OUT2 IN Biztonsági hátizsák töltőállomással hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90062HB312XVII 2016-12 337 847
Kedves Vásárlónk! Új, biztonsági hátizsákja beépített powerbank-kel tökéletes kísérő, ha hosszabb ideig van úton áramellátás nélkül. A powerbank különböző, akkumulátorral működő, 5 V-os töltésfeszültségű végkészülékek, mint például okostelefon, digitális fényképezőgép, MP3-lejátszó és egyéb készülékek, felöltésére szolgál a végkészülék akkumulátor kapacitásának függvényében akár többször is, amíg a powerbank le nem merül. A powerbank a következő előnyökkel rendelkezik: intelligens védelem a következők ellen: túltöltés, túlfeszültség, rövidzárlat egy feltöltött akkumulátor (6.000 mah) elegendő például egy 500 mah akkukapacitással rendelkező végberendezés kb. 10-12-szeri feltöltéséhez, vagy egy 2.000 mah akkukapacitással rendelkező végberendezés kb. 2-3-szori feltöltéséhez 2 USB-port, hogy egyszerre két hordozható készü - léket tölthessen, áramerősségük összesen 3,4 A. Ha csak egy készüléket csatlakoztat, az adott USB-port max. 2,4 A-rel terhelhető. Egy második készülék csatlakoztatása esetén, ha az egyik USB-port már 2,4 A-rel terhelve van, akkor a másik USB-port max. 1 A-rel terhelhető. A powerbank-et a számítógép USB-portján vagy egy hálózati adapteren (nem tartozék) keresztül lehet feltölteni. Kívánjuk, legyen öröme a termék használatában! A Tchibo csapata 2
Tartalom 3 Biztonsági előírások 6 Termékrajz (tartozékok) 7 Használat 7 Powerbank feltöltése USB-n keresztül 8 Akkumulátoros hordozható készülékek feltöltése a powerbank-en keresztül 9 Töltésjelző 10 Reset 10 LED-es lámpa 11 Üzemzavar / Hibaelhárítás 11 Műszaki adatok 12 Hulladékkezelés Biztonsági előírások Olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében, csak az útmutatóban leírt módon használja a terméket. Őrizze meg az útmutatót, hogy szükség esetén később ismét át tudja olvasni. Amennyiben megválik a termék - től, az útmutatót is adja oda az új tulajdonosnak. Rendeltetés A hátizsákba integrált powerbank különböző, akkumulátorral működő, 5 V-os töltésfeszültségű, hordozható készülékek, pl. mobiltelefonok, okostelefonok, MP3/MP4-lejátszók, digitális fényképezőgépek és hasonlók feltöltésére szolgál. A termék magánjellegű felhasználásra alkalmas, üzleti célokra nem használható. A termék beltéren, valamint a szabadban történő használatra egyaránt alkalmas. 3
A powerbank-et a számítógép USB-portján vagy egy hálózati adapteren (nem tartozék) keresztül lehet feltölteni. A terméket csak mérsékelt éghajlati körülmények között használja. VESZÉLY gyermekek esetében A gyermekek nem ismerik fel az elektromos készülékek nem megfelelő használatából esetlegesen bekövetkező veszélyeket. Ezért a gyermekeket tartsa távol a terméktől. Ne engedje, hogy a csomagolóanyag gyermekek kezébe kerüljön. Többek között fulladásveszély áll fenn! VIGYÁZAT - tűzveszély A powerbank és a hordozható készülékek töltés közben felmelegszenek. Ne takarja le a készülékeket. Ne használja a powerbank-et robbanásveszélyes gázok közelében. 4 VIGYÁZAT - sérülésveszély A powerbank-be épített LED-es lámpa nagyon erősen világít. Ne nézzen közvetlenül a fénybe! Senkinek ne világítson közvetlenül a szemébe. Csak legalább 5,0 V-os bemeneti feszültségű, beépített akkumulátorral rendelkező, hordozható készülékeket töltsön. Ne próbáljon meg más készüléket csatlakoztatni vagy egyes akkumulátorokat közvetlenül feltölteni. A hagyományos elemeket feltölteni tilos! Óvja a készüléket nyílt lángtól, víztől, nedves környezettől, magas hőmérsékletektől, közvetlen napsugárzástól vagy hasonlóktól. Túlhevülés, robbanás vagy rövidzárlat veszélye áll fenn. Óvja a készüléket leeséstől, ütődéstől, rázkódástól vagy egyéb mechanikus behatástól.
Ne szerelje szét a powerbank-et. Semmilyen változtatást ne hajtson végre a készüléken. A szakszerűtlenül végzett javítások jelentős veszélyforrássá válhatnak a készüléket használó személyre nézve. A terméken szükséges javításokat bízza szakemberre, vagy forduljon a kereskedőhöz. Az akkumulátor szilárdan be van szerelve a powerbank-be, nem lehet és nem szabad saját kezűleg kicserélni. FIGYELEM anyagi károk A powerbank-be szerelt LED-es lámpát nem lehet és nem szabad kicserélni. A tisztításhoz ne használjon maró vegyszert, illetve agresszív vagy súroló hatású tisztítószert. A készülék +10 C és +40 C közötti környezeti hőmérsékleten és 40-70% közötti páratartalom mellett használható. Tudnivaló Ha a powerbank-et repülőgépen szeretné szállítani, akkor az utazás előtt tájékozódjon a légitársaságnál, hogy lehetséges-e és milyen feltételek mellett enge - délyezett egy powerbank szállítása. iphone and ipad are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iphone 7 Plus ipad Pro iphone 7 ipad Pro Air 2 iphone 6 Plus ipad mini 4 iphone 6S ipad mini 2 iphone SE 5
IN powerbank (a fő rekeszben) töltésjelző kontroll-lámpa be-/kikapcsoló gomb Termékrajz (tartozékok) biztonsági hátizsák Apple -Lightning csatlakozó USB-csatlakozó micro-usbcsatlakozó csatlakozók (az elülső rekeszben) LED-es lámpa (a hátoldalán) OUT2 OUT2 USB-kimenet USB-kimenet USB-töltőkábel IN micro-usb bemenet 6
IN IN IN IN IN Powerbank feltöltése USB-n keresztül OUT2 Használat A powerbank a biztonsági hátizsák fő rekeszében található. 1. Nyissa szét a cipzárokat a fő rekeszen. 2. Kissé nyomja oldalra az USB-csatalkozókábelt, hogy jobban meg tudja fogni a powerbank-et. 3. Felfelé nyomja ki a powerbank-et a tartóból. m A powerbank ismételt behelyezésekor ügyeljen arra, hogy az megfelelően illeszkedjen a tartóba, majd nyomja le. Hallhatóan és érezhetően be kell kattan - nia. PC/Mac USB 4. Csatlakoztassa a powerbank-et az ábrázolt módon a mellékelt USB-töltőkábellel egy USB-porthoz a számítógépén vagy egy USB-s hálózati adapterhez (nem tartozék). A töltési folyamat automatikusan megkezdődik. 7
IN A töltés során a töltésjelző kék kontroll-lámpák mutatják a powerbank aktuális kapacitását (25% 50% 75% 100%): a kontroll-lámpa világít elérte a kapacitást a kontroll-lámpa villog a töltés folyamatban a kontroll-lámpa kikapcsolva a töltés még nem elégséges Amikor mind a négy kontroll-lámpa világít, a powerbank teljesen fel van töltve. 5. A használat után húzza ki az USB-töltőkábelt a számítógép vagy a hálózati adapter USB-portjából és a powerbank micro-usb-aljzatából. Akkumulátoros hordozható készülékek feltöltése a powerbank-en keresztül Vegye figyelembe hordozható készüléke használati útmutatóját is. A beépített töltőkábellel a hordozható készülékeket közvetlenül a hátizsákban lehet feltölteni. 1. Csatlakoztassa a powerbank-et egy USB-töltőkábellel (lásd USB-csatlakozókábel a fő vagy az elülső rekeszben) az ábrázolt módon a tölteni kívánt készülékhez. 8
2. A töltési folyamat aktiválásához nyomja meg röviden a powerbank be-/kikapcsoló gombját. m Ha idő előtt meg akarja szakítani a töltési folyama - tot, tartsa lenyomva a powerbank be-/kikapcsoló gombját, amíg a kontroll-lámpák kialszanak. Húzza ki az USB-töltőkábelt. A töltés ideje a tölteni kívánt készülék akkumulátorának kapacitásától függ. A powerbank automatikusan kikapcsol, amint a csatlakoztatott készülék teljesen feltöltődött. A hordozható készülék powerbank-ből történő kihúzása után a powerbank kontroll-lámpái kialszanak. Nagyobb táblagépek és más, hasonlóan magas akkumulátor-kapacitású készülékek töltésére a powerbank csak korlátozottan alkalmas. Teljes feltöltés nem lehetséges. Ha kevesebb mint 100 ma áramfelvételű készüléket csatlakoztat, akkor a powerbank egy rövid idő elteltével kikapcsolódik, mivel nem ismeri fel a készüléket fogyasztóként. Ebben az esetben csatlakoztasson egy másik végkészüléket töltésre a második USB-porthoz, hogy az áramerősség 100 ma felett legyen. Töltésjelző A töltés során a töltésjelző kék kontroll-lámpák mutatják a powerbank aktuális kapacitását (25% 50% 75% 100%): Ha már egyik kontroll-lámpa sem világít, a powerbank teljesen lemerült, és a következő használat előtt újra fel kell tölteni. m A powerbank töltöttségi állapotának kijelzéséhez nyomja meg egyszer röviden a be-/kikapcsoló gombot. A töltöttségi állapot jelzése kb. 5 másodpercig tart. 9
A behelyezett powerbank töltöttségi állapota kívül, a hátizsákon is kijelezhető. A problémamentes működés érdekében rendszeresen töltse fel a powerbank-et. Ha a powerbank belső kapacitása túlságosan lecsökkent vagy elektronikai problémák lépnének fel, a powerbank kikapcsolódik, hogy megóvja a tölteni kívánt készüléket az esetleges károktól. Ha a tartalék akkumulátor nincs egyetlen készülékhez sem csatlakoztatva, akkor az néhány másodperc múlva automatikusan kikapcsolódik. Ha egy hordozható készüléket tölt, és közben a powerbank-et is tölti, akkor a töltési állapot kijelzése nem változik. 10 Reset A készülék környezetében található elektromágneses sugárzás működési zavarokhoz vezethet. Ha a powerbank nem megfelelően működik, kapcsolja ki egy pár másodpercre, majd újra be: 1. A powerbank bekapcsolásához nyomja meg 1-szer röviden a be-/kikapcsoló gombot. A kontroll-lámpák világítanak. 2. Tartsa lenyomva a be-/kikapcsoló gombot, amíg a kontroll-lámpák kialszanak. 3. A powerbank ismételt bekapcsolásához nyomja meg 1-szer röviden a be-/kikapcsoló gombot. Kész! LED-es lámpa m A lámpa bekapcsolásához nyomja meg 2-szer röviden a be-/kikapcsoló gombot. A LED-es lámpa kb. 12 percre bekapcsol.
m A lámpa idő előtti kikapcsolásához nyomja meg újra 2-szer röviden a be-/kikapcsoló gombot. A LED-es lámpa kialszik. Üzemzavar / Hibaelhárítás A töltéshez csatlakoztatott készülék nem töltődik. Megfelelően csatlakoznak egymáshoz a tölteni kívánt készülék és a powerbank? Be van kapcsolva a powerbank? Szükség esetén a powerbank bekapcsolásához nyomja meg 1-szer röviden a be-/kikapcsoló gombot. Fel van töltve a powerbank? Ha egy kontroll-lámpa sem világít vagy villog, a powerbank lemerült. Ha a készüléket erős mágneses mező (pl. televízió vagy hangszóró) közelében használja, töltés közben hibás működés léphet fel. Helyezze máshová a powerbank-et, válassza le a tölteni kívánt készüléket a powerbank-ről, majd csatlakoztassa újra. Műszaki adatok (powerbank) Modell: 337 847 Akkumulátor: lítium-ion 6.000 mah (nem cserélhető) Bemenet: DC 5V 2A Kimenet: DC 5V 3,4A Feltöltési idő (tartalék akkumulátor): kb. 4 óra ( 0,5 óra) Környezeti hőmérséklet: +10 és +40 C között Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany www.tchibo.hu Fenntartjuk magunknak a jogot, hogy a termékfejlesztés során műszaki és optikai változtatásokat hajtsunk végre az árucikken. 11
Hulladékkezelés Ezzel a jellel ellátott készülékek, valamint az elhasználódott akkumulátorok/elemek nem kerülhetnek a háztartási hulladékba! Önt törvény kötelezi arra, hogy a régi készü - lékeket a háztartási hulladéktól elkülönítve ártalmatlanítsa, valamint az elhasználódott akkumulátorokat/elemeket az illetékes települési, illetve városi hivatalok gyűjtőhelyein vagy a forgalmazó szakkereskedésekben adja le. Figyelem! Ebben a készülékben egy olyan akkumulátor található, amely biztonsági okokból szilárdan be van építve és a burkolat megrongálása nélkül nem lehet eltávolítani. A szakszerűtlen eltávolítás biztonsági kockázatot jelent. Ezért a készüléket egy darabban adja le egy gyűjtőhelyen, ahol a készüléket és az akkumulátort szakszerűen ártalmatlanítják. Régi készülékeket díjmentesen átvevő gyűjtőhelyekkel kapcsolatban az illetékes települési vagy városi hivatal - tól kaphat felvilágosítást. Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany www.tchibo.hu www.tchibo.hu/utmutatok Cikkszám: 337 847