Gofri kosárka készítő

Hasonló dokumentumok
Ostyasütő Használati útmutató. Ostyasütő

Bella Konyhai robotgép

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Sütőforma fedéllel. Termékismertető és receptek

Muffin sütőforma. Termékismertető és recept

Kicsi piteformák. Az útmutatóhoz egy receptet is mellékeltünk, így új piteformáit azonnal kipróbálhatja.

Klarstein konyhai robotok

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HU Használati útmutató

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

Popcorn készítő eszköz

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

KLARSTEIN CREAMBERRY

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

USB-s táncszőnyeg (LHO-016)

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

Főzőlap

Elektromos grill termosztáttal

Beltéri kandalló

Raclette grillsütő

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

Mini-Hűtőszekrény

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

Aroma diffúzor

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

LED-es mennyezeti lámpa

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

BS 69 BS 70. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Vaníliás kifli sütőlapok

Doppelkochplatte DKP 3583

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

CITRUS JUICER CJ 7280

Zitruspresse orange. Kenyérpirító

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR

MELEGLEVEGŐS FRITŐZ R-286

Gofri Készítő WA 1450 Szendvicssütő SW 1450

BS 99. Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Mini kuglófformák. hu Termékismertető és recept

Heizsitzauflage Classic

O R I O N. OTB-8633/Y Használati útmutató

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

VÍZFORRALÓ R Használati útmutató. Vízforraló R-7910

KERÁMIA VÍZFORRALÓ R-7805

Elektromos palacsintasütő CM-1200

SMOKER (FÜSTÖLŐ)

Fóliahegesztő készülék 4 HU Használati útmutató

LED-es tükörre szerelhető lámpa

Dupla főzőlap

OLAJSÜTŐ DF-2003A. Használati utasítás A termék kizárólag háztartási használatra való. Kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót használat előtt.

TC Terasz hősugárzó talppal

Konyhai robotgép

Ultrahangos tisztító

Electric citrus fruits squeezer

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

TORONYVENTILÁTOR

Termékismertető és recept

Muffinformák. Termékismertető és recept

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv

Többször felhasználható sütőlap piskótatekercshez

Fahéjas csillag sütőkészlet

beurer BY 52 HU b a b y c a r e Cumisüveg és bébiétel melegítő Használati útmutató

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91594HB54XVII L N

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

R-332. Használati útmutató GŐZÖLŐS VASALÓ. Gőzölős vasaló R-332

PALACSINTASÜTŐ GRIL R-201

VÍZFORRALÓ R-791. Használati útmutató. Vízforraló R-791

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 MAGYAR

Klarstein Steelwave Mikrohullámú sütő Használati útmutató

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Kedves Vevő! Köszönjük, hogy választása a Severin Hair Care termékcsaládnak erre a tagjára esett. Gratulálunk döntéséhez.

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

ÜVEG VÍZFORRALÓ R-799

Ultrahangos párásító

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv

Szendvicssütő Használati útmutató

UV lámpa 589 V 585 / U VU UV 589 UV 585

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Omnichef minisütő. A berendezés részei: Paraméter adatok. Használat közben óvja a berendezés üvegajtaját víztől. Az üveg megsérülhet.

Mini kuglófformák. Termékismertető és receptek

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Használati útmutató BQ-2819

89 max , min. 550 min min min min min. 560

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa

Átírás:

Magyar Használati útmutató Gofri kosárka készítő Típussz. 41011 KORONA electric GmbH, Sundern/Germany www.korona-electric.de

Rendeltetésszerű használat Olvassa el gondosan az üzembe helyezés előtt a következő biztonsági tudnivalókat, valamint a kezelési utasításokat, és őrizze meg az útmutatót későbbi betekintéshez. Ha harmadik személynek adja át a készüléket, adja vele az útmutatót is. Ez a készülék csak gofri kosárkák készítésére alkalmas. Minden más alkalmazás nem rendeltetésszerűnek minősül, és balesetveszélyt jelenthet a felhasználó számára. A készülék csak házi használatra való, ipari célra nem alkalmas! Biztonság: Ez a szimbólum a készüléken az általános sérülésveszélyekre / károsodásokra figyelmeztet! Ez a szimbólum a forró felületekre, égés veszélyre figyelmeztet! Ez a szimbólum áramütés veszélyére figyelmeztet! Általános biztonsági előírások Ha nem rendeltetésszerűen vagy tévesen működtetik a készüléket, nem vállalunk szavatosságot az esetleges károk esetére. A helytelen kezelés és szakszerűtlen működtetés zavarokat okoz a készülékben és a felhasználó sérüléséhez vezethet. Üzembe helyezés előtt ellenőrizze, hogy a háztartási árama feszültségi adatai megfelelnek-e a készüléken megadott feszültségnek, hogy a készülék ne legyen túlhevítve és ne károsodjon. 2

Használati útmutató magyar fel! Vigyázat! Áramütés következtében életveszély léphet A készüléket, a hálózati kábelt és a hálózati dugót nem szabad vízbe, vagy más folyadékba meríteni. A készüléket ne használja egy mosdó vagy mosogató medence közelében! A készüléket ne fogja meg nedves kézzel. A készüléket ne használja a szabadban. Az elektromos készülékek nem játékszerek! A készüléket használat közben soha ne hagyja felügyelet nélkül. Ne engedje, hogy a 8 éves vagy annál idősebb gyermekek, illetve korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű személyek a tapasztalat és a tudás hiánya miatt a készüléket felügyelet nélkül használják, hacsak nem kaptak kiterjedt oktatást az eszköz biztonságos használatához, és azt meg is értették. A gyerekeket felügyelni kell, annak biztosítására, hogy ne játsszanak a készülékkel. A készülék tisztítását és ápolását 8 évnél fiatalabb gyermekek nem végezhetik, kivéve, ha 8 évnél idősebbek és felügyeltek. Tárolja a készüléket és a hálózati kábelt 8 évnél fiatalabb gyermekek számára elérhetetlen helyen. Ha a készüléket nem használja, vagy tisztítani kívánja, húzza ki mindig a hálózati dugót a konnektorból. A hálózati kábelt csak a dugónál fogva húzza ki a konnektorból. A készüléknek és a hálózati kábelnek nem szabad forró felületekkel érintkezni, hogy a készülék károsodását elkerüljük. 3

A hálózati kábelt ne lógassa asztallap/munkafelület alá, hogy megakadályozza a készülék lerántását. Ne súrlódjon éles tárgyakhoz. Ne törje meg a hálózati kábelt, és ne tekerje a készülék köré. Ne használja a készüléket, ha a hálózati kábel károsodást szenvedett, ha működési zavarok léptek fel, ha a készülék leesés vagy egyéb ok miatt feltehetően megsérült. A csatlakozóvezeték hibáit hozzáértő szakembernek kell megvizsgálni ill. kijavítani. A felhasználó ne végezzen sajátkezűleg módosítást vagy javítást a készüléken. Csak eredeti tartozékokat használjon. Ne tegyen be tárgyakat a készülékház belsejébe. Soha ne próbálja meg a készülékház kinyitását! Ne használja ezt a készüléket soha együtt külső időkapcsoló órával vagy egy külön távkapcsoló rendszerrel. A készülékre vonatkozó biztonsági tudnivalók Figyelem! Sérülések, a készülék károsodása, elektromos áramütés, gyulladás, égési sérülések elkerülésére. 4

Használati útmutató magyar A készüléket csak a rendeltetésének megfelelő célra szabad használni. Állítsa a készüléket egy asztalra, vagy egy más, sík, csúszásbiztos és hőálló munkafelületre. Vigyázat! Működés közben a ház és a sütőfelületek felforrósodnak. Ügyeljen okvetlenül arra, hogy használat közben és használat után ne kerüljön érintkezésbe a készülék felfűtött részeivel. A készüléket csak a fogantyújánál fogja meg. Égési sérülés veszélye! Úgy állítsa fel a készüléket, hogy azt teljesen ki lehessen nyitni. Az első felfűtési folyamat kivételével nem szabad tészta nélkül használni. Vigyázzon arra, hogy ne hevüljön túl a készülék. Működés közben nem szabad a készüléket mozgatni vagy eltolni. Fennáll az égési sérülések veszélye! A kész süteményeket mindig egy fa- vagy műanyag spatula segítségével vegye ki. Soha ne használjon éles vagy fém tárgyakat (pl. kést, fém spatulát stb.), mivel a tapadásmentes réteg ezáltal megsérül. Tartson meg a készülék körül egy biztonsági távolságot. A készüléket nem szabad éghető anyagok, pl. falra szerelt szekrény, függöny vagy asztalterítő stb. alatt üzemeltetni. Használat után mindig húzza ki a hálózati dugót. Tisztítás előtt okvetlenül hagyja a készüléket lehűlni. 5

6 1 2 3 4 5 6 Termék leírás 1. Burkolat fedél 2. Ellenőrző lámpa 3. Tartófogantyú 4. Zár 5. Sütőfelület 6. Hálózati kábel dugóval

Használati útmutató magyar Teendők az első használat előtt: Távolítsa el az összes csomagolóanyagot, és ellenőrizze a készüléket teljesség és hibamentesség szempontjából. Állítsa a készüléket egy asztalra, vagy egy más, sík, csúszásbiztos és hőálló munkafelületre. Tekerje ki teljesen a hálózati kábelt (6) és csatlakoztassa a készüléket egy szabvány, szabadon hozzáférhető csatlakozóaljzathoz. Ha a készüléket első alkalommal használja, lehetséges hogy a sütőfelületen (5) láthatatlan védő bevonat található még. Ezért működtesse a készüléket a legmagasabb fokozaton 10 percig tészta nélkül, így a felvitt védőbevonat leéghet. Kenje be egy kis olajjal a sütőfelületet (5), ez segít a sütőlap lezárásában és csak az első használat előtt kell elvégezni. Ez egy csekély mértékű füst- illetve szagképződést okozhat. Ez normális jelenség, és nem káros. Gondoskodjon a készülék folyamatos és kielégítő szellőzéséről. A felfűtési folyamat után hagyja, hogy a készülék teljesen kihűljön és tisztítsa meg a "Tisztítás és ápolás" fejezet szerint. A sütikosár készítő most használatra kész. Figyelem: Műanyag zacskók veszélyesek lehetnek, tehát ezeket kisgyerekektől és csecsemőktől távol kell tárolni. Kezelés Ezzel a készülékkel finom gofri kosárkák (édes vagy pikáns) süthetők. Töltse meg tetszőlegesen a gofri kosárkákat és kínálja őket reggelire, ebédre és/vagy desszertként. 7

Ügyeljen okvetlenül arra, hogy használat közben és használat után ne kerüljön érintkezésbe a készülék felfűtött részeivel. Fennáll az égési sérülések veszélye! Gofri kosárkák sütése Tipp: A gofri tésztát készítse el már a készülék bekapcsolása előtt. 1. Csatlakoztassa a készüléket egy szabvány szerint szerelt, és szabadon hozzáférhető dugaszoló aljzathoz (konnektorhoz). 2. A piros visszajelző lámpa (2) világítani kezd és elkezdődik a felfűtési folyamat. A felfűtési folyamat kb. 4-5 percig tart. 3. Amint a készülék eléri a szükséges hőmérsékletet, a piros visszajelző lámpa (2) kikapcsol. A gofri kosárka készítő ekkor üzemkész. 4. Nyissa ki a készüléket úgy, hogy a zárat (4) a fogantyúnál (3) felfelé húzza. Töltsön gofri tésztát a töltési szintvonalig az alsó sütő részbe. Ne lépje túl a töltési szintvonalat, hogy elkerülje a tészta kifolyását, amikor lezárja a készüléket. 5. Óvatosan zárja le a készülék fedelét (1) és ügyeljen arra, hogy a zár (4) a fogantyúnál (3) hallhatóan bepattanjon. Tipp: Az egyenletes sülés garantálásához kenje be a sütőfelületeket előtte egy kis olajjal vagy vajjal. 8

Használati útmutató magyar 6. A sütési folyamat kb. 3-5 percig tart és a tészta mennyiségétől és sűrűségétől függ. Sütés közben nyissa résnyire a készüléket a sülési (barnulási) fok ellenőrzéséhez. Ha a gofri kosárkák még túl világosak, azok még utánsüthetők. 7. A gofri kosárkákat egy fa- vagy műanyag spatula segítségével vegye ki, így elkerülheti a tapadásmentes bevonat sérülését. 8. Ha további gofri kosárkákat szeretne sütni, ismételje meg a fenti lépéseket. 9. A készülék kikapcsolásához húzza ki a hálózati dugót 6 10. Hagyja a készüléket nyitott állapotban kihűlni. Megjegyzés: A beépített termosztát automatikusan szabályozza a készülék hőmérsékletét. Ekkor világít ill. kikapcsol a piros ellenőrző lámpa (2). Recept javaslatok Édes gofri kosárkák Hozzávalók: 120 g puha vaj 130 g cukor 1 csg vaníliás cukor 2 tojás 250 g író vagy tej 250 g liszt 1/2 csg sütőpor 1 csipet só 9

Elkészítés: A vajat, cukrot és vaníliás cukrot habosra keverjük. Adjuk hozzá a tojást, írót/tejet, lisztet, sütőport és egy csipet sót majd keverjük az egészet egy krémes tésztává. Töltse meg a gofri kosárkákat tetszőlegesen tejszínnel, édes krémmel, fagylalttal és gyümölcsökkel. Parmezános gofri kosárkák 125 g finomra reszelt parmezán 3 tojás 125 g túró 200 g liszt 200 g tej 1/2 csg sütőpor só, bors ízlés szerint Elkészítés: Keverjük össze a parmezánt, a tojásokat és a túrót. Adjuk hozzá a lisztet, tejet és a sütőport és ízesítsük sóval és borssal. Keverjük össze egy sima tésztává. A parmezános gofri kosárkákat töltse meg tetszőlegesen mártogatós szósszal, paradicsommal, olivával vagy akár lazaccal és tonhallal. Tippek a nagyobb siker érdekében. Gyorsan öntse be a gofri tésztát, hogy a gofri kosárkák egyenletesen (fent és lent) barnuljanak. helyezze egy rácsra a gofri kosárkákat kihűlni. Így ropogósak maradnak. Az egymásra halmozott gofrik könnyen megpuhulnak. További kreatív receptötleteket talál a www.koronaelectric.de oldalon, de saját recepteket is használhat. 10

Használati útmutató magyar Tisztítás és ápolás Tisztítás előtt mindig húzza ki a hálózati dugót (6) és hagyja a készüléket teljesen lehűlni. A készüléket és a hálózati kábelt soha nem szabad vízbe vagy más folyadékba meríteni. A készülék és a sütőfelületek (5) is egy puha, enyhén megnedvesített ruhával tisztíthatók. Minden részt alaposan meg kell szárítani. Ne használjon agresszív tisztító- ill. súrolószereket. A készülék minden részét teljesen meg kell szárítani az ismételt használat előtt. Az ételmaradékok eltávolításához vigyen fel egy kis olajat a sütőfelületekre és hagyja azt egy ideig hatni. Ezután törölje le egy puha kendővel. Tárolás Használat után a készülék hálózati dugóját (6) ki kell húzni, és a készüléket teljesen lehűlni hagyni.. Tárolja a készüléket egy száraz és tiszta helyen, ahol gyerekek nem férhetnek hozzá. 11

Eltávolítás Az ábrázolt szimbólummal eláttott régi készülékek nem távolíthatók el a háztartási hulladékkal együtt, hanem szakszerűen kell őket eltávolítani. A használatát követően adja le ezt a készüléket újrahasznosítás céljából az arra hivatott nyilvános gyűjtőállomások egyikén. A Waffelcup Maker 41011 egy csomagolásban található. A csomagolás nyersanyag, így újrahasznosítható vagy visszavezetőhető a nyersanyag körforgalomba. Műszaki adatok: - 240 V ~ 50/60 Hálózati feszültség: 220 Hz Névleges teljesítmény: 520 W Védelmi osztály: I Műszaki változtatások joga fenntartva! 12