Magyar joganyagok - 121/2007. (X. 18.) FVM rendelet - a baromfikeltető állomások ü 1. oldal 121/2007. (X. 18.) FVM rendelet a baromfikeltető állomások üzemeltetésének engedélyezéséről és működésüknek rendjéről Az állattenyésztésről szóló 1993. évi CXIV. törvény (a továbbiakban: Átv.) 49. (1) bekezdése a) pontjának 9. és 10. alpontjában, valamint az állategészségügyről szóló 2005. évi CLXXVI. törvény 47. (2) bekezdésének 5. és 8. pontjában kapott felhatalmazás alapján - a földművelésügyi és vidékfejlesztési miniszter feladat- és hatásköréről szóló 162/2006. (VII. 28.) Korm. rendelet 1. -ának a) és d) pontjában meghatározott feladatkörömben eljárva - a következőket rendelem el: A rendelet hatálya 1. 1 A rendelet hatálya kiterjed a tartási helyek, a tenyészetek és az ezekkel kapcsolatos egyes adatok országos nyilvántartási rendszeréről szóló 119/2007. (X. 18.) FVM rendelet (a továbbiakban: TIR rendelet) szerinti Országos Adatbázisban kötelezően nyilvántartott házityúk, pulyka, kacsa, lúd, gyöngytyúk, strucc, emu (a továbbiakban együtt: baromfi) keltető állomást üzemeltető természetes és jogi személyekre, valamint jogi személyiséggel nem rendelkező szervezetekre. Fogalmak 2. (1) E rendelet alkalmazásában: a) INTRA/KÁBO szám: az Európai Unió által működtetett TRACES rendszer által képzett, a Közösségen Belüli Bizonyítványok/Közös Állategészségügyi Beléptetési Okmányok azonosítására kiadott tizennyolc karakteres azonosító szám; b)2 törzsállomány azonosító szám: a Baromfi Információs Rendszer (a továbbiakban: BIR) által képzett és a Nemzeti Élelmiszerlánc-biztonsági Hivatal (a továbbiakban: NÉBIH) által kiadott hatjegyű szám, amely a baromfi törzsállományok azonosítására szolgál; c)3 Útmutató: a NÉBIH által készített és honlapján közzétett BIR formanyomtatvány-gyűjtemény és kitöltési-eljárási tájékoztató; d)4 termelőtelep: az 1234/2007/EK tanácsi rendeletnek a keltetőtojások és a naposcsibék termelése és forgalmazása tekintetében történő alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2008. június 27-i 617/2008/EK bizottsági rendelet (a továbbiakban: bizottsági rendelet) 1. cikk 3. pontjának a) és b) pontja szerinti tenyésztelep, illetve szaporítótelep. 1 Módosította: 22/2014. (III. 14.) VM rendelet 48.. 2 Megállapította: 28/2010. (XI. 9.) VM rendelet 6. (1). Módosította: 70/2013. (VII. 31.) VM rendelet 80. a). 3 Megállapította: 28/2010. (XI. 9.) VM rendelet 6. (1). Módosította: 70/2013. (VII. 31.) VM rendelet 80. b). 4 Beiktatva: 5/2009. (I. 27.) FVM rendelet 1. (1) alapján. Hatályos: 2009. II. 11-től. A folyamatban lévő ügyekben is alkalmazni kell.
Magyar joganyagok - 121/2007. (X. 18.) FVM rendelet - a baromfikeltető állomások ü 2. oldal (2)1 Az e rendeletben nem meghatározott fogalmakra a TIR rendelet 2. -a, az Átv. 3. -a és a bizottsági rendelet 1. cikke az irányadó. Az engedélyezés feltételei 3. (1)2 Baromfikeltető állomás a megyei kormányhivatal tenyésztési hatóságként eljáró járási hivatal (a továbbiakban: tenyésztési hatóság) engedélyével üzemeltethető. (2) A keltető üzem keltetési tevékenységét irányító személynek legalább mezőgazdasági szakközépiskolai végzettséggel vagy baromfikeltető szaktanfolyamon szerzett bizonyítvánnyal kell rendelkeznie. (3) Nem kell üzemeltetési engedély akkor, ha a keltetőgépekbe összesen ezer tyúktojás egyenértéknél több egyszerre nem rakható be. A keltető üzem engedélyezése 4. 3 (1)4 Az üzemeltetési engedély iránti kérelmet a NÉBIH honlapján közzétett nyomtatványon a keltető üzem üzemeltetőjének kell benyújtania. (2) A kérelemnek - a közigazgatási hatósági eljárás és szolgáltatás általános szabályairól szóló törvényben foglaltakon túl - tartalmaznia kell: a) a keltető üzem címét, telefonos elérhetőségét; b) a keltetőgépek típusát és kapacitását tyúktojás egyenértékben számolva; c) keltetési tevékenységét irányító személy szakképesítésének megnevezését. (3) A kérelemhez csatolni kell a keltetési tevékenységet irányító személy szakképesítéséről szóló dokumentum hiteles másolatát. A keltető üzemeltetési tevékenységét irányító személynek legalább mezőgazdasági szakközépiskolai végzettséggel vagy baromfikeltető szaktanfolyamon szerzett bizonyítvánnyal kell rendelkeznie. A nem szakirányú középfokú végzettség is elfogadható egy alkalommal, amennyiben a keltetésvezető a munkaviszonyt igazoló dokumentumok csatolásával legalább öt év baromfikeltetői gyakorlatot tud igazolni. (4)5 A tenyésztési hatóság a keltető üzemben az engedélyezési eljárás részeként helyszíni szemlét tart, melynek keretében megvizsgálja a tevékenység végzéséhez szükséges személyi és tárgyi feltételek meglétét. (5) Az üzemeltetési engedély nem érinti a működtetéssel kapcsolatos egyéb jogszabályokban előírt engedélyeket. 5. 6 A NÉBIH az üzemeltetési engedéllyel rendelkező keltető üzemek listáját az agrárpolitikáért felelős miniszter által vezetett minisztérium hivatalos lapjában és saját honlapján közzéteszi. 1 Megállapította: 5/2009. (I. 27.) FVM rendelet 1. (2). Hatályos: 2009. II. 11-től. A folyamatban lévő ügyekben is alkalmazni kell. 2 Megállapította: 28/2010. (XI. 9.) VM rendelet 6. (2). Módosította: 70/2013. (VII. 31.) VM rendelet 80. c), 42/2017. (VIII. 17.) FM rendelet 99. a). 3 Megállapította: 28/2010. (XI. 9.) VM rendelet 6. (3). Hatályos: 2010. XI. 17-től. A folyamatban lévő engedélyezési eljárásokat az e rendeletben foglaltak szerint kell lefolytatni. 4 Módosította: 70/2013. (VII. 31.) VM rendelet 80. b). 5 Módosította: 70/2013. (VII. 31.) VM rendelet 80. d). Módosítva: 42/2017. (VIII. 17.) FM rendelet 99. b) alapján. 6 Megállapította: 28/2010. (XI. 9.) VM rendelet 6. (3). Módosítva: 70/2013. (VII. 31.) VM rendelet 80. b) alapján.
Magyar joganyagok - 121/2007. (X. 18.) FVM rendelet - a baromfikeltető állomások ü 3. oldal Az engedélyezett keltető üzemek ellenőrzése, az adatváltozások bejelentése 6. (1)-(2)1 (3)2 A NÉBIH és a tenyésztési hatóság a keltető üzemben ellenőrzi: a) az engedélyezés feltételeinek fennállását; b) az adott fajta elfogadott tenyésztési programjában szereplő minőségi mutatók alapján a tenyész- és keltetőtojást, a szállításra előkészített naposbaromfit; c) a Baromfi Információs Rendszer létrehozásáról és működtetésének rendjéről szóló 120/2007. (X. 18.) FVM rendeletben, valamint a tenyésztő szervezeti és fajtaelismerés rendjéről szóló 123/2005. (XII. 27.) FVM rendeletben előírt adatszolgáltatás teljesítését, a nyilvántartások és dokumentációk meglétét, azok szabályszerű vezetését. (4)3 Az ellenőrzéshez szükséges mintavétel és minősítés szabályait az 1. számú melléklet tartalmazza. 7. (1)4 Az üzemeltetési engedéllyel rendelkezőnek a 4. (1) bekezdésében foglaltak változása esetén a tenyésztési hatóságtól az engedély módosítását kell kérnie. (2)-(3)5 A keltető üzem üzemeltetésének feltételei 8. (1) Keltetésre a)6 valamely elismert vagy ideiglenesen elismert tenyésztő szervezet törzskönyvében vagy tenyésztési főkönyvében szereplő és a tenyésztési hatóság által nyilvántartásba vett törzsállománytól származó, az adott fajta tenyésztési programjában meghatározott minőségű keltető- vagy tenyésztojás, b) fajtaelismeréssel vagy ideiglenes forgalmazási engedéllyel rendelkező fajtához tartozó, külföldről beszállított keltető- vagy tenyésztojás, c) fajtaelismeréssel vagy ideiglenes forgalmazási engedéllyel nem rendelkező fajtához tartozó, külön jogszabály által meghatározott dokumentációval rendelkező, külföldről beszállított keltetőtojás használható fel. (2)7 A keltető- és tenyésztojásoknak a) belföldi tojások esetén az adott fajta tenyésztési programjában meghatározott jelöléssel kell rendelkezniük, 1 Hatályon kívül helyezte: 28/2010. (XI. 9.) VM rendelet 11. e). Hatálytalan: 2010. XI. 17-től. 2 Módosította: 28/2010. (XI. 9.) VM rendelet 10. (6). Módosítva: 70/2013. (VII. 31.) VM rendelet 80. b), d) alapján. Módosította: 42/2017. (VIII. 17.) FM rendelet 99. b). 3 Megállapította: 5/2009. (I. 27.) FVM rendelet 2.. Hatályos: 2009. II. 11-től. A folyamatban lévő ügyekben is alkalmazni kell. 4 Módosította: 70/2013. (VII. 31.) VM rendelet 80. e), 42/2017. (VIII. 17.) FM rendelet 99. c). 5 Hatályon kívül helyezte: 28/2010. (XI. 9.) VM rendelet 11. e). Hatálytalan: 2010. XI. 17-től. 6 Módosította: 28/2010. (XI. 9.) VM rendelet 10. (6). Módosítva: 70/2013. (VII. 31.) VM rendelet 80. d) alapján. Módosította: 42/2017. (VIII. 17.) FM rendelet 99. b). 7 Megállapította: 28/2010. (XI. 9.) VM rendelet 6. (4). Hatályos: 2010. XI. 17-től. A folyamatban lévő engedélyezési eljárásokat az e rendeletben foglaltak szerint kell lefolytatni.
Magyar joganyagok - 121/2007. (X. 18.) FVM rendelet - a baromfikeltető állomások ü 4. oldal b) a külföldről beszállított tojások esetében a jelölés nem lehet összetéveszthető, vagy ellentétes a mezőgazdasági piacok közös szervezésének létrehozásáról, valamint egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó egyedi rendelkezésekről ( az egységes közös piacszervezésről szóló rendelet ) szóló 2007. október 22-i 1234/2007 EK rendeletben foglaltakkal és ezen rendelet végrehajtási rendeleteinek előírásaival. (3) A keltető- és tenyésztojásokhoz az állattartónak a vonatkozó külön jogszabályban meghatározott dokumentációt kell csatolnia. (4) A különböző telepekről származó tojások származás szerinti elkülönítését a munkafolyamatok során végig fenn kell tartani. 9. (1) A keltetési tevékenységről - kétpéldányos, sorszámozott lapokból álló - keltetési naplót kell naprakészen vezetni. (2) A keltetési naplónak tartalmaznia kell: a) a faj és fajta megnevezését; b) a törzsállomány azonosító számokat, külföldről beszállított tojások esetén az INTRA/KÁBO számokat; c) a keltetésre gépbe rakott tojások mennyiségét, a berakás időpontját; d) a kiesések mennyiségét (lámpázási kiesések, befulladás); e) a kikelt mennyiséget és a kelés dátumát. Tenyész- és keltetőtojások, valamint csomagolásuk jelölése1 9/A. 2 (1) Belföldön forgalomba hozott tenyész- és keltetőtojásoknak a termelőtelep azonosító számát tartalmazó egyedi jelölését a külön jogszabályban meghatározottak szerint, a termelőtelepen kell elvégezni. (2) Az Európai Unió tagállamába vagy harmadik országba történő szállítás esetén a tenyész- és keltetőtojásoknak a termelőtelep azonosító számát tartalmazó egyedi jelölését a termelőtelepen kell elvégezni, és az azonosító számot a tenyész- és keltetőtojásokon fel kell tüntetni. (3)3 A termelőtelep azonosító számát a termelőtelep tulajdonosának vagy tartójának írásbeli kérelmére a NÉBIH adja ki. Az azonosító szám kiadásával egyidejűleg a NÉBIH az ügyfelet és a tenyésztési hatóságot határozat megküldésével értesíti. (4)4 A NÉBIH a termelőtelep tulajdonosának vagy tartójának írásbeli kérelme alapján engedélyezheti a keltetőtojások keltetőüzemben történő jelölését, de ebben az esetben is a termelőtelep azonosító számát kell a tojásokon feltüntetni. A jelölést mindenkor a keltetőgépbe történő helyezés előtt kell elvégezni. (5) Az Európai Unió tagállamába vagy harmadik országba történő szállítás esetén az azonosító szám elemeit a 2. számú melléklet tartalmazza. Tájékoztatás és jelentéstétel5 1 Beiktatta: 5/2009. (I. 27.) FVM rendelet 3.. Hatályos: 2009. II. 11-től. A folyamatban lévő ügyekben is alkalmazni kell. 2 Beiktatta: 5/2009. (I. 27.) FVM rendelet 3.. Hatályos: 2009. II. 11-től. A folyamatban lévő ügyekben is alkalmazni kell. 3 Módosította: 70/2013. (VII. 31.) VM rendelet 80. b), f), 42/2017. (VIII. 17.) FM rendelet 99. d). 4 Módosítva: 70/2013. (VII. 31.) VM rendelet 80. b) alapján. 5 Beiktatta: 5/2009. (I. 27.) FVM rendelet 3.. Hatályos: 2009. II. 11-től. A folyamatban lévő ügyekben is alkalmazni kell.
Magyar joganyagok - 121/2007. (X. 18.) FVM rendelet - a baromfikeltető állomások ü 5. oldal 9/B. 1 A bizottsági rendelet 8. cikkében előírt tájékoztatást a Központi Statisztikai Hivatal a statisztikáról szóló törvény, az Országos Statisztikai Adatgyűjtési Program adatgyűjtéseiről és adatátvételeiről szóló kormányrendelet szerint végzi. Jogkövetkezmények 10. (1)2 (2)3 (3)4 A keltető üzem engedélyének visszavonását vagy felfüggesztését a tenyésztési hatóság jelenti a TIR adatbázisba a TIR rendeletben foglaltak szerint, valamint a visszavonó, illetve felfüggesztő közigazgatási határozat megküldésével értesíti a területileg illetékes állategészségügyi hatóságot. Záró és átmeneti rendelkezések 11. (1) Ez a rendelet a kihirdetését követő harmadik hónap első napján lép hatályba. (2)-(3)5 Az Európai Unió jogának való megfelelés 12. (1) Ez a rendelet a baromfi és keltetőtojás Közösségen belüli kereskedelmére és harmadik országból történő behozatalára irányadó állat-egészségügyi feltételekről szóló, 1990. október 15-i 90/539/EGK tanácsi irányelvnek való megfelelést szolgálja. (2)6 Ez a rendelet a következő közösségi rendeletek végrehajtásához szükséges rendelkezéseket állapítja meg: a) a Bizottság 617/2008/EK rendelete (2008. június 27.) az 1234/2007/EK tanácsi rendeletnek a keltetőtojások és a naposcsibék termelése és forgalmazása tekintetében történő alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról; b) a Tanács 1234/2007/EK rendelete (2007. október 22.) a mezőgazdasági piacok közös szervezésének létrehozásáról, valamint egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó egyedi rendelkezésekről. 1. számú melléklet a 121/2007. (X. 18.) FVM rendelethez7 Az ellenőrzéshez szükséges mintavétel és a minősítés szabályai 1. Fogalmak 1 Megállapította: 28/2010. (XI. 9.) VM rendelet 6. (5). Hatályos: 2010. XI. 17-től. A folyamatban lévő engedélyezési eljárásokat az e rendeletben foglaltak szerint kell lefolytatni. 2 Hatályon kívül helyezte: 42/2017. (VIII. 17.) FM rendelet 100.. Hatálytalan: 2017. VIII. 18-tól. 3 Hatályon kívül helyezte: 28/2010. (XI. 9.) VM rendelet 11. e). Hatálytalan: 2010. XI. 17-től. 4 Módosította: 28/2010. (XI. 9.) VM rendelet 10. (6). Módosítva: 70/2013. (VII. 31.) VM rendelet 80. d) alapján. Módosította: 42/2017. (VIII. 17.) FM rendelet 99. b). 5 Hatályon kívül helyezte: 28/2010. (XI. 9.) VM rendelet 11. e). Hatálytalan: 2010. XI. 17-től. 6 Megállapította: 5/2009. (I. 27.) FVM rendelet 4.. Hatályos: 2009. II. 11-től. 7 Számozását módosította: 5/2009. (I. 27.) FVM rendelet 5..
Magyar joganyagok - 121/2007. (X. 18.) FVM rendelet - a baromfikeltető állomások ü 6. oldal 1.1. Keltetésre alkalmas tojás és naposbaromfi tétel: az azonos fajú, fajtájú és egyidejű átadás-átvételre szánt, egy származási igazolással, illetve szállítólevéllel ellátott és csomagolt tojás vagy ugyanilyen, de egy leszedésből származó naposbaromfi mennyiség. 1.2. Tojás és naposbaromfi minta: a tételnek a vizsgálat (minőségellenőrzés) céljára a mintavételi eljárás során kivett és elkülönített része. 1.3. Tojás és naposbaromfi csomagolási egysége: a csomagolás legkisebb egységének kell tekinteni a tojástálcát és a naposbaromfi-szállító kartont és dobozt. 2. Mintavételi eljárás 2.1.1 A hatósági mintavételt a tenyésztési hatóság hajtja végre. 2.2. A mintát a tojástálcákat gyűjtő ládából, kartonból, azon belül a tálcákból (a tojásokból), továbbá a napos-baromfit szállító kartonból (dobozból), tehát a naposbaromfiból kell venni. 2.3. A mintavétel az átadás-átvétel helyén történik. 2.4. A mintavétel a napos állatok leszedését követően, a naposlibák esetében pedig a leszedést követő három óra elteltével történhet. 3. A minta mennyisége 3.1. Keltetésre előkészített tojásminta esetén a szükséges mennyiséget az 1. számú táblázat szerint kell kivenni úgy, hogy az a legkisebb csomagolási egység vagy annak egész számú többszöröse legyen. 1. számú táblázat A tétel mennyisége (db) A legkisebb kiveendő mennyiség (%) 1 000 alatt 20 1 001-5 000 15 5 001-10 000 7 10 001-20 000 4 20 001-50 000 3 50 001 fölött 2 3.2. Naposbaromfi esetén a vizsgálathoz szükséges mintamennyiséget a 2. számú táblázat szerint kell kivenni úgy, hogy az a legkisebb csomagolási egység vagy annak egész számú többszöröse legyen. 2. számú táblázat A tétel mennyisége (db) A legkisebb kiveendő mennyiség 1 000 alatt A legkisebb csomagolási egység 1 001-5 000 200 db 5 001-25 000 300 db 25 001 fölött 400 db 4. A minősítés eredménye 1 Megállapította: 28/2010. (XI. 9.) VM rendelet 6. (6). Módosítva: 70/2013. (VII. 31.) VM rendelet 80. d) alapján. Módosította: 42/2017. (VIII. 17.) FM rendelet 99. b).
Magyar joganyagok - 121/2007. (X. 18.) FVM rendelet - a baromfikeltető állomások ü 7. oldal Megfelelő a tétel minősége, ha a minta egy százalékánál nem több a minőséghibás egyedek száma. Minőséghibásnak az a tojás vagy naposállat minősül, amely nem felel meg az adott fajta tenyésztő szervezete által meghatározott minőségi követelményeknek. 2. számú melléklet a 121/2007. (X. 18.) FVM rendelethez1 Az Európai Unió tagállamába vagy harmadik országba történő szállítás esetén a termelőtelep azonosító száma a következő elemekből tevődik össze: 1. karakter: HU - Magyarország ISO-kódja 2. karakter: P - tenyésztelep B - szaporítótelep H - keltető 3. karakter: telep TIR azonosítója 1 Beiktatta: 5/2009. (I. 27.) FVM rendelet 5., melléklet. Hatályos: 2009. II. 11-től. A folyamatban lévő ügyekben is alkalmazni kell.
Magyar joganyagok - 121/2007. (X. 18.) FVM rendelet - a baromfikeltető állomások ü 8. oldal TARTALOMJEGYZÉK 121/2007. (X. 18.) FVM rendelet 1 a baromfikeltető állomások üzemeltetésének engedélyezéséről és működésüknek rendjéről 1 A rendelet hatálya 1 Fogalmak 1 Az engedélyezés feltételei 2 A keltető üzem engedélyezése 2 Az engedélyezett keltető üzemek ellenőrzése, az adatváltozások bejelentése 3 A keltető üzem üzemeltetésének feltételei 3 Tenyész- és keltetőtojások, valamint csomagolásuk jelölése 4 Tájékoztatás és jelentéstétel 4 Jogkövetkezmények 5 Záró és átmeneti rendelkezések 5 Az Európai Unió jogának való megfelelés 5 1. számú melléklet a 121/2007. (X. 18.) FVM rendelethez 5 Az ellenőrzéshez szükséges mintavétel és a minősítés szabályai 5 2. számú melléklet a 121/2007. (X. 18.) FVM rendelethez 7