HD 90 HD 100. H Melegitő takaró. Használati utasítás

Hasonló dokumentumok
FW 20 Cosy. H Lábmelegítő. Használati útmutató

HD 100. H Melegitő takaró Használati utasítás. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

HD 50 H Melegítőgallér Melegitő takaró Használati utasítás

HK 49 Cosy. H Fűthető párnák Használati utasítás

HK 55 Easyfix H Fűthető párnák Használati utasítás

HK 25, 35, 63 HK 35 HK 25 HK 63. H Fűthető párnák Használati utasítás

UB 64. H Gumis melegítő ágybetét. Használati utasítás

Wärme-Unterbett. H Melegítő ágybetét. Használati utasítás

HK Comfort. HK 58 Cosy HK 63. Fűthetőpárnák Használati utasítás

FW 20 Cosy. H Lábmelegítő Használati utasítás

HK 25 / HK 35 / HK 63

HK 58 Cosy. HK 115 Cosy HK 125 XXL. H Fűthető párnák. Használati utasítás

HK 45 Cosy HK 58 Cosy

UB 53 / UB 56 XXL. H Melegítő ágybetét. Használati utasítás

HK 54. H Váll- és nyakmelegítő párna Használati utasítás. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

HK 58 / HK 115 / HK 125 XXL

UB 64. H Gumis melegítő ágybetét. Használati utasítás...2. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

UB XXL. H Melegítő ágybetét. Használati utasítás

Wärme-Unterbett. H Melegítő ágybetét Használati utasítás

HK 54. H Váll- és nyakmelegítő párna. Használati utasítás

Aroma HK 65. H Aromás melegítő párna. Használati utasítás

BS 69 BS 70. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

UB 68 XXL. H Melegítő ágybetét. Használati utasítás. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

BS 99. Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

FWM 50. H Shiatsu lábmelegítő Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D Ulm, Germany

UB30, UB33, UB60, UB66XXL

Tartalom. Ábramagyarázat Az útmutatások elolvasása! Mosógépben mosható extra kímélő programmal 30 C fokon Ne fehérítse. Ne vasalja

BS 89. H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

MG 80 MG 81. H masszírozó-készülék. Használati utasítás

UB 90 UB 100 UB 90 UB 100. H Melegítő ágybetét Használati utasítás

BS 59. H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

BY 80 H Bébimérleg Használati utasítás

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

H Mobil melegítő deréköv Használati útmutató. HK 72 Akku

UB 90 / UB 100 UB 90 UB 100. H Komfort melegítő ágybetét UB 90. Gumis melegítő ágybetét UB 100 Használati utasítás

MG 16. H Masszírozó-készülék. Használati útmutató

FM Pohjehierontalaite. O Kuitmassageapparaat. z Přístroj pro masáž lýtek. P Massageador para a barriga. u Masážny prístroj na lýtka

MG 70. H Infravörös maszírozó. Használati utasítás

UB 90 / UB 100 UB 90 UB 100. H Komfort melegítő ágybetét UB 90. Gumis melegítő ágybetét UB 100 Használati utasítás

UB 83 / UB 86 XXL. H Melegítő ágybetét. Használati utasítás

Felhasználói kézikönyv

MG 300 HD-XL H Shiatsu ülésrátét Használati útmutató

MPE 50. H Bőrkeményedés-eltávolító. Használati útmutató

MG 148. H Shiatsu masszázsöv Használati útmutató

MG 21 H Infravörös masszírozó készülék Használati útmutató

JBY 08 H Digitális fürdőhőmérő Használati útmutató

JBY 52. H Cumisüveg- és bébiétel-melegítő. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

MG 200 HD-enjoy H Shiatsu ülésrátét Használati útmutató

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

MG 40. H Shiatsu masszázspárna Használati utasítás

FM 38 H Shiatsu talpmasszírozó készülék Használati útmutató

MG 150. H Nyakmasszírozó készülék. Használati útmutató

MG 295 HD-3D. H Shiatsu ülésrátét Használati útmutató

WL 30. H Lámpás ébresztőóra. Használati útmutató

FM 60 H Shiatsu talpmasszírozó készülék Használati útmutató

KS 52. c Væg-køkkenvægt Betjeningsvejledning. z Kuchyňská nástěnná váha Návod k použití. S Väggköksvåg Brugsanvisning

MPE 58. H UV-s körömszárító Használati útmutató

AR4U80 - AR4U140 INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE PĂTURĂ ELECTRICĂ

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

MG 70. H Infravörös maszírozó. Használati utasítás

MG 230. Beurer GmbH Söfl inger Str Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / Fax: +49 (0)731 / Mail: kd@beurer.

Vivamax shiatsu nyakmasszírozó GYVM15. Használati útmutató. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

Használati útmutató ÁGYMELEGÍTŐ R-032/R-035

PS 45 BMI. H Személymérleg Használati útmutató

TORONYVENTILÁTOR

LA 30. H Aroma diffúzor Használati útmutató. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

FCE 75. H Bőrtisztító stift. Használati útmutató

FB 25 IPX4. H Pedilúvio de hidromassagem Kezelési útmutató

MG 158 H Masszírozó ülésrátét Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill

Hideg-/melegborogatás tépőzáras pánttal

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

CM 50. H Anticellulitisz készülék. Használati útmutató

FM 60 H Shiatsu talpmasszírozó készülék Használati útmutató

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

HK 25, 35 40, 63 HK 35 HK 25 HK 40 HK 63. H Fűthető párnák Használati utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

MPE 38. H UV-s körömszárító Használati útmutató. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

A készülék rendeltetése

MG 140. H Shiatsu masszázspárna Használati útmutató

Ionos bontókefe. Termékismertető 97326FV05X06VIII

LED-es mennyezeti lámpa

CM 50. H Anticellulitisz készülék. Használati útmutató

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MG music H Shiatsu zene-ülésrátét Használati útmutató

Leírás és használati útmutató

Ne használja a terméket az alábbi területeken. (Balesetet, üzemzavart okozhatnak) Olyan közvetlen veszélyes szituációt jelez, melyben a

BC 30. H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató

JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Kozmetikai tükör Használati útmutató

AUTOMATA HAJGÖNDÖRÍTŐ

Aroma diffúzor

H Wake-up light Használati útmutató

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

O R I O N. OTB-8633/Y Használati útmutató

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

MG 155. H Masszírozó ülésrátét Használati útmutató

LB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató

Átírás:

HD 90 HD 100 H H Melegitő takaró Használati utasítás 06.0.43510 Hohenstein BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de

A címke jelmagyarázata Az útmutatások elolvasása! Ne használja összehajtogatva vagy összegyűrve! Ne szúrjon bele tűt! 06.0.43510 Hohenstein Az ennél a készüléknél használt textíliák teljesítik az Öko-Tex szabvány 100 magas humánökológiai előírásait, amint ezt a Forschungsinstitut Hohenstein (Hohenstein Kutatóintézet) igazolja. 2

Tisztelt vásárlóink! Köszönjük, hogy kínálatunkból választott. Cégünk neve összefonódott a nagy értékű, behatóan megvizsgált minőségi termékekkel, melyek a hő, a súly, a vérnyomás, a testhőmérséklet, a pulzus, a kíméletes gyógyászat, a masszázs és a levegő terén nyújtanak szolgáltatásokat. Kérjük, olvassák el figyelmesen ezt a használati utasítást, őrizzék meg a későbbi használatra, tegyék más használók számára is hozzáférhetővé, és tartsák be az előírásokat. Szívélyes üdvözlettel az Ön Beurer csapata Magyar Csomagolás tartalma: 1 Melegítő takaró, 1 kapcsoló, ez a használati útmutató 1. Fontos biztonsági útmutatások - gondosan olvassa el és őrizze meg a későbbi használathoz Az alábbi utasítások figyelmen kívül hagyása személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat (áramütés, bőrmegégés, tűz). Az alábbi biztonsági és veszély esetére vonatkozó útmutatások nem csak a saját ill. harmadik személyek egészségének védelmére szolgálnak, hanem a termék megóvására is. Ezért vegye figyelembe a biztonsági útmutatásokat, és az árucikk továbbadása esetén adja át ezt az útmutatót is! Kérjük, hogy a fűthető takarót csak az ebben a használati utasításban megjelölt célra használja. A fűthető takarót nem kórházban történő használatra tervezték. Ez a melegítő takaró nem arra szolgál, hogy korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű személyek (beleértve a gyermekeket is), vagy olyanok használják, akik nem rendelkeznek kellő tapasztalattal és/vagy tudással, kivéve, ha egy biztonságukért felelősséget vállaló személy felügyeli őket. A fűthető takarót nem használhatják magatehetetlen, ill. hőre érzéketlen személyek valamint kisgyermekek. A fűthető takaróból kiinduló elektromos és mágneses terek bizonyos körülmények között zavarhatják az Ön szívritmus-szabályozójának működését. Ezek az értékek azonban jóval a határértékek alatt vannak: elektromos térerősség: max. 5000 V/m, mágneses térerősség: max. 80 A/m, mágneses fluxussűrűség: max. 0,1 millitesla. Kérjük, ezért a fűthető takaró használata előtt kérje ki orvosának és a szívritmus-szabályozó gyártójának véleményét. A fűthető takarót csak a készüléken feltüntetett feszültségre kapcsolja; csak a melegítő takarón megadott kapcsolótípusokkal üzemeltesse; ne kapcsolja be összegyűrt vagy összehajtott állapotban; nem szabad az ágyban beburkolni, vagy az ágybetét köré csavarni; nem szabad becsíptetni (különösen állítható ágyak vagy osztott ágybetétek esetén); ne hajlítsa meg éles ívben; ne használja állatoknál; ne használja nedves állapotban! A fűthető takaró bekapcsolt állapotában nem szabad semmilyen tárgyat (pl. bőröndöt vagy ruháskosarat) rátenni; 3

ne helyezzen rá hőforrást, mint pl. melegvizes palackot, melegítőpárnát vagy más hasonlót; nem szabad a kapcsolót takaróval, párnával vagy más hasonló tárggyal lefedni, és így a készülékre feküdni. Ne húzza a vezetékeknél fogva, ne csavarja és ne hajlítsa meg élesen! Ne szúrjon tűt és hegyes tárgyakat a fűthető takaróba. A fűthető takarót nem használhatják gyermekek, kivéve akkor, ha a kapcsolót az egyik szülő vagy egy felügyelő személy előre beállította, vagy a gyermek elegendő ismerettel rendelkezik a fűthető takaró biztonságos üzemeltetéséhez. A gyermekekre felügyelni kell, biztosítva azt, hogy ne játsszanak a melegítő takaróval. Rendszeresen ellenőrizni kell a fűthető takarót, hogy nem mutatkoznak-e rajta kopás vagy sérülés nyomai. Ha ilyen jelek tapasztalhatóak, vagy ha a fűthető takarót szakszerűtlenül használták, akkor azt újbóli használat előtt el kell vinni a gyártóhoz vagy a kereskedőhöz. Ha megsérült a melegítő takaró hálózati csatlakozó vezetéke, akkor azt a veszélyek elkerülése érdekében a gyártó céggel, az ügyfélszolgálatával vagy hasonlóan minősített szakemberrel ki kell cseréltetnie. Javításokat kizárólag szakemberek vagy a gyártó által elismert javítóműhelyek végezhetnek, mivel különleges szerszámok szükségesek hozzá. A szakszerűtlenül végzett javítások jelentős veszélyekkel járhatnak a felhasználó számára. Amennyiben készülékeink használatával kapcsolatban további kérdései lennének, kérjük, forduljon ügyfélszolgálatunkhoz! 2. Rendeltetésszerű használat A fűthető takaró rendeltetése az emberi test felmelegítése. A készüléket csak takarónak szabad használni, alátétnek nem. A fűthető takaró nem kórházi vagy ipari célú felhasználásra készült. A készüléket nem használhatják csecsemők, kisgyermekek, hőre érzéketlen vagy magatehetetlen személyek, ill. nem használható állatoknál. 3. Használat 3.1. Biztonság A fűthető takaró BIZTONSÁGI RENDSZER-rel rendelkezik. Az elektronikus érzékelő-technika megakadályozza a fűthető takaró túlhevülését annak teljes felületén úgy, hogy automatikusan lecsökkenti a hőmérsékletet vagy hiba esetén automatikusan lekapcsolja a készüléket. Amennyiben hiba esetén a biztonsági rendszer automatikusan kikapcsolja a fűthető takarót, akkor a jelzőlámpa a fűthető takaró bekapcsolt állapotában sem világít. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a fűthető takaró hiba után biztonsági okokból már nem használható, és azt el kell küldeni a megadott szerviz címére. 3.2 A hőmérséklet beállítása A készülék üzembe helyezéséhez először a kapcsolót kösse össze a melegítő takaróval úgy, hogy a dugós csatlakozót összeilleszti! Majd dugja be a hálózati csatlakozót a dugaszolóaljzatba! A leggyorsabban akkor melegszik fel a fűthető takaró, ha először a legmagasabb hőmérséklet fokozatra állítja. Több órás használatra a legalacsonyabb hőmérséklet fokozat beállítását javasoljuk. 3.3 Hőmérsékletfokozatok Fokozat: 0 = Ki 1 = minimálisan meleg 2-5 = egyedi hőmérséklet-beállítás 6 = maximálisan meleg 4

3.4 Kikapcsoló automatika A fűthető takaró kb. 180 perc elteltét követően automatikusan kikapcsol. A fűthető takaró újbóli bekapcsolásához válassza ki először a 0 állást, majd kb. csak 5 másodperc elteltével a kívánt hőmérséklet fokozatot. A hálózati ellenőrző lámpa a kikapcsolás megtörténte után is villog vagy világít (kiviteltől függően). 4. Tisztítás és ápolás A melegítő takaró tisztítása előtt minden esetben húzza ki a hálózati csatlakozót a dugaszolóaljzatból! Mosás előtt vegye le a dugós csatlakozót és vele együtt a kapcsolót a melegítő takaróról (lásd az ábrát)! A kisebb foltokat ruhával vagy nedves szivaccsal, esetleg kevés folyékony finommosószerrel lehet eltávolítani. Ügyeljen arra, hogy a melegítő takarót nem szabad vegyi úton tisztítani, kicsavarni, gépi úton szárítani, mángorolni és vasalni. Erős szennyeződéskor a melegítő takarót gépben lehet mosni. Állítsa a mosógépet rendkívül kímélő, 30 C-os programra (gyapjúmosás). Használjon gyapjúmosószert, és adagolja a gyártó utasításának megfelelően. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a melegítő takarót a túl gyakori mosás igénybe veszi. Ezért a melegítő takarót teljes élettartama alatt legfeljebb 5-ször moshatja mosógépben. A szárításához ne rögzítse a melegítő takarót ruhacsipesszel vagy hasonlóval! A kapcsolót csak akkor kösse össze ismét a melegítő takaróval, ha a dugós csatlakozó és a melegítő takaró is már teljesen megszáradt! A szárításához semmi esetre se kapcsolja be a melegítő takarót! 5. Tárolás Ha a fűthető takarót hosszabb időn keresztül nem használják, javasoljuk, hogy tárolja eredeti csomagolásába helyezve száraz környezetben, úgy hogy ne nehezedjen rá semmi. Tároláskor semmilyen tárgyat se tegyen a melegítő takaróra, hogy elkerülje az éles megtörését. Előbb várja meg, amíg a fűtött derékalj lehűl! 6. Ártalmatlanítás Kérjük, hogy a fűthető takaró ártalmatlanítását az elhasznált elektromos és elektronikus készülékekről szóló 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) rendelet szerint végezze. További felvilágosítás érdekében kérjük, forduljon a hulladékkezelésért felelős helyi hatósághoz! 5

6

7

8 750.510-0813 Tévedések és változtatások joga fenntartva

Magyarországi forgalmazó: Gyógyexpressz webáruház www.gyogyexpressz.com