UV 30 LED-es csík, 5 m

Hasonló dokumentumok
LED-es "hópehely" kivetítő lámpa

Használati útmutató Bluetooth hangszóró, BlackBox1

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

P9-4 9 V-os akkutöltő

Speciális motor tükörgömbhöz

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Használati útmutató Öntözés vezérlő számítógép

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

Aktív PA hangfal szett. Használati utasítás

Dugaszolóalj teszter VC40 Rend. sz

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91594HB54XVII L N

LED-es mennyezeti lámpa

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

LED-es tükörre szerelhető lámpa

Energiaköltség mérő készülék SEM6000 Bluetooth

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

Mini-Hűtőszekrény

TORONYVENTILÁTOR

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 91709HB54XVII

USB-s táncszőnyeg (LHO-016)

Laserliner. lnnováció az eszközök területén. ActivePen multiteszter

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

Iratmegsemmisítő, S7CD

Használati útmutató. FM01 ködgép, 400 W. Rend. sz oldal

H Használati útmutató. renkcast 2

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

LED-es mennyezeti lámpa

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Felhasználói kézikönyv

Bluetooth hangszóró, BlackGlobe1

Heizsitzauflage Classic

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Feszültségátalakító, Spw Mw 1p045FV 45w ac/ac 110-ről 230 V-ra. Cikkszám: Használati útmutató User s Manual

Beltéri kandalló

Feszültségátalakító, SPW MW 2p045 45W AC/AC 230 V-ról 110 V-ra Cikkszám: 54754

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

HU Használati útmutató

Klarstein konyhai robotok

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

Digitális forrasztóállomás; 60 W C

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91591FV05X04VII

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv

UV lámpa 589 V 585 / U VU UV 589 UV 585

LED-es mennyezeti lámpa

BS 69 BS 70. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86

Kezelési utasítás. LED-es asztali lámpa Modell: TI-LED Cikkszám: /2015

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024

LED-ES ASZTALI LÁMPA

Hőlégfúvó pisztoly T-HLP 2000 W

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

Használati útmutató. TT Soundbase. Rend. sz oldal

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

HU Használati útmutató

BDI-A Használati útmutató, személyvédő köztes dugalj

Használati útmutató. mobilux_digital_multi.indd :54:20

LFM Használati útmutató

Kaputelefon készlet. Használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató

BS 99. Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274

TC Terasz hősugárzó talppal

Zitruspresse orange. Kenyérpirító

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

LED-es kozmetikai tükör

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII


Vintage 20. Vezetékes retro analóg telefon. Használati útmutató

Színes Video-kaputelefon

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

Electric citrus fruits squeezer

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BVF OHUNA. Kültéri infra hősugárzó

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Aroma diffúzor

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

MD-3 Nokia zenei hangszórók

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

NTS 60 W EuP 5-12 slim Line 5200 ma 54786

Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz

Átírás:

Használati útmutató UV 30 LED-es csík, 5 m Rend. sz. 1518598 2-9. oldal

Tartalomjegyzék oldal 1. Bevezetés...3 2. Szimbólumok magyarázata...3 3. Rendeltetésszerű használat...4 4. A szállítás tartalma...4 5. Jellemzők és funkciók...5 6. Biztonsági tudnivalók...5 a) Általános tudnivalók...5 b) Személyek és termék...6 7. Kezelő szervek...7 8. Előkészületek a szereléshez...7 9. Szerelés és csatlakoztatás...8 10. Üzembe helyezés...8 11. Ápolás és tisztítás...9 12. Eltávolítás...9 13. Műszaki adatok...9 a) LED-es csík...9 b) Hálózati adapter...9 2

1. Bevezetés Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta. A készülék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek. A készüléknek ebben az állapotban való megtartására és a veszélytelen használat biztosítására a felhasználó köteles ezt a használati útmutatót figyelembe venni! Ez a használati útmutató ehhez a készülékhez tartozik. Az útmutató fontos tudnivalókat tartalmaz a használatba vételhez és a kezeléshez. Legyen tekintettel erre, amikor a készüléket másnak továbbadja. Őrizze meg tehát a használati útmutatót, hogy szükség esetén fellapozhassa. Műszaki kérdéseire az alábbi elérhetőségek valamelyikén kaphat választ: Németország: Ausztria: Svájc: www.conrad.de/kontakt www.conrad.at/ www.business.conrad.at www.conrad.ch www.biz-conrad.ch 2. A szimbólumok magyarázata A háromszögbe foglalt villámjelet akkor használjuk, ha az egészséget fenyegeti veszély, pl. áramütés. A háromszögbe foglalt felkiáltójel a készülék kezelése és használata közben fellépő rendkívüli veszélyekre figyelmeztet. A nyíl -szimbólum különleges tanácsokra és kezelési tudnivalókra utal. A terméket csak száraz és zárt belső helyiségekben szabad felállítani és használni. A készülék nem válhat nedvessé vagy vizessé, életveszélyes áramütés lehetősége áll ilyenkor fenn! Ez a szimbólum azt jelzi, hogy ez a készülék II. érintésvédelmi osztályú. Erősített vagy kettős szigetelése van a hálózat és a kimeneti feszültség között. A készülék a III. érintésvédelmi osztálynak felel meg. A III. érintésvédelmi osztályba olyan kisfeszültségű (< 50 V) elektromos készülékek tartoznak, amelyek egy védőtranszformátoron keresztül, vagy elemről/akkuról/ napelemről kapják a táplálásukat. A III. osztályú készülékek nem rendelkeznek csatlakozóval védőszigetelés számára - nem szabad összekötni őket a védővezetővel. Ez a jelzés mutatja, hogy a termékbe egy biztonsági transzformátor van beépítve VDE 0551 irányelvek szerint. 3

Független átalakító. Der Konverter ist ohne zusätzliche Abdeckungen oder Sicherheitsmaßnahmen zum Betrieb von Leuchten geeignet. Ez a szimbólum a készülékhez mellékelt használati útmutató elolvasására figyelmeztet. 3. Rendeltetésszerű használat A termék beltéri helyiségek dekoratív megvilágítására szolgál. A LED csíkokat 12 V/DC feszültség táplálja. Más forrásról, mint a vele szállított hálózati adapterről nem szabad működtetni. A LED csík a leválasztható helyeken egyenként három LED-ből álló csoportokra rövidíthető le. A LED csíkot egy öntapadó ragasztószalaggal lehet különböző felületeken rögzíteni. Úgy kell felszerelni, hogy a túl sok nedvesség, erős szennyeződés és a túl nagy felmelegedés elkerülhető legyen. A terméket a padlóra, falra vagy mennyezetre való szerelésre tervezték. A készüléket csak zárt térben szabad használni, tehát a szabadban nem. Feltétlenül kerülni kell a nedvességgel történő érintkezést, pl. a fürdőszobában és hasonló helyeken. Biztonsági és engedélyezési okokból tilos a készüléket átalakítani és/vagy módosítani. Ha a terméket a megadottól eltérő célokra hasznája, a termék károsodhat. Ezen kívül a szakszerűtlen kezelés rövidzárlat, tűz, áramütés stb. veszélyét is előidézheti. Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót. Ha a készüléket másoknak továbbadja, adja hozzá a használati útmutatót is. Az összes előforduló cégnév és készülékmegnevezés a mindenkori tulajdonos márkaneve. Minden jog fenntartva. 4. A szállítás tartalma LED-es csík, 5 m Hálózati adapter Használati útmutató Aktuális használati útmutatók Töltse le az aktuális használati útmutatókat a www.conrad.com/downloads weboldalról, vagy szkennelje be az ott megjelenített QR-kódot. Kövesse a web-oldal útmutatásait. 4

5. Jellemzők és funkciók Feketefény (UV fény) 150 db LED Öntapadós 6. Biztonsági tudnivalók Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és különösen a biztonsági utasításokat tartsa be. Ha nem tartja be az ebben a használati útmutatóban szereplő biztonsági és a szakszerű használatra vonatkozó előírásokat, az ebből eredő személyi sérülésekért vagy anyagi károkért nem vállalunk felelősséget. Ezen kívül ilyen esetekben érvényét veszíti a szavatosság és a garancia is. a) Általános tudnivalók A készülék nem játék. Tartsa távol a készüléket gyermekektől és háziállatoktól. Ne hagyja a csomagolóanyagokat szanaszét heverni, Ezt kisgyerekek játékszernek tekinthetik, ami számukra veszélyes lehet. Óvja a készüléket szélsőséges hőmérséklettől, közvetlen napsugárzástól, erős rázkódásoktól, magas páratartalomtól, nedvességtől, éghető gázoktól, gőzöktől és oldószerektől. Ne tegye ki a készüléket mechanikai igénybevételnek. Ha a biztonságos működtetés már nem lehetséges, állítsa le a termék üzemeltetését, és védje meg véletlen használattól. A biztonságos használat már nem biztosítható, ha a készüléknek - látható sérülései vannak, - már nem működik rendeltetésszerűen, -- hosszabb ideig volt kedvezőtlen viszonyok között tárolva, vagy súlyos szállítási igénybevételnek volt kitéve. Kezelje óvatosan a készüléket. Lökés, ütés, vagy már kis magasságból való leejtés következtében is megsérülhet. Tartsa be azoknak a készülékeknek a használati útmutatóját és biztonsági előírásait is, amelyekhez ezt a készüléket csatlakoztatja. Forduljon szakemberhez, ha kétségei támadnak a készülék működésével, biztonságosságával vagy csatlakoztatásával kapcsolatban. Karbantartási-, beállítási- és javítási munkát csak szakemberrel vagy szakműhellyel végeztessen. Ha még lenne olyan kérdése, amelyre ebben a használati útmutatóban nem talál választ, forduljon a műszaki ügyfélszolgálatunkhoz vagy más szakemberhez. 5

b) Személyek és készülék biztonsága Vegye figyelembe a többi termékek, mint pl. távirányítható dugaszaljak, időkapcsoló órák stb., biztonsági előírásait, amennyiben a terméket ilyen készülékekhez csatlakoztatja. Az elektromos hálózathoz való csatlakozás előtt ellenőrizze, hogy a készülék típustábláján megadott csatlakozási értékek megegyeznek-e a helyi háztartási elektromos hálózat adataival. Ne kísérelje meg a terméket más feszültségről működtetni, mert ettől tönkremehet. Soha ne fedje le a készüléket! A felülete felforrósodhat, és nemcsak gyulladási veszély áll fenn, hanem a termék túlmelegedhet és ezáltal tönkre is mehet. Tartsa a terméket távol könnyen gyulladó anyagoktól és tárgyaktól! Ne akasszon vagy rögzítsen semmilyen tárgyat (pl.dekorációs anyagokat) a termékre. Ne használja a terméket olyan helyiségekben vagy olyan kedvezőtlen környezeti feltételek mellett, ahol éghető gázok, gőzök vagy porok vannak vagy lehetnek jelen! Robbanásveszély! A LED-es csík a III. érintésvédelmi osztály szerint van felépítve. A LED-es csík nincs váltakozó feszültségről (transzformátorok) való működésre tervezve. Ez tönkreteheti a LED csíkokat! Az építőelemek mechanikai terhelése a LED csíkon kerülendő. A hálózati adapter a II. érintésvédelmi osztálynak megfelelően van kialakítva. Feszültségforrásul csak a közüzemi elektromos hálózat egy szabványos (100-240 VAC; 50/60 Hz) dugaszoló aljzatát szabad alkalmazni. Ne öntsön ki folyadékot az elektromos készülékek felett, ill. ne rakjon semmilyen folyadékot tartalmazó edényt a készülék mellé. Ha mégis folyadék, vagy valamilyen kisebb tárgy kerülne a készülék belsejébe, azonnal áramtalanítsa a hozzá csatlakoztatott hálózati dugaszaljat(pl. a kismegszakító lekapcsolásával), majd húzza ki a hálózati dugót a dugaszaljból. Ezután a készüléket nem szabad tovább használni, el kell vinni egy szakszervizbe. Ne használja azonnal a készüléket, ha hideg helyről meleg helyiségbe vitte. Az eközben keletkező kondenzvíz bizonyos körülmények között tönkreteheti a készüléket. Ezen kívül a hálózati tápegységnél az elektromos áramütés kockázata miatt életveszély áll fenn! Hagyja a készüléket először szobahőmérsékletre melegedni, mielőtt csatlakoztatná és használná. A körülményektől függően ez több óráig is eltarthat. Ha a hálózati adapter láthatóan sérült, ne érintse meg, mert életveszélyes áramütés érheti! Először áramtalanítsa azt a dugaszaljat, amelyre a hálózati tápegység csatlakoztatva van (a hozzátartozó kismegszakító lekapcsolása, vagy a biztosíték kicsavarása által), majd az áramvédő kapcsolót is kapcsolja le, hogy a dugaszalj mindegyik pólusa le legyen választva a hálózatról). Csak ezután húzza ki a hálózati tápegységet a hálózati dugaszaljból. A meghibásodott hálózati tápegységet környezetbarát módon távolítsa el, ne használja többé. Cserélje ki azonos konstrukciójú hálózati tápegységre. A hálózati dugaszoló aljzat legyen a készülék közelében, könnyen hozzáférhető helyen. A tápáramellátásra csak az együttszállított hálózati adaptert szabad alkalmazni. A hálózati adaptereket soha nem szabad nedves kézzel be- vagy kidugaszolni. A hálózati adaptereket soha ne húzza ki a vezetéküknél fogva a konnektorból, hanem fogja meg magát a készüléket a kihúzáshoz. Bizonyosodjon meg arról, hogy az elhelyezéskor a vezetékek nem lettek összenyomva, megtörve vagy éles peremek által megsértve. 6

Úgy fektesse le a kábeleket, hogy senki se botolhasson meg és ne akadhasson el bennük. Sérülésveszély áll fenn. Biztonsági okokból zivatar esetén mindig húzza ki a hálózati tápegységet a konnektorból. Figyelem, LED-világítás: - Ne nézzen bele a LED-fénysugárba! - Ne nézze közvetlenül, vagy optikai eszközökkel! 7. Kezelőszervek 1 2 3 4 6 5 LED-es csík 1 (felgöngyölítve) 4 Csatlakozó dugó 2 Kétoldalas ragasztószalag (hátoldalon) 5 Kisfeszültségű kábel Hálózati adapter 3 Csatlakozóaljzat 6 hálózati dugóval 8. Előkészületek a szereléshez Vegye figyelembe a "Biztonsági tudnivalók" c. fejezetet is. Figyelem! A termék telepítését csak arra hivatott szakember végezheti, aki a vonatkozó előírásokat (pl.vde előírásokat) ismeri! A hálózaton megfelelő szakképzettség nélkül végzett munkával nemcsak saját magát veszélyezteti, hanem másokat is! Ha nincs kellő szakképzettsége a felszereléshez, ne akarja ezeket a munkákat maga elvégezni, hanem bízzon meg velük szakembert. A készüléket úgy szerelje fel, hogy a gyerekek ne érhessék el. A terméket csak stabil alapra szerelje fel. A LED csíkok (1) megfelelő hűtése a legegyszerűbben azzal oldható meg, ha azokat fém felületre ragasztjuk fel. A terméket alacsony, 12 V/DC feszültséggel kell működtetni. Soha ne üzemeltesse egy ennél nagyobb feszültségről vagy váltakozó feszültségről. 7

9. Felszerelés és csatlakoztatás Vegye figyelembe az "Előkészületek a szereléshez" fejezetben leírt információkat! Szerelés közben a vezetők pályájának nem szabad megsérülni vagy megszakadni! Fém felületekre való felszerelésnél rövidzárlat elkerülésére szabadon fekvő forrasztási érintkezéseknél szigetelésnek kelll lennie a szerelési felület és a LED csík (1) között. Az elektrosztatikus kisülések (ESD) elleni óvintézkedésekre a szerelés közben figyelemmel kell lenni. A LED-es csík felszereléséhez a hátoldalra rögzített kétoldalas ragasztószalag (2) alkalmazható. Legjobb, ha a szerelést a csatlakozó egyik végénél kezdi el. Távolítsa el kb. 30 cm hosszban a védőfóliát a LED csík hátoldaláról, úgy, hogy azt lehúzza. Ragassza fel a LED csíkot a rögzítésre szánt felületre. A felragasztás előtt figyeljen arra, hogy a felületen ne legyen zsír, olaj, szilikon vagy szennyrészecskék. Ismételje meg ezt a műveletet darabról darabra, amíg a LED csík teljes egészében nincs felrögzítve. Figyelem! A LED csíkot nem szabad túlságosan meghajlítani! Ekkor a forrasztási helyek sérülhetnek. Rövidítse a LED csíkot középen a jelölt helyeken egy ollóval, oldalvágóval vagy hasonló szerszámmal. Az elválasztásnál egy szőnyegvágó késsel mindkét oldalon be kell vágni, majd óvatosan eltörni a megjelölt leválasztási helyeken. Ajánlatos egy kapcsoló felszerelése a hálózati dugaszoló alj be-kikapcsolásához, amelyre a hálózati adaptert (6) csatlakoztatja. Ha a hálózati dugaszalj messze van a szerelés helyétől, gondoskodni kell arről, hogy egy hosszabbítókábel álljon rendelkezésre. Ezek az alkotórészek nincsenek a termék szállítási csomagjában. 10. Üzembe helyezés Csatlakoztassa a kisfeszültségű kábel dugóját (4) a csatlakozó aljhoz (3) a LED csíkon (1). A LED csík (1) üzembe helyezéséhez csatlakoztassa a hálózati dugaszadaptert (6) egy megfelelő hálózati dugaszoló aljzathoz. Kapcsolja be a dugaszaljat, amennyiben egy kapcsolót szerelt fel hozzá. A LED-es csík világítani kezd. Ha a LED csík működését be akarja fejezni, kapcsolja ki a dugaszoló aljzatot, amennyiben egy kapcsolót telepített hozzá. Ezután még válassza le a hálózati dugaszadaptert a hálózati dugaszoló aljzatról. 8

11. Ápolás és tisztítás Semmiképpen ne használjon agresszív tisztítószereket, alkoholt, vagy más vegyszereket, mivel ezek a házat károsíthatják, sőt, a működést is kedvezőtlenül befolyásolhatják. A készülék az Ön részéről nem igényel karbantartást. Az alkalmazott SMD fényforrások nem cserélhetők. Ellenőrizze rendszeresen a termék műszaki biztonságát, pl. a LED csík vagy a házak borításának épsége szempontjából. Tisztítás előtt válassza le a készüléket a feszültségforrásról. Húzza ki a hálózati adaptert a dugaszoló aljzatból, és hagyja a terméket teljesen kihűlni. Ne merítse a készüléket vízbe. A készülék tisztítására használjon puha, szöszmentes ruhát. 12. Eltávolítás Az elhasznált elektronikus készülékek értékes nyersanyagnak tekintendők, és nem valók a háztartási szemétbe! Az elhasznált készüléket az érvényes törvényi előírásoknak megfelelően kell eltávolítani. Ezzel eleget tesz törvényi kötelezettségének, és hozzájárul a környezet védelméhez! 13. Műszaki adatok: a) LED-es csík Üzemi feszültség/-áram Teljesítmény felvét Hossz... Fényforrás... Hullámhossz... Kábelcsatlakozó... Üzemelési/tárolási feltételek... Súly... 12 V/DC 1,16 A 24 W 5 m 150 x 5050 SMD LED-ek (UV/fekete) 395 nm 12,5 cm -20... +38 ºC, 10 90 % rel. nedv. (nem kondenzálódó) kb. 165 g (orsóval együtt) b) Hálózati adapter Bemeneti feszültség...100-240 V/AC, 50/60 Hz Kimenő feszültség/-áram...12 V/DC, 2 A Kábelhossz (hálózati adapter)...150 cm 9

Ez a Conrad Electronic SE publikációja, Klaus Conrad Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com) Minden jog, beleértve a fordítás jogát is, fenntartva. Bármilyen reprodukcióhoz, pl. fotókópiához, mikrofil felvétel készítéséhez az elektronikus adatfeldolgozó gépen való regisztráláshoz a kiadó irásbeli engedélye szükséges. Az utánnyomás, kivonatos formában is, tilos. A jelen publikáció megfelel a technika aktuális állásának a nyomtatás idején. Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. 1518598_v2_0317_02_DS_m_DE_(1)