PLS 300 PLS 300 Set. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

Hasonló dokumentumok
PTC 1. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany W69 (2010.

GTA X94

PTA Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany T64 (2009.

PLT 2. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany T82 (2009.

PKP 18 E. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany E15 (2008.

AQT Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany. F 016 L (2013.

GTA 2500 W Professional

ALB 36 LI. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany. F 016 L (2014.

GAS 25 Professional. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

Quigo. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany C00 22B (2010.

CIRCULAR SAW 5740 (F )

PMD 7. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen GERMANY (2015.

PBH 2100 RE 2100 SRE 2500 RE 2500 SRE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

ART 35. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany. F 016 L (2012.

GST Professional 90 E 90 BE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

PLL 1 P. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany A 0JJ (2014.

GBH Professional 2-28 D 2-28 DV 2-28 DFV. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

PCL 20. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany R08 (2008.

PCL 10. Off On. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen R05 (2008.

GAS 10,8 V-LI Professional

GLI 9,6 V GLI 12 V GLI 14,4 V GLI 18 V GLI 24 V PROFESSIONAL

GSH 7 VC Professional

GST Professional 160 CE 160 BCE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

PLL 360. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany T99 (2009.

Robert Bosch GmbH Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge D Leinfelden-Echterdingen Germany S07 (2008.

Rotak. 32 LI 32 High Power. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

GBH Professional D DV. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen GERMANY.

PLR 15. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany A 0JY (2014.

GOL Professional 20 D 20 G 26 D 26 G 32 D 32 G. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

GSA 1100 E Professional

GSA 1300 PCE Professional

GSR Mx2Drive Professional

GBH Professional 8-45 D 8-45 DV A 05M ( ) PS / 171 EURO. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany

SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A

TE DRS-S. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

BJM1001 PRECISION BISCUIT JOINTER 710W Original instructions 06. Eredeti használati utasítás fordítása 62

GSR Professional 6-25 TE 6-45 TE 6-60 TE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

Indego l Indego Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

DNM 60 L DNM 120 L PROFESSIONAL

GLL 2-50 Professional

GDS 24 Professional GDS 30 Professional

GST Professional 150 CE 150 BCE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

GBM Professional RE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

PLL 360. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany T99 (2010.

GSH 3 E Professional. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen R01 (2008.

PUA 80. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

GRW Professional 12 E 18-2 E. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

GSR GSB Professional 14,4 VE-2-LI 18 VE-2-LI. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

GSH 11 VC Professional

Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany S05 ( ) T / 306 XXX

GSG 300 Professional. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen N75 (2008.

GHG 660 LCD Professional

GSR 18 V-EC TE Professional

TE 1. ar ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

GSR GSB Professional 36 VE-2-LI. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

DD VP-U. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

GST Professional 18 V-LIS 18 V-LIB. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen GERMANY.

UniversalVac 15 AdvancedVac 20

GSC 10,8 V-LI Professional

C 4/36-90 / C 4/ / C 4/36-DC

Quigo. Robert Bosch Power Tools GmbH Stuttgart GERMANY A 2ZT ( ) T / 183. pl cs sk hu ru

TE DRS-Y. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

Charger BCS220: BCS230: BCS212: Robert Bosch GmbH Bosch ebike Systems Reutlingen GERMANY

PST 800 PEL A 13

GSR GSB Professional 14,4 VE-2-LI 18 VE-2-LI ( ) O / 163 EURO

GSR GSB Professional 14,4-2-LI 18-2-LI. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

C 4/ Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

GIM 60 L Professional. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

ESG 40/200. RO Indica ii de utilizare 213. TR Kullanma K lavuzu 233 B &BDC (04)

AQT X. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

LW1400 LW1401. EN Portable Cut-Off INSTRUCTION MANUAL 6. PL Przecinarka do metalu INSTRUKCJA OBSŁUGI 11

GST Professional 14,4 V-LI 18 V-LI. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

GNA 3,5 Professional. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen M48 (2007.

GDR GDS Professional 14,4 V-LI 18 V-LI. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany ( ) T / 240 XXX

PRA 35. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

POL10/15. Käyttöohje Használati utasítás Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na obsluhu Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend

ESG-T2. RO Indica ii de utilizare 129 B &BDC TR Kullanma K lavuzu (02)

GLI 10,8 V-LI Professional

PST 900 PEL 1000 PEL. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

Precíz vágások a legkülönfélébb anyagokban

GKS 190 Professional. Robert Bosch GmbH Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge D Leinfelden-Echterdingen Germany.

UB0800. Oorspronkelijke instructiehandleiding. NL Elektrische blazer

AXT 22 D 25 D 23 TC 25 TC. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

GAS 25 L SFC Professional

GFF 22 A Professional

PL BG RO RUS EST SLO LV HR SRB SK

ISIO. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany. F 016 L (2014.

GSR 10,8-2-LI Professional

GBH Professional 3-28 DRE 3-28 DFR. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

GBM 13-2 RE Professional

PLR 25. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany (2009.

GWS Professional E Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

D-tect 120 Professional

ART Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen GERMANY.

EN 60745, EN 55014, EN , EN /65/EU, 2006/42/EG, 2004/108/EG. Hammersdorf Quality Manager

Rotak 34 LI 37 LI 43 LI. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

PD-E. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

GLM Professional VF. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

PFS

Átírás:

Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-pt.com 1 609 929 W68 (2010.03) PS / 224 UNI PLS 300 PLS 300 Set de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimat pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Algupärane kasutusjuhend lv Instrukcijas oriģinālvalodā lt Originali instrukcija

3 1 2 3 4 5 6 7 PLS 300 6 7 8 9 10 14 15 16 PTC 1 Bosch Power Tools 1 609 929 W68 (3.3.10)

4 A1 1 3 4 10 6 7 6 7 A2 11 10 1 609 929 W68 (3.3.10) Bosch Power Tools

5 A3 1 1 2 2 B 4 12 13 Bosch Power Tools 1 609 929 W68 (3.3.10)

6 C1 3 4 9 6 C2 11 1 6 8 10 C3 9 D 1 7 7 E 1 609 929 W68 (3.3.10) Bosch Power Tools

7 F1 3 4 10 F2 15 2 1 F3 3 15 10 Bosch Power Tools 1 609 929 W68 (3.3.10)

8 G 4 12 13 H1 H2 14 15 14 H3 16 1 609 929 W68 (3.3.10) Bosch Power Tools

138 Magyar Fatáblák (Szálirányban történő vágás, belső zárt vonal kivágása) (lásd a D ábrát) Lazítsa ki néhány fordulatnyira a 3 rögzítőgombot. Vegye le a 4 vezetősínt és a 8 hidat a 1 alapegységről. Csatlakoztassa rá az 6 előtéthosszabbítókat a bal és a jobb oldalon a 1 alapegységre. Dugja be a 7 kiegészítő előtéteket a munkadarab hosszától függően megfordítva (lásd a D ábrát) az előtéthosszabbítók belső vagy külső megvezetésébe. Ügyeljen arra, hogy a vágási vonal a kiegészítő előtétek közötti szabad területre essen, hogy ne vágjon bele a fűrészállomásba. Megjegyzés: Szálirányban való fűrészeléskor a fűrészállomás csak felfekvő felületként szolgál. A munkadarabot nem lehet befogni. Ezért a munkadarabot a fűrészelés során szorosan fogva kell tartani. Fűrészelés Az elektromos kéziszerszámot a talplemezzel úgy tegye fel a 4 vezetősínre, hogy mindig a 3 rögzítőgomb irányában fűrészeljen. Kapcsolja be az elektromos kéziszerszámot. Tolja keresztül egyenletes előtolással a fűrészfejet a munkadarabon. Kapcsolja ki az elektromos kéziszerszámot és várjon, amíg a fűrészlap teljesen leáll. Távolítsa el az elektromos kéziszerszámot a vezetősínről és oldja ki a munkadarabot. Szállítás Szállítás előtt távolítsa el az elektromos kéziszerszámot. Munkavégzési tanácsok Csak a Bosch által javasolt fűrészlapokat használja (lásd a 223. oldalon). Ha túl vékony fűrészlapot használ, fennáll annak a veszélye, hogy a vágási vonal nem megfelelő irányba halad. A szúrófűrész talplemezének mindig az elülső helyzetben kell lennie. A fűrészelhető anyag vastagsága a fűrész teljesítményétől is függ. Az ezzel kapcsolatos tájékoztató a szúrófűrész Kezelési Utasításában található. Az optimális munkahelyi biztonsághoz a megmunkálásra kerülő munkadarabot mindig rögzíteni kell. 1 609 929 W68 (3.3.10) Bosch Power Tools

Magyar 139 Alkalmazási tippek Az alábbiakban néhány tanács található a hosszirányú és sarkalóvágások (90 /45 ) végrehajtásához. Probléma A hiba oka Elhárítás módja A vágási vonal eltér a tervezettől A 4 vezetősín nincs rögzítve A munkadarab magasságának megfelelően rögzítse a vezetősínt, és gondoskodjon a munkadarab szoros befogásáról Túl vékony a fűrészlap Használja a berendezéssel szállított T144DP fűrészlapot A fa felülete nem tiszta A fűrészelési sebesség túl magas (az elektromos kéziszerszámot túl gyorsan tolta előre) A talplemeznek a fűrészlaphoz képest beállított szöge nem helyes A fűrészlap nem a vezetőgörgőben mozog (lásd az E ábrát) A munkadarabot a látható oldalával felfelé fűrészelte A fűrészlap elkopott A fűrészelési sebesség túl magas (az elektromos kéziszerszámot túl gyorsan tolta előre) Bekapcsolt előtolás (lengőmozgás) alkalmazásával fűrészelt A munkadarabot egyenletes, nem túl nagy előtolással fűrészelje át Ne nyomja hozzá az 5 oldalsó ütközőkhöz Állítsa be a talplemezt a fűrészlaphoz, majd ismét szorítsa meg a rögzítését Állítsa úgy be a vezetőgörgőt, hogy az megfelelően megvezesse a fűrészlapot (lásd a szúrófűrész kezelési útmutatóját) A munkadarabot a látható oldalával lefelé fűrészelje (lásd az A3 ábrát) Tegyen be új fűrészlapot A munkadarabot egyenletes, nem túl nagy előtolással fűrészelje át Ne nyomja hozzá az 5 oldalsó ütközőkhöz Kapcsolja ki a lengőmozgást A PLS 300 fűrészállomás használatával kapcsolatos tanácsok a következő címen találhatók: www.bosch-do-it.com/pls300 Ha további kérdései vannak, forduljon a Vevőszolgálat forró drótjához: Magyar Tel.: +36 (01) 431-3835 Bosch Power Tools 1 609 929 W68 (3.3.10)

140 Magyar Üzemeltetés Csempevágás A munka előkészítése Ha a fűrészállomást csempék vágására használja, akkor a PTC 1 kiegészítő készletet kell használni. A 15 ütköző összehajtva, két részben kerül szállításra. Az első használat előtt illessze úgy össze a 15 ütköző két részét, hogy azt később már ne lehessen szétválasztani. Hosszirányú vágás (lásd a F1 F3 ábrát) Lazítsa ki néhány fordulatnyira a 3 rögzítőgombot. Forgassa el balra a 10 vezetősín reteszelő kart és hajtsa fel a 4 vezetősínt. Tegye be a 15 ütközőt központosan a 8 híd hornyába és tolja el úgy, hogy egy síkba kerüljön a 1 alapegységgel. Jelölje meg a munkadarabon a kívánt vágási vonalat. Tolja hozzá a csempét a látható oldalával felfelé, laposan fekvő helyzetben, a 15 ütközőhöz. Hajtsa le a 4 vezetősínt és állítsa be a munkadarabot a vágási vonallal a 15 ütköző skálájának megfelelő helyzetbe. Nyomja le tenyérrel a munkadarab területén a 4 vezetősínt. Húzza meg forgatással szorosra a 3 rögzítőgombot. Reteszelje a 10 karral a 4 vezetősínt. Átlós vágás (lásd a G ábrát) A vízszintes sarkalószöget az 45 (a bal oldalon) és 45 (a jobb oldalon) közötti tartományban lehet beállítani. Lazítsa ki 12 a rögzítőgombot. Forgassa el jobbra vagy balra a 4 vezetősínt, amíg a 13 szögkijelző a kívánt sarkalószöget jelzi. Húzza meg ismét szorosra a 12 rögzítőgombot. A standard szögek gyors és preciz beállítására a vezetősín 0 és 45 -os szögnél önműködően bepattan. A további munkalépéseket lásd Hosszirányú vágás a 140 oldalon. Munkavégzési tanácsok Csempék vágása (lásd a H1 H3 ábrát) Tegye be a 14 csempevágó készüléket a 4 vezetősín fűrész-hornyába a 15 ütköző felett. A csempevágó készüléken található nyílnak a kezelő felé kell mutatnia. Húzza végig az egész csempén egyenletes nyomással a 14 csempevágó készüléket. Távolítsa el a 14 csempevágó készüléket a 4 vezetősínből. Forgassa el balra a 10 vezetősín reteszelő kart és hajtsa fel a 4 vezetősínt. Tegye rá egy stabil alapra a 16 törőkúpot. Tegye rá a csempét a törőkúpra, úgy hogy a törőkúp a vágási vonal alatt és a csempe széleinél helyezkedjen el. Átlós vágások esetén a törőkúpot a vágási vonal alatt és kissé beljebb kell elhelyezni. Nyomja meg egyidejűleg mindkét öklével a csempe külső széleit, amíg az eltörik. 1 609 929 W68 (3.3.10) Bosch Power Tools

Magyar 141 Alkalmazási tippek Probléma A hiba oka Elhárítás módja A csempe nem a vágási vonal mentén törik el Nem folytonos a csempébe karcolt vonal A 14 csempevágó készüléket helytelenül helyezte be A csempének egyenetlen a felületi szerkezete A törőkúpot a csempe eltöréséhez rosszul állította be Nem folytonos a csempébe karcolt vonal Gyakoroljon a készülékre a csempék vágása során nagyobb nyomást és egyenletesen karcolja végig a vágási vonalat Helyezze be helyesen a csempevágó készüléket (lásd a H1 ábrát) Gyakoroljon a készülékre a csempék vágása során nagyobb nyomást és ezen felül növelje meg a vágási sebességet A törőkúpot a metszésvonal alatt és a csempe széleinél kell beállítani (lásd a H3 ábrát) Átlós vágások esetén a törőkúpot a vágási vonal alatt és kissé beljebb kell elhelyezni Gyakoroljon a készülékre a csempék vágása során nagyobb nyomást A PLS 300 fűrészállomás használatával kapcsolatos tanácsok a következő címen találhatók: www.bosch-do-it.com/pls300 Ha további kérdései vannak, forduljon a Vevőszolgálat forró drótjához: Magyar Tel.: +36 (01) 431-3835 Bosch Power Tools 1 609 929 W68 (3.3.10)

142 Magyar Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás Ha a fűrészállomás a gondos gyártási és ellenőrzési eljárás ellenére egyszer mégis meghibásodna, akkor a javítással csak Bosch elektromos kéziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni. Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar megrendelni, okvetlenül adja meg a fűrészállomás típustábláján található 10-jegyű rendelési számot. Tisztítás Minden egyes munkamenet után távolítsa el sűrített levegővel való kifúvással, vagy egy ecsettel a port és a forgácsot. Szavatossági feltételek Hibás használat esetén előfordulhat, hogy a fűrészlap belefűrészel a 4 vezetősínbe vagy a 8 hídba. Ebből semmiféle szavatossági igény nem következik, mivel ez a fűrészállomásra nincs befolyással. Vevőszolgálat és tanácsadás A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdésekre szívesen válaszol. A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos robbantott ábrák és egyéb információ a következő címen találhatók: www.bosch-pt.com A Bosch Vevőszolgálat szívesen segít Önnek, ha a termékek és tartozékok vásárlásával, alkalmazásával és beállításával kapcsolatos kérdései vannak. Magyar Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gyömrői út. 120. Tel.: +36 (01) 431-3835 Fax: +36 (01) 431-3888 Eltávolítás A fűrészállomást, a tartozékokat és a csomagolást a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni. A változtatások joga fenntartva. 1 609 929 W68 (3.3.10) Bosch Power Tools