AIR FRYER (ALACSONY ZSÍRFELHASZNÁLÁSÚ OLAJSÜTŐ)



Hasonló dokumentumok
G. Időzítő (0-30 min)/be-/kikapcsoló gomb H. Melegítés működésjelző I. Levegő kimeneti nyílás J. Kábeltartó rekesz K.

OLAJSÜTŐ DF-2003A. Használati utasítás A termék kizárólag háztartási használatra való. Kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót használat előtt.

MELEGLEVEGŐS FRITŐZ R-286

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Popcorn készítő eszköz

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

AUTOMATA HAJGÖNDÖRÍTŐ

Felhasználói kézikönyv

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Elektromos grill termosztáttal

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

Omnichef minisütő. A berendezés részei: Paraméter adatok. Használat közben óvja a berendezés üvegajtaját víztől. Az üveg megsérülhet.

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv

Mini-Hűtőszekrény

MY SNACKTASTIC HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Raclette grillsütő

Ostyasütő Használati útmutató. Ostyasütő

ÁLLÓ PORSZÍVÓ. HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: VCS-2002K, VCS-2002N. A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót.

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

Beltéri kandalló

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Klarstein konyhai robotok

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

Főzőlap

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

Használati útmutató MODELL: HJ-1152

Vertikális grillsütő

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

Meleglevegős fritőz

Royalty Line indukciós főzőlap 2000W

T80 ventilátor használati útmutató

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

R-332. Használati útmutató GŐZÖLŐS VASALÓ. Gőzölős vasaló R-332

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS SÜTŐ OMK-520 / OMK-520W

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

C. A készülék működése

Összeszerelési és használati útmutató

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

Nutribullet turmixgép 600W

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Porzsákos porszívó. Használati utasítás. Modellszám: VC-212

DOM GRILL 38 ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETŐ GRILL

ELEKTROMOS OLAJSÜTŐ R-284

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

A. Információk a Luna diffúzorról

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAGYLALTGÉP

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

Ultrahangos párásító

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

Royalty Line PKM-1800BG konyhai robotgép 1800W

AeroVital Deluxe Forrólevegős olajsütő

Műanyag cső hegesztő WD W

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

HP8180

CITRUS JUICER CJ 7280

Álló porszívó. Használati utasítás

HÚSDARÁLÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: MG-005

Száraz porszívó vizes szűrővel

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER HAJKIEGYENESÍTŐ HS-160. Minôségi tanúsítvány

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH15 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

beurer BY 52 HU b a b y c a r e Cumisüveg és bébiétel melegítő Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH10 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

Teljesen automatikus rizsfőző Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER VÍZFORRALÓ JK-915A. Minôségi tanúsítvány

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Használati utasítás DM-825 eszpresszó kávéfőző

Aroma diffúzor

Szilikon zacskók. Termékismertető

Porzsákos porszívó. Használati utasítás. Modellszám: VC-221

OLAJSÜTŐ R-281. Használati útmutató. Olajsütő R-281

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Felhasználói kézikönyv

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Kezelési Útmutató Sous Vide V, 50Hz 800W

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Mini mosógép

O R I O N. OTB-8633/Y Használati útmutató

TORONYVENTILÁTOR

Royalty Line parti sütő PP-40.5

Fűtőventilátor. Használati utasítás. Modellszám: ACF-002

OLVASSA EL ÉS ŐRIZZE MEG AZ ÚTMUTATÓT! AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

Gofri Készítő WA 1450 Szendvicssütő SW 1450

KERÁMIA VÍZFORRALÓ R-7805

BDMv3 használati útmutató v Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

HU Használati útmutató

BY 76. HU Digitális gőzsterilizáló. Használati útmutató

Átírás:

AIR FRYER (ALACSONY ZSÍRFELHASZNÁLÁSÚ OLAJSÜTŐ) HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODELLSZÁM: HF-989 1

Bevezetés Az Air FRYER termékünk segítségével minden eddiginél könnyebben és egészségesebben készítheti el kedvenc ételét. A forró levegő keringetésével és a grill segítségével számos fogást készíthet el. Az Air FRYER olajsütő legnagyobb előnye az, hogy az ételt minden irányból melegíti, és a legtöbb hozzávaló esetében nincs szükség zsiradékra. A készülék részei (1. ábra) 1. sütőkosár 2. olajgyűjtő tálca 3. sütőkosár fül 4. kosár zár 5. fűtést (működést) jelző lámpa 6. bekapcsolást jelző lámpa 7. időzítő (0-30 perc)/bekapcsoló gomb 8. hőmérséklet szabályzó gomb (80-200 C) 9. levegő bevezető nyílás 10. levegő kivezető nyílás 11. elektromos kábel Fontos tudnivalók Kérjük, hogy a használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót, hogy elkerülhesse a nem rendeltetésszerű használatból eredő kockázatokat. A készülék lehetséges veszélyei - A készüléket, a beépített elektromos- és fűtőelemek megóvása érdekében, ne mártsa vízbe, illetve ne helyezze csap alá. - Az elektromos áramütés vagy rövidzárlat elkerülése érdekében ne öntsön folyadékot a készülékbe. - A fűtőelemekkel való érintkezés elkerülése érdekben, a hozzávalókat a kosárba helyezze el. - A főzőkészülék működése közben ne takarja le a levegő be- illetve kivezető nyílásokat. - Az olajgyűjtő edény feltöltése tűzveszélyes. - Működés közben ne nyúljon a készülék belsejébe. Figyelmeztetés - Ellenőrizze, hogy a készülék névleges feszültsége megegyezik-e a hálózati feszültséggel. - Ne használja a terméket, ha a csatlakozó, a tápkábel vagy bármely más alkatrész sérült. - Illetéktelen személyek nem javíthatják vagy cserélhetik az elektromos tápkábelt. - Tartsa az olajsütőt és az elektromos kábelt gyermekektől távol. - Tartsa a tápkábelt forró felületektől távol. - A csatlakozót földelt fali aljzatba dugja be. Mindig ellenőrizze a csatlakozó illeszkedését. 2

- Ne csatlakoztassa a készüléket külső, időzített kapcsolóra. - Ne helyezze a terméket éghető anyagok, mint például asztalterítő vagy függöny közelébe. - Ne függessze az olajsütőt a falra, vagy helyezze más készülékre. - A sütő körül hagyjon legalább 10 cm-es távolságot. - Ne helyezzen semmilyen tárgyat a termék tetejére. - A készüléket kizárólag rendeltetésszerűen használja. - Ne hagyja a terméket felügyelet nélkül. - Sütés közben forró gőz távozhat a kivezető nyíláson, ezért tartsa kezeit a nyílástól távol. - A forró gőzre a sütőkosár kiemelésekor is ügyeljen. - Használat közben a készülék átforrósodhat. (2. ábra) - Ha az olajsütőből füst távozik, azonnal kapcsolja ki. - A kosár kiemelése előtt várja meg, amíg a füst megszűnik. Vigyázat - A készüléket vízszintes, sík és stabil felületen helyezze el. - A termék kizárólag háztartási felhasználásra készült. Biztonsággal nem használható nagyobb konyhákban, farmokon, hotelekben és egyéb nem lakóingatlanban. - Az olajsütő nem rendeltetésszerű használata esetén a garancia érvényét veszti. -A készüléket a rendeltetésének megfelelően, a használati utasításban előírtak szerint használja. - Használaton kívül mindig húzza ki a csatlakozót a konnektorból. - A termék mozgatása vagy tisztítása előtt várjon körülbelül 30 percet. Automatikus kikapcsolás A készülék egy beépített időzítővel is rendelkezik, így ha a számláló nullához ér a sütő automatikusan kikapcsol. A főzőkészülék kézzel is kikapcsolható, az időzítő gombjának 0 állásba fordításával. Elektromágneses mező (EMF) A termék az összes elektromágneses mezőre (EMF) vonatkozó szabványnak megfelel. Rendeltetésszerű használat mellett, tudományosan bizonyított, hogy a készülék nem ártalmas az emberi szervezetre. Az első használat előtt 1. Távolítsa el a teljes csomagolást, az összes matricát és címkét. 2. Forró víz, mosogatószer és kímélő szivacs segítségével tisztítsa meg a sütőkosarat és az olajgyűjtő tálcát. Ezek az elemek mosogatógépbe is helyezhetők. 3. Törlőruhával törölje át a készülék belsejét és a külső burkolatát. Az olajgyűjtő tálcát nem kell feltölteni zsiradékkal, a termék ugyanis forró levegővel működik. 3

Előkészület Helyezze a főzőkészüléket egy vízszintes, stabil és sík felületre. A terméket csak hőálló felületen szabad elhelyezni. A készülék használata A készülék rendkívül sokféle, a receptkönyvekben fellelhető ételek készítésére alkalmas. Sütés forró levegő segítségével 1. Dugja be a készülék csatlakozóját egy földelt fali aljzatba. 2. Fogja meg a kosár fülét és emelje ki a sütőkosarat (ld.: 3. ábra). 3. Helyezze a hozzávalókat a kosárba (ld.: 4. ábra). Figyelem: A MAX jelzésen túl ne helyezzen be több hozzávalót, ugyanis az befolyásolhatja az étel minőségét. (ld.: Beállítások c. fejezet). 4. Helyezze vissza a sütőkosarat az Air FRYER készülékbe, és zárja le a fedelet (ld.: 5. ábra). 5. Fordítsa el a hőmérséklet szabályzó gombot a kívánt hőmérsékletnek megfelelő állásba. A kívánt hőmérséklettel kapcsolatban, tekintse meg a Beállítások c. fejezetet. (ld.: 6. ábra). 6. Határozza meg az elkészítési időt (ld.: Beállítások c. fejezet)). 7. A készülék bekapcsolásához, fordítsa el az időzítőt a kívánt előkészítési időre (ld.: 7. ábra) Az elkészítési időhöz adjon hozzá további 3 percet (a készülék bemelegedési ideje) Figyelem: Amennyiben úgy kívánja, a készüléket üresen is előmelegítheti. Ebben az esetben fordítsa el az időzítőt 3 percnél hosszabb időre, amíg az olajsütő be nem melegszik. Az előmelegített állapotot a lámpa kialvása jelzi (kb.: 3 perc elteltével). Ezt követően helyezze be a kosarat, és fordítsa el az időzítő kapcsolóját, az előkészítési időnek megfelelő állásba. a. A bekapcsolás és a működést (fűtést) jelző lámpa kigyullad (ld.: 5-6. ábra) b. Az időzítő a beállított elkészítési időtől kezd el visszaszámlálni. c. A sütési folyamat során a fűtést jelző lámpa többször kialszik illetve bekapcsol. Ez azt jelzi, hogy a készülék a fűtőelem ki-be kapcsolásával tartja fenn a beállított hőmérsékletet. 4

8. Bizonyos ételeket a főzési idő felénél rázással át kell forgatni (ld.: Beállítások c. fejezet. Ezt úgy végezze el, hogy a kosarat a fülénél fogva kiemeli és megrázza. Majd helyezze vissza a kosarat a sütőbe. (ld.: 8. ábra). Tipp: Állítsa az időzítőt az elkészítési idő felére, így az időzítő hangjelzésekor a hozzávalókat össze tudja rázni. Természetesen ez azt is jelenti, hogy az időzítőt ezután újra be kell állítani. 9. A hangjelzést követően, miután a beállított elkészítési idő lejárt, húzza ki a sütőkosarat a készülékről és helyezze azt egy hőálló tartóra (ld.: 9. ábra) Figyelem: A készüléket kézzel is kikapcsolhatja. Ehhez állítsa az időzítő gombját 0 állásba. 10. Ellenőrizze, hogy az étel (hozzávalók) elkészültek-e. Ha az étel még nem készült el, egyszerűen csúsztassa vissza a kosarat és állítsa be az időzítőt még további percekre. 11. Ürítse ki a sütőkosár tartalmát egy edénybe vagy tálra (ld.: 10. ábra) Tipp: Nagyobb méretű vagy törékeny ételek esetén, az ételt a kosárból ételcsipesz segítségével vegye ki. 12. Amikor egy adag ételt elkészített, a másik adagot közvetlenül ezután, azonnal elkészítheti. Beállítások Az alábbi táblázat a hozzávalókhoz kapcsolódó alapbeállításokhoz nyújt segítséget. Figyelem: Ne feledje, hogy ezek csak tájékoztató adatok. Az elkészítési idő a hozzávalók származási helyétől, alakjától és márkájától is függ, így a legoptimálisabb beállítást nem minden esetben tudjuk garantálni. Mivel a Rapid Air (Gyors levegő) technológia azonnal újramelegíti a készülék belsejét, ezért a kosár kihúzása csak kis mértékben van hatással a sütési folyamatra. Tippek: - Az apróbb hozzávalók kis mértékben csökkentik az elkészítési időt. - Több hozzávaló kis mértékben növeli a sütési időt. - Kevesebb hozzávalóval pedig az elkészítési idő kis mértékben csökkenthető. - Az elkészítési idő felénél végzett átforgatás (rázás) ízletesebb eredményt biztosít, és egyenletesebb sütést tesz lehetővé. - A ropogósabb hatás érdekében csepegtessen olajat a friss burgonyára. A csepegtetést követően néhány percen belül helyezze az ételt a sütőbe. 5

- Túlságosan zsíros ételeket (pl.: kolbász) ne helyezzen az Air FRYER készülékbe. - A falatkák sütőben és az Air FRYER sütőben is egyaránt elkészíthetőek. - Optimálisan 500 mg mennyiségű ropogós falat készíthető az Air FRYER olajsütőben. - A töltött falatok gyorsabb és egyszerűbb elkészítéséhez előre elkészített tésztát is használhat. Az előkészített tészta, a házihoz képest rövidebb elkészítési időt igényel. - Torta, quiche, omlós vagy töltött sütemények készítéséhez, helyezzen tortaformát vagy sütőtálat a sütőkosárba. - Az Air FRYER terméket ételek melegítésére is használhatja. Állítson be 150 C-ot és 10 percet. 6

Min-max Idő Hőmérséklet Rázás További tudnivaló mennyiség (perc) ( C) (g) Burgonya, hasábburgonya Vékony, fagyasztott 300-700 9-16 200 rázás Vastag fagyasztott 300-700 11-20 200 rázás Házi hasábburgonya (8 8 mm) 300-800 16-10 200 rázás Fél evőkanál olaj Házi steakburgonya 300-800 18-22 180 rázás Fél evőkanál olaj Házi burgonyakocka 300-750 12-18 180 rázás Fél evőkanál olaj Röszti 250 15-18 180 rázás Rakott burgonya 500 15-18 200 rázás Hús és baromfi Steak 100-500 8-12 180 Sertésszelet 100-500 10-14 180 Hamburger 100-500 7-14 180 Virsli 100-500 13-15 200 Alsócomb 100-500 18-22 180 Csirkemell 100-500 10-15 180 Falatok Tavaszi tekercs 100-400 8-10 200 rázás Konyhakész Mirelit csirkefalatok 100-500 6-10 200 rázás Konyhakész Panírozott halrudak 100-400 6-10 200 Konyhakész Gyorsfagyasztott panírozott sajt 100-400 8-10 180 Konyhakész Töltött zöldségek 100-400 10 160 Sütés Sütemények készítése 300 20-25 160 Tortaforma szükséges Quiche 400 20-22 180 Tortaforma/sütőtál szükséges Muffinok 300 15-18 200 Tortaforma szükséges Édes falatok 400 20 160 Tortaforma/sütőtál szükséges 100-400 8-10 180 100-400 10 160 300 20-25 160 Figyelem: Az elkészítési időhöz adjon hozzá további 3 percet (a készülék bemelegedési ideje) 400 20-22 180 300 15-18 200 Házi sültburgonya készítése 400 20 160 Házi sültburgonya készítéséhez végezze el az alábbi lépéseket: 1. Hámozza meg a burgonyát és darabolja fel. 2. Alaposan mossa meg a burgonyadarabokat és konyhai törlőruhával törölje szárazra. 3. Öntsön egy fél evőkanál olíva olajat egy tálba, öntse bele a burgonyát és keverje össze. 7

4. Vegye ki a burgonyadarabokat a tálból úgy, hogy a felesleges olaj az edényben maradjon. Helyezze a burgonyadarabokat a kosárba. Figyelem: Ne öntse át a burgonyát a tálból közvetlenül a kosárba. Ebben az esetben ugyanis az olaj kifolyhat az olajgyűjtő tálcából 5 Süsse ki a burgonyafalatkákat az ebben a fejezetben ismertetett módon. Tisztítás A készüléket minden egyes használatot követően tisztítsa ki. A sütőkosár és a készülék belsejének tisztításához ne használjon konyhai eszközöket vagy súrolószereket, mivel ezek károsíthatják a tapadásmentes bevonatot. 1. Húzza ki a csatlakozót a konnektorból, és várja meg amíg a sütő lehűl. 2. Nedves törlőruhával törölje át a készülék belsejét. 3. Forró víz, mosogatószer és kímélő szivacs segítségével tisztítsa meg a sütőkosarat és az olajgyűjtő tálcát. A visszamaradt szennyeződést zsíroldó szerrel távolíthatja el. Figyelem: Az olajgyűjtő tálca és a sütőkosár mosogatógépben tisztítható. Tipp: A sütőkosár vagy az olajgyűjtő tálca makacs szennyeződése esetén, öntsön rá forró vizet. 4. A készülék belsejét forró vízzel és kímélő szivaccsal tisztítsa meg. 5. A fűtőelemekre rakódott ételdarabkákat mosogatókefével távolítsa el. Tárolás 1. Húzza ki a csatlakozót a konnektorból, és várja meg amíg a sütő lehűl. 2. A készülék összes elemét tisztítsa meg és szárítsa ki. Környezetvédelem A terméket élettartama végén ne helyezze normál háztartási hulladékba, hanem vegye igénybe be az erre a célra kialakított újrahasznosító gyűjtőközpontokat. Ezáltal hozzájárulhat a készülék környezetbarát újrahasznosításához (ld.: 16. ábra). Garancia és szerviz Ha javításra vagy információra van szüksége, illetve további problémája merült fel, látogasson el weboldalunkra vagy vegye fel am kapcsolatot a forgalmazójával. 8

Hibaelhárítás Probléma Lehetséges ok Megoldási javaslat Az Air FRYER készülék A készüléket nem csatlakoztatta nem működik. a hálózatra. Dugja a készüléket egy földelt fali aljzatba. Nem állította be az időzítőt. Az olajsütő bekapcsolásához állítsa az időzítőt a kívánt elkészítési időre. Az étel nem készül el. Túl sok ételt helyezett a Kevesebb ételt helyezzen a kosárba. (A kisebb sütőkosárba. darabok egyenletesebb sülnek meg.) A beállított hőmérséklet túl Állítsa a hőmérséklet szabályzót a kívánt állásba. Az étel nem egyenletes sül meg. Az étel nem lesz ropogós. A sütőkosarat nem lehet teljesen a készülékbe csúsztatni. A készülékből fehér füst távozik. A burgonya nem egyenletesen sül meg. Az étel nem lesz ropogós. alacsony. Bizonyos ételtípusokat a sütési idő felénél át kell forgatni. Olyan alapanyagot használ, ami hagyományos olajsütőben készíthető el. Túl sok ételt helyezett a kosárba. Zsíros étel készít. A tálcán a korábbi sütésből származó zsiradék maradt. Nem megfelelő típusú burgonyát használ. A sütés előtt a burgonyát nem mosta le kellő alapossággal. A burgonya ropogóssága a hozzáadott olaj mennyiségétől és a burgonyán levő víztől függ. (ld.: Beállítások c. fejezet). A sütési idő felénél az ételt át kell forgatni. (ld.: Beállítások c. fejezet) Használjon hagyományos sütőt, vagy csepegtessen olajat az ételre a sütés előtt. Ne töltse fel a kosarat a MAX jelzésen túl. Túl zsíros étel készítésekor, a zsiradék a gyűjtőtálcába folyik. Az olaj füstölni kezd és felhevíti a tálcát. Ez normál jelenség, nem befolyásolja a készülék működését és a végeredményt. A fehér füstöt a tálcán felhevülő zsiradék okozza. A tálcán minden egyes használatot követően alaposan tisztítsa meg. Friss burgonyát használjon, és ügyeljen arra, hogy a sütés alatt ne törjön össze. A burgonyadarabokat alaposan öblítse át, hogy ne tapadhassanak le. Törölje szárazra a burgonyát, mielőtt az olajat rácsepegtetné. A ropogósabb végeredmény érdekében, a burgonyát kisebb darabokra vágja fel. A ropogósabb hatás érdekében öntsön néhány csepp olajat a burgonyára. 9

10