Használati útmutató BQ-2819

Hasonló dokumentumok
Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Felhasználói kézikönyv

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

Q30 ventilátor használati útmutató

T80 ventilátor használati útmutató

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Aroma diffúzor

Mini-Hűtőszekrény

Konyhai robotgép

Bella Konyhai robotgép

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv

Q80 ventilátor használati útmutató

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Kedves Vevő! Köszönjük, hogy választása a Severin Hair Care termékcsaládnak erre a tagjára esett. Gratulálunk döntéséhez.

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Dupla főzőlap

HU Használati útmutató

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

Beltéri kandalló

Popcorn készítő eszköz

Klarstein konyhai robotok

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Heizsitzauflage Classic

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

Feszültségátalakító, SPW MW 2p045 45W AC/AC 230 V-ról 110 V-ra Cikkszám: 54754

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR

Főzőlap

Elektromos grill termosztáttal

TORONYVENTILÁTOR

Raclette grillsütő

CITRUS JUICER CJ 7280

Zitruspresse orange. Kenyérpirító

LFM Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 MAGYAR

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Száraz porszívó vizes szűrővel

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274

AR4U80 - AR4U140 INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE PĂTURĂ ELECTRICĂ

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

HP8180

Feszültségátalakító, Spw Mw 1p045FV 45w ac/ac 110-ről 230 V-ra. Cikkszám: Használati útmutató User s Manual

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Season Omnis Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Electric citrus fruits squeezer

LED-es tükörre szerelhető lámpa

Ultrahangos párásító

Ostyasütő Használati útmutató. Ostyasütő

Használati útmutató PAN Aircontrol

Hairdryer. Register your product and get support at HP4867/00. Felhasználói kézikönyv

MD-3 Nokia zenei hangszórók

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

HU Használati útmutató

USB-s táncszőnyeg (LHO-016)

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

Fűtőpanel kezelési útmutató

Kávédaráló ML-150-es típus

Mini mosógép

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

Flex Stream ventilátor

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

IPARI PORSZÍVÓ

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

Register your product and get support at HP8696. Felhasználói kézikönyv

Fóliahegesztő készülék 4 HU Használati útmutató

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

SMOKER (FÜSTÖLŐ)

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

Torony ventilator

AR4P07 NÁVOD NA OBSLUHU OHRIEVAČ S VENTILÁTOROM

MELEGLEVEGŐS FRITŐZ R-286

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

TC Terasz hősugárzó talppal

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató

BS 69 BS 70. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Felhasználói kézikönyv

Használati útmutató Tartalom

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

FOEN ### TITAN. Hajszárító. Használati útmutató.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

Átírás:

Használati útmutató BQ-2819

Nemesacél fűtőelem Igen tisztelt vevő, gratulálunk ennek a kiváló készüléknek a megvásárlásához. Figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, hogy a lehető legjobban használhassa a készüléket. Ez az útmutató tartalmazza a készülék használatára, tisztítására és karbantartására vonatkozó összes szükséges tudnivalót. Ha követi ezeket az utasításokat, kiváló időtakarékos és hibátlan működést garantálunk. Reméljük, hogy sok öröme telik ebben a készülékben. Fontos biztonsági óvintézkedések Kérjük, olvassa végig figyelmesen a használati útmutatót, mielőtt használná a készüléket. Gondosan őrizze meg ezt az útmutatót, a garancialevelet, a számlát, és ha tudja, a csomagolást. A készüléket nem használhatják korlátozott testi, érzékelési, vagy szellemi képességgel rendelkező személyek (a gyerekeket is beleértve), sem olyanok, akik nem rendelkeznek kellő tapasztalattal és ismeretekkel, kivéve, ha ezt a készülék vonatkozásában a biztonságukért felelős személy felügyelete alatt, vagy utasításai mellett teszik. A biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásáért nem vállalunk felelősséget. A gyerekeket úgy óvja az elektromos készülék veszélyeitől, hogy nem hagyja felügyelet nélkül őket. Emiatt a gyerekek által hozzá nem férhető helyen tárolja a készüléket. Vigyázzon arra, hogy a kábel ne lógjon le. A készüléket csak háztartási célra, és rendeltetésének megfelelően szabad használni. A készüléket sík és stabil helyen helyezze el. Ne használja a készüléket, ha leesett, vagy ha sérülés nyomait mutatja, vagy ha tömítetlen. Ne érjen hozzá a forró felülethez Használja a fogantyúkat vagy gombokat. Ne használja a készüléket felügyelet nélkül. A javításokat meghatalmazott szervizelő személyekkel végeztesse (*). A készüléket feltétlenül száraz környezetben tárolja. Ellenőrizze, hogy a készülék tápfeszültsége de megegyezik-e a házi táphálózat feszültségével. Üzemi feszültség: AC 220-240 V 50 Hz. A hálózati csatlakozóaljzat biztosítéka legalább 16 A vagy 10 A legyen. Ez a készülék megfelel az elektromágneses térre vonatkozó összes szabványnak (EMF). Ha a készüléket rendeltetésének és az előírásoknak megfelelően használja, biztonságosan működik, mivel az aktuális tudományos alapokon nyugszik. A nem a gyártó által ajánlott tartozékok használata sérüléseket okozhat, és a garancia elveszítésével jár. A kábelénél fogva ne mozgassa a készüléket és ügyeljen arra, hogy a kábele ne gubancolódjon össze. Ne tekerje a kábelt a készülék köré, és vigyázzon, hogy az ne törjön meg. A tisztítás vagy elrakás előtt hagyja a készüléket lehűlni. Az áramütés megelőzése érdekében ne merítse vízbe vagy más folyadékba a kábelt, a hálózati dugót vagy a készüléket. Ne használja a készüléket, ha sérült a hálózati kábel, vagy a dugó, vagy ha a készülék hibásan működik vagy egyéb sérülése van. A veszélyek kizárása érdekében feljogosított szakemberrel (*) cseréltesse ki a sérült kábelt vagy dugót. Ne javítsa soha saját kezűleg a készüléket. 15

Használati útmutató Ne használja a készüléket hőforrás közvetlen közelében. Ha nem használja, csatlakoztassa le a készüléket a hálózatról. Megjegyzés: A hővédelem véletlen kiiktatásának elkerülésére, a készüléket nem szabad külső kapcsoló mint pl. időkapcsoló útján árammal ellátni. Nem szabad olyan áramkörhöz sem csatlakoztatni, amely rendszeresen be és kikapcsolódik. Figyeljen arra, hogy a kábel ne lógjon le az asztal széléről vagy könyvespolcról, ne érjen valamilyen forró felülethez, vagy forró készülékrészhez. Ne rakja a készüléket függöny, ablakroló stb. mögé vagy mellé. Biztosítsa, hogy a készülék kábele ne érintkezhessen a készülék forró részeivel. Ajánljuk, hogy helyezzen a készülék és az asztal közé valamilyen hőálló anyagot (hogy ne keletkezhessenek az asztalon vagy a terítőn égésnyomok). Járjon el óvatosan a zsír és olajkészítményekkel, mivel ezek túlhevülve meggyulladhatnak. A készülék használatánál gondoskodjon megfelelő szellőzésről. Ne használja a készüléket fürdőszobában vagy vízzel töltött mosdó közelében. Ha a készülék vízbe esett, semmi esetre se nyúljon bele a vízbe, hogy kiemelje belőle, hanem előbb húzza ki a hálózati dugót. * Felhatalmazott, szakképzett villanyszerelő: elsősorban a gyártó vagy importőr értékesítési szervezete vagy más, szakképzett, ilyen jellegű javítási munkák elvégzésére engedéllyel és jogosultsággal rendelkező személy, hogy minden veszély kizárható legyen. Minden esetben ilyen szervizközpontba vigye vissza a készüléket. A készülék részei 1. Csatlakozó vezeték 2. Fogantyú 3. Fűtőelem 3 2 4. Készülék tartó Az első használatba vétel előtt Vegye ki a dobozból a készüléket és tartozékait. Vegye le a címkét, a védőfóliát vagy műanyagot a készülékről. A használatba vétel előtt tisztítsa meg a készüléket és tartozékait egy nedves kendővel. Használat 1. Töltse meg félig a grill-csészét a szükséges tüzelőanyaggal. 2. Helyezze a fűtőelemet úgy a tüzelőanyagra, hogy a grill faszén-gyújtó fogantyúja a grill-csészén kívül legyen. 3. Töltse meg a grill-csészét a maradék tüzelőanyaggal. A fogantyú és a csatlakozó vezeték nem érintkezhet a tüzelőanyaggal. 4. Ellenőrizze még egyszer a készülék és a csatlakozó vezeték megfelelő helyzetét. 5. A hálózati dugaszt csatlakoztassa egy földelt dugaszoló aljzathoz. 6. A tüzelőanyag mennyiségétől és minőségétől függően ez 10-15 percen belül izzásba jön. 4 1 16

Nemesacél fűtőelem 7. Először húzza ki a hálózati dugaszolót a dugaszoló aljzatból, majd utána a készüléket óvatosan a grill-csészéből. Ehhez a készüléket csak egy kézzel, a fogantyújánál fogja meg és helyezze a tűzálló alapon álló tartójára amíg ki nem hűl. konyhai mosogatószer vagy mosogatógép folyadék vízzel tökéletesen elegendő a tisztításhoz. Ne merítse vízbe vagy más folyadékba a készüléket. A mosogatógépet ne használja e készülék tisztításához. Garancia Megjegyzés A készüléknek rövid a csatlakozó vezetéke, nehogy a használója elbotoljon benne, vagy rá tudjon lépni. Természetesen használhat hosszabbító zsinórt. Különösen a következőkre ügyeljen: A hosszabbító vezeték keresztmetszete legyen azonos a készülék csatlakozó vezetékének keresztmetszetével. A balesetek elkerülésére ügyeljen arra, hogy a hosszabbító vezeték ne lógjon le, nehogy megbotoljanak benne. TISZTÍTÁS A grill tisztítása előtt húzza ki a dugaszolóját a csatlakozó aljzatból és hagyja a készüléket teljesen lehűlni. Ezután szereljen le róla minden laza alkatrészt és tisztítsa meg egyiket a másik után. Tisztítsa meg a készülék külsejét egy puha, enyhén benedvesített kendővel. Ne használjon mérgező vagy maró tisztítószereket, benzint, súrolóport vagy oldószereket. Szabályos A Tristar nem vállal felelősséget a következő károkért: o A készülék leesése. o A készülék átalakítása a tulajdonos vagy harmadik személyek által. o A készülék szakszerűtlen használata. o A készülék normális kopása. A készülék javítása nem hosszabbítja meg az eredeti 24 havi garanciális időt, és nem is jogosít fel új garanciára. Ez a garancia csak Európa területén érvényes. Ez a garancia nem helyezi hatályon kívül az 1944/44CE Európai Irányelvet. Őrizze meg a számlát, mivel nélküle semmiféle formában nem érvényesítheti a garanciát. A használati útmutató figyelmen kívül hagyásából eredő károk esetén elvész a garancia, ha emiatt károsodás lép fel, a Tristar nem vállal felelősséget. A Tristar nem vállal felelősséget a szakszerűtlen kezelésből vagy a biztonsági előírások szakszerűtlen végrehajtásából származó anyagi vagy személyi károkért. A készüléknek a használati útmutatóban leírt tisztítása az egyedüli karbantartási művelet, amire a készüléknek szüksége van. 17

Használati útmutató Ha javítani kell a készüléket, feltétlenül feljogosított céggel végeztesse a javítást. Nem szabad kiegészíteni vagy módosítani ezt a készüléket. Ha a vásárlás dátumától számított első 2 éven belül a gyári garancia által fedett hiba lépne fel, a készüléket a vásárlás helyén kicserélheti újra. Kérdéseivel vagy reklamációjával forduljon a kereskedőhöz. Erre a készülékre a vásárlás (számla) dátumától számított 24 hónapig érvényes a garancia. Ebbe a garanciába csak az anyag- és gyártási hibák tartoznak bele. Ha érvényesíteni akarja garanciális igényét, adja le a teljes készüléket az eredeti csomagolásában a kereskedőnél. A tartozékok sérülése nem vezet automatikusan a teljes készülék díjtalan cseréjéhez. Hívja fel ebben az esetben forróvonalunkat. Üveg- vagy műanyagtörés esetében a csere mindig fizetendő. A fogyóanyagok és a kopóalkatrészek hibáira, továbbá a tisztításra, karbantartásra vagy a nevezett alkatrészek cseréjére nem vonatkozik a garancia, és emiatt Ön köteles a költségek fedezésére! A készülék szakszerűtlen kezelése esetén elvész a garancia. A garanciális idő elteltével a javítások a szakkereskedő vagy a szakszerviz által költségtérítés ellenében elvégeztethetők. KÖRNYEZETVÉDELMI IRÁNYELVEK Az elhasználódott készüléket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt eltávolítani, hanem az elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosítására rendszeresített lakossági gyűjtőhelyen kell leadni. A készüléken, a használati útmutatón és a csomagoláson látható alábbi szimbólum is erre hívja fel a figyelmet. Az ehhez a készülékhez felhasznált anyagok újrahasznosíthatók. Az elhasználódott háztartási készülékek újrahasznosításával Ön is hozzájárul környezete védelméhez. A helyi hatóságoknál érdeklődhet a gyűjtőhely iránt. Csomagolás A csomagolás 100 %-ig újrahasznosítható, ezért külön adja le a csomagolást. Termék Ez a készülék a 2002/96/EU Irányelvnek megfelelően az elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosítására (WEEE) van megjelölve. Amennyiben a készüléket helyesen távolítja el, elkerüli a környezetre és az egészségre gyakorolt negatív hatásokat. Eu megfelelőségi nyilatkozat A készülék a 2006/95/EU sz. kisfeszültségi irányelv biztonsági célkitűzéseinek megfelelően, a 2004/108/EU sz "Elektromágneses összeférhetőség-re " vonatkozó irányelv és a 93/68/EGK irányelv követelményeinek megfelelően lett tervezve, gyártva és forgalomba hozva. 18