Handdampfreiniger Ręczne urządzenie do czyszczenia parą Ruční parní čistič Ručný parný čistič Kézi gőztisztító

Hasonló dokumentumok
D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung. Mata z masażem KH 4061 Instrukcja obsługi. Masážní podložka do auta KH 4061 Návod k obsluze

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

Kézi gőztisztító. Használati utasítás. Modellszám: PSC-001A

rendelkezik, amelyek egyenletes, gazdaságos és folyamatos gőzkibocsátást A gőztisztító speciális fúvókákkal tesznek lehetővé. A dupla szigetelés

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Száraz porszívó vizes szűrővel

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

R-332. Használati útmutató GŐZÖLŐS VASALÓ. Gőzölős vasaló R-332

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

Vertikális gőzölős vasaló

Ultrahangos tisztító

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Használati Útmutató (4160 gőz mop)

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

Bella Konyhai robotgép

Ultrahangos párásító

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

OLAJSÜTŐ DF-2003A. Használati utasítás A termék kizárólag háztartási használatra való. Kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót használat előtt.

Popcorn készítő eszköz

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Instrukcja obsługi Kominek elektryczny KH 1117 Návod k obsluze Elektrický krb KH 1117 Návod na obsluhu

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

Termékek SC *EU

Elektromos grill termosztáttal

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Mini mosógép

Beltéri kandalló

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

TORONYVENTILÁTOR

h.koenig V5i gőzvasaló és dokkoló

Felhasználói kézikönyv

A termék leírása. A termék leírása. Biztonsági utasítások. Biztonsági utasítások a motoron. Magyarázat a rajzhoz. Figyelem!

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Tartalom. Használati útmutató és szerviz a Cafissimo POCKET készülékhez

Impressa F50 / F5 / F505 Használati utasítás

LED-es tükörre szerelhető lámpa

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv

LED-es kozmetikai tükör

Aroma diffúzor

Dupla főzőlap

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

Handmixer-Set Mikser ręczny Sada ručního mixéru Sada ručného mixéra kézi mixer készlet KH 1131

Nutribullet turmixgép 600W

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR

Használatba vétel előtti tájékoztató

Heizsitzauflage Classic

Konyhai robotgép

Klarstein Herakles

Használati Útmutató (2705 porszívó és gőz mop)

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91594HB54XVII L N

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH15 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

AR4U80 - AR4U140 INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE PĂTURĂ ELECTRICĂ

LED-es kozmetikai tükör

Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Mini-Hűtőszekrény

Főzőlap

PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

O R I O N. OTB-8633/Y Használati útmutató

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

PHHB 690 MJ. User s Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi

Klarstein konyhai robotok

TC Terasz hősugárzó talppal

INFRALÁMPA GYVI-300 Használati utasítás

UV lámpa 589 V 585 / U VU UV 589 UV 585

Elektromos kávédaráló

Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

Ostyasütő Használati útmutató. Ostyasütő

Porzsákos porszívó. Használati utasítás. Modellszám: VC-221

LA 30. H Aroma diffúzor Használati útmutató. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

89 max , min. 550 min min min min min. 560

Külső akváriumszűrő

USB-s táncszőnyeg (LHO-016)

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

Royalty Line PKM-1800BG konyhai robotgép 1800W

Használati útmutató. Lefolyótisztító kézi vagy gépi alkalmazásra INDUSTRIAL. Kérjük olvassa el és őrizze meg. Art.-Nr E

PHSI Instruction manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Instrukcja obsługi Használati útmutató

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Aktív PA hangfal szett. Használati utasítás

Kozmetikai tükör Használati útmutató

KLARSTEIN MONACO, DIGITÁLIS ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ. Használati utasítás

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Kezelési útmutató

Átírás:

D H Handdampfreiniger Bedienungsanleitung Ręczne urządzenie do czyszczenia parą Instrukcja obsługi Ruční parní čistič Návod k obsluze Ručný parný čistič Návod na obsluhu Kézi gőztisztító Használati utasítás KH 2323

1. Felhasználási cél Ezt a készüléket magánháztartások számára tervezték a szennyeződések vízgőzzel történő feloldására, például a következőkhöz... sima felületek: munkapult, csempe, ablak, tükör nehezen hozzáférhető területek: sarok, fúga, zsalu, WC, szerelék, stb. textíliák: függöny, kárpit, ruhadarabok, autóülés. Ez a készülék nem alkalmas: szabadban történő használatra, vízen kívül más folyadékkal való működtetésre ipari vagy kereskedelmi területeken való használatra. 2. Műszaki adatok Feszültség :...230 V / 50 Hz Teljesítményfelvétel :...900 W Víztartály :...410 ml Gőznyomás :...max. 4,3 bar Gőzkibocsátás :...ca. 40g/perc. Súly:...kb. 1,55 kg Méret (mm) :...cca. 290x140x210 3. A készülék leírása és a tartozékok Tartály hálózati kábellel Fedél Gőznyomógomb Kontroll-lámpa Csatlakoztató fúvóka Ablaktisztító-fej: Üveg és tükör tisztítására és lehúzására. Felület-tisztító fúvóka: Sima felületekhez, kárpithoz, textíliákhoz. Textilhuzat: Felületisztító fúvókához: sima felületek lemosásához. Mérőpohár (160 ml): A maximális töltési mennyiség kiméréséhez. Tölcsér: A víz tartályba való praktikus betöltéséhez. Sarokfúvóka: A gőzsugár más irányba, pl. felfelé vagy nem hozzáférhető helyre történő irányításához. A sarokfúvóka felhelyezhető közvetlenül a tartályra elől, vagy a hosszibbítóelemre. Körkefe: Makacs szennyeződések súrolásához. A körkefe felhelyezhető közvetlenül a tartályra elől, vagy a hosszíbbítóelemre. Pontszóró fej: Nehezen hozzáférhető helyek tisztításához. A pontszóró fejet hosszabbítóelemként is használhatja, ha a körkefét vagy a sarokfúvókát a pontszóró fej elejére helyezi fel. H Őrizze meg ezt a leírást a később felmerülő kérdések miatt és a készülék harmadik személy részére történő továbbadásakor ezt is adja oda! 19

H 4. Biztonsági utasítások Életveszélyes áramütés elkerülése érdekében: Figyeljen arra, hogy használat közben a hálózati kábel ne legyen vizes vagy nedves. Vezesse úgy a kábelt, hogy az ne szoruljon be vagy más módon ne károsodhasson. Ha a hálózati kábel vagy a hálózati csatlakozó sérült, cseréltesse ki azt szakszervízzel, mielőtt újra használná a készüléket. Először húzza ki a csatlakozót az aljzatból, mielőtt a készüléket megtöltené vízzel, vagy tartozékot cserélne.. A készüléket csak száraz helyiségekben használja, a szabadban ne. A készüléket csak a tartozékként adott mérőpohárral töltse fel! Soha ne tartsa vízsugár alá. Soha ne merítse vízbe a készüléket. A hőt termelő készüléket soha ne hagyja felügyelet nélkül! Használat után vagy a munka megszakításakor azonnal húzza ki a csatlakozót az aljzatból. A készülék addig melegszik és okoz gőznyomást, amíg a csatlakozó be van dugva! A készüléket csak száraz kézzel hasnálja és mindig cipőben (ne mezítláb). Hiba esetén így csökken az áramütés veszélye. Égés- és sérülésveszély elkerülése érdekében: A gőzsugarat soha ne irányítsa emberre vagy állatra. A forró nagynyomású gőz sérüléseket okozhat! Vigyázat - forró! A gőzkilépés helyén és a fedél meneténél nagyon magas hőmérsékletre kell számítani üzem közben és a csatlakozó kihúzása után 30 percig. Ne érintse meg ezeket a helyeket, mielőtt teljesen ki nem hűl. Csak tiszta vizet töltsön a készülékbe soha ne használjon más folyadékot vagy bármilyen adalékot! Azok túlnyomás és hő alatt váratlanul reagálhatnak! Leforrázás-veszély! Soha ne nyissa ki a fedelet, amíg nyomás van a tartályban(pl. ha a gőznyomógomb megnyomásakor sziszegés hallható). Egyébként kinyitáskor hirtelen forró gőz áramolhat ki! Ne üzemeltesse a készüléket üres tartállyal. Ha a víztartály kiürült, húzza ki a csatlakozót a túlmelegedés elkerülése érdekében. Hagyja lehűlni a tartozékokat, mielőtt leveszi azokat. A készülékhez csak az eredeti alkatrészeket használja. Más alkatrészek esetleg nem elég biztonságosak. Gyerekeknek és időseknek ne engedje felügyelet nélkül használni a készüléket, mert nem mindig tudják helyesen megítélni a lehetséges veszélyeket. Viseljen kesztyűt, védőszemüveget és álarcot, ha egészségre káros anyagot próbál feloldani. 20

5. Üzemeltetés Először próbálja ki nem feltűnő helyen, hogy a tisztítandó anyag bírja-e a magsnyomású gőzt, pl.: a lakkozott fa vagy a bőr kifakulhat a gőztől. a védőréteg nélküli famegduzzadhat. a viaszos védőrétegeket a gőz feloldhatja. a műanyagok a gőz hatására mattá válhatnak. a puha műanyagok a gőz hatására deformálódhatnak. a hideg üveg- vagy tükörfelületek elrepedhetnek, ha forró gőz éri azokat. Ha ablakot akar tisztítani, akkor először fel kell melegítani azt pl. úgy, hogy először nagyobb távolságból majd egyre közelebbről az egész felületre gőzt enged. az akril, a selyem és a lenérzékenyen reagál a gőzre, éppúgy, mint a műanyag-szálak. a) Tartozékok felhelyezése / levétele Figyelmeztetés: Bizonyosodjon mag arról, hogy a csatlakozó ki van húzva, ha tartozékokat akar felhelyezni vagy levenni. A felhelyezett tartozékok használat után még fórrók lehetnek! Válassza ki a tisztítási célnak megfelelő tartozékot ( -, - ) a 3. fejezetben leírtak szerint. Helyezze fel a tartozékot az elől lévő csatlakozófúvókára és fordítsa el 1/4 fordulattal... az óramutató járásának megfelelő irányba a rögzítéshez(rászorítás), és az óramutató járásával ellenkező irányba, a meglazításhoz. b) Víz betöltése Figyelmeztetés: Mielőtt betölti a vizet: Hagyja lehülni a készüléket, különben leforrázás veszélye áll fenn Húzza ki a hálózati csatlakozót, különben áramütés veszélye áll fenn. Tanács: A készülék biztonsági rendszerrel van ellátva, amely megakadályozza a fedél kinyitását, amíg gőz van a tartályban. Húzza ki a hálózati csatlakozót a csatlakozóaljzatból. Tartsa lenyomva a gőznyomógombot, amíg a gőz teljesen el nem fogy a tartályból. Fordítsa el a fedelet a tartály tetején és vegye le. Töltsön a mérőpohár és a tölcsér segítségével maximum 280 ml hideg tiszta vizet a tartályba. Vigyázat: Ne töltse túl a készüléket. Túl nagy nyomás keletkezhet, ha túl sok vizet tölt bele. Károsodhat a készülék! Szorítsa rá a fedelet újra. c) Hagyja felmelegedni Ha feltöltötte vízzel és a fedelet rászorította: Állítsa a készüléket billenésmentes, egyenes felületre és dugja be a hálózati csatlakozót az aljzatba. A piros kontroll-lámpa világít, és néhány perc múlva a forró víz halk sziszegése hallható. 3-4 perc elteltével a készülék használatra kész. H 21

H d) Tisztítás gőzzel Figyelmeztetés: Üzem közben tartsa a készüléket állandóan függőlegesen soha ne döntse 45 foknál nagyobb dőlésszögben (egyik irányba se). Különben forró víz csöpöghet ki, amely forrázáshoz vezethet. Irányítsa a tartozékot a tisztítandó felületre.... először kb. 20 cm-es távolságból. Nyomja meg a gőznyomógombot, a fúvókából már áramlik is a gőz. Most már olyan közel mehet a tisztítandó felülethez, amennyire az anyag elviseli. 6. A készülék tisztítása Veszély: Soha ne nyissa ki a készülékház bármely részét. A készülékházon belül semmiféle kezelőelem nem található. Nyitott készülékház esetén fennáll az áramütés miatti életveszély. Mielőtt elkezdené tisztítani a készüléket,... húzza ki először a hálózati csatlakozót az aljzatból és... hagyja lehűlni a készüléket. Ez 30 percig is tarthat. Vigyázat a fedél menete még akkor is sokáig meleg, ha a készülék többi része már lehűlt. Távolítsa el a tartályból a lerakódásokat minden 10. - 15. használat után. Ehhez töltse meg a tartályt tiszta vízzel az 5.b) pontban leírtak szerint. Zárja le a fedelet, majd rázza erőssen a készüléket. A külső felületeket és a hálózati kábelt enyhén nedves ruhával tisztítsa. Minden esetben alaposan szárítsa meg a készüléket, mielőtt úlból használná. Ne használjon semmilyen tisztító-, súroló- vagy oldószert. Ezek károsíthatják a készüléket. 7. Tárolás Hagyja a készüléket teljesen lehülni, mielőtt elpakolja. Ürítse ki a tartályt, ha a munkát befejezte. A tartályban maradó vízben kórokozók szaporodhatnak el, amelyek a következő használatkor a belégzendő levegőbe kerülhetnek. Tárolja a készüléket száraz helyen. Tárolja úgy a készüléket, hogy gyermekek és öregek ne férhessenek hozzá. Ők ugyanis nem mindig tudják helyesen megítélni a hőt termelő készülékekkel való bánás lehetséges veszélyeit. 8. Ártalmatlanítás Védje a környezetet. Ha a készüléket később ki szándékozik dobni, adja át egy elektronikus-hulladék újrafelhasználó gyűjtőhelynek. 9. Garancia & szervizelés A garancia feltételeit és a szerviz címét a Garancia-mellékletben találhatja meg. Kompernaß GmbH Burgstr. 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com 22

E Kompernaß GmbH Burgstraße 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com ID: KH2323-0505-V4