A Kossuth Klub Hírei Főszerkesztő: Dr. Kisvarsányi-Bognár Éva December, 18. Évf. 12. Szám Magyar Kápolna Akció. Dr.

Hasonló dokumentumok
SARASOTAI MAGYAR HÍRMONDÓ

Januári Programjaink, melyekre sok szeretettel várjuk Önt:

Mellékeljük a meghívót. Az on vagy az alábbi telefon számon lehet rendelést tenni.

SARASOTAI MAGYAR HÍRMONDÓ

SARASOTAI MAGYAR HÍRMONDÓ

Liszt Hangverseny. Russell Sherman Liszt Ferenc Church of the Redeemer Februári Hangversenyek. Levelesládánkból. Tőkés László

A Kossuth Klub Hírei Főszerkesztő: Dr. Kisvarsányiné Bognár Éva Augusztus-szeptember, 16. Évfolyam, Szám Árvíz Magyarországon.

Október 23 11:00 Ökumenikus Istentisztelet és Október 23.-i koszorúzás/ünnepség, Menü: Lecsós Hús körettel, sütemény kávéval Egységesen $15

Május 19. 6:00 Zenés Táncos Est Rakonczai Imrével Menü: Töltött Káposzta és Sült Oldalas Körettel, Varga Béles Tagoknak: $25, Vendégeknek: $30

SARASOTAI MAGYAR HÍRMONDÓ A Kossuth Klub Hírei Főszerkesztő: Dr. Kisvarsányi-Bognár Éva November, 17. Évf. 11. Szám

Welcome everybody, we hope you will join us this season.

évi 6. Hírlevél

Lexington Public Schools 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat

SARASOTAI MAGYAR HÍRMONDÓ


A delegáció Naples és Venice magyar klubjait is meglátogatta.

Participation fee: HUF+VAT/person (Total: HUF/ person)

Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp május (péntek vasárnap) May 2016 (Friday Sunday)

- Bevándoroltak részére kiadott személyazonosító igazolvány

Nevezési határidő/ dateline of entry: július 17. (péntek) 14:00-ig / 14:00, (Friday) 17th July 2015!

JustareminderaboutschoolphotosonThursday2May.Summeruniformplease.

Ister-Granum EGTC. Istvan FERENCSIK Project manager. The Local Action Plans to improve project partners crossborder

1x1 Fordítóiroda 1x1 Translations

STUDENT LOGBOOK. 1 week general practice course for the 6 th year medical students SEMMELWEIS EGYETEM. Name of the student:

2. Tavasz Kupa. Uszonyos és Búvárúszó Verseny Kiírása

A Kossuth Klub Hírei Főszerkesztő: Dr. Kisvarsányiné Bognár Éva Január, 16. Évfolyam, 1. Szám Kárpát-medencei Ösztöndíj Alap.

Kossuth Ház Hírlap - Newsletter

HONORARY CONSULATE OF HUNGARY MAGYAR TISZTELETBELI KONZULÁTUSA

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Minden amerikanisztika szakos vegye fel az az alábbi elıadásokat (a

ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP

Évi munkaterv - Naptár, Yearly Scheduled Activities. We reserve the right to make changes as needed. Hungarian Reformed Church

A Kossuth Klub Hírei Főszerkesztő: Dr. Kisvarsányiné Bognár Éva Március, 15. Évfolyam, 3. Szám A Csodálatos Mandolin.

HÍREK, KÖZLEMÉN Y EK. Tudományos élet

OLYMPICS! SUMMER CAMP

FELELETVÁLASZTÓS TESZT

Magyar - Angol Orvosi Szotar - Hungarian English Medical Dictionary (English And Hungarian Edition) READ ONLINE

Piackutatás, marketingelemzés, szegmentálás, megcélzás, pozicionálás

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

Boldog Újévet. Happy New Year. 2015! Évi munkaterv - Naptár, Yearly Scheduled Activities. Hungarian Reformed Church! SUNDAY SERVICES AT 11 AM

Ökumenikus Istentisztelet Kulcsár Attilával Menü: Húsleves, sertés pörkölt körettel és sütemény kávéval. Egységesen : $15. Decemberi előzetes:

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

SARASOTAI MAGYAR HIRMONDÓ

SARASOTAI MAGYAR HÍRMONDÓ. A Kossuth Klub Hírei Főszerkesztő: Dr. Kisvarsányi-Bognár Éva évf., 8. Szám, Ősz 1956: 60 ÉVE

A Kossuth Klub Hírei Főszerkesztő: Dr. Kisvarsányi-Bognár Éva Augusztus-szeptember, 18. Évf Szám Habemus Consulum! Dr.

egyházaink Hírei református egyházközségeink katolikus egyházközségeink F december hit vallás gyóni katolikus egyházközség

egyházaink Hírei református egyházközségeink katolikus egyházközségeink F december hit vallás gyóni katolikus egyházközség

Lesson 1 On the train

SARASOTAI MAGYAR HÍRMONDÓ

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat

SARASOTAI MAGYAR HIRMONDÓ A Kossuth Klub Hírei Szerkesztő: Dr. Kisvarsányiné Bognár Éva Október-november, 14. Évfolyam,

Intézményi IKI Gazdasági Nyelvi Vizsga

2. Local communities involved in landscape architecture in Óbuda

DANS és Narcis. Burmeister Erzsébet. HUNOR találkozó, Budapest március 13.

mondat ami nélkül ne indulj el külföldre

General information for the participants of the GTG Budapest, 2017 meeting

December 25 11:00 Karácsonyi Református Istentisztelet, ebéd Menü: Húsleves, Sült kacsa körettel, sütemény és kávé Egységesen $20

DR. SZATHMÁRI JUDIT SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Skills Development at the National University of Public Service

Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány- Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary

we supply green Garden Bonsai Collection

Fulbright Bizottság Budapest

Contact us Toll free (800) fax (800)

Cashback 2015 Deposit Promotion teljes szabályzat

Széchenyi István Egyetem

on 19 th November, 2013

E L İ T E R J E S Z T É S

DECEMBER 10. (csütörtök) 18 óra. DECEMBER 13. (vasárnap) 19 óra

A Kossuth Klub Hírei Főszerkesztő: Dr. Kisvarsányiné Bognár Éva Október, 16. Évfolyam, 10. Szám Vörös és Fekete.

egyházaink hírei KAtolIKus egyházközségeink F GyónI evangélikus GyüleKezet református egyházközségeink

Regisztráció a Researcher ID adatbázisban

Személyes Jókívánságok

FOSS4G-CEE Prágra, 2012 május. Márta Gergely Sándor Csaba

E L Ő T E R J E S Z T É S

COOPERATION AGREEMENT

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

MEGHÍVÓ. IV. Nemzetközi Rövidpályás Hód Kupa október Gyarmati Dezső Sportuszoda Hódmezővásárhely INVITATION

This document has been provided by the International Center for Not-for-Profit Law (ICNL).

EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD A Phrasal Verb hadsereg! 2. rész

FÖLDRAJZ ANGOL NYELVEN GEOGRAPHY

DERECSKE VÁROS BÁLJÁRA,

TestLine - Angol teszt Minta feladatsor

24th October, 2005 Budapest, Hungary. With Equal Opportunities on the Labour Market

Events to remember ...

In the beginning of this project I started to collect unused spaces stuck in transition. Later I continued transforming and completing them with

3. Történeti kertek rekonstrukciója Tatai Angolkert és Alcsúti Habsburg kastély kertje

Befektetés New Port Richey-ben

Rotary District 1911 DISTRICT TÁMOGATÁS IGÉNYLŐ LAP District Grants Application Form

POE cseregyakorlati kiírás 2017.

Where are the parrots? (Hol vannak a papagájok?)

NASODRILL ORRSPRAY: TARTÁLY- ÉS DOBOZFELIRAT, VALAMINT A BETEGTÁJÉKOZTATÓ SZÖVEGE. CSECSEMŐ GYERMEK FELNŐTT 100 ml-es üveg

Smartphone Smart City Infokommunikációs akadálymentesítés Budapesten Info communication Accessibility in Budpest

Tisztelt Olvasók! Kedves Barátaink! Felhívjuk szíves figyelmüket a Hollandiai Magyar Szövetség lent közölt híreire. Amennyiben barátaik, ismerőseik

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2014 A CSOPORT


Investment performance of the Hungarian Private and Voluntary Pension Funds ( )

Átírás:

SARASOTAI MAGYAR HÍRMONDÓ A Kossuth Klub Hírei Főszerkesztő: Dr. Kisvarsányi-Bognár Éva 2012. December, 18. Évf. 12. Szám Magyar Kápolna Akció. Magyarország amerikai nagykövete Dr. Szapáry György októberi látogatása során megkérte a Kossuth Klub vezetőségét, hogy csatlakozzon a nagykövetség és a magyar kormány által támogatott nagyszabású akcióhoz egy magyar kápolna felépítésében. A Szeplőtelen Fogantatás Bazilikában már több országnak van kápolnája Washingtonban. Hosszú évek álma, hogy felépítsük ott a Magyarok Nagyasszonya kápolnát, ahol imádkozni lehet a magyarságért. Körülbelül 800 ezer dollárra van szükség, amelynek kétharmadát a magyar állam és egyház fedezik. Az amerikai magyarokat kérik a még hiányzó körülbelül 200 ezer dollár összegyűjtésére. Nagykövet úr hangsúlyozta, hogy bármekkora összeget, tehát akár 5-10-20 dolláros adományokat is köszönettel vesznek, de természetesen nagyobb adományokra is szükség van. Ez nem vallási, hanem magyar ügy. A Kossuth Klub igazgatósága vállalja az összeg összegyűjtésére rendezett helyi akciót és ezúttal felkérjük tagjainkat és a Hírmondó olvasóit, hogy a Kossuth Klub részére kiállított csekken küldjék el adományaikat címünkre: P. O. Box 19774, Sarasota, FL 34276. Kérjük, a csekken tűntessék fel az adomány célját, mint KÁPOLNA AKCIÓ. Emlékeztetjük olvasóinkat, hogy a Kossuth Klubon keresztül küldött adományok az egyéni jövedelemadóból levonhatók és minden 100 dollár feletti adományt hivatalos levélben nyugtázunk. Az év utolsó hónapjaiban jó erre emlékezni a 2012-es adóbevallás szempontjából. Az összegyűlt adományt 2013 elején küldjük el az országos gyűjtés központjába, Detroitba, ahol Fr. Kiss G. Barnabás OFM, a Szentkereszt Római Katolikus templom plébánosa felelős az országos akcióért. Magyar Diaszpóra Tanács. Budapesten, a 2011-ben alakult Magyar Diaszpóra Tanács történelmi együttműködést hozott létre a szétszórtságban működő magyar szervezetek, az egyházak, a civil és kulturális egyesületek, valamint a cserkészet között. A 2012-es második ülés zárónyilatkozata szerint a Magyar Kormány számít a diaszpórában élő magyar közösségekre, a befogadó államban felhalmozott szellemi potenciáljukra és kulturális örökségükre a világ magyarsága megbecsültségének és versenyképességének együttes megerősítése érdekében. A Kossuth Klub vezetőségét mindkét ülésre meghívták, de sajnos, időbeosztási konfliktus miatt nem tudtunk eleget tenni Dr. Semjén Zsolt miniszterelnök helyettes ismételt, megtisztelő meghívásának. A zárónyilatkozat szövegét megkaptuk és egyetértünk az abban foglalt elvekkel és célokkal, hiszen a Kossuth Klub az elmúlt 19 év alatt azok alapján működött (pl. a Kárpát medencében élő magyar közösségek támogatása, a kulturális kapcsolatok elmélyítése és Magyarország jó hírének ápolása). Az újabb célok között megemlítjük a Julianus program elindítását, melynek célja hasonló a Magyar Tudományos Akadémia által néhány évvel ezelőtt indított Rodostó programhoz: a külföldön felhalmozott magyar tárgyi örökségek rendszeres felmérése. A Tanács működését továbbra is figyelemmel kísérjük és reméljük, hogy következő ülésükön a Kossuth Klub képviselői is részt vesznek. 1

Konzuli Napok. December 13.-án és 14.-én Dr. Sándor István washingtoni magyar konzul kihelyezett konzuli napokat tart Sarasotában. Honosítási, állampolgársági és magyar útlevél ügyekben lehet előzetes időpontot kérni tiszteletbeli konzulunk Dr. Gergátz István telefonszámán: 941-552-6020. 2012. Szilveszter Est. December 31.-én este 7 órától zenés vacsorával búcsúztatjuk az Óévet a South Gate Community Központban (3145 South Gate Circle, Sarasota, FL 34239). A háromfogásos vacsorát Barta Sophie, a zenét Alfonz (Talfi) Barta szolgáltatja. Éjfélkor pezsgővel és töltött káposztával köszöntjük az Újévet. Belépő személyenként 70 dollár. Helyfoglalás kötelező! Jelentkezni lehet Barta Sophie számán (941-351-7121) vagy E-mailen (talfimusicproduction@gmail.com. Táncfesztivál. 2013. március 9. és 14. között, a tavaszi iskolai szünet alatt, a Napraforgók táncegyüttes alapítója Varga Ottilia Magyar Néptánc és Zene Tábort szervez Sarasotában. A tábort Magyarországról, az Egyesült Államokból és Kanadából érkező neves tanárok és művészek vezetik. Céljuk a magyar kultúra és örökség megőrzése és átadása a fiatalabb generációknak. Bővebb információ a 610-888-8022 telefonszámon, illetve a www.naraforgoktabor.org honlapon kapható. Gyümölcsöző Adomány. A patinás Testnevelési Főiskola parkjában létesített emlékmű előtt nemzeti ünnepeinken, így október 6-án, 23-án és március 15-én, a tanári kar és a diákok történelmi megemlékezést tartanak. A Kossuth Klub 2002-es szerény adománya így gyümölcsözik immár tíz éve. Gyémánt Diplomák. Budapesten október 11.-én az Eötvös Lóránd Tudományegyetem Természettudományi Karának rektora az ELTE Aula Magna Egyetem-téri dísztermében ünnepélyes keretek között gyémánt diplomát adott át a hatvan évvel ezelőtt, 1952-ben végzett volt diákoknak. A geológusok közül hárman voltak jelen az ünnepélyen, Kisvarsányi Géza diplomáját unokahúga Nagy Bernadett, a Magyar Televízió munkatársa vette át. Egyházi Hírek Keresztelők. A sarasotai Keresztyén Magyar Egyház következő ökumenikus, ádventi és karácsonyi istentisztelete december 2.-án délután 2 órakor lesz a Beneva templomban (4835 Beneva Road, Sarasota). Nt. Bodor Péter Pál református lelkész-esperes hirdeti a gyermekek és felnőttek számára a keresztség lehetőségét. Kérjük, hogy az érdeklődők hívják az esperes urat a 954-614-4524 telefonszámon. Tagsági Hírek. Az évente befizetett tagdíj január 1.-től december 31.-ig érvényes. Kérjük tagjainkat, hogy fizessék be a 2013-as tagdíjat, amelynek összege évek óta nem emelkedett: 20 dollár személyenként, 30 dollár családonként. Új tagokat mindig szívesen és szeretettel látunk. Felülfizetéseket köszönettel nyugtázunk. ADJON ÉRTELMET a NYUGATI MAGYARSÁG FOGALMÁNAK! TÁMOGASSA A KOSSUTH KLUBOT! 2

MEGHÍVÓ DECEMBERI MŰSORUNKRA December 20.-án csütörtök délután fél 5-kor (4:30 PM) a Selby Könyvtár nagytermében (1331 First Street, Sarasota) Kérjük a pontos megjelenést! A KOSSUTH KLUB KARÁCSONYI MŰSORA NAPRAFORGÓK MAGYAR GYERMEK NÉPTÁNC EGYÜTTES Közreműködik BARTA ALFONZ (TALFI) Barta Alfonz zenész, zeneszerző és hangszerelő, nagysikerű európai karrier után néhány évvel ezelőtt Svájcból települt Sarasotába. Zenei tanulmányait Magyarországon végezte, több hangszer mestere. Európában az Edda Művek rock zenekar tagja volt, több gyémánt-, platina- és aranyérem tulajdonosa. Feleségével Barta Sophieval, aki egyúttal menedzsere is, alapította Talfi Music Productions, Inc. vállalatát. Áprilisban klasszikus zenei szóló zongoraesttel mutatkozik be a Kossuth Klub tagjainak. Kegyelemteljes karácsonyi ünnepeket és boldog újévet kívánunk minden kedves olvasónknak! HIRDETÉSEK Adó ügyekben forduljanak bizalommal Les Gardi (Gárdi Laci), CPA PA irodájához, 7061 S. Tamiami Trail Sarasota, FL 34231, telefon: (941) 925-2099. E-mail: Gardi.CPA@verizon.net Angolul és magyarul beszél! Sarasotai Magyar Hírmondó Newsletter of the Hungarian American Cultural Association, Inc. The Kossuth Club P. O. Box 19774, Sarasota, FL 34276 A Hírmondó korábbi számai 1998-ig visszamenően az Országos Széchényi Könyvtár Elektronikus Archívumában a következő címen olvashatók: http://epa.oszk.hu/sarasota/ 3

THE MESSENGER Newsletter of the Kossuth Club December 2012. Vol. 18. No. 12. Hungarian Chapel in Washington, DC. The ambassador of Hungary to the United States Dr. György Szapáry asked the Kossuth Club to participate in the collection of funds to build the Our Lady of Hungary Chapel in the National Shrine of the Immaculate Conception in Washington, DC where there are numerous ethnic chapels. The Hungarian government and churches provide two-thirds of the funds necessary for this project. Hopefully, Americans of Hungarian descent will raise the remainder and we ask for your contributions. Donations through the Kossuth Club are tax-deductible and should be mailed to P. O. Box 19774, Sarasota, FL 34276. Kossuth Club Program in December. On Thursday, December 20 from 4:30 PM to 6:00 PM in the Selby Public Library (1331 First Street, Sarasota) the Napraforgók (Sunflowers) Hungarian folk dance group performs a Christmas program for our members. Multi-diamond, multi-platinum and multi-gold record-winner musician, composer and orchestration expert Alfonz (Talfi) Barta performs on the keyboard. Consular Affairs. On December 13 th and 14 th Dr. István Sándor, Hungarian consul from Washington will be in Sarasota to facilitate passport and other consular matters. Appointments are necessary and should be made by calling the Honorary Consul, Dr. István Gergátz (941-552-6020). New Year s Eve 2012. Monday, December 31 st from 7:00 PM to 3:00 AM we say farewell to the Old Year with a traditional Hungarian New Year s Eve party in the clubhouse of the South Gate Community Center, 3145 South Gate Circle, Sarasota, 34239. Dinner will be served with a choice of three appetizers, three main courses and two desserts. Alfonz (Talfi) Barta will provide music. We will welcome the New Year with champagne and stuffed cabbage! Admission is 70 dollars per person. Reservations are required in advance by calling Sophie Barta (941-351-7121). Dues for 2013. We remind our members to please renew their memberships for 2013 before December 31 st. Due are $20 for single and $30 for family memberships. New members are welcome. Donations to our scholarship fund are tax deductible. Please mail your checks to the Kossuth Club, P. O. Box 19774, Sarasota, FL 34276. We wish you all a merry Christmas and a happy new year! 4

One cannot simply inherit culture The heritage of our ancestors can vanish very rapidly If succeeding generations do not acquire it for themselves. (Zoltán Kodály) ANNOUNCING THE FIRST ANNUAL NAPRAFORGÓK (SUNFLOWERS) HUNGARIAN FOLK DANCE AND MUSIC CAMP When: Where: Saturday, March 9 through Thursday, March 14, 3013 (Spring Break) Sarasota, Florida Ottilia Varga, former dancer of the Kurázsi Folk Dance Group in Kecskemét, Hungary, founded the Napraforgók (Sunflowers) Hungarian Folk Dance Ensemble in 2010. Its members are children between the ages of two and eight who perform at cultural programs locally (i. e. the Hungarian Festival and meetings of the Hungarian Medical Association and the Kossuth Club). We will host the First Annual Hungarian Folk Dance and Music Camp during Spring Break in Sarasota (Florida). Highly acclaimed musicians and dance instructors from Hungary, the United States and Canada will participate in this exciting event. Our mission is to archive, maintain and share Hungarian culture and heritage through the art of folk dance and music. To share and value diversity among cultures and generations strengthens a multicultural society. Children and adults of all ages are encouraged to participate. YOUR SPONSORSHIP WOULD BE GREATLY APPRECIATED! Donors of every 1,000.00 dollars receive two free, all inclusive admissions; Sponsor logos and websites will be linked to the camp website for one year; Promotional materials of sponsors (brochures, business cards, etc.) will be displayed for the duration of the camp; All sponsors are welcome to visit the camp. Please make your checks payable to the Kossuth Club (a not-for-profit cultural association), note Napraforgók on the memo and mail to P. O. Box 19774, Sarasota, FL 34276. Donations are tax deductible and will be officially acknowledged. For more information please visit our website: www.napraforgoktabor.org Or contact: E-mail napraforgoktabor@hotmail.com Ottilia Varga: phone 610.888.8022 László Bévárdi: phone 610.999.9838 5