VC 500 A gyorsindító rendszer

Hasonló dokumentumok
Használati útmutató Tartalom

HU Használati útmutató

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER

HU Használati útmutató

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

HU Használati útmutató Mobil energiaállomás

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató

Használati útmutató. mobilux_digital_multi.indd :54:20

a) Általános tudnivalók

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000

CHARGE BOX 3.6 AKKUMULÁTORTÖLTŐ

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII


MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

Használati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor

Autós USB-töltő. Tchibo GmbH D Hamburg 89716HB321XVII

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter

Táska powerbankkel. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 91714HB551XVII

USB-s táncszőnyeg (LHO-016)

Mini tartalék akkumulátor

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Guruló labda macskajáték


Laserliner. lnnováció az eszközök területén. ActivePen multiteszter

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa

Heizsitzauflage Classic

AX-3010H. Többfunkciós Kapcsolóüzemű Tápegység. Felhasználói Készikönyv

Használati útmutató PAN Aircontrol

LED-es mennyezeti lámpa

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Tartalék akkumulátor. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87910HB66XVI

Kozmetikai tükör Használati útmutató

GÉPKOCSI- VÉSZHELYZETI KÉZILÁMPA

LED-es karácsonyfagyertyák

1 Használati útmutató W 200 S

Használatba vétel előtti tájékoztató

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Feszültségátalakító, Spw Mw 1p045FV 45w ac/ac 110-ről 230 V-ra. Cikkszám: Használati útmutató User s Manual

TM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS

Használati útmutató MODELL: HJ-1152

Powerbank gyorstöltési funkcióval

VLP-sorozatú lineáris labortápegység

NTS 60 W EuP 5-12 slim Line 5200 ma 54786

HU Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

LED-es karácsonyfagyertyák

VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.:

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

Riasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

Beachboy XXL BT, SD, AUX, Radio

VEZETÉK NÉLKÜLI ENDOSZKÓP BS-300XRSD

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

UV lámpa 589 V 585 / U VU UV 589 UV 585

Hordozható tartalék akkumulátor szivargyújtó aljzattal

LED-es kozmetikai tükör

Használati útmutató. TFA_No_ _Anl :03 Uhr Seite 1

ego AIO Használati Útmutató

LED-es tükörre szerelhető lámpa

Ez a használati útmutató ehhez a termékhez tartozik. Az útmutató fontos tudnivalókat tartalmaz a használatba vételhez és a kezeléshez. Legyen tekintet

Összeszerelési és használati útmutató

Registrer dit produkt, og få support på. SBA1710. Felhasználói kézikönyv

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI

Kozmetikai tükör powerbankkel

LED-es kozmetikai tükör

Száraz porszívó vizes szűrővel

LED-es csíptető cipőre

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Elektromos borosüvegzár

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Aktív PA hangfal szett. Használati utasítás

Kávédaráló ML-150-es típus

3-as szett ablak- és ajtóriasztó

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Állványos nagyító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához.

Digitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK

TORONYVENTILÁTOR

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Átírás:

VC 500 A gyorsindító rendszer H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2. - 15. OLDAL Rend.- sz. 1295676 Verzió: 05/15

Tartalomjegyzék 1. Bevezetés... 3 2. Szimbólumok magyarázata... 3 3. Rendeltetésszerű használat... 4 4. A szállítás tartalma... 4 5. Biztonsági tudnivalók... 5 a) Általános tudnivalók... 5 b) Töltőkészülék, töltés... 6 c) Használat... 6 d) Tudnivalók az akkumulátorokról... 7 6. Kezelőszervek és csatlakozások... 8 7. A gyorsindító rendszer feltöltése... 9 a) Feltöltés a dugasztápegységgel... 9 b) b) Feltöltés a 12 V-os töltőkábellel... 9 8. A beépített akkumulátor töltöttségi állapotának a kijelzése... 10 9. Működésjelző... 11 10. USB-kimenet... 11 11. 12 V-os kimeneti hüvely... 11 12. Indítózás... 12 13. A külső akkumulátor töltöttségi állapotának a kijelzése... 13 14. Biztosítékcsere a 12 v-os töltőkábelnél... 14 15. Tisztítás... 14 16. Eltávolítás... 14 a) Általános tudnivalók... 14 b) Elemek és akkumulátorok... 14 17. Műszaki adatok... 15 a) A gyorsindító rendszer... 15 b) A dugasztápegység... 15 c) A 12 V-os töltőkábel... 15 oldal 2

1. B EVEZETÉS Tisztelt Vásárlónk! A jelen Voltcraft - készülék megvásárlásával jól választott, amit köszönünk Önnek. Voltcraft - Ez a név a mérés-, töltési- és hálózati tápegység technika területén átlagon felüli, minőségi készülékeket jelent, amelyeket szakértelem, különleges teljesítmény és állandó innováció jellemez. Az ambiciózus profi elektrotechnikustól a professzionális felhasználóig a Voltcraft - márkacsalád készülékei a legmagasabb igényeket is kielégítik, és mindig az optimális megoldásokat alkalmazzák. És még egy különleges előny: a kiérlelt technikával és a megbízható minőséggel a Voltcraft -készülékekkel szinte verhetetlen ár/teljesítmény arányt is tudunk nyújtani. Bízunk benne, hogy ez a vásárlás hosszú és eredményes együttműködés kezdetét jelenti. Sok örömet kívánunk Önnek az új Voltcraft készülékéhez! Az összes előforduló cégnév és készülékmegnevezés a mindenkori tulajdonos márkaneve. Minden jog fenntartva. Műszaki kérdéseivel forduljon az alábbi címekhez: Németország: www.conrad.de/kontakt Ausztria: Svájc: www.conrad.at www.business.conrad.at www.conrad.ch www.biz-conrad.ch 2. A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA Ez a szimbólum az egészséget fenyegető veszélyre figyelmeztet (pl. elektromos áramütés). A háromszögbe foglalt felkiáltójel az útmutató olyan fontos tudnivalóira hívja fel a figyelmet, amelyeket okvetlenül be kell tartania. A nyíl -szimbólum különleges tanácsokra és a kezelésre vonatkozó információkra hívja fel a felhasználó figyelmét. 3

3. R ENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT A készülék indítássegítőként szolgál 12 V-os fedélzeti feszültségű kisebb járművek (fűnyíró traktor, motorkerékár, kisautó stb.) számára. Van továbbá beépített munkahelyi LED-világítása, 12 V-os kimenete szivargyújtó csatlakozóval ellátott készülékek számára, és USB-kimenete. Mindegyik csatlakozóalj a piszok és a por behatolását megakadályozó gumi-védőfedéllel van ellátva. A beépített ólomakkumulátort vagy az együttszállított külső dugasztápegységgel, vagy az együttszállított szivargyújtó-adapterrel lehet feltölteni. Olvassa el figyelmesen a jelen használati útmutatót, és vegye figyelembe a benne található biztonsági előírásokat és egyéb információkat! A fentiektől eltérő alkalmazás károsíthatja a készüléket, továbbá rövidzárlat, tűz, áramütés veszélyét is magában hordozza. A készülék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek. Az útmutatóban előforduló cégnevek és készülékmegjelölések a mindenkori tulajdonos védjegyei. Minden jog fenntartva. 4. A SZÁLLÍTÁS TARTALMA gyorsindító rendszer hálózati dugasztápegység szivargyújtó-töltőkábel használati útmutató 4

5. B IZTONSÁGI TUDNIVALÓK A használatbavétel előtt olvassa el a teljes útmutatót, mert fontos információkat tartalmaz a helyes használatról. A jelen használati útmutató előírásainak a figyelmen kívül hagyásából eredő károkra nem vonatkozik a szavatosság/garancia, a következményes károkért sem vállalunk felelősséget! A szakszerűtlen kezelés, vagy a biztonsági előírások figyelmen kívül hagyása miatt bekövetkezett anyagi károkért vagy személyi sérülésekért nem vállalunk felelősséget! Ilyen esetekben érvényét veszíti a szavatosság/garancia. a) Általános tudnivalók Biztonsági és engedélyezési okokból (CE) a készülék önkényes átépítése és/vagy módosítása nem megengedett. A teljes készüléket nem érheti víz vagy nedvesség. Életveszélyes áramütés lehetősége áll fenn! Kerülje el a közvetlen napsütést, nagy meleget vagy hideget. Tartsa távol a készüléket portól és piszoktól. Tartsa távol a készüléket a tűzveszélyes helyektől vagy nyílt lángtól, és ne dohányozzon a készülékkel való tevékenykedés közben. A készülék nem játék. Gyerekek kezébe nem való. Gyerekek jelenlétében különös gondossággal kell eljárni! A gyerekek megkísérelhetik, hogy a ház nyílásain keresztül tárgyakat dugjanak be a készülék belsejébe. Ez tönkreteheti a készüléket, ezenkívül a beépített ólomakkumulátor rövidre zárása robbanás- és tűzveszélyt is okozhat, ill. életveszélyes áramütéssel is járhat! A készüléket csak olyan helyen szabad felállítani, működtetni vagy tárolni, ahol gyerekek nem érhetik el. A készüléket csak szakember vagy szakszerviz tarthatja karban, állíthatja be vagy javíthatja. A készülék belsejében nincsenek a felhasználó által beállítandó, ill. karbantartandó részek. Ipari alkalmazás esetén vegye figyelembe az illetékes szakmai szervezetnek az elektromos berendezésekre és szerelési anyagokra vonatkozó baleset-megelőzési rendszabályait is. Iskolákban és más oktató intézményekben, hobbi- és barkácsműhelyekben a készüléket csak szakértő, felelős személyzet jelenlétében szabad használni. Ne hagyja a csomagolóanyagokat szanaszét heverni, mert gyerekek számára veszélyes játékszerré válhatnak. Bánjon óvatosan a készülékkel, lökés, ütés, vagy már kis magasságból való leejtés következtében is megsérülhet. Ha sérülést állapít meg, a készüléket már nem szabad használni. Vigye a készüléket szakszervizbe, vagy távolítsa el környezetbarát módon. 5

b) Töltőkészülék, töltés A készüléket csak hálózati feszültségről szabad használni (lásd: "Műszaki adatok"). A dugasztápegység kivitele a II. érintésvédelmi osztályba tartozik. A gyorsindító rendszer feltöltéséhez ne használjon más töltőkészüléket, mint amelyet szállítottunk hozzá. A szivargyújtó-csatlakozóhüvelyen keresztüli feltöltéshez megfelelő, szivargyújtó-csatlakozódugós kábelt is szállítottunk hozzá. Ez csak 12 V- os fedélzeti feszültséghez alkalmazható. Az akkumulátorok töltése közben robbanásveszélyes gázok keletkezhetnek! Emiatt a töltést csak jól átszellőztethető helyiségben szabad végezni. Ne töltsön ólomakkumulátort tartályban vagy rosszul szellőztetett helyiségben. b) Használat Az indítássegítőt csak 12 V-os fedélzeti feszültségű járművekhez szabad használni. Más fedélzeti feszültség (pl.6 V vagy 24 V) mellett nemcsak a gyorsindító rendszer ill. a gépjármű akkumulátorának a robbanása veszélyeztet, hanem a fedélzeti hálózat elektronikus elemei is tönkremehetnek! Az indítássegítő készülékkel történő indítózás előtt olvassa el a gépjármű használati útmutatójában, hogy miként kell használni egy ilyen készüléket a kocsihoz. A szakszerűtlen indítózás miatt tönkremehetnek a fedélzeti rendszer elektronikai elemei! A készülék csak saját akkumulátorral rendelkező gépjárművek indításához használható. A gyorsindító rendszer nem tudja pótolni a gépjármű saját akkuját. Ne próbálja az indítássegítő készüléket befagyott akkumulátor mellett alkalmazni, mert ez robbanásveszélyes! Válasszon egy stabil, sík és elegendően nagy felállítási helyet a készülék használatához, nehogy felbillenjen és leessen. A készüléket csak álló helyzetben használja, és így is tárolja. Ne működtesse a készüléket járművek belsejében. Gondoskodjon a készülék kielégítő szellőzéséről. A készüléket ne használja gyúlékony anyagok vagy gázok közelében. Robbanásveszély! Vigyázat, LED fény: Ne nézzen bele a LED-fénysugárba! Ne nézzen bele közvetlenül, vagy optikai eszközökkel! Ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül! A számos és sokrétű védőkapcsolás ellenére sem zárható ki a készülék hibás működése. A készüléket csak a mérsékelt égövben használja, trópusi klímán ne. Ügyeljen a kielégítő szellőzésre használat alatt és után, ne takarja le a készüléket. 6

Ne használja azonnal a készüléket, ha hideg helyről meleg helyiségbe vitte. Ilyenkor kondenzvíz keletkezik, ami nemcsak működési zavarokhoz vezethet, hanem életveszélyes áramütést is okozhat! Mielőtt használatba venné, hagyja, hogy a készülék előbb felvegye a helyiség hőmérsékletét. Ez akár több óráig is eltarthat! d) Tudnivalók az akkumulátorokról. Az akkumulátorokkal való tevékenység közben biztonsági okokból használjon megfelelő védőruházatot és védőszemüveget. Az ólomakkumulátorok agresszív, maró savakat tartalmaznak. Ne kerüljön akkumulátorfolyadék a bőrére vagy a szemébe! Ne szedje szét az ólomakkumulátorokat! Az akkumulátorsavval szennyeződött bőrfelületeket mossa le alaposan vízzel és szappannal. Ha a sav a szemébe jutott, azonnal mossa ki legalább 10 percen át tiszta és langyos folyóvízzel! Ezután azonnal keressen fel egy orvost! Ha sav került a ruházatára, azonnal mossa ki bő vízzel és szappannal! Ne hordjon soha gyűrűt, nyakláncot, órát, stb., ha akkumulátorral vagy a töltőkészülékkel dolgozik. Ha az akkumulátor érintkezőin rövidzár jön létre, gyulladás- és robbanásveszély áll fenn! Az akkumulátorokat tilos rövidre zárni, vagy tűzbe dobni, tűz- és robbanásveszély áll fenn! A tönkrement ólomakkumulátorokat környezetbarát módon távolítsa el. Fedje le az akkumulátor pólusait (pl.alkalmas szigetelőszalaggal) a rövidzár megakadályozására. Vegye figyelembe ehhez a jelen használati útmutató "Eltávolítás" c. fejezetét is. Amennyiben a megfelelő csatlakoztatással, illetve a használattal kapcsolatban olyan kérdései vannak, amelyekre az útmutató nem adott választ, forduljon műszaki vevőszolgálatunkhoz vagy más szakemberhez. 7

6. K EZELŐSZERVEK ÉS CSATLAKOZÓK 1 gumírozott hordfogantyú 2 töltőhüvely az együttszállított dugasztápegység vagy a 12 V-os töltőkábel számára 3 az indítózásnál a helyes/hibás polaritást jelző LED 4) kijelző 3 a LED-munkalámpa és az USB-hüvely kapcsolója 4 4 kábel krokodilcsipeszekkel az indítózáshoz (felcsavarva a tartójában) 7 a töltöttségi állapot nyomógombja 8 LED-munkalámpa 9 USB-hüvely 10 12 V-os kimeneti hüvely egy alkalmas készülék számára 11 11 a gyorsindító rendszer kapcsolója 12 dugasztápegység 13 12 V-os töltőkábel 1a 1b ábra 1c ábra 8

7. A GYORSINDÍTÓ RENDSZER FELTÖLTÉSE A gyorsindító rendszer első használata előtt előbb teljesen fel kell tölteni a beépített akkumulátort. Kapcsolja ki a rendszer összes elemét (munkavilágítás, 12 V-os és USB-kimeneti hüvely), forgassa a készülék forgókapcsolóját (11) az OFF (ki) állásba. A 12 V-os kimenetihüvelyen ne legyen csatlakoztatva semmilyen készülék! Fontos! Az ólomakkumulátorok önkisülése miatt ajánlatos a gyorsindító rendszer rendszeres feltöltése legalább 3-4 hónaponként a mélykisütés megelőzése érdekében. a) Feltöltés a dugasztápegységgel Kösse rá a dugasztápegység kisfeszültségű kábelét a (12) töltőhüvelyre (2), dugja be a- dugasztápegységet egy szabványos hálózati dugaszaljba. Kivilágosodik a kijelző (4). A kijelzőn villog a CH (= CHARGE = töltés) kiírás. A gyorsindító rendszer teljesen lemerült akkumulátorának a feltöltése kb. 20-24 órát igényel. A töltés befejezésekor villogni kezd a kijelzőn az FL (= FULL = tele) kiírás. A töltés befejezése után válassza le a dugasztápegységet a gyorsindító rendszerről, és húzza ki a hálózati dugaszaljból. Ellenőrizze alkalmasint a töltési állapotot. Ehhez előzőleg le kell választani a töltőkábelt a gyorsindító rendszerről! A töltöttségi állapot a kijelzőn százalékos értékben jelenik meg. b) Feltöltés a 12 V-os töltőkábellel Kösse össze a 12 V-os töltőkábelt (20) a töltőhüvellyel (2), majd dugja be a szivargyújtó csatlakozódugót a gépjármű megfelelő szivargyújtó aljzatába. Kigyullad a LED a szivargyújtó dugóban, és kivilágosodik a kijelző (4). Ha nem, akkor a gépkocsi csatlakozóhüvelyén csak abban az esetben van feszültség, ha be van kapcsolva a gyújtás. Ebben az esetben ajánlatos a töltést az együttszállított dugasztápegységgel végezni. A gyorsindító rendszert álló motorú gépkocsiban nem lehet teljesen feltölteni. Ilyen esetekben csak töltéskiegyenlítődés jönne létre a két akkumulátor között. A teljes feltöltésre csak járó motor mellett van mód, mivel a gépkocsi generátora kb. 13,8 V-ra emeli meg a fedélzeti feszültséget. A gyorsindító rendszer teljesen lemerült akkumulátorának a feltöltése járó motor mellett kb. 8-10 óráig tart. Ha a gyorsindító rendszer akkumulátora feltöltődött, a kijelzőn villog az FL (= FULL = tele) kiírás. A töltés befejezése után válassza le a 12 V-os töltőkábelt a gyorsindító rendszerről, és húzza ki a szivargyújtó csatlakozóhüvelyéből. Ellenőrizze alkalmasint a töltöttségi állapotot. Ehhez előzőleg le kell választani a töltőkábelt a gyorsindító rendszerről! A töltöttségi állapot a kijelzőn százalékos értékben jelenik meg. Olvassa el ehhez a következő fejezetet is ("A beépített akkumulátor töltöttségi állapotának a kijelzése"). 9

8. A BEÉPÍTETT AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGI ÁLLAPOTÁNAK A KIJELZÉSE Nyomja meg a töltöttségi állapot nyomógombját (7). A kijelző (4) kivilágosodik, és mutatja az akkumulátor százalékos töltöttségi állapotát. A töltési állapotot pl. töltés után, de használat közben is ellenőrizheti. A kijelző kb. 30 másodperc múlva automatikusan ismét kialszik. 2. ábra Ha egy fogyasztót csatlakoztat a gyorsindító rendszerre(pl. egy mobiltelefont tölt a gyorsindító rendszer USBportjáról), akkor ez a terhelés többé-kevésbé gyorsan lecsökkenti a kijelzett százalékos értéket is a belső akkumulátor töltöttségi állapotától függően. 10 Mivel egy csatlakoztatott fogyasztó mellett a belső akkumulátor áramterhelése rendkívül különböző lehet, ajánlatos a töltöttségi állapot vizsgálatát csatlakoztatott fogyasztó nélkül végezni. Nézze meg az alábbi adatokat a belső akkumulátor töltési állapotáról: 90% - 100%: Az akkumulátor fel van töltve; lehetséges a gyorsindítózás vagy a külső 12 V-os feszültségforrásként történő alkalmazás. 75% - 90%: Az akkumulátor már nincs teljesen feltöltve; a gyorsindítózás csak korlátozottan lehetséges; lehetséges a külső 12 V-os feszültségforrásként történő alkalmazás. 50% - 75%: Az akkumulátor már nincs feltöltve; a gyorsindítózás nem lehetséges; a külső 12 V-os feszültségforrásként történő alkalmazás csak korlátozottan lehetséges; az akkumulátort fel kell tölteni. 25% - 50%: Az akkumulátor kimerült; már nem lehetséges a gyorsindítózás vagy a külső 12 V-os feszültségforrásként történő alkalmazás; az akkumulátort fel kell tölteni. <25% Az akkumulátor kimerült, mélykisütést szenvedett vagy hibás; az akkumulátort fel kell tölteni, és a teljesítőképességét meg kell vizsgálni. Ha olyankor vizsgálja meg a töltöttségi állapotot, amikor csatlakoztatva van fogyasztó, a kijelzett értékek az áramterhelés mértékétől függően nagyon különbözőek lehetnek. Ha üresjárásban a kijelzett érték 75%, és terhelés alatt (csatlakoztatott fogyasztóval) a kijelzett érték 25% alá csökken, akkor vagy túl nagy a csatlakoztatott fogyasztó áramfelvétele, vagy nagyon lecsökkent a belső akkumulátor teljesítőképessége. Ha töltés közben megtörténik a töltési végfeszültség elérése (a kijelzőn villog az FL kiírás), be kell fejezni a töltést. Ha közvetlenül a töltés befejezése után ellenőrzi a töltöttségi állapotot (nyomja meg a töltési állapot gombját (7)), a kijelzett töltési állapot kb. 99% - 100% lesz. Mivel a töltés befejezése után az akkumulátorfeszültség beáll a névleges feszültségre (kb. 12,7 V), a kijelzőn már rövid idő múlva 100%-nál kisebb értéket lehet

leolvasni. Ez nem hiba, hanem fizikai okok következménye. 11

9. M UNKALÁMPA Az (5) kapcsolóval lehet a munkalámpát (8) bekapcsolni vagy kikapcsolni (bekapcsolás = I állás, kikapcsolás = 0 állás). Ha nem használja a munkalámpát, akkor takarékossági okokból mindig kapcsolja ki. Rendszeres időközökben ellenőrizze az ólomakkumulátor töltöttségi állapotát az állapotjelző kapcsoló (7) egyszeri benyomása által. További részleteket találhat a kijelzésről a 8. fejezetben. 10. U SB-KIMENET Az USB-kimenetről (9) kisebb USB-csatlakozós fogyasztók táplálhatók. Az USB-port 5 V egyenfeszültségen maximum 2100 ma áramot szállít. Az (5) kapcsolóval lehet bekapcsolni az USB-kimenet feszültségét, éspedig a kapcsolót (5) a II állásba nyomva. Rendszeres időközökben ellenőrizze az ólomakkumulátor töltöttségi állapotát az állapotjelző kapcsoló (7) egyszeri benyomása által. További részleteket találhat a kijelzésről a 8. fejezetben. Fontos! Ha nincs szükség az USB-kimenetre (9), legyen is ez a kimenet kikapcsolva (az (5) kapcsoló a 0 középállásban van). Ha nem törődik ezzel, az akkumulátort kimeríti az USB-hüvelyre kapcsolódó elektronika. 11. 1 2 V-OS KIMENETI HÜVELY A gyorsindító rendszer rendelkezik egy 12 V-os kimeneti hüvellyel (10), amely erre alkalmas készülékek, ilyen pl. egy gépkocsi-töltőadapter mobiltelefonok számára és hasonlók, csatlakoztatására szolgál. Az ezen a hüvelyen lévő feszültség nem kapcsolható, és állandóan hozzáférhető. Gondoljon arra, hogy az erre a hüvelyre csatlakoztatott készülék áramfelvétele legfeljebb 10 A lehet. Ennél nagyobb kimenőáram esetén a készülék belső biztosítéka kiold. Ilyen esetben bontsa le a csatlakoztatott készüléket a hüvelyről. A belső biztosíték kis idő elteltével automatikusan visszaáll. Fontos! Mivel a kimeneti hüvely közvetlen összeköttetésben áll a belső akkumulátorral, feltétlenül ügyeljen arra, hogy a csatlakoztatott készüléket kellő időben válassza le a hüvelyről, különben a belső akkumulátor túlságosan lemerül. Rendszeres időközökben ellenőrizze az ólomakkumulátor töltöttségi állapotát az állapotjelző kapcsoló (7) egyszeri benyomása által. További részleteket találhat a kijelzésről a 8. fejezetben. 12

12. I NDÍTÓZÁS Fontos! A gyorsindító rendszer csak 12 V fedélzeti feszültségű, negatív testelésű (az akkumulátor negatív kapcsa van a karosszériával összekötve) gépjárművekhez alkalmazható. Feltétlenül ügyeljen a jármű kezelési utasításának az információira és biztonsági előírásaira, amelyek útmutatást nyújtanak az indítássegítő használatához. A modern járművek érzékeny elektronikai alkatrészekkel és vezérlőberendezésekkel rendelkeznek, amelyek hibás kezelésnél károsodhatnak! A korlátozott akkumulátorkapacitás miatt a gyorsindító rendszer csak olyan gépkocsik indítására alkalmas, amelyek maguk is rendelkeznek max. 30 Aó kapacitású gépkocsiakkumulátorral. Ezek általában benzinmotoros fűnyíró traktorok, motorkerékárok, kisautók stb. Az indítózás menete: Kapcsolja ki annak a járműnek a gyújtását, amelynél használni szeretné az indítássegítőt. Kapcsoljon ki minden elektromos fogyasztót (pl.rádió, világítás stb.). Győződjön meg arról, hogy a gyorsindító rendszer akkumulátora teljesen fel van töltve (lásd 8. fejezet). A (11) forgókapcsolónak az OFF (ki) állásban kell lennie. Kapcsolja ki a gyorsindító rendszer összes más funkcióját is (munkavilágítás, USB-kimenet stb.). A negatív testelésű jármű (mai gépkocsik) esetén először csíptesse a gyorsindító rendszer piros krokodilcsipeszét a gépkocsiakkumulátor pozitív (+) pólusára. Ezután csíptesse a fekete krokodilcsipeszt a motorblokk egyik fémtiszta (ne legyen lakkozott lemez vagy műanyag) felületéhez. Lehetőleg álljon minél távolabb a járműakkumulátortól és az üzemanyagvezetékektől. Ha a kábelcsipeszeket helytelen polaritással csíptette fel, kigyullad a piros LED (3), és felhangzik egy figyelmeztető hangjel. Ha helyesen van csatlakoztatva a plusz- és a mínuszkábel, kigyullad a zöld LED (3). És néhány másodpercre bekapcsolódik a kijelző is. A kijelző jobboldalán a belső akkumulátor töltöttségi állapota látható százalékos értékben. A kijelző baloldalán pedig a gépkocsiakkumulátor töltöttségi állapota jelenik meg. Ez utóbbi töltöttségi állapotot a Battery OK, Battery Low vagy a Battery Dead (akkumulátor rendben/kimerült/rossz) szövegek jelzik. Olvassa el ehhez a következő, 13. fejezet információit is. A helytelen vagy helyes polaritású csatlakoztatás LED-jelzése és a figyelmeztető hangjelzés csak akkor működik, ha a gépkocsiakkumulátor maradék-feszültsége nagyobb vagy egyenlő 5 V. Ha a LED (3) nem vagy csak nagyon halványan világít, akkor a gépkocsiakkumulátor feszültsége kisebb 5 V-nál. Ebben az esetben a várható nagy áram miatt ne indítózzon. A gépkocsiakkumulátort ebben az esetben ki kell szerelni, és egy alkalmas töltőkészülékkel fel kell tölteni, majd a teljesítőképességét meg kell vizsgálni. Hozza a forgókapcsolót (11) az ON (be) állásba. Próbálja meg beindítani a gépjárművet (kb. 5-6 másodpercig). Ne működtesse az önindítót 6 másodpercnél hosszabb ideig. A gyorsindító rendszer nem alkalmas hosszabb idejű indítási kísérletekhez. 6 másodperces indítási kísérlet után tartson legalább 3 perc szünetet. Ha a motor több indítási kísérlet után sem indulna el, akkor ne próbálkozzon tovább az indítássegítővel. 13

A piros krokodilcsipeszt csak ezután vegye le a járműakkumulátorról. Ezt a kábelt is tekerje fel a gyorsindító rendszer másik oldalára, majd a csipeszét csíptesse fel az erre a célra kialakított tartóra. Töltse fel újra a gyorsindító rendszert. 13. A KÜLSŐ AKKUMULÁTOR TÖLTÉSI ÁLLAPOTÁNAK JELZÉSE Ha egy gépkocsiakkumulátort a krokodilcsipeszekkel helyesen csatlakoztatott a gyorsindító rendszerre, kigyullad a zöld LED (3). Ha a gépkocsiakkumulátor feszültsége nagyobb 8,5 V-nál, bekapcsolódik a kijelző (4), és a baloldalán az alábbi módon kijelzi a külső akkumulátor töltöttségi állapotát: 3. ábra Battery ok A gépkocsiakkumulátor fel van töltve, vagy csak kicsit van kisütve; szükség esetén lehetséges az indítózás a gyorsindító rendszerrel. Battery Low A gépkocsiakkumulátor nagyon ki van sütve; az indítózás a gyorsindító rendszerrel a gépkocsi műszaki állapotától függően esetleg lehetséges. Battery Dead A gépkocsiakkumulátor mélykisütést szenvedett vagy hibás; többnyire már nem lehetséges az indítózás a gyorsindító rendszerrel. A gépkocsiakkumulátort ebben az esetben ki kell szerelni, és egy alkalmas töltőkészülékkel fel kell tölteni, majd a teljesítőképességét meg kell vizsgálni. Ha a gépkocsiakkumulátor feszültsége 8,5 V alá csökkent, akkor már nem kapcsolódik be automatikusan a kijelző (4), és emiatt nem mutatja a belső és a külső akkumulátor töltöttségi állapotát. Nyomja meg ebben az esetben az állapotkijelzés nyomógombját (7). Az ennél a mérésnél kijelzett százalékérték (pl.95% - lásd 3. ábra ) nem a csatlakoztatott gépkocsiakkumulátor töltöttségi állapotát jelzi, hanem a gyorsindító rendszer belső akkumulátorának a töltöttségi állapotát. 14

14. B IZTOSÍTÉKCSERE A 12 V-OS TÖLTŐKÁBELNÉL A 12 V-os töltőkábel szivargyújtó-csatlakozódugójában egy finombiztosíték is található. A biztosíték nagyon egyszerűen kicserélhető a szivargyújtó dugójának hegyén elhelyezkedő recézett tárcsa lecsavarása által. Cserebiztosítékként egy 6,3 x 32 mm méretű, 250 V, 2 A-es, fürge kioldási karakterisztikájú biztosítékot kell beszerezni. Ne hidalja át a kiégett biztosítékot, és ne is rakjon be a fentitől eltérő típust. 15. T ISZTÍTÁS Tisztítás előtt kapcsolja ki a készüléket. A készülék külsejét egy tiszta, száraz és puha ruhával tisztítsa. Ne használjon agresszív tisztítószereket vagy vegyszereket, mert károsíthatják a ház felületét (elszíneződés). 16. E LTÁVOLÍTÁS a) Általános tudnivalók A készülék nem való a háztartási hulladék közé. A készüléket élettartama végén távolítsa el az érvényes törvényi előírásoknak megfelelően. b) Elemek és akkumulátorok Önt, mint végfelhasználót törvény kötelezi (telepekre vonatkozó rendelkezés) az elhasznált elemek és akkumulátorok leadására; tilos őket a háztartási szemétbe dobni! A károsanyag tartalmú elemek/akkumulátorok az itt látható szimbólumokkal vannak megjelölve, amelyek a háztartási szemét útján történő eltávolítás tilalmára utalnak. A legfontosabb nehézfémek jelölései a következők: Cd=kadmium, Hg=higany, Pb=ólom (a jelölés az elemeken és akkumulátorokon a szöveg mellett látható szeméttartály ikon alatt található). A kimerült elemeket/akkumulátorokat díjmentesen leadhatja a lakóhelyén létesült gyűjtőhelyeken, cégünk üzleteiben, valamint mindenütt, ahol elemeket/akkumulátorokat forgalmaznak! Ezzel eleget tesz törvényi kötelezettségeinek, és hozzájárul a környezet védelméhez! 15

17. M ŰSZAKI ADATOK a) Gyorsindító rendszer Beépített akkumulátorzárt ólomakkumulátor (AGM-típusú), 12 V, 8 Aó USB-kimeneti hüvely5 V= 2100 ma 12 V-os kimeneti hüvely...kimenet kb. 12 V= (a belső akkumulátor feszültségétől függően), max. 10 A munkalámpa...3 fehér LED töltési idő dugasztápegységgel...kimerült akkumulátor esetén kb. 20-22 óra töltési idő 12 V-os töltőkábellel...kimerült akkumulátor esetén kb. 8-10 óra méretek...250 x 260 x 135 mm (sz x ma x mé) súly...kb. 4,5 kg b) Hálózati dugasztápegység üzemi feszültség...230 V váltó, 50 Hz kimenet15 V=, 400 ma c) 12 V-os töltőkábel biztosítéktípus:...6,3 x 32 mm, 250 V, 2 A, kioldási karakterisztika: fürge (F) 16