Kozmetikai tükör powerbankkel

Hasonló dokumentumok
Táska powerbankkel. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 91714HB551XVII

Mini tartalék akkumulátor

Powerbank gyorstöltési funkcióval

Tartalék akkumulátor. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87910HB66XVI

LED-es akkumulátoros zseblámpa powerbank-kel

Biztonsági hátizsák töltőállomással

Hordozható tartalék akkumulátor szivargyújtó aljzattal

LED-es kozmetikai tükör

Powerbank kézmelegítő

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

LED-es kozmetikai tükör

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Powerbank tartalék akkumulátor

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa

Tartalék akkumulátor napelemes töltőfunkcióval

Vezeték nélküli powerbank és töltőkészülék

LED-valódi viaszgyertya

Digitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII

Autós USB-töltő. Tchibo GmbH D Hamburg 89716HB321XVII

Riasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII

Guruló labda macskajáték

Állványos nagyító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

LED-es tükörre szerelhető lámpa

LED-es karácsonyfagyertyák

LED-es karácsonyfagyertyák

3-as szett ablak- és ajtóriasztó

Ujjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II

LED-es WC-papír tartó éjszakai fénnyel

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI

Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Hidratáló spray. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 95024AB3X3VIII

Fürdőszobai falióra hőmérővel

LED-es mennyezeti lámpa

Elektromos borosüvegzár

Párnahangszóró. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92329HB551XVII

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

HU Használati útmutató

Összehajtható napelemes töltőkészülék

Ionos bontókefe. Termékismertető 97326FV05X06VIII

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

HU Használati útmutató

LED-es csíptető cipőre

3 napelemes LED-es lámpa

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

Orr- és fülszőrvágó. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg 67337HB1551XII

Napelemes LED-es égősor

Ablak- vagy ajtóriasztó

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

Napelemes, LED-es lampion

Asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88347AB0X1VII

Tejhabosító. bekapcsoló gomb. elemtartó a hátoldalon. markolat. habosító szár. kioldózárja maximális bemerítési mélység.

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

Tejhabosító. be-/kikapcsoló gomb. elemtartó. markolat. habosító szár. kioldása maximális merítési mélység. habosító szár. Használati útmutató

Elektromos fűszerőrlő

LED-es mennyezeti lámpa

3 napelemes LED-es lámpa

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 91709HB54XVII

Fürdőszobai falióra hőmérővel

Napelemes madáretető. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 86882HB44XVI

Napelemes LED-es égősor

Napelemes LED-es lampion

Napelemes dekorációs lámpa

Napelemes fali és lépcsőt megvilágító lámpák

Napelemes, LED-es lampion

LED-es mennyezeti lámpa

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91594HB54XVII L N

Távirányítós játékegér

Pac-Man TM lámpa. Használati útmutató 97940AB6X6VIII

Napelemes LED-es égősor gombák

Napelemes LED-es lampion

LED-es dekorációs lámpa

Napelemes díszlámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 84434HB111XVI

Napelemes dekorációs lámpa

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91591FV05X04VII

Napelemes dekorációs lámpa

Manikűr-pedikűr készülék

Textilborotva. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI

Szemöldök trimmelő. Tchibo GmbH D Hamburg 91572AS6X3VII

LED-es íróasztallámpa

Textilborotva. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98153FV01X00IX

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

Retro televíziós játékkonzol

2 az 1-ben fejhallgató

Powerbank rádió. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 81455HB43XV USB DS IN

Szemápoló stift. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87957AB0X1VII

LED-es kültéri asztali lámpa hu

Orr- és fülszőrvágó. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92439AB6X6VII

Forró drót építő készlet

Fürdőszobai mérleg. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 14642HB43XIX /

Fürdőszobai mérleg. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98167HB1XIX

Napelemes kerti csobogó

Ébresztő ór a. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3III

Mini hangszóró. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 71540BB48XIII

Átírás:

Kozmetikai tükör powerbankkel hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94029HB551XVII 2017-07 354 184

Kedves Vásárlónk! Új, kozmetikai tükrében egy powerbank található, így a tükör tökéletes kísérő, ha hosszabb ideig van úton áramellátás nélkül. A kozmetikai tükör egy normális és egy 3-szoros nagyítású tükörrel rendelkezik. A powerbank különböző, akkumulátorral működő, 5 V-os töltőfeszültségű végkészülékek, pl. okos tele - fon, digitális fényképezőgép, MP3-lejátszó és egyéb készülékek, feltöltésére szolgál a végké szü lék akkumulátor kapacitásának függvényében akár többször is, amíg a powerbank le nem merül. egy feltöltött akkumulátor (3.000 mah) elegendő például egy 500 mah akkukapacitással rendelkező végberendezés kb. 4-5-szöri feltöltéséhez, vagy egy 2.000 mah akkukapacitással rendelkező végberendezés kb. 1-szeri feltöltéséhez A powerbanket a számítógép USB-portján vagy egy hálózati adapteren (nem tartozék) keresztül lehet feltölteni. Kívánjuk, legyen öröme a termék használatában! A Tchibo csapata A powerbank a következő előnyökkel rendelkezik: intelligens védelem a következők ellen: túltöltés, teljes lemerülés, túlfeszültség, rövidzárlat alacsony önkisülés www.tchibo.hu/utmutatok 2

Tartalom 57 Biztonsági előírások 59 Termékrajz (tartozékok) 60 Használat 60 Powerbank feltöltése USB-n keresztül 61 Akkumulátoros hordozható készülékek feltöltése a powerbanken keresztül 62 Töltöttségi állapot kijelző 62 Reset 62 A tükör LED-es világításának be-/kikapcsolása 63 Üzemzavar / Hibaelhárítás 63 Műszaki adatok 64 Hulladékkezelés Biztonsági előírások Olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében, csak az útmutatóban leírt módon használja a terméket. Őrizze meg az útmutatót, hogy szükség esetén később ismét át tudja olvasni. Amennyiben megválik a termék - től, az útmutatót is adja oda az új tulajdonosnak. Rendeltetés A powerbank különböző akkumulátorral működő, 5 V-os töltőfeszültségű, hordozható készülékek, pl. mobiltelefonok, okostelefonok, MP3/MP4-lejátszók, digitális fényképezőgépek és hasonlók feltöltésére szolgál. A termék magánjellegű felhasználásra alkalmas, üzleti célokra nem használható. A powerbanket beltéri használatra tervezték. A powerbanket a számítógép USB-portján vagy egy hálózati adapteren (nem tartozék) keresztül lehet feltölteni. 3

A terméket csak mérsékelt éghajlati körülmények között használja. VESZÉLY gyermekek esetében A gyermekek nem ismerik fel az elektromos készülé - kek nem megfelelő használatából esetlegesen következő veszélyeket. Ezért a gyermekeket tartsa távol a terméktől. Ne engedje, hogy a csomagolóanyag gyermekek kezébe kerüljön. Többek között fulladásveszély áll fenn! VIGYÁZAT - tűzveszély A powerbank és a hordozható készülékek töltés közben felmelegszenek. Ne takarja le a készülékeket. Ne használja a powerbanket robbanásveszélyes gázok közelében. VIGYÁZAT - sérülésveszély Csak legalább 5,0 V-os bemeneti feszültségű, beépített akkumulátorral rendelkező, hordozható készülékeket töltsön. Ne próbáljon meg más készüléket csatlakoztatni vagy különálló akkumulátorokat közvetlenül feltölte ni. A hagyományos elemeket feltölteni tilos! Óvja a készüléket nyílt lángtól, víztől, nedves környezettől, magas hőmérsékletektől, közvetlen napsugárzástól vagy hasonlóktól. Túlhevülés, robbanás vagy rövidzárlat veszélye áll fenn. Óvja a powerbanket leeséstől, ütődéstől, rázkódástól vagy egyéb mechanikus behatástól. Ne szerelje szét a terméket. Semmilyen változtatást ne hajtson végre a készüléken. A szakszerűtlenül végzett javítások jelentős veszélyforrássá válhatnak a készülé - ket használó személyre nézve. A terméken szükséges javításokat bízza szakemberre, vagy forduljon a kereskedőhöz. A powerbank szilárdan be van építve a termékbe, nem lehet és nem szabad saját kezűleg kicserélni. 4

FIGYELEM anyagi károk A LED-es világítást nem lehet és nem szabad kicserél ni. A tisztításhoz ne használjon maró vegyszert, illetve agresszív vagy súroló hatású tisztítószert. A készülék 0 C és +45 C közötti környezeti hőmérsékleten és 40-70% közötti páratartalom mellett használható. Tudnivaló Ha a powerbanket repülőgépen szeretné szállítani, akkor az utazás előtt tájékozódjon a légitársaságnál, hogy lehetséges-e és ha igen, milyen feltételek mellett engedélyezett egy powerbank szállítása. LED-es világítás tükör USB-töltőkábel Termékrajz (tartozékok) micro-usb bemenet USB-aljzat kimenet be-/kikapcsoló gomb töltésjelző kontroll-lámpák 5

Használat A problémamentes működés érdekében rendszeresen töltse fel a powerbanket. Ha a powerbank belső kapacitása túlságosan lecsökkent vagy elektronikai problémák lépné nek fel, a powerbank kikapcsolódik, hogy megóvja a tölteni kívánt készüléket az esetleges károktól. Ha a powerbank nincs egyetlen készülékhez sem csatlakoztatva, akkor az néhány másodperc múlva automatikusan kikapcsolódik. Powerbank feltöltése USB-n keresztül 1. Csatlakoztassa a powerbanket az ábrázolt módon a PC/Mac USB mellékelt USB-töltőkábellel a számítógépe vagy egy USB-s hálózati adapter (nem tartozék) 6 USB-portjához. A töltési folyamat automatikusan megkezdődik. A töltés során a töltöttségi állapotot jelző, kék kontrolllámpák mutatják a powerbank aktuális kapacitását (25% - 50% - 75% - 100%): a kontroll-lámpa világít elérte a kapacitását kontroll-lámpa villog töltés folyamatban van kontroll-lámpa nem világít még nem érte el a töltési szintet Amikor mind a négy kontroll-lámpa világít, a powerbank teljesen fel van töltve. 2. A használat után húzza ki az USB-töltőkábelt a számítógép vagy a hálózati adapter USB-portjából és a powerbank micro-usb-bemenetéből.

Akkumulátoros hordozható készülékek feltöltése a powerbanken keresztül Vegye figyelembe hordozható készüléke használati útmutatóját is. m Csatlakoztassa a powerbanket az ábrázolt módon a mellé - kelt USB-töltőkábellel a tölteni kívánt készülék - hez. A töltési folyamat automatikusan megkezdődik. A töltés ideje a tölteni kívánt készülék akkumulátorának kapacitásától függ. m Ha a töltés nem indul el automatikusan, a töltési folyamat aktiválásához nyomja meg röviden a powerbank be-/kikapcsoló gombját. 7 m Ha idő előtt meg akarja szakítani a töltési folyama - tot, tartsa lenyomva a powerbank be-/kikapcsoló gombját, amíg a kontroll-lámpák kialszanak. Húzza ki az USB-töltőkábelt. A powerbank automatikusan kikapcsol, amint a csatlakoztatott készülék teljesen feltöltődött. A hordozható készülék powerbankról történő leválasztása után a powerbank kontroll-lámpái még kb. 10 másodpercig villognak, illetve világítanak. Nagyobb táblagépek és más, hasonlóan magas akkumulátor-kapacitású készülékek töltésére a powerbank csak korlátozottan alkalmas. Teljes feltöltés nem lehetséges. Ha kevesebb mint 85 ma áramfelvételű készülé - ket csatlakoztat, akkor a powerbank egy rövid idő elteltével kikapcsolódik, mivel nem ismeri fel a készüléket használóként.

Töltöttségi állapot kijelző A töltés során a töltöttségi állapotot jelző, kék kontrolllámpák mutatják a powerbank aktuális kapacitását (25% - 50% - 75% - 100%): Ha már mind a négy kontroll-lámpakialudt, a powerbank teljesen lemerült, és a következő használat előtt újra fel kell tölteni. m A powerbank töltöttségi állapotának kijelzéséhez nyomja meg egyszer röviden a be-/kikapcsoló gombot. A töltöttségi állapot kijelzése kb. 10 másodpercig tart. Reset A készülék környezetében található elektromágneses sugárzás működési zavarokhoz vezethet. Ha a powerbank nem megfelelően működik, kapcsolja ki egy pár másodpercre, majd újra be: 1. Adott esetben a powerbank bekapcsolásához nyom - ja meg 1-szer röviden a be-/kikapcsoló gombot. A kontroll-lámpák világítanak. 2. Tartsa lenyomva a be-/kikapcsoló gombot, amíg a kontroll-lámpák kialszanak. 3. A powerbank ismételt bekapcsolásához nyomja meg 1-szer röviden a be-/kikapcsoló gombot. Kész! A tükör LED-es világításának be-/kikapcsolása A tükör első felnyitásakor a LED-es világítás automatikusan bekapcsol. m A világítás kikapcsolásához nyomja meg 1-szer röviden a be-/kikapcsoló gombot. m A világítás ismételt bekapcsolásához nyomja meg újra 1-szer röviden a be-/kikapcsoló gombot. Ha a LED-es világítás a tükör lezárásakor be van kapcsol - va, akkor a következő felnyitás során szintén automatikusan be kapocsolódik. Ha a LED-es világítás a tükör lezárásakor ki van kapcsol - va, akkor a következő felnyitás során szintén ki lesz kapcsolva. 8

Üzemzavar / Hibaelhárítás A töltéshez csatlakoztatott készülék nem töltődik. Megfelelően csatlakoznak egymáshoz a tölteni kívánt készülék és a powerbank? Be van kapcsolva a powerbank? A powerbank bekapcsolásához nyomja meg 1-szer röviden a be-/kikapcsoló gombot. Fel van töltve a powerbank? Ha egy kontroll-lámpa sem világít vagy villog, a powerbank lemerült. Ha a készüléket erős mágneses mező (pl. televízió vagy hangszóró) közelében használja, akkor töltés közben hibás működés léphet fel. Helyezze máshová a powerbanket, válassza le a tölteni kívánt készüléket a powerbankről, majd csatlakoztassa újra. Műszaki adatok Modell: 357 938 Akkumulátor: lítium-polimer, 3.000 mah (nem cserélhető) Bemenet: DC 5V 2A Kimenet: DC 5V 2,4A Feltöltési idő (powerbank): kb. 4 óra ( 0,5 óra) Környezeti hőmérséklet: 0 és +45 C között Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany www.tchibo.hu Fenntartjuk magunknak a jogot, hogy a termékfejlesztés során műszaki és optikai változtatásokat hajtsunk végre az árucikken. hu 9

Hulladékkezelés A termék és a csomagolás értékes, újrahasznosítható anyagokból készültek. Az anyagok újrahasznosítása csökkenti a hulladék mennyiségét és kíméli a környezetet. A csomagolóanyagok eltávolításakor ügyeljen a szelektív hulladékgyűjtésre. Papír, karton és könnyű csomagolóanyagok eltávolításához használja a helyi gyűjtőhelyeket. Ezzel a jellel ellátott készülékek, valamint az elhasználódott akkumulátorok/elemek nem kerülhetnek a háztartási hulladékba! A hatályos rendelkezéseknek megfelelően a régi készülékeket a háztartási hulladéktól elkülönítve kell ártalmatlanítani, és az elhasználódott akkumulátorokat/elemeket az illetékes települési, illetve városi hivatalok gyűjtőhelyein vagy a forgalmazó szakkereskedésekben kell leadni. Figyelem! Ebben a készülékben egy olyan akkumulátor található, amely biztonsági okokból szilárdan be van építve és a burkolat megrongálása nélkül nem lehet eltávolítani. A szakszerűtlen eltávolítás biztonsági kockázatot jelent. Ezért a készüléket egy darabban adja le egy gyűjtőhelyen, ahol a készüléket és az akkumulátort szakszerűen ártalmatlanítják. Régi készülékeket díjmentesen átvevő gyűjtőhelyekkel kapcsolatban az illetékes települési vagy városi hivataltól kaphat felvilágosítást. 10

www.tchibo.hu/utmutatok Cikkszám: 357 938 Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany www.tchibo.hu