A muravidéki magyarság közösségi és művelődési élete*

Hasonló dokumentumok
A Muravidéki Magyar Önkormányzati Nemzeti Közösség Alapszabályzata I. ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK

Magyar nyelvoktatás és nyelvápolás a kárpát-medencei szórványvidékeken

KÖNYVTÁRI SZOLGÁLTATÁSOK A MAGYAR NEMZETI KÖZÖSSÉG RÉSZÉRE GORICSKÓ KELETI RÉSZÉN (2011)

Rákóczi Krisztián Nemzetpolitikai Kutatóintézet

Kulturális együttműködés a magyar szlovén határ mentén a század fordulóján. Mohos Mária 10

1/2002. (I. 25.) Darnózseli Önkormányzati rendelet. a közművelődésről *

Narodnostni program Nemzetiségi program

MURABA Korlátolt Felelősségű Európai Területi Társulás

A trianoni békeszerzõdés mintegy 22 ezer magyar nemzetiségû polgár elcsatolását

Csákberény Községi Önkormányzat Képviselo-testületének. 11/2002. (VI. 27.) sz. rendelete. a közmuvelodésrol. A közmuvelodési rendelet kiemelt célja

7/2007. /V.7./ A HELYI KÖZMŰVELŐDÉSI FELADATOK ELLÁTÁSRÓL

Rákóczi Krisztián Nemzetpolitikai Kutatóintézet

Hajdúszoboszló Város Önkormányzata Képviselő-testületének 25/2006. (VII.06.) számú rendelete a helyi közművelődési tevékenység támogatásáról

DOKTORI DISSZERTÁCIÓ

Kunszentmárton Város Önkormányzata Képviselő-testületének

A muravidéki magyar közösség rövid- és középtávú stratégiája

Csátalja Község Önkormányzat Képviselő-testületének. 3/2003.(III.27.) önkormányzati rendelete. a helyi közművelődésről A rendelet hatálya

működési költségek, közgyűlés 6,000, Regős Tábor 900,000 LAMOSZSZ II. Küldöttgyűlése költségeinek finanszírozása

Teskánd község Önkormányzata Képviselőtestületének 2/2003. /II.03./ számú r e n d e l e t e

LdU Aktuell június. Magyarországi Németek Országos Önkormányzata

KOMLÓ VÁROS ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK 22/2011 (VII. 1.) ö n k o r m á n y z a t i r e n d e l e t e

Biharnagybajom Község Önkormányzata Képviselő-testületének. 13/2004. (IV. 30.) rendelete. a helyi közművelődési tevékenység támogatásáról

Beszámoló a Nemesnádudvar-Érsekhalma Német Nemzetiségi Általános Iskolában végzett nemzetiségi nevelésről-oktatásról

Salát Gergely: Csoma Mózes: Korea Egy nemzet, két ország

Berente Községi Önkormányzat Képviselő-testületének 8/2011.(III.24.) önkormányzati rendelete a közművelődésről

Tahitótfalu Község Önkormányzat Képviselőtestülete 22/2000. (XII.08.) sz. rendelete a közművelődésről I. RÉSZ. Általános rendelkezések.

A Magyar Állandó Értekezlet második ülésének Zárónyilatkozata

A Könyvtári Intézet Határon túli könyvtári szakemberek képzése és továbbképzése programja

Szendrő Város Önkormányzatának 10/2014.(V.29.) önkormányzati rendelete a közművelődési tevékenység helyi feladatairól

I. Erdély földrajzi helyzete 1. Erdély a Magyar Királyság legkeletibb része 1541-ig, az ország három részre szakadásáig. Földrajzi szempontból a

Kishartyán Községi Önkormányzat Képviselő-testületének. 6/2002. (VIII.30.) számú rendelete a HELYI KÖZMŰVELŐDÉSI TEVÉKENYSÉGRŐL

1. A rendelet célja. 2. A rendelet hatálya. 3. A közművelődési feladatok ellátásának alapelvei

Balatonederics Települési Önkormányzat Képviselő-testületének. 7/1999. (VII.1.) számú. R e n d e l e t e

Község Önkormányzata Képviselő-testületének október 12-én megtartott. nyílt üléséről készült. j e g y z ő k ö n y v

Magyarszerdahely község Önkormányzat Képviselő-testületének 7/1999. (VII.21.) számú rendelete a helyi Közművelődésről

Taktaharkány civil szervezetek, alapítványok

A Vegyes Bizottság áttekintette a KVB korábbi ülésein elfogadott ajánlások teljesítését, s az alábbiakat állapította meg:

Csabaszabadi Szlovák Önkormányzat január 13.-i ülésének határozatai

Osztályozó- és javítóvizsga Történelem tantárgyból

Visegrád Város Önkormányzatának Képviselő Testülete az évi CXL. tv a felhatalmazása alapján az alábbi rendeletet alkotja:

Kacsóta Községi Önkormányzat 4/2004. (IV.19.) KT. Rendelete. a közművelődésről

Törökbálint Nagyközség Önkormányzata Képviselő-testülete 4/2000. (III. 10.) számú rendelete a közművelődésről I. RÉSZ. Általános rendelkezések

Osztályozó/Javító vizsga témakörei TÖRTÉNELEMBŐL. 40% fölött elégséges 20-40% között szóbeli vizsga 20% alatt elégtelen

/Vajdaság Autonóm Tartomány Hivatalos Lapja, Újvidék, május 22, 8. szám/

1. Ágoston András levele a VDNSZSZ Tartományi Választmánya elnökének

c./ Az egyetemes, a nemzeti, a nemzetiségi és más kisebbségi kultúra értékeinek megismerését, a befogadás elősegítését, ezen belül :

A szlovéniai magyar és olasz kisebbség autonómiája, politikai képviselete

Takácsi Község Képviselőtestülete 4/2001. / III.20./ sz. rendelete a helyi közművelődésről

18/2016. (X. 25.) sz.

Péterfi Gábor. Bölcsészettudományi Kar, Politikaelmélet speciális képzés József Attila Tudományegyetem

A helyi közművelődésről

ELŐTERJESZTÉSEK. Gyomaendrőd Város Önkormányzata. Roma Nemzetiségi Önkormányzat január 23. napján tartandó rendkívüli üléséhez

TRIANON KÉNYSZERZUBBONYÁBAN

Felsődobsza Község Önkormányzat Képviselő-testületének 8/2015. (V. 13.) önkormányzati rendelete a közművelődési feladatokról

SZAKONYFALU. Község Önkormányzata Képviselő-testületének október 12-én megtartott. nyílt. üléséről készült. j e g y z ő k ö n y v

KISEBBSÉGI NYELVHASZNÁLATI JOGOK SZLOVÁKIÁBAN, FINNORSZÁGBAN ÉS DÉL-TIROLBAN

Határozat kivonat. Kópháza Horvát Nemzetiségi Önkormányzat Képviselő-testületének 28/2015.(III.31.) számú határozata. Napirend:

14/2000. (V. 17.) RENDELETE A KÖZMŰVELŐDÉSRŐL EGYSÉGES SZERKEZETBEN

Kunpeszér Község Önkormányzat 15/2004. (IX.16.) számú rendelete az önkormányzat közművelődési feladatairól

MAGYAR NYELVOKTATÁS ÉS NYELVÁPOLÁS A KÁRPÁT-MEDENCEI SZÓRVÁNYVIDÉKEKEN. Budapest április 13.

E LŐ T E R J E S Z T É S

ÓBUDA-BÉKÁSMEGYER ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐTESTÜLETÉNEK 14/2000. (V. 17.) RENDELETE A KÖZMŰVELŐDÉSRŐL EGYSÉGES SZERKEZETBEN

49/2015. (VI. 26.) számú határozat. A Vas Megyei Közgyűlés a június 26-i ülésének tárgysorozatát az alábbiak szerint határozza meg:

PÜSPÖKLADÁNY VÁROS ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK 4/2019. (I. 31.) önkormányzati rendelete a helyi közművelődési feladatok ellátásáról

Tápiószecső Nagyközség Önkormányzata Képviselő-testületének 6/2002. (IX.15.) rendelete a helyi közművelődésről. I. ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK

SZÜLŐ FÖLD ALAP IRODA EMLÉKEZTETŐ. a Szülőföld Alap Oktatási és Szakképzési kollégiumának március 21-i üléséről.

Magyar könyvtárosok Kárpátmedencei. hálózata

BALATONHENYE KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK 12/2015. (XI. 25.) ÖNKORMÁNYZATI RENDELETE. a helyi közművelődési feladatok ellátásáról

TARTALOM. Bevezetés I. ÁLTALÁNOS RÉSZ 7

Tartalmi összefoglaló

Engelberth István főiskolai docens BGF PSZK

ÓBUDA-BÉKÁSMEGYER ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐTESTÜLETÉNEK 14/2000. (V. 17.) RENDELETE A KÖZMŰVELŐDÉSRŐL EGYSÉGES SZERKEZETBEN

TÓTKOMLÓS TÖRTÉNETE A TELEPÜLÉS ALAPÍTÁSÁNAK 250. ÉVFORDULÓJA TISZTELETÉRE

Balatonfüred Város Önkormányzata Képviselő-testületének 13/2011.(IV.5.) önkormányzati rendelete

Határtalan Európa. Helyi és regionális szerb ifjúsági munka és aktivizmus: kapcsolatok kialakítása Magyarországgal

Gödöllő Város Önkormányzata Képviselő-testületének. 26/2015. (XI.20.) önkormányzati rendelete

A KISEBBSÉGEK A JUGOSZLÁV SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁGBAN*

Mielőtt behatóbban szólnék az anyanyelv

TÖRTÉNELEM MESTERKÉPZÉSI SZAK MINTATANTERVE NAPPALI TAGOZAT Érvényes a 2016/2017. tanévtől

A burgenlandi magyar népcsoport

A szlovéniai magyar könyvkiadás.

Virtuális Plébánia Alapítvány Közhasznúsági jelentés

az Önkormányzat művelődési feladatairól, a helyi közművelődési tevékenység támogatásáról

Könyvkiállítás 12 KÖNYVTÁRÜGY 12 A könyvtárügy általános kérdései 12 Könyvtárak 12 Olvasóközönség. Olvasómozgalom 14 SAJTÓ 14 A sajtó általános

ÚJHARTYÁN KÖZSÉGI ÖNKORMÁNYZAT Képviselő-testületének 14/2008.(XII.12.) számú rendelete A KÖZMŰVELŐDÉSRŐL

EFOP TÁRSADALMI SZEREPVÁLLALÁS ERŐSÍTÉSE A KÖZÖSSÉGEK FEJLESZTÉSÉVEL

MINDSZENTKÁLLA KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK 13/2015. (XI. 27.) ÖNKORMÁNYZATI RENDELETE. a helyi közművelődési feladatok ellátásáról

Szentgotthárd Város Önkormányzata Képviselő-testületének 7/2019. (II. 28.) önkormányzati rendelete a helyi közművelődési feladatok ellátásáról

Közművelődés a településfejlesztésben

Szlovéniai magyarság

ALAPSZABÁLY BOLGÁR KULTURÁLIS FÓRUM

H e g y e s d község Önkormányzata. Képviselőtestületének. a helyi közművelődésről.

TÜSKEVÁR KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐTESTÜLETÉNEK 8/2004./IV.26./ RENDELETE A HELYI KÖZMŰVELŐDÉSI TEVÉKENYSÉGRŐL

A HATÁROKON TÚLI MAGYARSÁG MEGMARADÁSI ESÉLYEI

Mentler Mariann MTT Nyugat-dunántúli szekció vezetője

A 3.. (1) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:

I. Országgyűlés Nemzeti Emlékezet Bizottságának Hivatala

A Velencei-tó Környéki Többcélú Kistérségi Társulás Kulturális Stratégia Rövidtávú operatív programja

Nagykálló Város Önkormányzat. 59/2006. (XII.29.) Önk. r e n d e l e t e

Szovátai Ajánlás. Az RMDSZ és a romániai magyar ifjúsági szervezetek közötti kapcsolat a rendszerváltás után több keretben, többféle formában alakult.

Átírás:

A muravidéki magyarság közösségi és művelődési élete* Egy anyanemzetétől elszakított közösség számára az önszerveződés legtermészetesebb formája a helyi, öntevékeny művészeti csoportokba tömörülés. A szervezeti keretet erre a már működő gazdakörök, ipartestületek, dalárdák, önkéntes tűzoltó-egyletek adták. 1944-1945 után a szomszédos államok többségében a megtorlás, bosszú, jogfosztás évei következtek az ismét idegen uralom alá került magyarság számára. Semmilyen magyar szervezet nem működhetett. A kommunista hatalomátvétel, illetve Jugoszláviában a Moszkvától való szakítás után szükségessé vált a magyarok megnyerése is. Az 1948 i 949-ben alakult közművelődési szövetségek (Csemadok, Horvátországi Magyarok Oktatási-Közművelődési Szövetsége) a hatalom érdekeit szolgálták (agitálni kellett a mezőgazdasági szövetkezetek mellett, a választások előtt), de akarva-akaratlan érdekvédelmi feladatokat is elláttak, mint a kisebbség egyetlen legális szervezete. 1950. júniusában a HMSz mintájára Lendván is megalakulhatott a Magyar Közművelődési Bizottság. Feladatául tűzték ki...a haladó szellemű kultúrmunka támogatása, fejlesztése és vezetése mellett a forradalmi vívmányok és a jugoszláv népek közötti barátság ápolását, a testvériség-egység jegyében. Kapcsolatot teremthetett az ország más köztársaságaiban, elsősorban a Vajdaságban élő magyarok hasonló szervezeteivel. 1952-ben a lendvai járással együtt megszűnt ez a nemzetiségi, közművelődési bizottság is1a magyar-lakta határmenti sávot a szlovén többségű és jellegű Muraszombathoz (Murska Sobota) csatolták. Több mint 30 évig, a 80-as évek elejéig a nemzetiségi bizottságok foglalkoztak a művelődési tevékenységgel is. Eredetileg népfront-keretben, a Szocialista Szövetségen belül, később a közigazgatásban, a járási, majd községi képviselő testületekben működtek.2 * A 2000. június 3-i szentgotthárdi konferencián elhangzott előadás szövege megjelent a Nemzetiségi iskolák - Kétnyelvű oktatás c. magyar, szlovén és német nyelvű tanulmánykötetben. Szerk. Ruda Gábor Muravidék Baráti Kör Kulturális Egyesület, Pilisvörösvár-<3raz, 2002. 168-171. o.

Az 1974-es alkotmány nagyobb önállóságot, inkább mozgásteret biztosított a köztársaságoknak és a tartományoknak. Míg Macedóniában és a Vajdaságban szigorúan tiltották az ún. vertikális szerveződéseket nemzeti-nemzetiségi alapon, addig Szlovéniában létrejöhettek a Magyar (és Olasz) Nemzetiségi Művelődési és Oktatásügyi Önigazgatási Érdekközösségek. A lendvai és a muraszombati (az utóbbi már kívül esik a törvényben rögzített vegyes lakosságú területen) községben -ben3működők munkáját egy koordinációs bizottság hangolta össze. A jugoszláv hatalmi struktúrában, a Kardelj által kidolgozott önigazgatási rendszerben háromszintű képviseleti rendszer épült ki: - az állampolgárok által választott (területi elv), - önigazgatási érdekközösségek, társult munkaszervezetek, vállalatok, - társadalmi-politikai szervezetek, köztük a nagy befolyással rendelkező Szocialista Szövetség, - Szlovéniában negyedikként a nemzetiségi bizottságok, a községi képviselőtestületek fő tanácsadó és munkatestületei a nemzetiséget érintő kérdésekben. Ezek a kulturális és nevelési-oktatási érdekközösségekkel együtt döntöttek a nemzetiségeket érintő ügyekben. A nemzetiségi önigazgatási érdekközösségek - hangsúlyozom, csak Szlovéniában! - a képviselőtestületek negyedik gyűléseként/bizottságaként hatalmi funkciót gyakoroltak, elvben vétójoggal rendelkeztek. A szlovén kormány, majd képviselőház mellett is működött nemzetiségi bizottság, 4 szlovén, 4 magyar és 4 olasz taggal.4 Az 1974-es szlovén alkotmány 250. szakasza pontosan meghatározta, hogy a nevelés-oktatás-művelődés, kétnyelvű ügykezelés, tájékoztatás és az anyanemzettel való kapcsolattartás ügyeiben a nemzetiségi érdekközösségeknek egyenrangú döntési joga volt.5 Az 1991-ben függetlenné vált Szlovéniában a magyar kisebbség központi szervezete a Muravidéki Magyar Nemzetiségi Önigazgatási Közösség. Szakbi-zottságaiban6 a magyarság életében felmerülő összes probléma megoldására törekszik. Tevékenysége továbbra is elsősorban az oktatásra és művelődésre irá-nyul: társalapítója a kétnyelvű iskoláknak, s 1995-ben létrehozta a Magyar Nemzetiségi Művelődési Intézetet. Kiemelt figyelmet szentelnek a tízezres magyar közösség anyanyelve, nemzeti tudata, tárgyi és szellemi öröksége megőrzésének, valamint az alkotmány által biztosított különjogok (pozitív diszkrimináció) gyakorlati életben történő megvalósításának. Ennek érdekében évtizedekig elhallgatott tényeket, kellemetlen igazságokat is kimondanak, mint 1993-ban, figyelmeztetve a szlovén nacionalizmus feléledésének veszélyes tüneteire, tiltakozva a kétnyelvű okiratok és ügykezelés megszüntetésére irányuló aláírás-gyűjtés ellen.7 A Muravidéki Magyar Önkormányzat alapszabályzatát 1999. július 12-én fogadták el.

Feladatai: - szervezeteket és közintézményeket alapít, illetve társalapít, - figyelemmel kíséri és ösztönzi a muravidéki magyar nemzeti közösség oktatásának-nevelésének fejlesztését, részt vesz a munka tervezésében és szervezésében, az oktatási-nevelési programok előkészítésében, - ösztönzi és megszervezi a kulturális, a kutatási, a tájékoztatási, a könyvkiadási és a gazdasági tevékenységeket, - erősíti az anyanemzettel, a kisebbségben élő magyar közösségekkel való kapcsolatokat, -kapcsolatokat ápol az egyéb kisebbségekkel és a nemzetközi szervezetekkel, - a törvény értelmében államhatásköri feladatokat is ellát.8 A szlovéniai magyarok - horvátországi társaikhoz hasonlóan - egy emberként támogatták a két köztársaság függetlenedését. Részben ezt honorálandó a két őslakos kisebbségnek, a magyarnak és az olasznak garantált képviselői helye van a 90 tagú ljubljanai parlamentben. A külön nemzetiségi névjegyzékbe felvett magyaroknak és olaszoknak két voksuk van: mint szlovén állampolgárok szavaznak a politikai pártok jelöltjeire, és megválaszthatják saját képviselőjüket. Sajnálatos módon nincs hatékony együttműködés a magyar nemzetiségi önkormányzat és a képviselő között. így például az önkormányzat nem állíthat képviselőjelöltet, csak a politikai pártok; a magyar jelöltek függetlenekként indulnak. A két nemzetiségi képviselő nem egyszer a mérleg nyelvének szerepét játszsza a jobb- és a baloldal parlamenti csatározásaiban. Ezt a kormányt alakító vagy buktató szerepet joggal kifogásolják a jobboldali nacionalista pártok, annál is inkább, mivel a magyar és az olasz képviselő sorozatosan a baloldallal szavaz.9 Ennek negatív következménye lehet a jobboldal kormányra kerülése esetén: már régóta hangoztatják, hogy meg kell nyirbálni a nemzeti kisebbségek, s különösen a parlamenti képviselőik túlzott jogait. A muravidéki magyarság több szempontból is egyedülálló, különleges helyzetet foglal el a Kárpát-medence magyar nemzeti közösségeinek sorában. Számában a legkisebb és - az ausztriai burgenlandi magyarság mellett - gazdaságilag, életkörülményeit tekintve a legjobb helyzetben van. Hazájának már Szlovéniát érzi, s nem a magyar anyaországot.10különösen büszkék arra, hogy a létező szocializmus évtizedeiben, amikor nemcsak az utódállamokban, hanem Magyarországon is tiltották, vagy hamis analógiákkal" meghamisították március 15-ét, a Muravidéken szabadon, és eszmeiségét tisztán megőrizve és felmutatva emlékeztek meg legnagyobb nemzeti ünnepünkről. A nemzettudat, a magyar nemzettel és az anyaországgal való azonosulás megroppant, meggyengült, de más formában bukkan elő. Egy ilyen kis közösség esetében a nemzeti azonosulás a kultúra terén valósul meg. A műkedvelő együttesek, tánccsoportok, népdalkörök, citerazenekarok, szavaló, hímző- és fafaragó szak

csoportok munkájában a magyarok 3-4%-a tevékenyen részt vesz - ez az arány messze a legmagasabb az összes magyar nemzeti közösségek között. (Összehasonlításul az egynyelvű területeken ez 1% alatt van!) Jelenleg 65-70 ilyen öntevékeny művészeti csoport, egyesület, iskolai szakkör működik. Munkájukat a már említett Muravidéki Magyar Művelődési Intézet fogja össze, szakmai és módszertani irányítással.12 Az igazsághoz az is hozzátartozik, hogy a civil szféra ezeket a tevékenységi formákat nem tudná finanszírozni: működésüket a két államtól kapott támogatás teszi lehetővé. Szakintézményeik, mint a művelődési és a tájékoztatási intézetek, közszolgálati jelleggel működnek: 75-78%-ban szlovén, 10-12%-ban magyar állami költségvetésből tartják fenn magukat. 1984-ben több hetes terepmunkán vettünk részt a határ két oldalán, a csaknem tisztán szlovén Felsőszölnök/Gomji Senik-en Magyarországon, és a 75%-ban magyar Dobronakon/Dobrovnik Szlovéniában. Az utóbbi, akkor 2000, ma 1400 lakosú településen a kétnyelvű Petőfi Sándor Kulturális Egyesület működött, 110 taggal. Az egyesület munkájának nagy része a kétnyelvű iskola pedagógusainak a vállán nyugodott. Az akkori uralkodó jugoszláv ideológiának megfelelően...az egyesület úgy hajtja végre programját - olvassuk az akkori helyzetismertetésben -, hogy abban mindkét nép kulturális tevékenysége egyenjogúan képviseltesse magát. Az alábbi szakcsoportjai működtek: - drámai: évente 1-1 darabot állítottak színpadra magyar és szlovén nyelven, - szavalókör: magyar és szlovén versekkel léptek fel köztársasági, állami és emlékünnepeken, - népi együttes, szlovén és magyar néptáncok előadása, - irodalmi: magyar és hazai irodalmi művek színpadra vitele, - kiállítási, - bábjátszó.13 Az 1980-as évek végén 20 hasonló művelődési egyesület működött a vegyes lakosságú területen. A közösségi élet egy tekintélyes része egyházi keretben zajlik. Ebből a szempontból azonosan rossz helyzetben van mindhárom történelmi egyház: nincs egyetlen magyar anyanyelvű és magyar érzésű katolikus, evangélikus és református lelkész, aki igehirdetésében, az iskolai hittanórákon, templomon kívüli, társadalmi tevékenységében a magyar nyelvet ápolná, a nemzettudatot erősítené. Mi több: az itteni magyarok 9/10-ének lelki otthont adó katolikus egyház nem járult hozzá a magyarországi hittankönyvek használatához azok túl szentistváni szellemisége miatt, így a katolikus hittanra járók a szlovén hittankönyvek magyar fordításából tanulnak majd. A kis létszámú nemzeti közösség sok tekintetben megosztott. Mint említettük, korábban két község -hez tartoztak, a lendvaihoz és muraszombatihoz. A két

város évtizedek óta rivalizál egymással, legutóbb a két országot összekötő vasútvonal újjáépítésének kérdésében. A muravidéki magyarok döntő többsége Lendván és vonzáskörzetében él, 20 településen. A 90-es években lehetővé vált Dobronak (és Zsitkóc) önálló közigazgatási egységgé alakulása, elszakadva Lendvától. (Őri) Hodos és Kapornak többségében magyar evangélikus népessége is a közigazgatási önállóságot választotta. Nagyobb problémát jelent, hogy 4 magyar-lakta őrségi falu a szlovén Moravske Toplice/Morácfiirdőhöz kapcsolódik, az egy Domonkosfa pedig Salovcihoz. Ez az északi, adminisztratív szempontból a magyar többségű tömbbtől elválasztott, néhány száz fős magyar népesség (a Muraszombatba beköltözött további kétszázzal) a szlovén többségű területi egységekben gazdaságilag és kulturálisan hátrányos helyzetben van a beruházásokat illetően, és nagyobb asszimilációs nyomás nehezedik rájuk. Beszámolónkat Göncz Lászlónak, a Művelődési Intézet igazgatójának lényeget láttató megállapításával zárhatjuk:...a Muravidéken továbbra is legnagyobb probléma a magyar nyelv fokozatos térvesztése, amit - egyebek mellett - a többségi nemzet fejlettsége, a viszonylag kis lélekszámú kisebbség belső erőtlensége jelentősen serkent.14

1Bence Lajos: írott szóval a megmaradásért - A szlovéniai magyarság 1919 1989. Lendva Lendava, 1994. 2 23. o. o. 2Székely András B. beszélgetései Varga Sándorral. Szombathely, 1990. 75., 79., 83. o. Kisebb járás, egy város/nagyobb település és vonzáskörzet. 4 Magyarok és szlovének... szerk. Arday L., Joó R., Tarján G. Budapest, 1987, I. k. 25. o. 5Székely A. B. i. m. 82. o. 6 Statutáris-jogi, tájékoztatási, kulturális-vallási, oktatási, gazdasági mezőgazdasági. 7...A z eddig példás együttélés hangoztatása sokszor csupán politikai manipuláció volt, holott ténylegesen a magyarságot még mindig veszélyes elemnek, egykori elnyomónak tekintik a Mura-vidéken. Közlemény a nyilvánossághoz. Népújság, 1993. okt. 29. 8 Útkeresés és integráció - Válogatás a határon túli magyar érdekvédelmi szervezetek dokumentumaiból, 1989-1999. TLA Budapest, 2000. 631-632. o. 9 Ez történt a közelmúltban is a 45-45-ös patthelyzet miatt nem alakulhatott meg Bajuk jobbközép kormánya. 10 Egybehangzó vélekedések szerint, ha népszavazással dönthetnének, melyik országhoz kívánnak csatlakozni, 90-95%-uk Szlovéniát választaná. 11 Három tavasz : 1848, 1919, 1945. 13...A z Intézet alapvető tevékenysége a magyar nemzetiségi kultúra valamennyi formájának művelése, közvetítése és segítése, valamint a művelődési tevékenység szervezése... Külön figyelemmel segíti a nemzetiségileg vegyesen lakott területen működő, magyar jellegű tevékenységet ellátó művelődési egyesületek és egyéb művészeti, valamint irodalmi csoportok munkáját....a z Intézet ugyancsak együttműködik az illetékes állami szervekkel, intézményekkel. Útkeresés és integráció... 627. o. 13 P. Beltram: A nemzetiség kulturális tevékenysége. In Magyarok és szlovének. 307 327. o.. 14összmagyarság és muravidéki magyarság 1997-ben. In Naptár - A szlovéniai magyarok évkönyve, 1998.