HD 50 H Melegítőgallér Melegitő takaró Használati utasítás

Hasonló dokumentumok
HD 100. H Melegitő takaró Használati utasítás. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

FW 20 Cosy. H Lábmelegítő Használati utasítás

HK 54. H Váll- és nyakmelegítő párna Használati utasítás. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

HK 25 / HK 35 / HK 63

HK 58 / HK 115 / HK 125 XXL

UB 53 / UB 56 XXL. H Melegítő ágybetét. Használati utasítás

UB 64. H Gumis melegítő ágybetét. Használati utasítás...2. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

UB 68 XXL. H Melegítő ágybetét. Használati utasítás. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Tartalom. Ábramagyarázat Az útmutatások elolvasása! Mosógépben mosható extra kímélő programmal 30 C fokon Ne fehérítse. Ne vasalja

UB30, UB33, UB60, UB66XXL

FWM 50. H Shiatsu lábmelegítő Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D Ulm, Germany

HD 90 HD 100. H Melegitő takaró. Használati utasítás

H Mobil melegítő deréköv Használati útmutató. HK 72 Akku

UB 90 / UB 100 UB 90 UB 100. H Komfort melegítő ágybetét UB 90. Gumis melegítő ágybetét UB 100 Használati utasítás

UB 90 / UB 100 UB 90 UB 100. H Komfort melegítő ágybetét UB 90. Gumis melegítő ágybetét UB 100 Használati utasítás

UB 83 / UB 86 XXL. H Melegítő ágybetét. Használati utasítás

FW 20 Cosy. H Lábmelegítő. Használati útmutató

HK 54. H Váll- és nyakmelegítő párna. Használati utasítás

BS 69 BS 70. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

BS 99. Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

UB 64. H Gumis melegítő ágybetét. Használati utasítás

HK 25, 35, 63 HK 35 HK 25 HK 63. H Fűthető párnák Használati utasítás

Wärme-Unterbett. H Melegítő ágybetét Használati utasítás

UB XXL. H Melegítő ágybetét. Használati utasítás

HK Comfort. HK 58 Cosy HK 63. Fűthetőpárnák Használati utasítás

HK 49 Cosy. H Fűthető párnák Használati utasítás

Wärme-Unterbett. H Melegítő ágybetét. Használati utasítás

HK 58 Cosy. HK 115 Cosy HK 125 XXL. H Fűthető párnák. Használati utasítás

HK 55 Easyfix H Fűthető párnák Használati utasítás

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

HK 45 Cosy HK 58 Cosy

Aroma HK 65. H Aromás melegítő párna. Használati utasítás

BS 89. H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

BY 80 H Bébimérleg Használati utasítás

AR4U80 - AR4U140 INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE PĂTURĂ ELECTRICĂ

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

MG 80 MG 81. H masszírozó-készülék. Használati utasítás

BS 59. H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

BY 52. H Cumisüveg- és bébiétel-melegítő. Használati utasítás

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

MG 16. H Masszírozó-készülék. Használati útmutató

LA 30. H Aroma diffúzor Használati útmutató. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

MPE 38. H UV-s körömszárító Használati útmutató. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Aroma diffúzor

Használati útmutató ÁGYMELEGÍTŐ R-032/R-035

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

LB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató

MG 148. H Shiatsu masszázsöv Használati útmutató

UB 90 UB 100 UB 90 UB 100. H Melegítő ágybetét Használati utasítás

BY 76. H Digitális gőzsterilizáló. Használati útmutató

JBY 52. H Cumisüveg- és bébiétel-melegítő. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

Leírás és használati útmutató

MG 21 H Infravörös masszírozó készülék Használati útmutató

MG 200 HD-enjoy H Shiatsu ülésrátét Használati útmutató

CM 50. H Anticellulitisz készülék. Használati útmutató

ELEKTROMOS MELEGÍTŐ TAKARÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MG 300 HD-XL H Shiatsu ülésrátét Használati útmutató

MG 150. H Nyakmasszírozó készülék. Használati útmutató

AUTOMATA HAJGÖNDÖRÍTŐ

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

MG 40. H Shiatsu masszázspárna Használati utasítás

Vivamax shiatsu nyakmasszírozó GYVM15. Használati útmutató. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

HDE 40. H Hajszárító. Használati útmutató

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

MG 295 HD-3D. H Shiatsu ülésrátét Használati útmutató

MPE 50. H Bőrkeményedés-eltávolító. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Németország)

MPE 58. H UV-s körömszárító Használati útmutató

ELEKTROMOS MELEGÍTŐ TAKARÓ

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

LS 50 Travelmeister. H Travelmeister Használati útmutató... 2

Kozmetikai tükör Használati útmutató

MPE 50. H Bőrkeményedés-eltávolító. Használati útmutató

CM 50. H Anticellulitisz készülék. Használati útmutató

Főzőlap

MG 158 H Masszírozó ülésrátét Használati útmutató

beurer BY 52 HU b a b y c a r e Cumisüveg és bébiétel melegítő Használati útmutató

Ionos bontókefe. Termékismertető 97326FV05X06VIII

A készülék rendeltetése

MG 140. H Shiatsu masszázspárna Használati útmutató

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

MG 70. H Infravörös maszírozó. Használati utasítás

Használati útmutató PAN Aircontrol

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

HC 25. H Úti hajszárító. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany Használati útmutató

T80 ventilátor használati útmutató

WL 30. H Lámpás ébresztőóra. Használati útmutató

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 MAGYAR

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

H Infravörös lámpa Használati útmutató

Beltéri kandalló

FM 38 H Shiatsu talpmasszírozó készülék Használati útmutató

LED-es mennyezeti lámpa

USB-s táncszőnyeg (LHO-016)

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

Ne használja a terméket az alábbi területeken. (Balesetet, üzemzavart okozhatnak) Olyan közvetlen veszélyes szituációt jelez, melyben a

Átírás:

HD 50 H H Melegítőgallér Melegitő takaró Használati utasítás BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com

Tartalom 1. Csomagolás tartalma... 3 1.1 A készülék ismertetése... 3 2. Fontos tudnivalók Őrizze meg a későbbi használathoz... 3 3. Rendeltetésszerű alkalmazás... 5 4. A készülék kezelése... 5 4.1 Biztonság... 5 4.2 Üzembehelyezés... 5 4.3 Bekapcsolás... 5 magyar 4.4 Hőmérséklet beállítása... 5 4.5 Kikapcsolás... 6 4.6 Automatikus kikapcsolás... 6 5. Tisztítás és ápolás... 6 6. Tárolás... 7 7. Ártalmatlanítás... 7 8. Mi a teendő probléma esetén?... 7 9. Műszaki adatok... 7 Ábramagyarázat Az útmutatások elolvasása! Ne szúrjon bele tűt! Ne használja összehajtogatva vagy összegyűrve! Mosógépben mosható extra kímélő programmal 30 C fokon Ne fehérítse Ne szárítsa szárítógépben Ne vasalja Vegyi tisztításra nem alkalmas 3 év alatti gyermekek számára nem ajánlott. 06.0.43510 Hohenstein Az ennél a készüléknél használt textíliák teljesítik az Öko-Tex szabvány 100 magas humánökológiai előírásait, amint ezt a Forschungsinstitut Hohenstein (Hohenstein Kutatóintézet) igazolja. FIGYELMEZTETÉS; Figyelmeztetés a sérülésveszélyekre, vagy az Ön egészségére leselkedő veszélyekre. ; Biztonsági utalás a készülék/tartozék lehetséges károsodásaira. 2

MERGJEGYZÉS; Utalás a fontos információkra. 1. Csomagolás tartalma 1 Melegítőgallér/Melegitő takaró 1 Kapcsoló 1 Használati útmutató 1.1 A készülék ismertetése 1. Hálózati dugasz 2. Hálózati vezeték 3. Kapcsoló 4. Ellenőrző lámpa 5. Tolókapcsoló a BE-/KI-kapcsoláshoz és a hőmérséklet-fokozatokhoz 6. Dugaszos csatlakozó 4 0 2 4 6 1 5 2 3 6 Vegye figyelembe a következőket: A HD 50 melegítőtakaróként vagy melegítőgallérként használható. A következő használati utasításban mindkét alkalmazásra vonatkozóan a melegítőtakaró fogalmat használjuk. Az utasítások ugyanúgy érvényesek a melegítőgallérként történő használatra is. 2. Fontos tudnivalók Őrizze meg a későbbi használathoz FIGYELMEZTETÉS A következő utasítások figyelmen kívül hagyása személyi sérüléseket vagy anyagi károkat (áramütés, a bőr megégése, tűz) okozhat. A következő biztonsági és veszélyességi megjegyzések nem csak az Ön vagy harmadik személyek egészségének védelmét, hanem a termék védelmét is szolgálják. Vegye figyelembe ezért ezeket a biztonsági tudnivalókat és adja át ezt az útmutatót a készülék továbbadása esetén. Ez a melegítő takaró nem használható melegre érzéketlen vagy más, nagyon segítségre szoruló személyeknél, mivel ők a túlmelegedésre nem tudnak reagálni. Ez a melegítő takaró nem használható nagyon fiatal gyermekeknél (0-3 év), mivel ők a túlmelegedésre nem tudnak reagálni. Ez a melegítő takaró nem használható fiatal gyermekeknél (3-8 év), hacsak a kapcsolót nem egy szülő vagy felügyelő személy állította be, és a gyermeket megfelelő módon kioktatták a melegítő takaró biztonságos használatáról. A melegítő takarót 8 éves és annál idősebb gyerekek valamint korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel, vagy hiányos 3

tapasztalattal és tudással rendelkező személyek csak felügyelet mellett használhatják, vagy ha a készülék biztonságos használatáról kioktatták őket, és az abból eredő veszélyekkel tisztában vannak. Gyermekek nem játszhatnak a melegítő takaróval. A tisztítást és a felhasználó általi karbantartást felügyelet nélkül hagyott gyermek nem végezheti. Ez a melegítő takaró nem kórházban történő használatra szolgál. Ne szúrjon bele tűt. Ne használja összehajtva vagy összetolva. Ne használja nedvesen. Ez a melegítő takaró csak a címkén megadott kapcsolóval működtethető. A melegítő takaró kiinduló villamos és mágneses mezők adott körülmények között zavarhatják szívritmus-szabályozójának működését. Ezek azonban messze a határértékek alatt vannak: elektromos térerő: max. 5 000 V/m, mágneses térerő: max. 80 A/m, mágneses fluxussűrűség: max. 0,1 millitesla. Kérjük, kérdezze meg orvosát vagy szívritmus-szabályozójának gyártóját e melegítő takaró használata előtt. A melegítő takaróra bekapcsolt állapotban tilos - más tárgyat (pl. bőröndöt vagy ruháskosarat) ráhelyezni, - hőforrást, pl. ágymelegítő palackot, melegítő párnát vagy hasonló eszközt ráhelyezni. A kapcsolóban lévő elektromos alkatrészek felmelegednek a melegítő takaró használatakor. A kapcsolót ezért nem szabad letakarni, vagy a melegítő takaróra helyezni használat közben. Ne a vezetéknél fogva húzza ki a csatlakozót, ne tekerje vagy törje meg a vezetéket. Ellenőrizze gyakran a melegítő takarót arra vonatkozóan, hogy nem mutatkoznak-e rajta az elhasználódás vagy károsodás jelei. I lyen jelek esetén, ha szakszerűtlenül használták a melegítő takarót vagy már nem melegít, az újbóli bekapcsolás előtt a gyártóval át kell vizsgáltatni. Ha megsérült a melegítő takaró hálózati csatlakozó vezetéke, akkor azt a veszélyek elkerülése érdekében a gyártó céggel, annak ügyfélszolgálatával vagy hasonlóan minősített szakemberrel ki kell cseréltetnie. Feltétlenül vegye figyelembe a kezelésre (4. fejezet), a tisztításra és ápolásra (5. fejezet), és a tárolásra (6. fejezet) vonatkozó tudnivalókat. Ha kérdései vannak a készülékeink használatával kapcsolatban, akkor kérjük, forduljon az ügyfélszolgálathoz. 4

3. Rendeltetésszerű alkalmazás Ez a melegítő takaró csak az emberi test melegítésére szolgál. A melegítőtakaró úgy van kialakítva, hogy körgallérként is viselhető legyen. A melegítőtakaró melegítőgallér sötét színű felületét kell a test felé fordítani. A melegítőgallér patentkapcsokkal elöl összezárható. Ezen kívül a karok környékén további patentkapcsok találhatók, hogy a melegítőgallért jobban lehessen rögzíteni a testen (lásd az ábrát). 4. A készülék kezelése 4.1 Biztonság Ez a melegítő takaró BIZTONSÁGI RENDSZERREL van felszerelve. Ez az elektronikus érzékelő technika hiba esetén automatikus lekapcsolással megakadályozza a melegítő takaró túlmelegedését annak teljes felületén. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a melegítő takaró hiba esetén biztonsági okokból már nem használható és azt a szerviz megadott címére be kell küldeni. 4.2 Üzembehelyezés Kösse össze először a kapcsolót a melegítő takaróval oly módon, hogy a dugaszos csatlakozót összeilleszti. Ezt követően dugja be a hálózati dugaszt a fali aljzatba. 4.3 Bekapcsolás A melegítő takaró bekapcsolásához állítsa a BE/KI és hőmérséklet-fokozat tolókapcsolót az 1., 2., 3., 4., 5. vagy 6. fokozatra. Bekapcsolt állapotban az ellenőrző lámpa világít (4). 4.4 Hőmérséklet beállítása 0. fokozat: KI 1. fokozat: Minimális hőfok 2. - 5. fokozat: Egyedi hőfok 6. fokozat: Maximális hőfok 5

FIGYELMEZTETÉS Ha a melegítő takarót több órán keresztül használja, javasoljuk a legalacsonyabb hőmérséklet-fokozat beállítását a kapcsolón a felhasználó túlmelegedésének elkerülésére. MEGJEGYZÉS Akkor melegítheti fel leggyorsabban a melegítő takarót, ha először a legmagasabb hőmérsékletfokozatot állítja be. 4.5 Kikapcsolás A melegítő takaró kikapcsolásához állítsa a BE/KI és hőmérséklet-fokozat tolókapcsolót KI (0) állásba. MEGJEGYZÉS Ha a melegítő takarót néhány napig nem használja, állítsa a BE/KI és hőmérséklet-fokozat tolókapcsolót KI (0) állásba és húzza ki a hálózati dugaszt az aljzatból. Válassza le ezután a dugaszos csatlakozót és ezáltal a kapcsolót a melegítő takaróról. 4.6 Automatikus kikapcsolás A melegítő takaró 3 óra után automatikusan kikapcsol. Kikapcsolás után a melegítő takaró már nem melegszik tovább és az ellenőrzőlámpa villog. A melegítő takaró újbóli bekapcsolásához állítsa a BE/KI és hőmérséklet-fokozat tolókapcsolót először 5 másodpercig a KI (0) állásba. Nagyjából 5 másodperc után újra bekapcsolhatja a készüléket. 5. Tisztítás és ápolás FIGYELMEZTETÉS Tisztítás előtt mindig húzza ki előbb a hálózati dugaszt az aljzatból. Válassza le ezután a dugaszos csatlakozót és ezáltal a kapcsolót a melegítő takaróról. Ellenkező esetben fennáll az áramütés veszélye. A kapcsoló soha nem érintkezhet vízzel vagy más folyadékkal. Ellenkező esetben megrongálódhat. Száraz, nem bolyhozódó kendőt használjon a kapcsoló tisztításához. Ne használjon vegyi tisztítókat vagy súrolószert. A melegítő takarón lévő kisebb foltok egy megnedvesített kendővel vagy szivaccsal, valamint adott esetben kevés folyékony finom mosószerrel távolíthatók el. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a melegítő takarót tilos vegyileg tisztítani, kicsavarni, géppel szárítani, mángorolni vagy vasalni. Ez a melegítő takaró mosógépben mosható. Állítson be a mosógépen egy különösen kímélő mosóprogramot 30 C-on (teljes mosóprogram). Használjon finom mosószert, és a gyártó cég előírásai szerint adagolja. 6

Kérjük, vegye figyelembe, hogy a melegítő takarót a túl gyakori mosás igénybe veszi. Ezért a készüléket annak teljes élettartama alatt legfeljebb 5-ször mossa ki mosógépben. Húzza ki közvetlenül a mosás után a még nedves melegítő takarót eredeti méretére és alakjára, és hagyja egy ruhaszárítón laposan kiterítve megszáradni. Ne használjon ruhacsipeszeket vagy hasonló eszközt a melegítő takaró ruhaszárítóra rögzítéséhez. Ellenkező esetben a melegítő takaró megsérülhet. Csak akkor kösse össze a kapcsolót a melegítő takaróval, ha a dugaszos csatlakozó és a melegítő takaró teljesen száraz. Ellenkező esetben a melegítő takaró megsérülhet. FIGYELMEZTETÉS Semmi esetre se kapcsolja be a készüléket azért, hogy megszáradjon! Ellenkező esetben fennáll az áramütés veszélye. 6. Tárolás Ha hosszabb időn keresztül nem kívánja használni a melegítő takarót, akkor javasoljuk, hogy az eredeti csomagolásában tárolja azt. Kérjük, hagyja először a melegítő takarót lehűlni. Ellenkező esetben a melegítő takaró megsérülhet. Tároláskor semmilyen tárgyat se tegyen a melegítő takaróra, hogy elkerülje az éles megtörését. 7. Ártalmatlanítás A készüléket az Európai Uniónak az elhasználódott elektromos és elektronikus készülékekre vonatkozó WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) jelű irányelve szerint ártalmatlanítsa. Esetleges további kérdéseivel forduljon a hulladékkezelésben illetékes helyi szervekhez. 8. Mi a teendő probléma esetén? Probléma Ok Elhárítás Az ellenőrzőlámpa nincs megvilágítva, miközben - a kapcsoló teljesen össze van kötve a melegítő takaróval - a hálózati dugasz egy működő fali aljzattal van öszszekötve - a BE/KI és hőmérséklet-fokozat tolókapcsoló az 1., 2., 3., 4., 5. vagy 6. fokozaton áll A biztonsági rendszer a melegítő takarót visszafordíthatatlanul lekapcsolta. Küldje be a melegítő takarót és a kapcsolót a szervizbe. 9. Műszaki adatok Lásd a típustábla-címkét a melegítő takarón. 7

8 HD50-0314_H Tévedések és változtatások joga fenntartva

Magyarországi forgalmazó: Gyógyexpressz webáruház www.gyogyexpressz.com