Liebe Gäste! Dear Guests!

Hasonló dokumentumok
Liebe Gäste! Dear Guests!

2

Liebe Gäste! Dear Guests!

Liebe Gäste! Dear Guests!

Támogatott pályázatok operatív programok szerint az üdülőkörzetben,

A 3585 rk. 789/1 ÁCSTESZÉR vegyes A 3586 rk. 790/ A 3587 rk. 791/ születési halotti

Nemzeti bizottságok. 27 A Dabronc Községi Nemzeti Bizottság iratai Lásd: XVII.2

MEGYE BOLT NÉV IR.SZ. VÁROS CÍM

Október 4. péntek. Október 5. szombat


1. A Balaton kiemelt üdülőkörzet néhány fontosabb adata országos összehasonlításban, 2009

A Balaton fejlesztési térkép v.0.1 bemutató előadás

2572 Veszprém, Csolnoki F.M.Kh.Ri. ellátási területe Közigkód Település Lakos Közigkód Település Lakos

BAKONYKARSZT Víz- és Csatornamű Zrt. által közcsatornával ellátott települések. Nagyvázsony Üzemvezetőség által üzemeltetett rendszerek és települések

Kisfaludy Szálláshelyfejlesztési Konstrukció új szálláshelyek létesítése Balaton kiemelt turisztikai fejlesztési térségben

HATÁROZAT. Szám: 33/2014. (VII. 10.) MÖK határozat Tárgy: Döntés fogszabályozási szakellátási feladattal kapcsolatos pályázati felhívásról

Fesztiválok, kulturális rendezvények

2-3. melléklet: Természetes fürdőhelyek

BAKONYKARSZT Víz- és Csatornamű Zrt. által vízellátással ellátott települések. Nagyvázsony Üzemvezetőség által üzemeltetett rendszerek és települések

Önkormányzati tulajdonú viziközművek csatornahasználatra vonatkozó alkalmazott díjai

SPIRIT OF BALATON. 24 órás kerékpáros élmény- és teljesítménytúra július 2. szombat, 8:00. Nyomtatványok

SIÓFOKI HIVATÁSOS TŰZOLTÓ-PARANCSNOKSÁG Beszámoló a Siófoki Hivatásos Tűzoltó-parancsnokság évi tevékénységről Készítette: Oláh László tű. alezr

B3 TAKARÉK Szövetkezet

Kisfaludy Szálláshelyfejlesztési Konstrukció szállodafejlesztés Balaton kiemelt turisztikai fejlesztési térségben

2018. év II. ütem vegyszeres gyomirtás programtervezet 1. sz. melléklet

Kommunikációs tevékenység a projektek megvalósítása során

A Miniszterelnökség Területrendezési és Településügyi Főosztályának megbízásából

31/1997. (IX. 23.) KTM rendelet. a Balaton-felvidéki Nemzeti Park létesítéséről

Bevezetett helyi adók Veszprém megye január 1-jei állapot

Veszprém megyei műszaki infrastruktúra-hálózatok és egyedi építmények rendszere ( mellékletek)

Részvételi és játékszabályzat

Koppányvölgyi Vidékfejlesztési Közhasznú Egyesület

Somogy

Veszprém Megyei MgSzH Földművelésügyi Igazgatóság

Pályázati feltételek és bírálati szempontok A Bakony Balaton Geopark Termék védjegyváltozat használatához A védjegyváltozatot

Szükség esetén igénybe vehető ideiglenes melegedőhelyek

Szeptember 4. szerda. Szeptember 5. csütörtök

Érvényes: június 16-tól AUTÓBUSZJÁRATOK ÉRKEZNEK * M

AUTÓBUSZJÁRATOK INDULNAK

Veszprém. Veszprém. Veszprém. Veszprém. Veszprém. Veszprém. Veszprém. Veszprém. Veszprém. Veszprém. Veszprém. Veszprém. Veszprém. Veszprém.

Bevezetett helyi adók Veszprém megye január 1-jei állapot

Tervezet! FELADATÁTADÁSI SZERZŐDÉS

Rendőrkapitányság Siófok. KMB iroda címe Siófok, Sió u u Siófok, Sió. u u Siófok, Sió. u u

XXVI. Intézetek és intézmények

Balaton VOLÁN Személyszállítási Zártkörűen működő részvénytársaság

Adatlap KMB elérhetőségéhez

FEJÉR MEGYEI RENDŐR-FŐKAPITÁNYSÁG február hónapra tervezett sebességmérések Nap

E L Ő T E R J E S Z T É S

Érvényes: június 16-tól AUTÓBUSZJÁRATOK INDULNAK 13.30, < H14.30

Érvényes: szeptember 1-től AUTÓBUSZJÁRATOK INDULNAK, H , H18.31

Somogy Megyei Katasztrófavédelmi Igazgatóság Siófok Katasztrófavédelmi Kirendeltség Siófoki Hivatásos Tűzoltó-parancsnokság

Általános rendelkezések 1..

Veszprémi Utcazene Fesztivál

A Balaton-felvidéki iskolák országos kompetenciaméréseinek eredményei. 2013/2014. tanév

Melléklet. Aggteleki Nemzeti Park Igazgatóság illetékességi területén található különleges madárvédelmi területek. Aggteleki-karszt (HUAN10001)

Érvényes: április 4-től AUTÓBUSZJÁRATOK ÉRKEZNEK. P21.29 Aba, Rákóczi u., 5.08 M 5.12, 5.14, 5.14 P 5.17 N 5.26, 5.46, 18.17

1. helyen végzett szállító pályázatának benyújtási ideje. 2. helyen végzett szállító pontszáma

Érvényes: július 1-től AUTÓBUSZJÁRATOK INDULNAK 13.30, < H14.30, 13.20, 14.00, N15.15

Településfejlesztési pályázat keretében támogatott projektek

Veszprém megye területrendezési terv módosításával érintett települések

Balatonfüred és környéke gyöngyszemei

Veszprém megye Vagyoni típusú adók Kommunális jellegű adók Helyi iparűzési adó

Érvényes: december 13-tól AUTÓBUSZJÁRATOK INDULNAK, H , H18.31

2014. december hónapra tervezett sebességmérések Nap

A Balaton Kiemelt Üdülőkörzet népességelőrejelzése (2041-ig) és várható hatásai

Vágányzári információ

KÖZÉP-DUNÁNTÚLI KÖRNYEZETVÉDELMI, TERMÉSZETVÉDELMI ÉS VÍZÜGYI FELÜGYELŐSÉG

A Balaton turisztikai régió sikeres desztinációvá fejlesztése *** A TDM minta-projekt eredményei. Siófok, december 13.

Székhely: 1149 Budapest, Bosnyák tér 5. Törzskönyvi azonosítószám: HIRDETMÉNY

Veszprém Megyei Önkormányzat Közgyűlésének Elnöke 8200 Veszprém, Megyeház tér 1. Tel.: (88) , Fax: (88)

Révfülöp, Badacsonyi út Ábrahámhegy, Badacsonyi út 84-es út, Nemesvita-Uzsa közötti szakasza 84-es út, Lesencetomaj-Uzsa közötti szakasza

TELEPÜLÉS TERÜLETFELHASZNÁLÁSI KATEGÓRIA HEKTÁR

Település Kistérség Nagytáj Középtáj Kistájcsoport

Somogy Megyei Levéltár. Móricz Béla községtörténeti gyűjtemény. XV-XX. század XV.29.

Iskolai közösségi szolgálatban együttműködő partnereink

A Balaton Fejlesztési Tanács és a Magyar Terület- és Regionális Fejlesztési Hivatal által évben támogatott projektek

Általános rendelkezések 1..

HÍRDETMÉNY. A MAGYAR ÁLLAMKINCSTÁR (Veszprém Megyei Területi Igazgatóság Állampénztári Iroda) kérelmére kiadott hatósági bizonyítványokról

A balatoni TDM modell - kutatási eredmények

Veszprém Megyei I.o. férfi felnőtt. Veszprém Megyei I.o. U19 férfi

Somogy Megyei Rendőr-főkapitányság december hónapra tervezett sebességmérések

INGYENES RÉSZVÉNY ÁTRUHÁZÁSI MEGÁLLAPODÁS MÓDOSÍTÁSA

XXIV. A központi államigazgatás területi szervei. Belügyi igazgatási és rendészeti szervek

TÁMOGATÁSI SZERZŐDÉSEKRŐL 1

Plébániai anyakönyvek letétben a Veszprémi Érseki és Főkáptalani Levéltárban (2017. június 6.) Település Anyakönyv Évkör Terjedelem (ifm)

Veszprémi Járási HivatalA Ügyiratszám: VE-09Z/ /2018. Tárgy: Közlemény Ügyintéző: Stéger Ferenc Hiv. szám: - Telefon: 88/ Melléklet: -

SIÓFOK VÁROS ÖNKORMÁNYZATA POLGÁRMESTER

Plébániai anyakönyvek letétben a Veszprémi Érseki és Főkáptalani Levéltárban (2015. máj. 7.) Település Anyakönyv Évkör Terjedelem

1. helyen végzett szállító ajánlatának benyújtási ideje. Balaton-Ker-Tész Szövetkezet. Balaton-Ker-Tész Szövetkezet. Balaton-Ker-Tész Szövetkezet

HIRDETMÉNY. 20 [Budapest ] Székesfehérvár Szombathely

Tartalomjegyzék. A Járási Állategészségügyi és Élelmiszer-ellenőrző Hivatal hatáskörébe tartozó ügyek I. Általános szabályok...

2007. június 25.-i ülésére

Vágányzári információ Track reconstruction information

KÖZÖSSÉGI SZOLGÁLAT MEGÁLLAPODÁSOK

Tisztelt Képviselő-testület!

Vágányzári információ

Balatoni Bringakör túra érdekes feladatokkal, oklevéllel - hatalmas, mégis kellemes kihívás

Politikai pártok és ilyen célú társulások

XXiii. tanácsok XXiii. tanácsok veszprém Megye tanácsának iratai ,69 ifm

Átírás:

KÖSZÖNTO Begrüßung / Greeting Kedves Vendégeink! A Fehér partok Turisztikai Egyesület köszönti kedves vendégeit Balatonvilágoson, a Balaton déli partjának kapujánál. Kiadványunkban tájékozódhatnak szálláshelyeinkről, szolgáltatásainkról, valamint a helyi és környékbeli látnivalókról. Balatonvilágos csendes, nyugodt kis község, ideális nyári pihenőhely. Bízunk benne, hogy minket választanak és kellemes nyaralásban lesz részük. Liebe Gäste! Der Touristikverein Fehér-partok begrüsst alle Gäste recht herzlich in Balatonvilágos, am Eingang zum Südufer des Plattensees. In unserem Prospekt können Sie sich über unsere Ferienunterkünfte, Dienstleistungen und über die Sehenswürdigkeiten in unserer Ortschaft und der Umgebung informieren. Balatonvilágos ist ein ideales Urlaubsziel für alle, die ihren Urlaub in einer ruhigen Umgebung verbringen möchten. Wir hoffen, dass Sie Gefallen an unserer Ortschaft finden. Dear Guests! The Fehér-partok Tourism Association welcomes You to Balatonvilágos, to the beginning of the southern shore of Lake Balaton. This booklet gives you information about ou accomodation, services, local and nearby sights. Balatonvilágos is a quiet and peaceful village, it is ideal for relaxing. Hopefully You ll choose us and enjoy your stay in Balatonvilágos. 2

TARTALOMJEGYZÉK Inhaltsverzeichnis / Table of contents A KÖZSÉG TÖRTÉNETE 4 Die Geschichte von Balatonvilágos / History of the village KÖZÉRDEKŰ INFORMÁCIÓK 5, 25 Allgemeine Informationen / Information of public interest FEHÉR PARTOK TURISZTIKAI EGYESÜLET 7 Der Touristikverein Fehér-partok / The Fehér- partok Tourism Association SZOLGÁLTATÁSOK 23 Dienstleistungen / Services A KÖZSÉG KÉPEKBEN 27 Lokale Bilder / Local Pictures LÁTNIVALÓK 28 Sehenswürdigkeiten / Sights 3

A KÖZSÉG TÖRTÉNETE Die Geschichte von Balatonvilágos / History of the village A község története igazából 1961-től számítható, hiszen addig Balatonfőkajárhoz tartozott - akkor lett önálló község. Aliga és Világos az 1950-es években is csak pár nyaralóból álló fürdőtelep volt. Elnevezése is jellegzetes: Aliga egy valószínűleg létező csárdáról kapta a nevét, Világos pedig az itteni föld világos színéről. Balatonvilágos, Világos major néven először az 1857. évi kataszteri felmérésben szerepelt. 1961-től fejlődésnek indult a község. Jelenleg több mint 400 család él itt, de nyáron több ezer a nyaralók száma. A Club Aliga szálloda centrum a Balatonpart egyik kiemelkedő turisztikai szolgáltató centruma. Die Geschichte der Gemeinde beginnt erst 1961, seit diesem Jahr ist der Ort eine selbstständige Ortschaft. Aliga und Világos waren in den 50er Jahren nur ein aus Ferienhauser bestehender Badeort. Der Name beider Gemeinden ist charakteristische, Aliga bekam seinen Namen von einer Tscharda, Világos erhielt ihn von der hellen Farbe des Bodens. Den Namen begegnen wir zuerst im Jahre 1875. Die Einwohnerzahl ist ca. 1320, die Dorfbewohner arbeiten überwiegend im Fremdenverkehr. Das Hotel Club Aliga ist ein bedeutendes Tourismuszentrum am Plattensee. The history of the village dates back to 1961, because until that time it belonged to Balatonfőkajár. Since then it has been an independent village. In the 1950s Aliga and Világos were small resorts with only a couple of weekend houses near the lake. The names of these two places are very interesting: Aliga got its name of a former pub, Világos was named after the yellow soil which is very light. ( világos means light in Hungarian.) The name Világos was written down in the surveying of 1857. Today s population is around 1320, but tens of hundreds of people spend their summer holidays here. 4

KÖZÉRDEKU INFORMÁCIÓK Allgemeine Informationen/ Information of public interest Magyarország hívószáma / Vorwahl von Ungarn / Calling number of Hungary 36 Községünk körzetszáma / Vorwahl von Balatonvilagos / Calling number of Balatonvilagos 88 Községünk irányítószáma / Postleitzahl von Balatonvilagos/ Postcode of Balatonvilagos 8171 Polgármesteri Hivatal / Bürgermeisteramt / Mayor s office Balatonvilágos, Csók István sétány 38. 88/480-845, 88/480-905 Tudakozó Telefonnummer Auskunft / Telephone numbers information 198 Mentők / Rettungsdienst / Ambulance 104 Tűzoltók / Feuerwehr / Fireguard 105 Rendőrség / Polizei / Police 112 Siófoki Rendőrkapitányság Siófok, Sió utca 12-20. 84/519-150 Körzeti megbízott: Gavallér Attila 20/446-8870 Vízirendőrség (Siófok) / Wasserpolizei / Waterpolice 84/310-712 Posta / Postamt / Post office Posta u. 1. 88/586-410 Vasútállomás / Bahnhof / Railway station 88/480-947 Gyógyszertár / Apotheke / Pharmacy Turul Gyógyszertár Lepsény, Vasút u. 9. 22/585-010 Tátorján Gyógyszertár Balatonkenese, Balaton u. 57. 88/481-283 5

6

FEHÉR-PARTOK TURISZTIKAI EGYESÜLET A Fehér- partok Turisztikai Egyesület a 2008. december 18-ai alakuló közgyűlésen jött létre, 14 taggal. Jelenleg 17 tagot számlál. Az egyesület székhelye és elérhetőségei: 8171 Balatonvilágos, Aligai út 1. 06 88 446 034 balatonvilagos@tourinform.hu; www.feherpartok.hu Az egyesület célja Balatonvilágos község közigazgatási területén szervezni a turisztikai vállalkozások tevékenységét, ellátni az idegenforgalommal foglalkozó személyek és cégek érdekképviseletét, marketing feladatait, összehangolni e gazdasági szereplők tevékenységét, fejleszteni a térségben meglévő turisztikai termékek kínálatát. E fő célon belül célja az egyesületnek Balatonvilágos község idegenforgalmának fellendítése, a településre érkező vendégek számának növelése, turisztikai termékfejlesztés, a szezon meghosszabbítása, a belföldi vendégek arányának növelése. E cél érdekében felvállalja a helyi turizmus koordinálását, turisztikai marketingmunkáját, működteti információs irodáját, értékesítési rendszert állít fel és működtet. A célok megvalósítása során az Egyesület tagjai idegenforgalmi- és vendéglátó tevékenységét segíti, illetve serkenti. A fő cél mellett további célok: Balatonvilágos község idegenforgalmi szereplőinek összefogása, a térségben a vendégek számának növelése, vendégéjszakák számának növelése, termékfejlesztés, meglévő turisztikai adottságok jobb kihasználása, ezáltal magasabb fizetőképességű vendégkör megnyerése, minőségi és fenntartható turizmus fejlesztése, szezon meghosszabbítása, elő- és utószezon forgalmának növelése, a fő küldő országok mellett más célterületek arányának növelése. A Fehér-partok Turisztikai Egyesület célja a minőségi és fenntartható turizmus fejlesztése és a község idegenforgalmának fellendítése. 7

1 8

2 ÉVA APARTMAN 1. PANORÁMÁS, 2-4 FŐS KLÍMÁS, TETŐTÉRI APARTMAN Apartment für 2-4 Personen auf dem Dachboden mit Klimaanlage, wunderschöne Aussicht auf den Plattensee Mansard suites for 2-4 persons, climated, with a wonderfull lake view Széchenyi Pihenőkártya elfogadóhely RIHMER ÉVA e.v. H-8171 Balatonvilágos Csók István sétány 29. +36 30 9691 902 evatours.siofok@gmail.com 9

3 10

4 11

5 8 1 7 1 B alaton v i l á gos, Z rí n y i utc a 1. +36 8 8 4 4 6 4 7 9 info@top a r th ote l.h u top a r t- h o tel.h u e sk u v o a b a l a to n o n. h u 12

6/a 6/b 13

7 14

8 15

76 75 E66 8 Dabronc Ukk 84 76 71 84 Gyenesdiás 71 Vonyarcvashegy 68 E661 Kéthely 511 Agár-tetô Kapolcs Monostorapáti Zalahaláp 7 E71 M7 Balatonfenyves Csisztapuszta 599 Kab-hegy 71 Somogytúr 67 E66 8 KÁDÁRTA Séd Sárvíz Keléd PADRAGKÚT 73 Alsóörs 71 Csopak 72 E71 M7 710 65 71 7 E71 M7 é k l v i d SÓSTÓ BALATONBOZSOK t o n n - f e Óhíd Mihályfa ZALASZENTGRÓT Kisgörbô ZALAUDVARNOK Tüskevár Káptalanfa Gyepükaján a t o DISZEL Balatonakali Zala Köveskál Kôvágóörs Zánka Zamárdi TÖREKI BALATON- SZÉPLAK BALATON- KILITI KABÓKAPUSZTA 64 Lajoskomárom B a l Gyulakeszi Lesencetomaj l a Balatonederics Kolontár Nyirád Nemesgulács Révfülöp Keszthelyi-hg. Sió o g y B a Zalacsány Szigliget Halimba Taliándörögd Pula Tótvázsony Nagyvázsony ô - S o m Zalaapáti Türje Zalaszentlászló K ü l s Sármellék Zalaszabar Vindornyaszôlôs Karmacs HÉVÍZ Alsópáhok Zalavár Rigács Zalaszántó Rezi Bazsi Cserszegtomaj KESZTHELY Vörs Sümegprága Balatonszentgyörgy Csabrendek SÜMEG DEVECSER TAPOLCA Pusztamiske Balatonkeresztúr Szôc FONYÓD Buzsák AJKA BADACSONY- TOMAJ Szentgál Úrkút Balatonszabadi BALATON- BOGLÁR Ordacsehi SZÔLÔSKISLAK Szôlôsgyörök LENGYELTÓTI Nemesvámos Pécsely Aszófô BALATON- LELLE VESZPRÉM Hács Somogybabod BALATON- FÜRED Balatonöszöd Szólád Tihany Nagycsepely Látrány Kötcse Karád Szántód Köröshegy Kereki Bálványos Kapoly Litér BALATONFÛZFÔ BALATONALMÁDI BALATONFÖLDVÁR Somogymeggyes Balatonendréd Papkeszi Balatonaliga Balatonvilágos Zala Zics Vilonya SIÓFOK Ságvár TAB Tengôd Kánya Andocs Nágocs Bedegkér BALATON- KENESE Felsônyék Balatonakarattya Siójut Ádánd Som Nagyberény BERHIDA Csajág Balatonfôkajár Kôszárhegy POLGÁRDI Füle Nagyszokoly Iregszemcse Lepsény Jenô Szabadbattyán 61 Tác Csôsz Soponya Mezôszentgyörgy ENYING Mátyásdomb Mezôkomárom Szabadhidvég Szentbékkálla Somlóvásárhely Szentkirályszabadja Kehidakustány Balatonmáriafürdô Fürged Kisláng Ozora Pincehely Dég

17

9 18

10 19

11 20

21

12 22

13 14 15 23

16 24

25

KÖZÉRDEKU INFORMÁCIÓK Allgemeine Informationen/ Information of public interest Balatonvilágos Község Önkormányzata Balatonvilágos, Csók István sétány 38. 88/480-845 E-mail: bvilagos.polg@invitel.hu 88/480-905 Siófoki Közös Önkormányzati Hivatal Balatonvilágosi Kirendeltsége Balatonvilágos, Csók István sétány 38. 88/480-845 E-mail: kirendeltsegbalatonvilagos@siofok.hu 88/480-905 Szemétszállítás Siokom: 84/503-200 Kórház / Krankenhaus / Hospital Siófok, Semmelweis u. 1. 84/501-700 Veszprém, Kórház u. 1. 88/420-211, 88/421-233 Ügyelet Bereitschaftsdienst / Doctor on duty Siófok, Semmelweis u. 1. 84/310-150 Helyi orvosi rendelő / Arzt / Doctor Aligai út 1. Dr. Balázs Mária 88/480-538 Rendelési idő: Mobil: (08.00-16.00) 20/552 0780 Hétfő 08.00-12.00 Kedd 13.00-15.00 Szerda 08.00-12.00 Csütörtök 14.00-17.00 Péntek 13.00-15.00 Állatorvos / Tierarzt / Veterinarian Dr. Mekis Gábor Siófok, Ady Endre u. 27. 30/9271 459 dr. Zoltán Levente Balatonkenese, Gyógyszertár u. 2. 30/30 33 761 26

A KÖZSÉG KÉPEKBEN 27

LÁTNIVALÓK A KÖZSÉGBEN Lokale Sehenswürdigkeiten / Local sights Katolikus kápolna Kegyelet emlékmű Mészöly Géza emlékmű Mészöly forrás Millenniumi Szent Korona emlékmű Panoráma kilátó és Székelykapu Református templom Szent István emlékpark Szent István és Gizella emlékmű Szerelmesek Hídja Zrínyi út Posta u. mögötti magaspart Mészöly Géza sétány Zrínyi út Posta u. mögötti magaspart Csók István sétány Club Aliga Üdülő területén Dózsa György út Dózsa György út Iskola mögötti magaspart 28

LÁTNIVALÓK A TÉRSÉGBEN Sehenswürdigkeiten in der Region / Sights in the area Nemesvámos Római kori Villagazdaság Keszthely Festetics-kastély Nagyvázsony Nádasdladány Örvényes Siófok Vár / Burg / Castle Nádasdy- kastély / Nádasdy- Schloss / Nádasdy- Castle Vízimalom / Wassermühlen / Watermill (Museum) Galerius Fürdő / Galerius Bad / Galerius Bath Tojás Múzeum / Ei Museum / Egg Museum Gokart / Gokartbahn / Gokart Vár / Burg / Castle Vár / Burg / Castle Tavasbarlang / Höhlenteich / Cavern pond Bencés Apátsági Templom Sümeg Szigliget Tapolca Tihany Veszprém Zirc Römischer Villa / Roman villa farmstead Festetics Schloss / Festetics Castle Benediktiner Abteikirche / Benedictine Monastery Állatkert / Tierpark / Zoo Vár / Burg / Castle Arborétum Bakonyi Természettudományi Múzeum Bakonyi Naturwissenschaftliche Museum Bakonywald / Bakonyi Naturel Science Museum 29

LÁTNIVALÓK A TÉRSÉGBEN Sehenswürdigkeiten in der Region / Sights in the area Badacsony Bakonybél Balatonfüred Balatonfűzfő Balatonkenese Balatonszentgyörgy Dég Herend Monoszló Keszthely Nádasdladány Siófok Sümeg Tapolca Tihany Veszprém Zirc A Balaton festője Egry József Emlékmúzeum Museum József Egry der Mahler des Balatons / Museum József Egry the painter of Lake Balaton Bakonyi Erdők Háza Haus des Bakonywaldes / House of Bakony Forests Lóczy- barlang / Lóczy Höhle / Lóczy Cave Annagora Aquapark Balatoni Bob / Balatoner Rodelbahn / Balaton-Bob Uszoda / Schwimmbad / Swimming pool Tájház / Dorfmuseum / Local History Museum Csillagvár / Sternburg / Starcastle Festetics-kastély / Festetics Schloss / Festetics Castle Porcelánmúzeum Porzellan-Museum / Porcelain Museum Hegyestű Geológiai Bemutatóhely Hegyestű Geologische Prasentationstatte / Hegyestű Geological Demonstration Site Festetics-kastély Festetics Schloss / Festetics Castle Nádasdy- kastély / Nádasdy- Schloss / Nádasdy- Castle Galerius Fürdő / Galerius Bad / Galerius Bath Tojás Múzeum / Ei Museum / Egg Museum Gokart / Gokartbahn / Gokart Vár / Burg / Castle Tavasbarlang / Höhlenteich / Cavern pond Bencés Apátsági Templom Benediktiner Abteikirche / Benedictine Monastery Állatkert / Tierpark / Zoo Vár / Burg / Castle Arborétum Bakonyi Természettudományi Múzeum Bakonyi Naturwissenschaftliche Museum Bakonywald / Bakonyi Naturel Science Museum 30

IMPRESSZUM Kiadó Fehér-partok Turisztikai Egyesület Balatonvilágos Grafika és nyomda Alba Nyomda Szolgáltató Kft. www.albanyomda.hu Térkép Color-MapArt Kft. Kalinovits Zoltán Kovács Béla (Hegyestű Geológiai Bemutatóhely, Zirci Arborétum) Pataki Attila Szabó Tibor Tourinform Bakonybél Tourinform Balatonkenese Tourinform Keszthely Tourinform Tihany Tourinform Veszprém Vers József (Lóczy-barlang) Bende Judit Kinga 31