, alkalmazásával és beállításával kapcsolatos kérdései vannak. Magyar Robert Bosch Kft 1103 Budapest Gyömröi út. 120 Tel: +36 (01) 431-3835 Fax: +36 (01) 431-3888 Eltávolítás Az elektromos kéziszerszámokat, a tartozékokat és a csomagolást a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni. Csak az EU-tagországok számára: Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat a háztartási szemétbe! A használt villamos és elektronikus berendezésekre vonatkozó 2002/96/EK sz. Európai Irányelvnek és ennek a megfelelő országok jogharmonizációjának megfelelően a már használhatatlan elektromos kéziszerszámokat külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontból megfelelő újra felhasználásra le kell adni. A változtatások joga fenntartva. Karbantartás és tisztítás Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból. Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszerszámot és annak szellőzőnyílásait, hogy jól és biztonságosan dolgozhasson. Ha az elektromos kéziszerszám a gondos gyártási és ellenőrzési eljárás ellenére egyszer mégis meghibásodna, akkor a javítással csak Bosch elektromos kéziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni. Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar megrendelni, okvetlenül adja meg az elektromos kéziszerszám típustábláján található 10-jegyű cikkszámot. Magyar 119