Vasco Translator Solid 4

Hasonló dokumentumok
Vasco Translator 7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Vasco Translator Premium 5

Vasco Translator Solid 4

Vasco Translator HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Vasco Translator Premium 5

Vasco Traveler Solid 2

Vasco Mini HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Vasco Traveler 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Vasco Traveler 7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Vasco Traveler 7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Vasco Traveler 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Vasco Traveler HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

Vasco Alkalmazások. Használati utasítás MAGYAR

Vasco Alkalmazások. Használati utasítás MAGYAR

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

Felhasználói Kézikönyv

{LINGO} Termékleírás: - Méret: 61x18x8mm. - súly: 8,6 g. - hatótávolság: 10m. -akkumulátor-kapacitás és típus: 90mAh, polimer lítium akkumulátor

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Vasco Alkalmazások. Használati utasítás MAGYAR

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó.

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék

Mini DV Használati útmutató

Az EV3. Az EV3 technológia csatlakoztatása. LEGO.com/mindstorms. Az EV3 Brick (Tégla) csatlakoztatása a számítógéphez

MÉRY Android Alkalmazás

UMAX. VisionBook 8Wi. Használati útmutató ásti balení

WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató

1. Gombok és funkciók

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

TALK 5H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ

myphone Minden jog fenntartva. myphone HaloX Használati útmutató

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

PT02 Kisállat GPS Nyomkövető Használati Útmutató. helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez.

Premium HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

ivms-4200 kliensszoftver

Wi-Fi Direct útmutató

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító

A repülős adatbázis 28 napig érvényes és az összes repülőtér információt tartalmazza, navigációs segédinformációkkal és kereszteződés adatokkal.

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

GSmart Essence 4 Felhasználói kézikönyv

UMAX Visionbook 10Wi

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Tartalomjegyzék. Az alkalmazása megnyitása Hozzáférés a kiadványokhoz

SJ5000 Felhasználói útmutató

Magyar. BT-03i használati útmutató

Vasco Alkalmazások. Használati útmutató MAGYAR

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Tartalomjegyzék. 1. Belépés a vásárolt e-könyvek eléréséhez. 2. A könyvespolc. 3. Az olvasó nézet

Szerzői jog. Arty A3 1

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Vezeték nélküli hálózat

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

TÁMOP KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont

Ingyenes DDNS beállítása MAZi DVR/NVR/IP eszközökön

Android Commander Felhasználói kézikönyv

A Szoftvert a Start menü Programok QGSM7 mappából lehet elindítani.

Point of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XL

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

Wi-Fi Direct útmutató

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Vodafone Mobile Connect telepítése

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

6865i használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG DreimGO.com All rights reserved. Website:

1. Prestigio MultiPad 2. AC adapter 3. Fülhallgató 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB / Made in China. Kitvision Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!

Android Commander Felhasználói kézikönyv

SP-1101W Quick Installation Guide

Phonak RemoteControl App alkalmazás. Használati útmutató

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

Foscam. FosBaby és C1 light beállítási segédlet. Okostelefon segítségével

Nokia C Felhasználói kézikönyv

Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4

*Ne használja a készüléket a következő esetekben: túl hideg vagy túl meleg helyen, nedves, poros

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Vasco Alkalmazások. Használati utasítás MAGYAR

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Wi-Fi karóra kamera használati utasítás - CW-Y30

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató.

Átírás:

Vasco Translator Solid 4 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Copyright 2017 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com

Tartalomjegyzék 1. A készülék működése 4 1.1 Funkcióbillentyűk 5 1.2 Az akkumulátor töltése 6 1.3 Memóriakártya 6 1.4 Beépített SIM kártya 6 1.4.1. Egyenlegfeltöltés 6 1.4.2. SIM kártya érvényessége 7 1.4.3. SIM kártya száma 7 1.5 Első használat 7 2. Vasco Translator 7 2.1 A forrás és célnyelv kiválasztása 8 2.2 Hangfelismerés 8 2.3 Manuális Szövegbevitel 9 2.4 Kiejtés 9 2.5 Törlés 9 2.6 Menü 10 2.6.1. Fordító 10 2.6.2. Előzmények 10 2.6.3. Számláló 11 2.6.4. Hasznos Mondatok 11 2.6.5. Konverzáció 12 2.6.6. Kiegészítők 13 2.6.7. Beállítások 14 3. Menü 14 4. Eszköz beállításai 16 4.1 Hálózatok 16 4.1.1 WiFi beállítás 16 4.1.2 A hálózat szolgáltatójának kézi kiválasztása 17 4.2 Készülék 18 4.3 Alsó menüsor 18 Műszaki adatok 20

4 1. A készülék működése 10 12 13 11 5.0M PIXELS 1 3 4 RESET 2 5 6 7 9 8 1. Be- és Kikapcsolás, 2. Reset, 3. Hangerő növelése, 4. Hangerő csökkentése, 5. Kamera Be- és Kikapcsolás, lezárás 6. Menü, 7.Főmenü, 8. Mikrofon, 9. Vissza, 10. Első kamera, 11. Hátsó kamera, 12 Hangszóró, 13. USB/Fülhallgató bemenet

5 1.1 Funkciógombok Be- és Kikapcsolás Kikapcsolt állapotban: Nyomja meg és tartsa 5 másodpercig nyomva a gombot a készülék bekapcsolásához. Bekapcsolt állapotban: Nyomja meg a képernyő lezárásához. Ismét nyomja meg a képernyő feloldásához. Tartsa nyomva kb. 1 másodpercig és érintse meg a Kikapcsolás lehetőséget a készülék kikapcsolásához. A Data kikapcsolásához nyomja meg és 1 másodpercig tartsa nyomva a gombot, érintse meg a Data kapcsolódási mód lehetőséget és nyomjon a Kikapcsolás -ra. A Data bekapcsolásához végezze el az előző lépéseket és érintse meg az EE.EMT kiírást. A repülőgép üzemmód bekapcsolásához nyomja meg a gombot és tartsa 1 másodpercig nyomva, majd érintse meg a Repülőgép üzemmód feliratot, így a készülék kizár minden GSM vagy WiFi jelet, semmilyen adatátvitel nem lehetséges. A repülőgép üzemmód kikapcsolásához végezze el az előző lépéseket. Néma üzemmódhoz nyomja a gombot 1 másodpercig és érintse meg az ikont. A rezgő módhoz nyomja a gombot 1 másodpercig és érintse meg az ikont. A csengőhang bekapcsolásához nyomja a gombot 1 másodpercig és érintse meg az ikont. Hangerőszabályzó gombok Bekapcsolt állapotban: A hangerő szabályozásához nyomja meg a hangerő növelésére és csökkentésére szolgáló gombokat. Látni fogja a hangerő mértékét a megjelenő ikonon Ezen az ikonon is elvégezheti a hangerőszabályzást. Ehhez érintse meg és húzza a csúszkát jobbra (hangosítás) vagy balra (halkítás).

6 1.2 Az akkumulátor töltése Dugja be a töltőt a konnektorba, majd az USB-t a készülékbe annak töltéséhez. Az akkumulátor indikátora töltési módba vált. Az akkumulátor körülbelül 4 óra alatt töltődik fel teljesen. Ha az akkumulátor feltöltődött, húzza ki a töltőt a konnektorból, majd az USB fejet a készülékből. FIGYELEM: Az akkumulátor töltését megfelelően szellőző helyen, -10ºC és +35ºC hőmérsékletben végezze. A töltéshez csak a gyártó által mellékelt töltőt használja. A másfajta töltők használata a készülék károsodását okozhatja. 1.3 Memóriakártya A készülék memóriakártyát tartalmaz. Eltávolítása és/vagy sérülése a készülék helytelen működését vonhatja maga után. A memóriakártya sérülése esetén vegye fel a kapcsolatot az eladóval. 1.4 Beépített SIM kártya A készülék beépített SIM kártyával rendelkezik, mely lehetővé teszi a WiFi hálózat nélküli működést is. A beépített SIM kártya feltöltős kártya, és nem igényel semmilyen szerződést. 1.4.1 Egyenlegfeltöltés A SIM kártya aktiválva van és fel van töltve. Egyenlegfeltöltés céljából látogasson el a www.vasco-sim.com/hu weboldalra vagy vegye fel a kapcsolatot az eladóval.

7 1.4.2 SIM kártya érvényessége A SIM kártya a készülék utolsó használatát követő 2 év múlva lejár. Meghosszabbítás céljából használja a készüléket GSM hálózaton keresztül. Az induló egyenleg 2 év múlva jár le. 1.4.3 SIM kártya száma SIM kártyájának száma +372-vel kezdődik. A teljes számot a doboz belső felén és a hátlap belső oldalán is megtalálja. FIGYELEM: Ne hajlítgassa vagy karcolja meg a SIM kártyát. Nem szabad vízzel, porral és elektromossággal érintkeznie. 1.5 Első használat A készülék bekapcsolását követően seperje a képernyőt balra vagy jobbra és válassza ki a nyelvet. Aztán olvassa el és fogadja el a szolgáltatási feltételeket. A kiválasztott nyelv megváltoztatja a regionális beállításokat, a billentyűzet kiosztását is beleértve. Látni fogja a Vasco Translator főképernyőjét. A készülék most már használatra kész. 2. Vasco Translator A Vasco Translator olyan eszköz, amely felismeri a beszédet, és még hoszszú,bonyolult szövegeket is lefordít, és lefordított mondatokat mond ki. A használtnyelvek teljes listájának megtekintéséhez keresse fel a gyártó honlapját. A Vasco Translator WiFi vagy GSM hálózatot igényel a fordításhoz.

8 2.1 A forrás - és célnyelv kiválasztása Érintse meg a zászlót, hogy láthassa az elérhető nyelvek listáját. Húzza fel vagy le a képernyőt, hogy megtalálja a kívánt nyelvet. Érintse meg a nyelv nevét annak kiválasztásához. A nyelv megváltoztatása a mondat fordítás után azt eredményezi, hogy újra át kell fordítani egy másik nyelvre. Ez a funkció különösen hasznos, ha gyors fordításra van szükség több nyelvre. 2.2 Hangfelismerés Ezzel a gombbal írhat be szöveget a beszédfelismerés technológiájával. A szöveg beírásához nyomja meg a gombot, majd amikor a hang hallható, egy tónusban,tiszta hanggal, kb. 15 cm távolságban a beszédkészüléktől. A beszéd befejezése után a fordítás automatikusan elindul. A fordítás körülbelül két másodpercet vesz igénybe. Az ikon azt jelenti, hogy a beszédfelismerés nem érhető el a kiválasztott nyelven, és a billentyűzet segítségével be kell írnia a szöveget. FIGYELEM: A fordítás minősége rosszabb lehet hangos háttérzajok mellett!

9 2.3 Manuális Szövegbevitel Használja a szövegdobozokat a szöveg beviteléhez. Érintse meg a fenti vagy a lenti szövegdobozt a virtuális billentyűzet előhívásához. Gépelje be a kívánt szöveget. Hagyja jóvá azt az Enter gomb megnyomásával a fordítás megkezdéséhez. A billentyűzet nyelvét a Space gomb hosszas lenyomásával tudja megváltoztatni. Ékezetek használatához nyomja meg és tartsa nyomva a kiválasztott betűt, majd válassza ki a kívánt jelet. A szövegdobozt ki lehet nagyítani. Ehhez érintse meg a nagyító ikont. A kinagyított képernyő bezárásához pedig nyomja meg a Vissza gombot. A kiválasztott eszközökön szövegeket írhat be a fordítóval biztosított billentyűzet segítségével. Lásd. 2.6.6 Vasco billentyűzet tartozékai és kezelési útmutatóját! 2.4 Kiejtés A készülék automatikusan fogja kiejteni a lefordított mondatokat, kivéve, ha a funkció le van tiltva az alkalmazás beállításaiban (lásd: 14. oldal), vagy a nyelv nem áll rendelkezésre a kiválasztott nyelven. A gomb megnyomása újra kijelenti a lefordított szöveget. Az ikon azt jelzi, hogy a nyelv nem áll rendelkezésre az adott nyelven. A gomb inaktív. 2.5 Törlés Ezzel a gombbal törölheti a beírt szöveget. Nyomja meg a Törlés gombot az egész szöveg törléséhez. Betűk vagy szavak törléséhez használja a Backspace billentyűt.

10 2.6 Menü A menü megjelenítéséhez nyomja le vagy mozgassa a képernyőt balról jobbra. 2.6.1 Fordító A Fordítás lapon a Vasco Translator alkalmazás fő képernyőjére jut. 2.6.2 Előzmények A fordítási előzmények megtekintéséhez, módosításához vagy törléséhez nyissa meg a menüt, és nyomja meg a Előzmény gombot. Ha meg szeretné tekinteni a kifejezést az alkalmazás főablakában, csak nyomja meg a kiválasztott fordítást. A kijelölt bejegyzés törléséhez tartsa lenyomva a kiválasztott sort kb. 1 másodpercig, és erősítse meg. A teljes előzmény törléséhez nyomja meg a gombot. A fordítás kereséséhez nyomja meg a A kiválasztott fordítás nagyításához nyomja meg a nagyító ikont.

11 2.6.3 Számláló A fordítás számláló lehetővé teszi a GSM és a WiFi rendszereken keresztül fordítások számának nyomon követését. A kijelölt számláló nullázásához nyomja meg a gombot és nyugtázza a nullázást a Számlálók törlése 2.6.4 Hasznos Mondatok A leghasznosabb kifejezések készletét tartalmazó gyűjtemény. Az indítás után, megjelenik a nyelvi párbeszédablak. Az első jelölőnégyzet az a nyelv, amelyben a kifejezést a készülékbe írják. A második jelölőnégyzet az a nyelv, amelyre a kifejezést lefordítják. Ha megnyomja a Keresés gombot, megjelenik a billentyűzet. Írja be a mondatot a billentyűzetről. A beírt szöveget törölheti a gomb megnyomásával. Miután beírta a szöveget, megjelenik a javaslatok listája. Válasszon ki egy mondatot a listából. A fordítás automatikusan megjelenik a képernyő közepén. A lefordított frázis meghallgatásához nyomja meg.

12 2.6.5 Konverzáció A Konverzáció lehetővé teszi a párbeszédet idegen nyelven. A lefordított frázis meghallgatásához nyomja meg - zászlót. Beszélgetés indításához nyomja meg a «START» gombot. Amikor megjelenik a szimbólum, nyomja meg a kiválasztott zászlót. Amikor a jelző szimbólumra változik, mondja ki a mondatot. Tolmácsolás 2 másodpercig tart. A készülék azonnal elmondja a fordítást, és az ikon megváltozik megváltozik. A beszélgetés folytatásához nyomja meg ismét a képernyő alján lévő zászlók egyikét. A kiválasztott fordítás nagyításához nyomja meg a nagyító ikont. A kiválasztott mondat ismételt meghallgatásához nyomja meg a fordító gombot vagy vonalat.

13 Amikor megnyomja a készülék «vissza» gombját, a fordítás automatikusan elmenti az alapértelmezett nevet: a beszélgetési nyelvet és annak dátumát. Név megváltoztatásához vagy egy beszélgetés törléséhez nyomjuk meg és tartsuk lenyomva a gombot, amíg meg nem jelenik a beszélgetési beállítások ablak. 2.6.6 Kiegészítők A Tartozékok fül segítségével olyan eszközöket csatlakoztathat és konfigurálhat, amelyek Vasco tolmácsmunkával működnek, például szkennerrel, fizikai billentyűzettel vagy fülhallgatóval. A kiválasztott eszköz csatlakoztatásához kapcsolja be a Bluetooth funkciót, majd nyomja meg a név melletti gombot. A kiválasztott tartozékok csatlakoztatásáról a mellékelt használati útmutatóban olvashat.

14 2.6.7 Beállítások Fordító beállításai Folyamatos fordítás - Ez az opció reális időben használatos. A folyamatos tolmácsolás több adat tarolását kívánja meg. Amennyiben nem szeretnél magasabb költségeket,jelöld be a WiFi vagy soha felkínált lehetőséget! Mindig Csak WIFI-n keresztül Soha Kiejtési beállítások Automatikus kiejtés Engedélyezze Ne engedd Beszéd sebessége - lehetővé teszi a beszéd félgyorsítását vagy lélassítását. Betűméret - Mozgassa a csúszkát balra vagy jobbra a betűméret csökkentéséhez vagy növeléséhez. Az alkalmazásról - a használati feltételek és a készülék verzióinformációinak megjelenítése. 3. Menü Az eszköz menü megjelenítéséhez kattintson a található menü gombra a képernyő bal felső sarkában. Ebből a célból a képernyőt ujjaddal balról jobbra mozgathatod. 3.1 Fordító nyomd meg a Fordítót az alkalmazás elindításához. 3.2 Előzmények lehetővé teszi az előzményekhez való visszalépést 3.3 Számláló A fordítás számláló lehetővé teszi a GSM és a WiFi rendszereken keresztül fordítások számának nyomon követését.

15 3.4 Hasznos mondatok érintse meg, hogy elinduljon a Hasznos mondatok alkalmazás. 3.5 Konverzáció érintse meg, hogy elinduljon a Konverzáció alkalmazás. 3.6 Átalakító Alkalmazás, mely lehetővé teszi mértékek átváltását, mint például valuta, súly, hosszúság, nyomás, stb. Érintse meg a felső, kék színű dobozt az átválatni kívánt egység kiválasztásához. Vigye be a számot a bal oldali fehér színű dobozba, és látni fogja az átváltott értéket a jobb oldali fehér dobozban. FIGYELEM! Az alkalmazás automaikusan letölti az aktuális valuta árfolyamot. Manuálisan is beviheti az árfolyamot. Ehhez pipálja be Az árfolyam kézi bevitele dobozt. A mértékek nevei eltűnnek. A konverter ekkor megszorozza a bal oldali dobozban lévő számot a manuálisan bevitt értékkel. Az eredmény a jobb oldali dobozban fog megjelenni. 3.7 Számológép Alkalmazás, melynek köszönhetően Ön kezdő és haladó szintű matematikai számolásokat végezhet. 3.8 Kamera - A készülék elülső és hátsó kamerákkal van ellátva. 3.9 Galéria - Minden kép a Galériába kerül mentésre. Az összes videót és fotót itt tárolt. 3.10 Összeköttetés - (csak haladó felhasználóknak). Nyomd meg a gombot a kommunikáció beállításához.. Nyomd meg a gombot a WiFi beállítások megadásához. Nyomd meg a gombot a mobil beállítások megadásához. Nyomd meg a gombot az adatfelhasználás megjelenítéséhez.

16 Jelöld be a négyzetet a kommunikációs sáv megjelenítéséhez az alkalmazás kezdőképernyőjén. 3.11 Kiegészítők - A Kiegészítők fül segítségével olyan eszközöket csatlakoztathat és konfigurálhat, amelyek Vasco tolmácsmunkával működnek, például szkennerrel, fizikai billentyűzettel vagy fülhallgatóval. 3.12 Beállitások - A beállítások megadásához nyomjuk meg a gombot. 3.13 Eszköz beállításai - Érintse meg, hogy a készülék beállításainak menüjébe jusson. 4. Eszköz beállításai Érintse meg a Menü gombot, majd a Eszköz beállításai opciót, így megtekintheti a készülék beállítási lehetőségeit. Itt megváltoztathatja a WiFi beállításokat, megtekintheti a fordítás számlálókat és megváltoztathatja a menü nyelvét. 4.1 Hálózatok 4.1.1 WiFi beállítás Itt kezelheti a WiFi hálózat beállításait. Ha azt látja: WiFi ki van kapcsolva, érintse meg a WiFi ikont a képernyő alján. Ha a WiFi aktív, az ikon zölden világít és Ön látni fogja az elérhető hálózatok listáját. Érintse meg a hálózat nevét a kapcsolódáshoz. Lakat az ikon azt jelenti, hogy a hálózat jelszóval védett. Ha rendelkezik a jelszóval, érintse meg a hálózat nevét, és vigye be a jelszót. Majd nyomja meg az OK gombot és használja a készüléket. Ha nem tudja a kódot, lépjen kapcsolatba a hálózat szolgáltatójával.

17 Térerő a zöld sávok a jelerősséget jelzik. Minél több zöld sáv látható, annál erősebb a térerő. Név érintse meg a hálózat nevét a felcsatlakozáshoz. FIGYELEM: A lakat jel nélküli hálózat azt jeleti, hogy a hálózat nyitott. Ebben az esetben nincs szükség jelszóra a kapcsolódáshoz. Kérjük, tartsa észben, hogy néhány ilyen hálózat egyéb beállításokat is kérhet csatlakozás előtt, úgy mint bejelentkezés vagy szerződési feltételek elfogadása. Az ilyen jellegű hálózatok használata nem lehetséges. 4.1.2 A hálózat szolgáltatójának kézi kiválasztása Ez a funkció lehetővé teszi Önnek, hogy manuálisan válassza ki a GSM szolgáltatójának hálózatát abban az országban, ahol épp tartózkodik. Győződjön meg róla, hogy van-e WiFi vagy GSM kapcsolat. Válassza ki a kontinenst, ahol épp tartózkodik, pl: Európa. Válassza ki az országot, ahol épp tartózkodik, pl: Franciaország. Látni fogja az adott ország hálózati szolgáltatóit a listában. Nyom meg a - Válassza ki a hálózat üzemeltetőjét opciót, olvassa el az információt, majd hagyja jóvá az Igen gombbal. A készülék elérhető GSM hálózatukat fog keresni. Válassza ki a kívánt hálózatot a listából, a csatlakozáshoz pedig érintse meg annak nevét. A készülék a kiválasztott szolgáltató hálózatára fog csatlakozni. A készülék használatra kész. FIGYELEM: Ha a kiválasztott hálózatban csatlakozási probléma adódik, a készülék nem fog automatikusan másik szolgáltató rendszerére kapcsolódni. Ismételje meg az előbbi lépéseket, de ezúttal az Automatikus választás opciót jelölje ki.

18 4.2 Készülék Menünyelv A menü nyelvének segítségével gyorsan megváltoztathatja a teljes menü és a billentyűzet nyelvét. Fényerő - Képernyőn állítsd be kézzel a képernyő fényerejét, vagy jelöld be a négyzetet Automatikusan. Automatikus forgatás - Képernyő forgatása bekapcsol/kikapcsol. Automatikus háttérfrissítések - Bekapcsol/kikapcsol háttérfrissítő. Frissítések keresése - lehetővé teszi az elérhető frissítések ellenőrzését készülék szoftverét. MEGJEGYZÉS: A frissítések letöltéséhez csatlakozni kell a WIFI hálózathoz. Az készülékről - tartalmazza a készülék licencét és használati feltételeit. Szoftververzió-információkat is találsz, valamint egyedi eszközazonosít ót. 4.3 Alsó menüsor Akkumulátor töltöttsége Az ikon az aktuális akkumulátor töltöttségi szintet mutatja. WiFi A WiFi kapcsolat ki- és bekapcsolásához érintse meg ezt az ikont. Ha az ikon zöld, a WiFi kapcsolat aktív. Nyomja meg és tartsa nyomva ezt az ikont, hogy láthassa az elérhető WiFi hálózatokat. Nem ajánlott a WiFi *és *a GSM hálózatot egyszerre használni.

19 GSM Az ikon mutatja a GSM jelet. DATA Ahhoz, hogy a data aktív állapotban legyen, és az adatforgalom engedélyezve legyen, nyomja meg és tartsa néhány másodpercig az ujját a DATA ikonon. A data aktív, ha az ikon zölden világít.

Műszaki adatok Kijelző Processzor RAM ROM 3G modem Wi-Fi Akkumulátor Méret Súly Fülhallgató bemenet USB SD kártyahely Fényképező IP-védettség 4 IPS multitouch, 800x480 MTK6582 Quad Core 1.3GHz 1 GB, DDR3 8 GB Igen 802.11 b/g/n 3000 mah, lithium-ionium 134 x 73 x 21 mm 230 g 3.5 mm Micro USB Micro SD (32GB-ig) Elülső: 2 Mpx, Hátsó: 5 Mpx IP-68, por- és vízálló VTLS4-171207