EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2008-VI-03 C(2008) 2517 Tárgy: Állami támogatás / Magyarország Támogatás száma: N 514/2007 A 2007. évben tavaszi fagykárt szenvedett szőlő- és gyümölcstermesztők által igénybe vehető kedvezményes hitel Tisztelt Hölgyem! A Bizottság értesíti Magyarországot, hogy az Önök hatóságaitól származó, a fenti támogatásra vonatkozó kiegészítő információk alapján úgy határozott, hogy nem emel kifogást az említett támogatás ellen, mivel az összeegyeztethető az EK-Szerződéssel. A Bizottság a következő megfontolások alapján hozta meg e határozatát: I. ELJÁRÁS 1. 2007. szeptember 6-án kelt levelükben az EK-Szerződés 88. cikkének (3) bekezdésével összhangban Önök bejelentették a Bizottságnak a fenti intézkedést. 2007. november 13-i, 2008. február 5-i, április 2-i és május 22-i levelükben kiegészítő tájékoztatást nyújtottak. Célkitűzés II. A TÁMOGATÁSI PROGRAM LEÍRÁSA 2. Kárenyhítési támogatás a 2007. évben tavaszi fagykárt szenvedett szőlő- és gyümölcstermesztőknek. Költségvetés 3. Teljes költségvetés: 160 millió HUF Időtartam 4. A Bizottság jóváhagyásától kezdődően három hónap. Jogalap 5. A bejelentés az alábbi jogalapot adja meg a támogatási programhoz: Dr. GÖNCZ Kinga Külügyminiszter Bem rakpart 47 HU - 1027 BUDAPEST Commission européenne, B-1049 Bruxelles / Európai Bizottság, B-1049 Brüsszel - Belgium. Telefon: (32-2) 299 11 11.
A földművelésügyi és vidékfejlesztési miniszter /2007. (.) FVM rendelete a 2007. évben tavaszi fagykárt szenvedett szőlő és gyümölcstermesztők hitelhez jutási lehetőségéről; A nemzeti agrárkár-enyhítési rendszerről szóló 2006. évi LXXXVIII. Törvény A támogatás formája 6. Kamattámogatás: A kedvezményes hitelprogram keretében felvett hitel összege nem haladhatja meg a kárenyhítési törvény előírásai szerint megállapított várható hozamérték-csökkenés 70 %-át. Futamideje legfeljebb nyolc év lehet, legfeljebb két éves tőketörlesztési türelmi idő biztosításával. Kamata nem haladhatja meg a mindenkori kamatmegállapítás időpontjában érvényes háromhavi BUBOR plusz legfeljebb két százalékpontot, amelyhez a mezőgazdasági termelő a kamatmegállapítás időpontjában érvényes háromhavi BUBOR 50 %-ának megfelelő összegű kamattámogatást vehet igénybe. 7. A kedvezményes hitelprogram keretében felvett hitelekhez legfeljebb 3 Mrd Ft-os keretösszegig 80% mértékű állami készfizető kezességvállalás kapcsolható. A hitelfelvevő mentesül a kezességvállalási díj fizetése alól. Támogatási program 8. A Bizottság 2006. július 12-i B(2006) számú határozatával jóváhagyott egy támogatási programot ( a nemzeti agrárkár-enyhítési rendszerről szóló törvény ), amelynek célja az aszály, áradás, belvíz vagy fagy által okozott károk ellensúlyozása az N 633/2005 számú támogatás keretében. Azért, hogy a támogatási program összhangban legyen a Szerződés 87. és 88. cikkének a mezőgazdasági termékek előállításával foglalkozó kis- és középvállalkozásoknak nyújtott állami támogatásokra történő alkalmazásáról és a 70/2001/EK rendelet módosításáról szóló, 2006. december 25-i 1857/2006/EK bizottsági rendelet 11. cikkével (a továbbiakban: 1857/2006/EK rendelet 1 ), amely 2007. január 1-jén lépett életbe, a magyar hatóságok módosították azt és 2007. május 21-én benyújtották a 88. cikk (3) bekezdésében meghatározott bejelentési kötelezettség alóli mentesítés céljából. A programot XA 99/2007 számú támogatásként vették nyilvántartásba. 9. Ezenkívül a magyar hatóságok 2007. július 24-én benyújtották a Bizottságnak egy állami támogatási program összefoglaló tájékoztatóját, amelynek célja a 2007. évben fagykárt szenvedett mezőgazdasági termelőknek nyújtott kárenyhítés, mentesítést kérve a bejelentési követelmény alól. Az utóbbi program a nemzeti agrárkár-enyhítési rendszerről szóló törvényen alapul és célja, hogy további kárenyhítési támogatást nyújtson a 2007. évi tavaszi fagykár által sújtott termelők részére. A Bizottság alapos vizsgálat után mentesítést adott az XA 175/2007 számon nyilvántartásba vett támogatási program számára, amelyet a magyar hatóságok később módosítottak. A módosított támogatási programot (XA 244/2007) a Bizottság szintén mentesítette. 1 HL L 358., 2006.12.16., 3. o. 2
10. A fenti mentesített támogatási program további kárenyhítést nyújt a 2007. évben tavaszi fagykárt szenvedett termelők számára, és a jelenlegi, bejelentett támogatási program a kedvezményezettek ugyanazon körének nyújthat támogatást, ugyanazon kedvezőtlen időjárási viszonyok miatt elszenvedett káruk enyhítésére, hasonló feltételek mellett. A bejelentett és a mentesített program közötti egyetlen különbség a támogatott hitellel kapcsolatos kezességvállalásban van. A mentesített programban a kezességet kezességvállaló intézmények nyújtják, míg a bejelentett program esetében az állam. 11. A magyar hatóságok a két program közötti átfedés elkerüléséhez a jogalapot egy rendelkezéssel egészítették ki, amelynek megfelelően nyilatkozatot kérnek a kedvezményezettektől arra vonatkozóan, hogy a mentesített program keretében nem részesülnek állami támogatásban. A Bizottság megállapítja, hogy értelemszerűen a kedvezményezettek nyilatkozatai az állami források jogos felhasználásának nyomon követésére létrehozott általános nemzeti ellenőrző eljárások hatálya alá esnek, és megbízhatóságuk ellenőrzésre kerülhet. 12. A magyar hatóságok által nyújtott magyarázat szerint a két párhuzamos állami támogatási program létrehozásának az indoka az volt, hogy a jelenlegi program kiegészítő kárenyhítési támogatást nyújt azok számára, akik a kellő biztosítékok hiányában nem vehetik igénybe a mentesített programot. A mentesített program alapján a kezességvállaló intézmények által nyújtott kezesség hitelbiztosítéki értékét a pénzintézetek 20-60 % között állapították meg. Az állami kezességvállalást pedig 100 %-os hitelbiztosítéki értéken számítják. Ezáltal nyílik lehetősége a 100 %-os fagykárt szenvedett, valamint a 2 millió forint nettó árbevétel el nem érő mezőgazdasági termelőknek kedvezményes hitel felvételére. 13. A pénzügyi intézmények csak azokat a hitelkérelmeket fogadják el, amelyek esetében az illetékes mezőgazdasági hatóság záradékban igazolta a jogalap rendelkezéseinek való megfelelést és meghatározta a nyújtandó kedvezményes hitel összegét. A kamattámogatás támogatástartalmát a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal (MVH) számítja ki. A támogatástartalmat tanúsító igazolást mind a kedvezményezettnek, mind a támogatást nyújtó hatóságnak 10 évig meg kell őriznie. 14. A kezességvállaló intézmények számítják ki az állami készfizető kezességvállalás bruttó támogatási egyenértékét, és egy igazolást állítanak ki minden egyes kedvezményezett számára, mely számszerűsíti a támogatástartalmat. A kezességvállaló intézmények kizárnak a kedvezményes készfizető kezességvállalás köréből minden olyan vállalkozást, mely a nehéz helyzetben lévő vállalkozások megmentéséhez és szerkezetátalakításához nyújtott állami támogatásokról szóló közösségi iránymutatás 2 9. és 10. bekezdése értelmében nehéz helyzetben van. 15. A jövedelemkiesés kiszámítása a következő módon történik: a tárgyévet megelőző elemi csapástól mentes három évben előállított termékek átlagos éves mennyiségének és a realizált átlagos eladási árnak a szorzataként kapott eredménynek és a 2007-ben előállított termékek mennyiségének és az év során realizált átlagos eladási árnak a szorzataként kapott eredménynek a különbsége. 2 HL C 244, 2004.10.1., 2. o. 3
16. A fagy által érintett és kompenzációra jogosult egyes kultúrák rendes termelési mennyiségére vonatkozó adatokat megadták. 17. A támogatás összegéből levonják a biztosítótársaságoktól kapott kártérítési összegeket. A kárenyhítő juttatás iránti igény benyújtásakor a kedvezményezetteknek nyilatkozniuk kell a biztosítóval kötött szerződésükről és a biztosító társaságtól kapott kártérítés összegéről. A jövedelemkiesést minden egyes mezőgazdasági üzemre vonatkozóan külön-külön számítják ki, és a támogatást közvetlenül a mezőgazdasági termelőknek fizetik ki. A támogatás kiszámításakor figyelembe veszik a mezőgazdasági termelőt már nem terhelő szokásos költségeket. Az időjárás által az épületekben és berendezésekben esett kár ellentételezésére nem jár támogatás. Nem tervezik további támogatás nyújtását a többletköltségek fedezésére, mivel a szokásos költségek nem emelkednek a szóban forgó időjárási esemény hatására. 18. A bejelentés tartalmazza a tavaszi fagy fajtájára, időbeliségére, relatív erősségére és előfordulásának helyére vonatkozó megfelelő meteorológiai információkat. A bejelentett program jogalapjaként feltüntetett minisztériumi rendelettel az állami hatóságok hivatalosan természeti csapáshoz hasonló kedvezőtlen éghajlati jelenségként ismerték el az említett időjárási eseményt. A támogatás intenzitása 19. A kedvezményes hitel és az állami kezességvállalás támogatási intenzitásának átlaga 22%. A nemzeti agrárkár-enyhítési rendszerről szóló törvény alapján nyújtott kártérítésből, a kedvezményes hitelből és az állami kezességvállalásból eredő teljes támogatási intenzitás nem haladhatja meg a fagykár 80 %-át. A Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal (MVH) az e levél 13. és 14. bekezdésében említett két támogatási egyenérték igazolás és az odaítélt közvetlen kompenzáció alapján nyomon követi a támogatási intenzitást. Amennyiben az összesített maximum támogatási intenzitás túllépi a 80%-ot, az MVH felszólítja a kedvezményezettet, hogy tíz munkanapon belül fizesse vissza a támogatást. Kedvezményezettek 20. A kedvezményezettek kis- és középvállalkozások. Számuk 101 és 500 között lehet. 21. A kedvezményes hitelre az a mezőgazdasági termelő jogosult, aki: a) a nemzeti agrárkár-enyhítési rendszerről szóló törvény alapján (lásd a fenti 8. pontot) támogatásra jogosult, b) 100 %-os fagykárt szenvedett el és ezt a nemzeti agrárkár-enyhítési rendszerről szóló törvény rendelkezéseivel összhangban jelentette az illetékes hatóságnak vagy, c) a fagy miatt legalább 30 %-os termeléskiesést szenvedett el és éves nettó forgalma kevesebb mint 2 millió HUF, d) nyilatkozik arról, hogy nem áll csőd-, felszámolási, végelszámolási vagy végrehajtási eljárás alatt, e) nyilatkozik arról, hogy nincs lejárt köztartozása. III. ÉRTÉKELÉS 4
A támogatás fennállása 22. Az EK-Szerződés 87. cikkének (1) bekezdése értelmében tilos a tagállamok által vagy állami forrásból bármilyen formában nyújtott olyan támogatás, amely bizonyos vállalkozások vagy bizonyos áruk termelésének előnyben részesítése által torzítja a versenyt, vagy azzal fenyeget, amennyiben ez érinti a tagállamok közötti kereskedelmet. 23. Jelen esetben a fenti körülmények fennállnak. Az intézkedés előnyhöz juttatja a kedvezményezetteket. Mivel a mezőgazdasági termékek EU-n belüli kereskedelme rendkívül kiterjedt, és éles verseny 3 jellemzi, az intézkedés torzítja a versenyt, vagy legalábbis a verseny torzulásával fenyeget 4, továbbá érinti a tagállamok közötti kereskedelmet. Az előnyt állami források felhasználásával nyújtják, mivel a támogatási program finanszírozása a tagállam által nyújtott kedvezményes hitel és állami kezességvállalás révén történik. Az intézkedés szelektív, hiszen a Magyar Köztársaságban működő bizonyos mezőgazdasági vállalkozásoknak kedvez. Következésképpen torzíthatja a versenyt és befolyásolhatja a tagállamok közötti kereskedelmet. Ezért alkalmazni kell az EK-Szerződés 87. cikkének (1) bekezdését. 24. Az állami kezességvállalás formájában nyújtott támogatásra vonatkozóan a Bizottság 1989. április 5-i SG(89)D/4328 számú, valamint 1989. október 12-i SG(89)D/12772 számú levelében megerősítette, hogy minden, az állam által közvetlenül vagy közvetve, pénzügyi intézményeken keresztül nyújtott kezességvállalást a Szerződés 87. cikke (1) bekezdésének alkalmazási körébe tartozónak tekint. Ezeknek a leveleknek időközben a helyébe lépett a Bizottság közleménye5 az EK-Szerződés 87. és 88. cikkének a kezességvállalás formájában nyújtott állami támogatásra való alkalmazásáról. A kezességvállalásra vonatkozó közlemény 2.1.4. pontja megerősíti azt az elvet, hogy az állam által nyújtott közvetlen kezességvállalás, valamint az állami hatóságok meghatározó befolyása alatt álló vállalkozások által adott kezességvállalás a Szerződés 87. cikkének (1) bekezdése értelmében állami támogatásnak minősül. Ebben az esetben nem fizetik meg a kezességvállalás piaci árát. Ezért megállapítható, hogy ezek a kezességvállalások a Szerződés 87. cikkének (1) bekezdése értelmében állami támogatásnak minősülnek. 25. Következésképpen meg kell vizsgálni, hogy engedélyezhető-e eltérés az EK- Szerződés 87. cikkének (1) bekezdése szerinti, az állami támogatásnak a közös piaccal való összeegyeztethetetlenségére vonatkozó általános elvtől. 3 4 5 Például 2004-ben 1917,8 millió euro értékben importáltak EU-tagállamokból mezőgazdasági termékeket Magyarországra, míg az export értéke 2576,1 millió euro volt (forrás: Központi Statisztikai Hivatal, Magyarország). A Bíróság ítélkezési gyakorlata szerint egy vállalkozás versenyhelyzetének valamely állami támogatás hatására jelentkező javulása általában a versenynek az ilyen támogatásban nem részesülő más vállalkozások hátrányára bekövetkező torzulását jelzi, C-730/79. számú ügy, EBHT 1980., 2671. o., 11. és 12. pont. HL C 71., 2000.03.11., 14.o. 5
A támogatás összeegyeztethetősége 26. E támogatás esetében az egyetlen engedélyezhető eltérést a 87. cikk (3) bekezdésének c) pontja határozza meg, amely szerint a közös piaccal összeegyeztethetőnek tekinthető az egyes gazdasági tevékenységek vagy gazdasági területek fejlődését előmozdító támogatás, amennyiben az ilyen támogatás nem befolyásolja hátrányosan a kereskedelmi feltételeket a közös érdekkel ellentétes mértékben. Ezen eltérés alkalmazhatósága érdekében a támogatási intézkedésnek teljesítenie kell az állami támogatással kapcsolatos vonatkozó közösségi jogszabályok elsősorban az 1857/2006/EK rendelet előírásait. 27. Miután a bejelentett támogatás állami készfizető kezességvállalási eleme nem tekinthető átlátható támogatásnak az 1857/2006/EK rendelet 2. cikke (18) bekezdésének értelmében, az 1857/2006/EK rendelet nem alkalmazható a támogatási programra. Következésképpen a Bizottságnak az agrár- és erdészeti ágazatban nyújtott állami támogatásokról szóló közösségi iránymutatás, 2007 2013 (a továbbiakban: az iránymutatás) 6 V.B.3. fejezete alapján kell értékelnie a támogatási programot. 28. Az iránymutatás 126. bekezdése szerint a Bizottság akkor fogja a kedvezőtlen éghajlati eseményeknek betudható veszteségekre irányuló támogatást a Szerződés 87. cikke (3) bekezdésének c) pontjával összeegyeztethetőnek nyilvánítani, ha az megfelel az 1857/2006/EK rendelet 11. cikkében szereplő valamennyi feltételnek. Az 1857/2006/EK rendelet 11. cikke megállapítja, hogy a termelőknek a természeti csapáshoz hasonlítható kedvezőtlen éghajlati jelenségek miatt bekövetkezett növénykárok enyhítésére nyújtott támogatás akkor összeegyeztethető a közös piaccal, ha teljesíti az említett cikk (2) (6), (9) és (10) bekezdésében meghatározott feltételeket, amelyek a következők: a) a bruttó támogatási intenzitás nem haladhatja meg a termék értékesítésében a kedvezőtlen éghajlati jelenségek miatt bekövetkezett jövedelemcsökkenés 80%- át, illetve a 90%-át a kedvezőtlen adottságú területek, vagy az 1698/2005/EK rendelet 36. cikke a) pontjának i., ii. és iii. alpontjában említett területek esetében, amelyeket a tagállamok az említett rendelet 50. és 94. cikkével összhangban jelöltek ki. Ennek a jövedelemcsökkenésnek a kiszámításakor ki kell vonni: a kedvezőtlen éghajlati esemény évében előállított termékek mennyiségének és az év során realizált átlagos eladási árnak a szorzataként kapott eredményt a megelőző három évben előállított évi átlagos mennyiség (vagy a megelőző ötéves időszakból a legmagasabb és a legalacsonyabb érték kizárásával képzett hároméves átlag) és a realizált átlagos eladási ár szorzataként kapott eredményből. Az ily módon támogatásra jogosító összeg növelhető egyéb költségekkel is, amelyeket a mezőgazdasági termelőnek azért kellett viselnie, mert a kedvezőtlen esemény miatt elmaradt a termés betakarítása. b) Az elszámolható legmagasabb támogatásra jogosító kárösszeget az alábbiak csökkentik: biztosítási programok keretében kapott bármely összeg, valamint 6 HL C 319., 2006.12.27. 6
a nem a kedvezőtlen éghajlati jelenség következtében felmerült költségek. c) A kár kiszámítását az adott mezőgazdasági üzem szintjén kell elvégezni. d) A támogatást közvetlenül az érintett mezőgazdasági termelőnek vagy annak a termelői szervezetnek kell kifizetni, amelynek a mezőgazdasági termelő is tagja. Amennyiben a támogatást termelői szervezetnek fizetik ki, a támogatás összege nem haladhatja meg annak a támogatásnak az összegét, amelyet a mezőgazdasági termelő kapna. e) A mezőgazdasági épületekben és felszerelésekben természeti csapáshoz hasonló kedvezőtlen éghajlati jelenség miatt keletkezett károk enyhítése esetében a bruttó támogatási intenzitás nem haladhatja meg a 80%-ot, illetve a 90%-ot a kedvezőtlen adottságú területek, vagy az 1698/2005/EK rendelet 36. cikke a) pontjának i., ii. és iii. alpontjában említett területek esetében, amelyeket a tagállamok az említett rendelet 50. és 94. cikkével összhangban jelöltek ki. f) A kedvezőtlen éghajlati jelenséget az állami hatóságoknak hivatalosan el kell ismerniük természeti csapáshoz hasonló kedvezőtlen éghajlati jelenségként. g) A támogatási programokat a kiadás vagy a kár felmerülését követő három éven belül be kell vezetni. A támogatásokat a felmerülést követő négy éven belül ki kell fizetni. 29. Ezen levél 15., 16., 17. és 19. pontjában nyújtott információk alapján a fenti feltételek teljesülnek. A kedvezményes hitel és az állami kezességvállalás támogatási intenzitásának átlaga 22% és a teljes támogatási intenzitás (a agrárkár-enyhítési rendszerről szóló törvény által nyújtott közvetlen támogatás, a kedvezményes hitel és az állami kezességvállalás kombinációjának eredményeként) semmilyen körülmények között nem haladja meg a támogatható fagykár 80 %-át. A jövedelemkiesés kiszámítása megfelel a 27. pont a) és b) alpontjában ismertetett módszernek. A jövedelemkiesést minden egyes mezőgazdasági üzemre vonatkozóan külön-külön számítják ki, és a támogatást közvetlenül a mezőgazdasági termelőknek fizetik ki. Az időjárás által az épületekben és berendezésekben esett kár ellentételezésére nem jár támogatás. A hatóságok minisztériumi rendelettel hivatalosan elismerték a tavaszi fagyot kedvezőtlen éghajlati jelenségként. A támogatási programot 2008-ban bevezetik és a támogatást ebben az évben, tehát a veszteség keletkezését követő évben kifizetik 30. Figyelembe véve, hogy a program időtartama a Bizottság jóváhagyásától kezdődően három hónap, az 1857/2006/EK rendelet 11. cikkének (8) és (9) bekezdése a bejelentett programra nem alkalmazandó. 31. Az iránymutatás 127. bekezdése előírja, hogy a kedvezőtlen időjárási körülmények által okozott károk miatti kompenzációra irányuló támogatási intézkedésekkel kapcsolatos bejelentéseknek megfelelő, alátámasztásul szolgáló meteorológiai információt is tartalmazniuk kell. Ezen levél 17. bekezdésében leírtaknak megfelelően a magyar hatóságok benyújtották az adott kedvezőtlen időjárási körülményt alátámasztó, megfelelő meteorológiai információkat. 32. A fentiek alapján megállapítható, hogy a bejelentett támogatási program megfelel az 1857/2006/EK rendelet 11. cikkében meghatározott követelményeknek, ezért összeegyeztethető a közös piaccal. 7
IV. KÖVETKEZTETÉSEK 33. Miután a Bizottság az állami támogatásokra vonatkozó szabályok alapján megvizsgálta a bejelentett támogatási programot, arra a következtetésre jutott, hogy az összes feltétel teljesül a Szerződés 87. cikke (3) bekezdése c) pontjának alkalmazásához. 34. Kérjük, e levél kézhezvételétől számított tizenöt munkanapon belül értesítsék a Bizottságot, ha a levél olyan bizalmas jellegű információt tartalmaz, amely nem juthat harmadik fél tudomására. Amennyiben az előírt határidőn belül nem érkezik a Bizottsághoz indokolással ellátott kérelem, a Bizottság úgy tekinti, hogy a címzett egyetért a levél teljes terjedelmű hiteles nyelvi változatának harmadik felekkel való közlésével és a következő internetes címen történő közzétételével: http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm. A kérelmet ajánlott levélben vagy faxon kell elküldeni a következő címre: European Commission, Directorate General for Agriculture and Rural Development Directorate H: Agricultural legislation H.2 Competition Office: Loi 130 5/128 B-1049 Brussels Fax. (+322) 296 7672 Tisztelettel: a Bizottság részéről Mariann FISCHER BOEL a Bizottság tagja 8