Üzemeltetési és szerelési útmutató

Hasonló dokumentumok
Üzemeltetési és szerelési útmutató

Kezelési utasítás. Migo

erelax Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára erelax Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Kezelési utasítás. minived. Kezelési utasítás. Az üzemeltető számára. Elektromos átfolyós vízmelegítő. Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

allstor puffertároló Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

VR 70. Szerelési útmutató. Szakemberek számára. Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

atmomag Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

actostor Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VIH CL S Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Üzemeltetési útmutató

Szerelési és karbantartási útmutató

Centronic EasyControl EC541-II

ecotec pro Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Mindig az Ön oldalán. Kezelési utasítás. Opalia C 11 E-B Opalia C 14 E-B

Centronic EasyControl EC541-II

actostor Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Melegvíztároló Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési útmutató. Külső modul RED 3

Centronic UnitControl EC611

Centronic EasyControl EC541-II

unistor Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Melegvíztároló Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Receiver REC 220 Line

Centronic EasyControl EC545-II

Danfoss Link RS Szerelési útmutató

Centronic EasyControl EC142-II

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ

Centronic EasyControl EC545-II

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Szerelési és karbantartási útmutató

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

Ivóvízállomás. Szerelési és karbantartási útmutató. Szerelési és karbantartási útmutató. Szakemberek számára

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

Üzemeltetési útmutató

Üzemeltetési útmutató

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

LFM Használati útmutató

SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék.

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

Szerelési és karbantartási

Üzemeltetési útmutató

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

Centronic SensorControl SC861

Centronic VarioControl VC180

Centronic EasyControl EC5410-II

unistor Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Melegvíztároló Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Danfoss Link FT Padlótermosztát

Beszerelési útmutató. Kezelési útmutató. álló helyzeti fűtésekhez A WORLD OF COMFORT

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

LED-es karácsonyfagyertyák

Harkány, Bercsényi u (70)

Üzemeltetési és szerelési útmutató. Távvezérlő készülék MiPro remote

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval

ecotec pro Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

MG 16. H Masszírozó-készülék. Használati útmutató

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Receiver REC 150. hu Használati utasitás

Szerelési és karbantartási

Üzemeltetési útmutató

A kompakt kialakítású living connect 2 db alkálielemmel (AA) működik, és könnyen beállítható az előlapján található 3 gomb segítségével.

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Beszerelési és kezelési útmutató

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

LED-es karácsonyfagyertyák

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

Centronic VarioControl VC280

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

LED-es kozmetikai tükör

Felhasználói kézikönyv

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

TheraPro HR Rövid leírás. 1. Szállítási terjedelem

Centronic SunWindControl SWC241-II

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Általános tudnivalók. Biztonsági előírások

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Alapjel állító HCU 23. Telepítés és működés

ecotec pro Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

TORONYVENTILÁTOR

ecotec pro Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Használati útmutató PAN Aircontrol

Kozmetikai tükör Használati útmutató

3-as szett ablak- és ajtóriasztó

Lézer sugárzás Tilos közvetlenül a lézersugárba tekinteni! I. lézer osztály

DL 26 NDT. Manual /32

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Felhasználói kézikönyv

TM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez

Centronic MemoControl MC441-II

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

Átírás:

Üzemeltetési és szerelési útmutató Fűtőtesttermosztát VR 50 HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18 0 Fax +49 21 91 18 2810 info@vaillant.de www.vaillant.de

Tartalom Tartalom 1 Biztonság...4 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések...4 1.2 Rendeltetésszerű használat...5 1.3 Általános biztonsági utasítások... 7 2 Megjegyzések a dokumentációhoz...10 2.1 Tartsa be a jelen útmutatóval együtt érvényes dokumentumokban foglaltakat...10 2.2 A dokumentumok megőrzése...10 2.3 Az útmutató érvényessége...10 3 A rendszer és a működés leírása...11 3.1 Az ambisense rendszer komponensei...11 3.2 A termék felépítése...13 3.3 Kijelző...14 3.4 Nyitott ablak felismerése...15 3.5 Rádióüzem...16 3.6 A Jel LED villogási sorrendjei...16 3.7 Munkaciklus korlát (Duty Cycle Limit)...19 3.8 CE-jelölés...21 3.9 A szállítási terjedelem ellenőrzése...21 4 Integrálás az ambisense rendszerbe...23 4.1 Betanítás...23 5 Szerelés...26 5.1 Fűtőtesttermosztát felszerelése...26 5.2 Fűtőtesttermosztát felszerelése Danfossadapterrel...29 2 Üzemeltetési és szerelési útmutató 0020285729_00

Tartalom 5.3 Fűtőtesttermosztát felszerelése támasztógyűrűvel 34 6 Üzembe helyezés...35 6.1 Hozzáigazító menet...35 7 Üzemeltetés...36 7.1 Üzemmód átváltása...36 7.2 Hőmérséklet beállítása...37 7.3 Boost-funkció használata... 38 7.4 Billentyűzár aktiválása és deaktiválása... 38 8 Zavarelhárítás... 38 8.1 Parancs nincs nyugtázva... 38 8.2 Hibaüzenetek...39 8.3 Visszaállítás gyári beállításra... 40 9 Ápolás és karbantartás...42 9.1 A termék ápolása...42 9.2 Elemek cseréje...43 10 Üzemen kívül helyezés... 48 10.1 A termék üzemen kívül helyezése... 48 10.2 Újrahasznosítás és ártalmatlanítás... 49 11 Vevőszolgálat... 49 12 Műszaki adatok... 50 0020285729_00 Üzemeltetési és szerelési útmutató 3

a 1 Biztonság a 1 Biztonság 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések A műveletekre vonatkozó figyelmeztetések osztályozása A műveletekre vonatkozó figyelmeztetések osztályozása az alábbiak szerint figyelmeztető ábrákkal és jelzőszavakkal a lehetséges veszély súlyossága szerint történik: Figyelmeztető jelzések és jelzőszavak a Veszély! Közvetlen életveszély vagy súlyos személyi sérülések veszélye e Veszély! Áramütés miatti életveszély a Figyelmeztetés! Könnyebb személyi sérülés veszélye 4 Üzemeltetési és szerelési útmutató 0020285729_00

a Biztonság 1 a b Vigyázat! Anyagi és környezeti károk kockázata 1.2 Rendeltetésszerű használat Szakszerűtlen vagy nem rendeltetésszerű használat esetén megsérülhet a termék vagy más anyagi károk is keletkezhetnek. A fűtőtesttermosztáttal a következő gyártók szokásos fűtőtest termosztátszelepei idővezérelten szabályozhatóak: Heimeier MNG Junkers Landis & Gyr (Duodyr) Honeywell-Braukmann Oventrop Schlösser Comap Valf Sanayii Mertik Maxitrol Watts 0020285729_00 Üzemeltetési és szerelési útmutató 5

a 1 Biztonság a Wingenroth (Wiroflex) R.B.M Tiemme Jaga Siemens Idmar A rendeltetésszerű használat a következőket jelenti: a termék, valamint a rendszer összes további komponenseihez mellékelt üzemeltetési, szerelési és karbantartási útmutatóinak figyelembe vétele a termék- és rendszerengedélynek megfelelő telepítés és összeszerelés az útmutatókban feltüntetett ellenőrzési és karbantartási feltételek betartása. A rendeltetésszerű használat a fentieken kívül az IP-kódnak megfelelő szerelést is magába foglalja. 6 Üzemeltetési és szerelési útmutató 0020285729_00

a Biztonság 1 a A jelen útmutatóban ismertetett használattól eltérő vagy az azt meghaladó használat nem rendeltetésszerű használatnak minősül. Nem rendeltetésszerű használatnak minősül a termék minden közvetlenül kereskedelmi és ipari célú használata. Figyelem! Minden, a megengedettől eltérő használat tilos. 1.3 Általános biztonsági utasítások 1.3.1 Hibás kezelés miatti veszély A hibás kezeléssel saját magát vagy másokat veszélyeztethet, és anyagi károkat okozhat. > > Gondosan olvassa végig a szóban forgó útmutatót, és az összes kapcsolódó dokumentumot, különösen a Biztonság című fejezetet és a figyelmeztető információkat. 0020285729_00 Üzemeltetési és szerelési útmutató 7

a 1 Biztonság a > > Csak a következő, Üzemeltetési útmutatóban leírt mőveleteket hajtsa végre. 1.3.2 Fagyveszély miatti anyagi kár > > Ne szerelje be a terméket fagyveszélyes helyiségbe. 1.3.3 Anyagi kár kockázata nem megfelelő környezeti feltételek miatt! Ha a terméket nem megfelelő környezetben telepítik, akkor az elektronika károsodhat. > > A terméket csak száraz és pormentes helyiségekben szerelje fel. > > Gondoskodjon arról, hogy a terméket ne tegye ki tartósan napsugárzásnak vagy más hőhatásnak, valamint rezgéseknek és mechanikai terhelésnek. 8 Üzemeltetési és szerelési útmutató 0020285729_00

a Biztonság 1 a 1.3.4 Előírások (irányelvek, törvények, szabványok) > > Vegye figyelembe a nemzeti előírásokat, szabványokat, irányelveket, rendeleteket és törvényeket. 0020285729_00 Üzemeltetési és szerelési útmutató 9

2 Megjegyzések a dokumentációhoz 2 Megjegyzések a dokumentációhoz 2.1 Tartsa be a jelen útmutatóval együtt érvényes dokumentumokban foglaltakat > > Feltétlenül tartson be minden, a rendszer részegységeihez tartozó üzemeltetési és szerelési útmutatót. 2.2 A dokumentumok megőrzése > > További használat céljából őrizze meg ezt az útmutatót, valamint az összes kapcsolódó dokumentumot. 2.3 Az útmutató érvényessége Ez az útmutató kizárólag az alábbiakra érvényes: Termék cikkszám VR 50 0020285650 10 Üzemeltetési és szerelési útmutató 0020285729_00

A rendszer és a működés leírása 3 3 A rendszer és a működés leírása 3.1 Az ambisense rendszer komponensei A termék az ambisense helyiségklíma-megoldás része és vezeték nélküli protokollon keresztül kommunikál a VR 920 internetátjáróval. Az ambisense helyiségklíma-megoldás minden terméke konfigurálható okostelefonon keresztül a multimatic alkalmazással. A fűtőtesttermosztáttal a helyiség kívánt hőmérsékletét a multimatic alkalmazáson keresztül idővezérelten szabályozhatja és a fűtési időket a szükségletekhez igazíthatja. A Boost-funkció a fűtőtestszelep kinyitásával lehetővé teszi a fűtőtest gyors és rövididejű felfűtését. A termék a multimatic alkalmazással tanítható be a VR 920 internetátjáróra. 0020285729_00 Üzemeltetési és szerelési útmutató 11

3 A rendszer és a működés leírása A rendszergomb rövid megnyomásával manuálisan 3 percre elindítható a betanítási üzemmód. A termék minden szokásos, M30 x 1,5 mm menetes fűtőtestszeleppel használható. A készülék szállítási terjedelemébe tartozó adapterrel a termék felszerelhető Danfoss RA, Danfoss RAV és Danfoss RAVL típusú fűtőtest termosztátszelepekre is. Szellőztetés esetén a termék automatikusan csökkenti a kívánt hőmérsékletet. A helyiséghőmérséklet precíz szabályozásához az opcionális tartozékként rendelkezésre álló VR 51 ambisense helyiségtermosztát központilag érzékeli a helyiség tényleges hőmérsékletét és átadja azt a fűtőtesttermosztátnak. 12 Üzemeltetési és szerelési útmutató 0020285729_00

3.2 A termék felépítése A rendszer és a működés leírása 3 1 2 5 1 Recézett anya 2 Kijelző 3 Rendszergomb Jel LED-del 4 Elemrekesz 5 Állítókerék 4 3 0020285729_00 Üzemeltetési és szerelési útmutató 13

3 A rendszer és a működés leírása 3.3 Kijelző i Tudnivaló Standby üzemmódban a kijelző háttérvilágítása ki van kapcsolva. A háttérvilágítás aktiválásához nyomja meg egyszer az állítókereket. 8 7 6 5 VALVE install VALVE adapt MANU BOOST 1 2 3 4 1 Billentyűzár aktív 2 Automatikus csökkentés aktív 14 Üzemeltetési és szerelési útmutató 0020285729_00

A rendszer és a működés leírása 3 3 Rádiójel átvitel 4 Elem töltöttségi szintje alacsony 5 Boost-üzem aktív 6 Manuális üzem aktív 7 Kívánt hőmérséklet C 8 Szeleppel kapcsolatos kiegészítő információ 3.4 Nyitott ablak felismerése A rendszer nyitott ablaknál, pl. szellőztetéskor, automatikusan csökkenti a hőmérsékletet a fűtőenergia- és költségmegtakarítás céljából. Ehhez a funkcióhoz nincs szükség ablakérzéklőre. Ez a funkció az ambisense szoftverbe van implementálva és egy mért hőmérsékletcsökkenés aktiválja Az ablak bezárását követően a termék visszatér az eredeti üzemmódba. Az automatikus üzemmódba történő váltáskor a szabályozás az időprogramban beállított kívánt hőmérsékletre történik. 0020285729_00 Üzemeltetési és szerelési útmutató 15

3 A rendszer és a működés leírása 3.5 Rádióüzem A vezeték nélküli átvitel egy nem kizárólagos átviteli úton keresztül történik. Ezért a zavarok nem zárhatóak ki. Zavart kiválthatnak többek között a kapcsolási folyamatok, az elektromotorok vagy a meghibásodott elektromos készülékek. Épületekben és a szabadban a hatótávolság jelentősen eltérő lehet. Az adóteljesítményen és a vevőegység vételi tulajdonságain kívül fontos szerepet játszanak a környezeti behatások, például a levegő páratartalma és az építészeti adottságok. 3.6 A Jel LED villogási sorrendjei Villogási sorrend Rövid narancssárga villogás Jelentés Rádióátvitel/ adási kísérlet/adatátvitel Elvégzendő tevékenység Várja meg, míg az adatátvitel befejeződik. 16 Üzemeltetési és szerelési útmutató 0020285729_00

A rendszer és a működés leírása 3 Villogási sorrend 1x hosszan világító zöld fény 1x hosszan világító piros fény Jelentés Folyamat nyugtázva A folyamat nem sikerült vagy elérték a Duty Cycle Limit munkaciklus korlát határértékét Betanítási üzemmód aktív Elvégzendő tevékenység Folytassa a kezeléssel. Várja meg a munkaciklus korlát intervallumát, majd próbálja meg újra. Rövid narancssárga villogás (10 másodpercenként) Nyugtázáshoz adja meg a készülékszám számjegyeit. 0020285729_00 Üzemeltetési és szerelési útmutató 17

3 A rendszer és a működés leírása Villogási sorrend Röviden világító narancssárga fény (a zöld vagy a piros színű vételi jel után) 3x hosszan villogó piros fény 1x narancssárga és 1x zöld színű fény (az elemek behelyezését követően) Jelentés Az elemek lemerültek A termék meghibásodott Tesztkijelzés Elvégzendő tevékenység Cserélje ki az elemeket. Figyeljen az App alkalmazás kijelzőjére vagy forduljon szakkereskedőhöz. A tesztkijelzés eltűnését követően. 18 Üzemeltetési és szerelési útmutató 0020285729_00

A rendszer és a működés leírása 3 Villogási sorrend Felváltva hosszan és röviden villogó narancssárga fény Jelentés Készülékszoftver frissítése (OTAU = Over the Air Update) Elvégzendő tevékenység Új szoftver átvitele folyamatban. (időtartam: max. 12 óra) A termék funkcionalitása eközben nem korlátozott. 3.7 Munkaciklus korlát (Duty Cycle Limit) A munkaciklus korlát a 868 MHz-es tartományban üzemelő készülékek törvényileg meghatározott közvetítési idejét adja meg. A szabályozás célja, hogy biztosított legyen valamennyi, a 868 MHz-es tartományban működő készülék funkciója. A termék által használt 868 MHz frekvenciatartományban egy készülék maximális adásideje egy óra 1%-a (vagyis óránként 36 0020285729_00 Üzemeltetési és szerelési útmutató 19

3 A rendszer és a működés leírása másodperc). A termék megfelel ennek az irányelvnek. Normál üzemben a munkaciklus korlát értékét a készülékek általában nem érik el. Egyedi esetekben, például a rendszer üzembe helyezésekor vagy új telepítésekor azonban ez a határérték elérhető a többszörös és a rádiós kapcsolatot igénybe vevő betanítási folyamatok miatt. A munkaciklus korlát túllépését a Jel LED 1 hoszszan világító piros fénye jelzi és időszakosan utalhat a termék hiányzó funkciójára. Rövid időt (max. 1 óra) követően helyreáll a termék funkciója. 20 Üzemeltetési és szerelési útmutató 0020285729_00

3.8 CE-jelölés A rendszer és a működés leírása 3 A CE-jelölés azt dokumentálja, hogy az adattábla szerinti készülékek megfelelnek a rájuk vonatkozó irányelvek alapvető követelményeinek. A gyártó ezennel kijelenti, hogy a jelen útmutatóban leírt rádióberendezésének típusa megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege megtekinthető a következő webhelyen: http://www.vaillantgroup.com/doc/ doc-radio-equipment-directive/ 3.9 A szállítási terjedelem ellenőrzése > > Ellenőrizze a szállítási terjedelem teljességét és sértetlenségét. 0020285729_00 Üzemeltetési és szerelési útmutató 21

3 A rendszer és a működés leírása Mennyiség Megnevezés 1 Fűtőtesttermosztát 3 Adapter Danfoss (RA, RAV, RAVL) 1 Szelepemelő rúd hosszabbítója (Danfoss RAV) 1 Támasztógyűrű 1 Anya M4 1 Hengeres fejű csavar M4 x 12 mm 2 LR6/Mignon/AA elemek 1 Készülékszám matrica (SGTIN = Serialised Global Trade Item Number) 1 Üzemeltetési és szerelési útmutató 22 Üzemeltetési és szerelési útmutató 0020285729_00

Integrálás az ambisense rendszerbe 4 4 Integrálás az ambisense rendszerbe 4.1 Betanítás Ahhoz, hogy a termék integrálható legyen az ambisense rendszerbe és más ambisense berendezésekkel kommunikálhasson, először be kell tanítani a VR 920 internetátjáróhoz. Ehhez először állítsa be a VR 920 internetátjárót a multimatic alkalmazással, hogy a ambisense készülékek használhatóak legyenek a rendszerben. A terméket a következő módon tanítsa be a multimatic alkalmazással. > > Nyissa meg a multimatic alkalmazást az okostelefonján. > > Válassza ki a Beállítások lehetőséget jobbra lent. > > Válassza ki az ambisense lehetőséget. > > Válassza ki az Egyes helyiségek komponens hozzáadása lehetőséget. 0020285729_00 Üzemeltetési és szerelési útmutató 23

4 Integrálás az ambisense rendszerbe > > Kövesse az installációs asszisztenst. > > Ha az alkalmazás installációs asszisztense arra kéri, hogy állítsa helyre az áramellátást, akkor nyissa ki az elemtartó rekeszt és húzza ki a szigetelőcsíkot az elemtartóból. A szerelés megkönnyítésére a motor visszaáll. Eközben a kijelzőn megjelenik a Valve install és az aktivitás ikon ( ). > > Ha az alkalmazás installációs asszisztense arra kéri, akkor megerősítéshez írja be az alkalmazásba a készülékszám (SGTIN = Serialised Global Trade Item Number) számjegyeit. Vagy az okostelefonjával szkennelje be a QR-kódot. i Tudnivaló A készülékszámot és a QR-kódot a mellékelt öntapadó matricán és a termék elemrekeszében találja. 24 Üzemeltetési és szerelési útmutató 0020285729_00

Integrálás az ambisense rendszerbe 4 > > Várja meg, míg a betanítási folyamat befejeződik. A Jel LED zölden világít. A betanítási folyamat sikeresen befejeződött. A Jel LED pirosan világít. A betanítási folyamat nem sikerült. Próbálja meg újra. 0020285729_00 Üzemeltetési és szerelési útmutató 25

5 Szerelés 5 Szerelés 5.1 Fűtőtesttermosztát felszerelése A B C 1. Fordítsa el a régi termosztátfejet az óramutató járásával ellentétesen a maximum értékre. 26 Üzemeltetési és szerelési útmutató 0020285729_00

Szerelés 5 A termosztátfej ekkor nem nyomja a szeleporsót és így könnyebben leszerelhető. 2. Szerelje le a termosztátfejet a fűtőtest termosztátszelepéről. Feltételek: Rögzítés hollandi anyával > > Fordítsa el a hollandi anyát az óramutató járásával ellentétesen, majd vegye le a termosztátfejet. Feltételek: Rögzítés pattintós kapcsokkal > > Fordítsa el kissé a hollandi anyát az óramutató járásával ellentétesen, majd vegye le a termosztátfejet. Feltételek: Rögzítés kompressziós szerelvénnyel > > Oldja meg a termosztátfejet rögzítő gyűrűt összetartó csavart. Vegye le a termosztátfejet. 0020285729_00 Üzemeltetési és szerelési útmutató 27

5 Szerelés Feltételek: Rögzítés hernyócsavarokkal > > Oldja meg a hernyócsavart és vegye le a termosztátfejet. 3. Indítsa el a betanítási folyamatot az App alkalmazásban. ( Oldal: 23) 4. Szerelje fel a terméket, ha a betanítási folyamat során az App alkalmazás ezt kéri. 5. Ragassza fel a termékkel együtt szállított készülékszám matricát az elemtartó rekesz fedelébe. 28 Üzemeltetési és szerelési útmutató 0020285729_00

Szerelés 5 A B 6. Szerelje fel a fűtőtesttermosztátot a recés anyával a fűtőtest termosztátszelepre. 5.2 Fűtőtesttermosztát felszerelése Danfossadapterrel 1. Szerelje le a régi termosztátfejet a fűtőtest termosztátszelepéről. 0020285729_00 Üzemeltetési és szerelési útmutató 29

5 Szerelés 2. Danfoss-fűtőtest termosztátszelepekre történő felszereléshez mindig használja a mellékelt adaptert. Feltételek: Danfoss RA fűtőtest termosztátszelep 1 B 2 A > > Szereléskor ügyeljen arra, hogy az adapter (2) belsejében lévő bütyök fedési pozícióban legyen a szelep rovátkáival (1). 30 Üzemeltetési és szerelési útmutató 0020285729_00

Szerelés 5 > > Helyezze fel teljesen a szelephez tartozó adaptert és reteszelje. > > A mellékelt csavarral és anyával rögzítse az adaptert. Feltételek: Danfoss RAV fűtőtest termosztátszelep 2 1 A B 3 > > Szerelés előtt helyezze rá a szelepemelő rúd hosszabbítóját (2) a szeleptűre. 0020285729_00 Üzemeltetési és szerelési útmutató 31

5 Szerelés > > Szereléskor ügyeljen arra, hogy az adapter (3) belsejében lévő bütyök fedési pozícióban legyen a szelep rovátkáival (1). > > Helyezze fel teljesen a szelephez tartozó adaptert és reteszelje. > > A mellékelt csavarral és anyával rögzítse az adaptert. 32 Üzemeltetési és szerelési útmutató 0020285729_00

Szerelés 5 Feltételek: Danfoss RAVL fűtőtest termosztátszelep 1 2 > > Szereléskor ügyeljen arra, hogy az adapter (2) belsejében lévő bütyök fedési pozícióban legyen a szelep rovátkáival (1). > > Helyezze fel teljesen a szelephez tartozó adaptert és reteszelje. 0020285729_00 Üzemeltetési és szerelési útmutató 33

5 Szerelés i Tudnivaló Az RAVL adaptert ne csavarozza össze. 3. Szerelje fel a fűtőtesttermosztátot a recés anyával az adapterre. 5.3 Fűtőtesttermosztát felszerelése támasztógyűrűvel 1 34 Üzemeltetési és szerelési útmutató 0020285729_00

Üzembe helyezés 6 > > Ha a fűtőtestszelepnek a fűtőtesttermosztátba benyúló részének az átmérője túl kicsi, akkor szerelés előtt helyezze be a támasztógyűrűt (1) a karimába. 6 Üzembe helyezés 6.1 Hozzáigazító menet Szerelést követően hozzáigazító menetet (Valve adapt) kell végezni. > > Ha a kijelzőn a Valve adapt jelenik meg, akkor az állítókerék megnyomásával indítsa el a hozzáigazító menetet. Hozzáigazító menet során a Valve adapt jelenik meg a kijelzőn. i Tudnivaló Hozzáigazító menet közben nem lehetséges a kezelés. Sikeres hozzáigazító menet után a kijelző normál kijelzésre vált. 0020285729_00 Üzemeltetési és szerelési útmutató 35

7 Üzemeltetés > > Ha a hozzáigazító menetet a szerelés előtt indították el vagy ha hibaüzenet (F1, F2, F3) jelenik meg, akkor nyomja meg az állítókereket. A motor visszaáll a Valve install pozícióba. 7 Üzemeltetés 7.1 Üzemmód átváltása Automatikus üzemmód: a multimatic alkalmazáson beállított fűtőprogram aktív. Manuális üzem: a hőmérsékletet a terméken vagy a multimatic alkalmazáson állíthatja be. A hőmérséklet beállítása a következő manuális módosításig megőrződik. > > A manuális és az automatikus üzemmód közötti átváltáshoz nyomja meg hoszszan az állítókereket. 36 Üzemeltetési és szerelési útmutató 0020285729_00

Üzemeltetés 7 7.2 Hőmérséklet beállítása Automatikus üzemmódban a manuálisan beállított kívánt hőmérséklet (Quick Veto) 3 órán keresztül megmarad. Ezt követően újra aktív az időprogram. A multimatic alkalmazással automatikus üzemmódban ugyancsak beállítható manuálisan a kívánt hőmérséklet (Quick Veto), amely egy meghatározott időre felülírja az aktuális időprogramot. Itt egyedileg meghatározható az az időtartam, ameddig a manuálisan beállított hőmérsékletnek érvényesnek kell lennie. Manuális üzemmódban a hőmérséklet a következő manuális módosításig megőrződik. > > Fordítsa el jobbra vagy balra az állítókereket a fűtőtest hőmérsékletének manuális növeléséhez vagy csökkentéséhez. 0020285729_00 Üzemeltetési és szerelési útmutató 37

8 Zavarelhárítás 7.3 Boost-funkció használata A Boost-funkció a fűtőtest gyors, rövididejű felfűtésére szolgál. > > Nyomja meg röviden az állítókereket. 300 másodperc után a Boost-funkció automatikusan kikapcsol. 7.4 Billentyűzár aktiválása és deaktiválása A billentyűzárat a multimatic alkalmazással aktiválhatja, ill. kapcsolhatja ki a helyiség beállításai között. 8 Zavarelhárítás 8.1 Parancs nincs nyugtázva Ha legalább egy vevőegység nem nyugtázott egy parancsot, akkor a hibás átvitel befejezésére a Jel LED pirosan felvillan. A hibás átvitel oka vételi zavar lehet, amely a következők miatt fordulhat elő: A vevőegység nem elérhető 38 Üzemeltetési és szerelési útmutató 0020285729_00

Zavarelhárítás 8 A vevőegység nem tudja végrehajtani a parancsot (terhelés kimaradása, mechanikai blokkolás stb.) A vevőegység meghibásodott 8.2 Hibaüzenetek Hiba esetén a kijelzőn Fx hibakód jelenik meg a hőmérséklet kijelzése helyett. Hiba F1 F2 F3 Lehetséges kiváltó ok A szelephajtás nehezen jár Az állítási tartomány túl nagy Az állítási tartomány túl kicsi Elhárítás Ellenőrizze, hogy nem szorul-e a fűtőszelep szelepemelő rúdja. Ellenőrizze a fűtőtesttermosztát rögzítését. Ellenőrizze, hogy nem szorul-e a fűtőszelep szelepemelő rúdja. 0020285729_00 Üzemeltetési és szerelési útmutató 39

8 Zavarelhárítás villog Az elem feszültsége alacsony Cserélje ki a készülék elemeit, lásd az Elemcsere c. fejezetet. Kommunikációs zavar az internetátjáróval, ill. a jelismétlővel Ellenőrizze a kapcsolatot az internetátjáróval, ill. a jelismétlővel. 8.3 Visszaállítás gyári beállításra i Tudnivaló Minden beállítás elvész. 1. Vegye ki az elemeket. ( Oldal: 43) 40 Üzemeltetési és szerelési útmutató 0020285729_00

Zavarelhárítás 8 2. A polaritási jelöléseknek megfelelően helyezze vissza az elemeket és ezzel egyidejűleg tartsa 4 másodpercig lenyomva a rendszergombot, míg a Jel LED el nem kezd gyorsan narancssárgán villogni. 3. Engedje el a rendszergombot. 0020285729_00 Üzemeltetési és szerelési útmutató 41

9 Ápolás és karbantartás 4. Nyomja meg ismét 4 másodperc hoszszan a rendszergombot, míg a Jel LED zölden fel nem villan. 5. Engedje el a rendszergombot. A termék újraindítást végez. 9 Ápolás és karbantartás 9.1 A termék ápolása > > A burkolatot kevés, oldószermentes tisztítószerrel átitatott, nedves kendővel törölje le. 42 Üzemeltetési és szerelési útmutató 0020285729_00

Ápolás és karbantartás 9 9.2 Elemek cseréje A B 1. Nyissa ki az elemtartót az ábra szerint. 2. Cseréljen ki minden elemet. Elemtípus: LR06/Mignon/AA 3. Ne használjon újratölthető elemeket. 0020285729_00 Üzemeltetési és szerelési útmutató 43

9 Ápolás és karbantartás B A 4. Helyezze be az elemeket, és ügyeljen a megfelelő polaritásra. Az elemek behelyezését követően a termék kb. 2 másodpercig önellenőrzést végez. Ezt követi az inicializálás. 5. Az elemek behelyezését követően ügyeljen a Jel LED villogási sorrendjére. 44 Üzemeltetési és szerelési útmutató 0020285729_00

Ápolás és karbantartás 9 Önellenőrzés sikeres: a Jel LED először narancssárgán, majd zölden világít. > > Zárja le az elemtartó rekeszt. 9.2.1 Életveszély a nem megfelelő elemek miatt a Veszély! Életveszély a nem megfelelő elemek miatt! Ha nem megfelelő elemtípusra cserélik az elemeket, akkor robbanásveszély áll fenn. 0020285729_00 Üzemeltetési és szerelési útmutató 45

9 Ápolás és karbantartás > > Elemcserénél ügyeljen a megfelelő elemtípusra. > > A használt elemeket a jelen útmutatóban szereplő előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa. 9.2.2 Kifolyó elemek a Veszély! Marási sérülés veszélye az elemek szivárgása miatt! Ha a terméket több hétig nem használják, akkor az elemek kifolyhatnak. Az elemekből kifolyó folyadék marási sérüléseket okozhat. 46 Üzemeltetési és szerelési útmutató 0020285729_00

Ápolás és karbantartás 9 > > Hosszabb távollét esetén távolítsa el az elemeket. > > Tegyen megfelelő intézkedéseket a marási sérülések elleni védelemre (pl. viseljen védőkesztyűt). 9.2.3 Elemek > > Ügyeljen a jelen útmutatóban ismertetett elemtípusra, lásd az Adattábla c. fejezetet. > > Vegye ki és helyezze be az elemeket a jelen útmutatóban ismertetett módon, lásd az Elemcsere c. fejezetet. > > Ne töltse fel a nem újratölthető elemeket. > > Feltöltés előtt vegye ki az újratölthető elemeket a termékből. > > Ne használjon egyszerre különböző típusú elemeket. 0020285729_00 Üzemeltetési és szerelési útmutató 47

10 Üzemen kívül helyezés > > Ne használjon egyszerre új és használt elemeket. > > Helyezze be az elemeket, és ügyeljen a megfelelő polaritásra. > > Vegye ki az elhasznált elemeket a termékből és szakszerűen ártalmatlanítsa azokat. > > Ha a terméket hosszabb ideig nem használja és/vagy leselejtezi, vegye ki belőle az elemeket. > > Ne zárja rövidre a termék elemrekeszében található csatlakozókat. 10 Üzemen kívül helyezés 10.1 A termék üzemen kívül helyezése 1. Törölje a terméket a multimatic alkalmazásból. 2. Szerelje le a terméket a terméket fűtőtest termosztátszelepéről. 3. Távolítsa el az elemeket. 48 Üzemeltetési és szerelési útmutató 0020285729_00

Vevőszolgálat 11 10.2 Újrahasznosítás és ártalmatlanítás Amennyiben a terméket ezzel a jelzéssel látták el: > > A terméket tilos a háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani. > > Ehelyett adja le a terméket egy elektromos és elektronikus készülékekre szakosodott gyűjtőhelyen. Ha a termék elemeket tartalmaz, melyek ezzel a jelzéssel vannak ellátva, akkor az elemek egészség- és környezetkárosító anyagokat tartalmazhatnak. > > Ebben az esetben használtelem-gyűjtő helyen ártalmatlanítsa az elemeket. 11 Vevőszolgálat Vevőszolgálatunk elérhetőségeit megtalálja a honlapunkon. 0020285729_00 Üzemeltetési és szerelési útmutató 49

12 Műszaki adatok 12 Műszaki adatok Paraméterek Érték Elemtípus 2x 1,5 V LR6 / Mignon / AA Áramfelvétel 120 ma Az elem élettartama 2 év Védettség IP 20 Szennyezettségi szint 2 Megengedett környezeti 0 50 C hőmérséklet Magasság 71 mm (2,80 in) Szélesség 58 mm (2,28 in) Mélység 97 mm (3,82 in) Tömeg (elemekkel) 205 g (7,23 oz) Átviteli frekvencia 868,0-868,6 MHz / 869,4-869,65 MHz 50 Üzemeltetési és szerelési útmutató 0020285729_00

Műszaki adatok 12 Paraméterek Maximális adóteljesítmény Érték < 25 mw Vevőkategória SRD category 2 Hatótávolság szabadban 300 m (984 ft - 3 in) Terhelhetőség határa óránként < 1 % / óránként < 10 % pro h Hatásmódok 1-es típus Csatlakozás M30 x 1,5 mm 0020285729_00 Üzemeltetési és szerelési útmutató 51

0020285729_00 Szállító Vaillant Saunier Duval Kft. Office Campus Irodaház A épület, II. emelet 1097 Budapest Gubacsi út 6. Tel +36 1 464 7800 Telefax +36 1 464 7801 Tel. 2 3349300 Fax 2 3349319 vaillant@vaillant.hu www.vaillant.hu Ezek az útmutatók, vagy ezek részei szerzői jogi védelem alatt állnak, és kizárólag a gyártó írásos beleegyezésével sokszorosíthatók, illetve terjeszthetők. A műszaki változtatások joga fenntartva. 0020285729_00 HU 082018