Használati útmutató Úti vízforraló

Hasonló dokumentumok
Kedves Vevő! Köszönjük, hogy választása a Severin Hair Care termékcsaládnak erre a tagjára esett. Gratulálunk döntéséhez.

Fóliahegesztő készülék 4 HU Használati útmutató

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

Használati útmutató. Gyümölcsaszaló automata

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

Kávédaráló ML-150-es típus

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER VÍZFORRALÓ JK-915A. Minôségi tanúsítvány

4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Kezelési útmutató

SWK 2510WH SWK 2511BK. HU Vízforraló. Copyright 2016, Fast ČR, a.s

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Elektromos mokka kávéfőző

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

Elektromos vízforraló Használati útmutató

Használati útmutató VÍZFORRALÓ R-7020

Elektromos gyorsforraló Használati útmutató

Használati útmutató. mobilux_digital_multi.indd :54:20

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

Használati útmutató Elektromos vízforraló. WK 70 Serie WK 90 Serie

Mini-Hűtőszekrény

Ultrahangos párásító

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

KERÁMIA VÍZFORRALÓ R-7805

Száraz porszívó vizes szűrővel

Használati utasítás WK 401 / WK 402

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

Ostyasütő Használati útmutató. Ostyasütő

LED-es tükörre szerelhető lámpa

Főzőlap

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Kezelési Útmutató Sous Vide V, 50Hz 800W

Kozmetikai tükör Használati útmutató

VÍZFORRALÓ R Használati útmutató. Vízforraló R-7910

Felhasználói kézikönyv

Elektromos gyorsforraló Használati útmutató

Aroma diffúzor

O R I O N. OTB-8633/Y Használati útmutató

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

ÜVEG VÍZFORRALÓ R-799

R Használati útmutató VÍZFORRALÓ. Vízforraló R-7022

LED-es mennyezeti lámpa

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO

FOEN ### TITAN. Hajszárító. Használati útmutató.

Kézi gőztisztító. Használati utasítás. Modellszám: PSC-001A

Elektromos vízforraló Használati útmutató

Feszültségátalakító, Spw Mw 1p045FV 45w ac/ac 110-ről 230 V-ra. Cikkszám: Használati útmutató User s Manual

Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz

HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Összeszerelési és használati útmutató

tordelt.qxd 10/30/ :03 AM Page 2

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

VÍZFORRALÓ R-791. Használati útmutató. Vízforraló R-791

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

Heizsitzauflage Classic

Electric citrus fruits squeezer

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

Feszültségátalakító, SPW MW 2p045 45W AC/AC 230 V-ról 110 V-ra Cikkszám: 54754

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70

Beltéri kandalló

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Elektromos grill termosztáttal

HU Használati útmutató

KETTLE WK 7280 WK 7280 W MAGYAR

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv

2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP

Elektromos gyorsforraló

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Zitruspresse orange. Kenyérpirító

Modell: OEG-6000LE & OEG Használati útmutató

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

IPARI PORSZÍVÓ

Season Omnis Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/

Popcorn készítő eszköz

Használati utasítás DM-825 eszpresszó kávéfőző

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

Műanyag cső hegesztő WD W

MD-3 Nokia zenei hangszórók

ÜZEMBE HELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OLAJSÜTŐ

Használati útmutató BQ-2819

AR4P07 NÁVOD NA OBSLUHU OHRIEVAČ S VENTILÁTOROM

Mini mosógép

Használati útmutató PAN Aircontrol

Átírás:

Használati útmutató Úti vízforraló

Kedves Vevőnk! Ön egy jó minőségű SEVERIN termék mellett döntött, köszönjük a bizalmát! 1952 óta gyártjuk a SEVERIN márkájú elektromos készülékeket. Ez az évtizedes tapasztalat és számos nagyon modern termelőüzem biztosítja termékeink minőségi színvonalát. Több mint 160 különböző termékkel a SEVERIN cég az elektromos kisgépek majdnem komplett választékát kínálja. Így a SEVERIN választék a hagyományos konyhagépeken, kávéfőzőkön, kenyérpirítókon, főzőlapokon vagy ostyasütőkön kívül sokféle grillezőkészüléket, hajápolási terméket, valamint különböző fűtő- és szellőzőkészüléket tartalmaz. Minden a SEVERIN márkanevet gyártáson és ellenőrzésen megy át. viselő készülék gondos Figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, mielőtt a készüléket használni kezdené. Kívánjuk, hogy a SEVERIN készülék sok örömet szerezzen Önnek! Akció a környezet védelmére: A SEVERIN cég vezetősége és munkatársai Legyen Ön is aktív a környezet védelmében. A papír és karton, de az üveg, a műanyag és a fém is mind értékes nyersanyag, amely újra feldolgozható. Juttassa el ezeket a helyi gyűjtőállomásokra, mivel a takarékos nyersanyaghasználat is aktív környezetvédelem. 2

1 8_/ 5 6 7-3

Úti vizforraló Kedves Vevő! Használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót. Csatlakoztatás A készüléket csak szabványos szerelésű védőérintkezős dugaszaljba szabad csatlakoztatni. A feszültség átkapcsolóval különböző feszültségekre lehet átkapcsolni. Figyeljen arra, hogy a feszültség beállítás az adott hálózati feszültségnek megfeleljen. A készülék megfelel a CE-jelölés kötelező követelményeinek. Felszerelés 1. Víztartály fedél fogómélyedéssel 2. Be-/ki kapcsoló, ellenőrző lámpával 3. Fogantyú 4. Csatlakozóvezeték 5. ellenőrző lámpa 6. Kanál 7. Csészék 8. Feszültség átkapcsoló (a készülék alján) 9. Víztartály a vízszint kijelzésével 10. Kiöntő csőr, szűrővel Biztonsági előírások Üzembe helyezés előtt ellenőrizze le a teljes készülék és a működés biztonsága szempontjából fontos tartozékok hiánytalan állapotát. Ha a készüléket pl. véletlenül a padlóra ejtették, lehetséges, hogy kívülről nem látható károsodás történt. Ebben az esetben sem szabad a készüléket használatba venni. Rendszeresen ellenőrizze a csatlakozókábelt, hogy nem sérült-e. Sérülés esetén ne használja a készüléket. Ne helyezze üzembe a készüléket, ha a csatlakozóvezeték nem megengedett húzóterhelésnek lett kitéve. Egy meghibásodás a készülékben kívül nem mindig ismerhető fel; ezért a következő használat előtt vizsgáltassa át a készüléket. Figyeljen arra, hogy használat előtt a csészéket és a kanalakat vegye ki a vízforralóból. Az olyan személyek (gyerekeket is beleértve), akik fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességeik alapján, tapasztalatlanságuk vagy ismerethiányuk miatt nem képesek a készülék biztonságos használatára, csak felelős személy felügyelete mellett vagy utasításai szerint használhatják. Gyerekeknél felügyelet szükséges annak biztosítására, hogy ne játékszernek használják a készüléket. Tartsa távol a gyerekeket a csomagolóanyagoktól. Fennáll ilyen esetben a fulladás veszélye! A készüléknek működés közben nem szabad falra akasztott szekrény alatt állnia, mert a gőz a szekrény alatt összegyűlhet. A vízforralót csak felügyelet alatt, és csak tiszta vízzel szabad működtetni. Vegye figyelembe a Max.-jelöléseket a víztartályban, melyek a betöltött mennyiséget mutatják. Túltöltésnél forró víz spriccelhet ki. Vigyázzon a fedélből kilépő gőzre (leforrázási veszély!. Ezért a vízforralót üzemelés közben csak a fogantyúnál fogja meg. A ház felületei használat közben forrók. Figyelem! A fedélnek a forrási folyamatnál és a kiöntésnél zárva kell maradnia. A készüléket hőálló sík felületre kell elhelyezni. Vigyázzon arra, hogy se a készülék, se a csatlakozó vezeték ne kerüljön túl közel egy forró tűzhely-lemezhez vagy 4

nyílt tűzhöz. A csatlakozó vezetéket ne hagyja lelógni, és tartsa azt távol forró készülékrészektől. A hálózati dugót húzza ki - az üzem közben fellépő hibáknál, - minden használat után, - minden tisztítás előtt. A hálózati dugót ne a hálózati vezetéknél fogva húzza ki a konnektorból. hanem a hálózati dugónál fogva. Ha helytelenül vagy rendeltetésének nem megfelelő célra használja a készüléket, nem vállalunk szavatosságot az esetleg fellépő károsodás esetére. A készülék kialakítása következtében arra szolgál, hogy a háztartásban használják fel, például - üzletek, irodák és más ipari munkahelyek konyháján dolgozók számára, - mezőgazdasági üzemekben, - hotelek, motelek és más lakásra szolgáló helyek vendégei számára, - panziók vendégei számára. Elektromos készülékek javítását kizárólag hozzáértő szakemberrel végeztesse, aki a biztonsági tudnivalókat ismeri - ezáltal elkerüli az esetleges veszélyeztetést. Ez a csatlakozókábel cseréjére is vonatkozik. Javításra küldje be ezért a készüléket vevőszolgálatunkhoz. A címet az útmutató végén, a Függelékben találja meg. Túlmelegedés elleni védelem A fixen beállított hőmérséklet szabályozó megvédi a fűtőtestet a túlhevüléstől, amennyiben a készüléket véletlenül víz nélkül kapcsolják be, vagy a fűtőtesten vízkő rakódott le. Ha a hőmérséklet szabályozó egyszer lekapcsolt, hagyja a vízforralót először lehűlni, majd távolítsa el a vízkövet, mielőtt újból üzembe helyezi. Az első üzembe helyezés Higiéniai okokból az új vízforralóba 5 először beöntött és felforralt vizet ki kell önteni. A főzési folyamat - A feszültség átkapcsolót állítsa be a megfelelő hálózati feszültségre. - A víztartály fedelét nyissa fel, és a kívánt vízmennyiséget töltse be. Vegye figyelembe a Max-jelölést a víz betöltésnél a víztartály belsejében. - Zárja a fedelet. - Dugja be a hálózati dugót, és kapcsolja be a vízforralót a be-/ki kapcsolóval. Az ellenőrző lámpák világítanak. - A főzési folyamat megkezdődik, és a gőz leállító automatika a forráspont elérése után automatikusan kikapcsolja a vízforralót. Az ellenőrző lámpák kialszanak. - Ha a főzési folyamat előbb befejeződik, kapcsolja ki a vízforralót a Be/Ki kapcsolóval. - A kiöntéshez húzza ki a hálózati dugót a konnektorból. - A fedélnek a kiöntéskor zárva kell maradnia, hogy forró gőz ne léphessen ki. - Ne hagyjon maradék vizet a víztartályban. Vízkőmentesítés A víz mésztartalmától függően a fűtőtesten mész maradványok képződnek. Ezen okból a vizforralót rendszeresen vízkőteleníteni kell. A garanciaigény megszűnik olyan készülékeknél, amelyek a hiányos vízkőmentesítés miatt nem működnek rendeltetésszerűen. A vízkőmentesítéshez legalkalmasabb egy 0,3 liter vízből és két evőkanál ecetből álló keverék. - A vizkőmentesítő oldatot töltse be, - főzze fel, ahogyan szokta, - hagyja a keveréket rövid ideig hatni, - Végül a víztartály tisztításához öblítse azt ki tiszta vízzel.

A vízkőmentesítő oldatot ne öntse le zománcozott lefolyókba. Szűrő Erős szennyeződésnél a kiöntő csőrben lévő szűrő tisztításhoz kivehető. Tisztítás után a szűrőt ismét be kell tenni. Tisztítás és karbantartás Tisztítás előtt húzza ki a hálózati dugót, és hagyja lehűlni a készüléket. Az elektromos biztonság céljából a vízforralót soha nem szabad folyadékba meríteni, és nem szabad folyó víz alatt tisztítani. A tisztításhoz elég egy megnedvesített törlőruha. Ne használjon erős vagy súroló hatású tisztítószereket vagy keféket a tisztításhoz. - A csészék és a kanalak elmosogathatók. garanciát. Ez idő alatt költségmentesen megjavítjuk a bizonyíthatóan anyag- vagy gyártási hibára visszavezethető, és a működést jelentősen befolyásoló hibákat. A további követelések kizártak. A garancia nem vonatkozik: a használati útmutató figyelmen kívül hagyásából, a szakszerűtlen használatból vagy a normális elhasználódásból eredő károkra, továbbá a törékeny alkatrészekre, pl. üvegre, műanyagra vagy izzólámpákra sem. A garancia megszűnik az erre fel nem jogosított személyek általi beavatkozás esetében. Ha javításra van szükség, küldje vissza a készüléket a tartozékok nélkül, jól becsomagolva, a hiba leírásával és a vásárlási számlával együtt, közvetlenül a Severin szerviz címére. Az eladóval szembeni szavatossági jogok és az esetleges eladói garanciák változatlanul fennmaradnak. Tárolás A csészéket egymásba lehet dugni, és a kanalakkal együtt a víztartályban tárolni. Előzőleg a víztartályt hagyni kell lehűlni. Tartalékalkatrészek és tartozékok Ha szüksége van a készülékéhez tartalékalkatrészre vagy tartozékokra, megrendelheti internetes boltunkban. Az internetes boltunkat megtalálja a honlapunkon http://www.severin.de az Ersatzteilshop alpont alatt. Eltávolítás Az elhasználódott készüléket az erre a célra rendszeresített gyűjtőhelyen kell leadni. Garancia A Severin cég gyártói garanciát nyújt Önnek két évre tól 6