ÜZEMBE HELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ÜVEGAJTÓS PALACKHŰTŐ SS360AL



Hasonló dokumentumok
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Abszorpciós minibárok

HASZNÁLATI UTASÍTÁS KMB, MB és XC típusú minibárokhoz

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PYGMY és KONTAKT sörhűtőkhöz

HASZNÁLATI UTASÍTÁS J, USS, SCH, ECO C, GASTRO C ÉS COMBI C típusú hűtőszekrényekhez és kombinált hűtőszekrényekhez

HASZNÁLATI UTASÍTÁS SD, UFR, WSN, GNF, MBF, SN, SMR típusú fagyasztószekrényekhez és fagyasztóvitrinekhez

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Rozsdamentes hűtőszekrényekhez, munkaasztalokhoz, pizzaelőkészítőés salátahűtő asztalokhoz

HASZNÁLATI UTASÍTÁS JC, SW és ME típusú borhűtővitrinekhez

HASZNÁLATI UTASÍTÁS Fagylaltpultokhoz

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. az RTR-108L, RTR-120, RTR-160, VEC-510, VEC-810, VEC-520 és VEC-820 típusú melegentartó bemutatóvitrinekhez

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. RT, RTW, RTS és VRX típusú hűtő- és salátavitrinekhez, faliregálhoz

HASZNÁLATI UTASÍTÁS FALIREGÁLOKHOZ

HASZNÁLATI UTASÍTÁS JC, SW és ME típusú borhűtővitrinekhez

HASZNÁLATI UTASÍTÁS LG és TC-BB típusú bárhűtőkhöz

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Rozsdamentes hűtőszekrényekhez, munkaasztalokhoz, pizzaelőkészítőés salátahűtő asztalokhoz

HASZNÁLATI UTASÍTÁS SÜTEMÉNYES PULTOKHOZ

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Sokkoló hűtőkhöz: DM-S-95203, DM-S-95205, DM-S-95205, DM-S-95206, DM-S-95210, DM-S-95220, DM-S-95221

HASZNÁLATI UTASÍTÁS CSEMEGEPULTOKHOZ. Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft.

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft.

ÜZEMBE HELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OLAJSÜTŐ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI UTASÍTÁS SL típusú szeletelőgépekhez

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WD, WD/WG TÍPUSÚ FAGYASZTÓLÁDÁKHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-21.60DG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Légkeveréses sütő használati útmutató. Légkeveréses sütő

TORONYVENTILÁTOR

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Mini-Hűtőszekrény

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

Ultrahangos párásító

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Popcorn készítő eszköz

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

WELLINGTON DH-403 HÁZTARTÁSI FAGYASZTÓREKESZES HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

WELLINGTON DH-507 HÁZTARTÁSI HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beltéri kandalló

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

Műanyag cső hegesztő WD W

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fagylalttároló pult Dinamica. használati útmutató. Olvassa el, és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót.

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO

FIGYELEM: NE HASZNÁLJA A KÉSZÜLÉKET FÜGGÖNY VAGY EGYÉB MÁS GYÚLÉKONY ANYAG MELLETT.

Hűtőszekrény

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató

Elektromos grill termosztáttal

Geo5x-L360HP. Jótállási jegy. Használati útmutató. A Geo5x-L360HP típusú... gyártási számú termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától

AR4P07 NÁVOD NA OBSLUHU OHRIEVAČ S VENTILÁTOROM

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

PÁRAELSZÍVÓ

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS

HU Használati útmutató

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

ÜZEMBE HELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INDUKCIÓS FŐZŐLAP. Gyártó: HENDI

CUOCOJET Zöldségfeldolgozó használati útmutató

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODELLSZÁM: FMB50-2 OLVASSA EL A BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAT ÉS A HASZNÁLATI UTASÍTÁST

HASZNÁLATI UTASÍTÁS EW-30 és EW-40 mosogatógépekhez. Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft.

Heizsitzauflage Classic

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

Beépítési útmutató Beépíthető hűtőfagyasztószekrények

Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP

MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

Száraz porszívó vizes szűrővel

SPLT E SPLT E SPLT-7120 E

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK

Aroma diffúzor

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

SOKKOLÓ HŰTŐ. Modell RF5 RF10 RF15 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

Rövid útmutató Cafitesse 120

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

Klarstein konyhai robotok

Főzőlap

Használati utasítás szeletsütőkhöz

FIGYELEM: NE HASZNÁLJA A KÉSZÜLÉKET FÜGGÖNY VAGY EGYÉB MÁS GYÚLÉKONY ANYAG MELLETT.

MELEGLEVEGŐS FRITŐZ R-286

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

Kerámia hősugárzó

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS SÜTŐ OMK-520 / OMK-520W

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz

Átírás:

. ÜZEMBE HELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ÜVEGAJTÓS PALACKHŰTŐ SS360AL Gyártó: ICCOLD

HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÜVEGAJTÓS PALACKHŰTŐ A biztonságos és hosszú élettartamú működés érdekében kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, így biztosítható, hogy a berendezés a vásárlás céljának megfelelően működjön, illetve a garanciális feltételeknek eleget tegyen. A hűtőszekrények csomagolt és csomagolatlan élelmiszerek, italok bemutatására, frissen tartására szolgálnak, a megfelelő tárolási hőmérséklet biztosításával. Az alkalmazott belső világítás biztosítja az élelmiszerek esztétikus megjelenítését. A készülék megfelel a jelenleg érvényes villamos biztonságtechnikai és hűtéstechnikai szabványoknak, valamint CE jóváhagyással rendelkezik. A berendezés az eladás időpontjától számított 12 hónap garanciát adunk. A használati utasításban leírtaknak a mellőzéséből, illetve a nem rendeltetésszerű használatból eredő meghibásodásokért, esetleg károkért a gyártó és forgalmazó felelősséget nem vállal. Szállítás és kicsomagolás Ügyeljen a berendezés szakszerű szállítására, az kizárólag álló helyzetben szállítható! A berendezés megérkezésekor kérjük, ellenőrizze, hogy nem sérült-e a termék. A csomagolás eltávolítása után berendezést minden esetben szilárd, száraz és vízszintes felületre helyezze. A gép kicsomagolásánál ügyeljen arra, hogy minden oda nem illő dolgot távolítson el a gépről (pl. ragasztó, fólia) és szellőztesse ki a gépet. Ne döntse a berendezést a földre, amikor leveszi a csomagolást! Az üvegajtós berendezéseknél különös figyelmet szenteljen az elülső üvegre. Ha a berendezést hidegen tárolták, szállították, akkor várjon az elindításával. Biztonsági előírások Az elektromos csatlakozás előtt győződjön meg arról, hogy a hálózat feszültségadatai a gép előírásainak megfelelnek-e. Kérjük, ne érintse meg nedves kézzel az elektromos alkatrészeket! Az elektromos vezeték hibája zárlatot, tüzet okozhat. Győződjön meg arról, hogy az elektromos hálózat részei megfelelőek, a gépet csak földelt elektromos aljzathoz csatlakoztathatja. A szétszerelt állapotban érkező gépek összeépítését, elektromos csatlakoztatását, csak szakember végezheti. A hálózati vezetéket minden esetben a dugónál fogva húzza ki, ellenkező esetben vezeték szakadást idézhet elő ami áramütéshez vezethet! Csak a szerelt hálózati csatlakozót használja, soha ne használjon T dugó elosztót, mert az túlmelegedhet. A dugalj könnyen elérhető helyen legyen. Az elektromos hosszabbító használatát lehetőleg kerülje. Csak földelt hosszabbító ajánlott. Beüzemelés A hűtővitrint minden esetben állítsa vízszintes helyzetbe az állítható lába segítségével a zajmentes működés és a leolvasztáskor keletkező cseppvíz megfelelő távozása érdekében.

A gép 25 C fokig és 60%-os páratartalom értékig működik optimálisan. A belső hőmérsékletet mindig az igény szerinti hőfokra állítsa, a túlhűtés energiatöbblettel jár. Ügyeljen a hűtőberendezés faltól való távolságára! A gép ne kerüljön légkondicionáló légáramába. Ne helyezzen a készülék közvetlen közelébe olyan tárgyakat, amik megakadályoznák a szabad szellőzést. A készülék akkor működik gazdaságosan, ha kívülről minél kevesebb hőhatás éri. A hűtésfok romlik, az energiafelhasználás megnő, ezért lehetőleg ne helyezze el napos helyen, illetve meleg forrás (kályha, radiátor) közelébe. Csak a hűtőtartály lehűtését követően szabad a hűtőberendezést áruval feltölteni. Magas hőmérsékletű árut ne helyezzünk a hűtőberendezésbe. A polcokat ne terhelje túl. A polcok terhelhetősége 30kg/polc. A polcok behelyezésénél ügyeljen a pontos illesztésre, a leeső polc balesetet sérülést okozhat. A hűtőberendezésben lehetőleg oly módon tárolja az árut, hogy az a levegő keringtetését ne akadályozza. A hűtőberendezés ajtaját csak rövid ideig hagyjuk nyitva. A polcokon ne nyúljon túl az áru. A gép aljára lehetőleg ne helyezzen árut, csak a polcokra. Hőfokszabályzás A berendezés mechanikus hőfokszabályzóval van ellátva, ha növelni akarja a belső hőmérsékletet, fordítsa el jobbra, ha csökkenteni akarja, fordítsa el balra a hőfokszabályozó gombját. Leolvasztás A berendezést úgy tervezték, hogy ne jegesedjen, azonban a nyirkos környezet és a hűtő ajtajának gyakori nyitogatása jegesedéshez vezethet. Manuális leolvasztáshoz tegye a következőket: Vegye ki a vitrinből az árukat és védje őket a melegtől. Fordítsa el a hőfokszabályozót az óramutató járásával ellenkező irányba a STOP/0 állásba, nyissa ki az ajtót és várjon, amíg a belső hőmérséklet emelkedik, és a jegesedés megszűnik. Ne használjon a jég eltávolítására éles szerszámokat. Tisztítás Minden esetben áramtalanítsa a berendezést a tisztítás előtt! A tisztításhoz ne használjon gyúlékony sprayt. Ne öntsön mosóvizet a gépre, mert zárlatot okozhat, életveszélyes. A hűtőberendezés külső és belső felületeit puha ruhával vagy szivaccsal és csapvízzel, esetleg háztartási mosogatószeres vízzel tisztíthatjuk. Az elpárologtató (hátul lévő fémrács) tisztítására külön figyelemmel kell lenni. A csapvizet rendszeresen ki kell önteni a tartályból. Az üvegajtót ne súrolószerrel vagy karcoló anyaggal tisztítsa. A kondenzátor tisztítását évente 4-6 alkalommal, a gép kikapcsolása mellett, porszívóval vagy erős kefével kell végezni. A kondenzátor tisztítása elengedhetetlen, mivel a nem megfelelően karbantartott kondenzátor teljesítmény vesztességet okoz, de a kompresszor leégését is idézheti. Az ebből eredő kár nem garanciális hiba.

Az olvadékvíz eltávolításához nyissa ki az alsó perforált lemezt. Az itt található edényben összegyűlik a berendezésben kondenzálódó víz, melyet időről időre üríteni szükséges. A készüléket mindig a fogantyújával nyissa vagy zárja, hogy ne sérüljön az ajtó gumiszigetelése. Karbantartás Karbantartásnál, javításnál kérjük, áramtalanítsa a készüléket! A gépek javítását kizárólag szakember végezheti. Minden javítási munkához hívja ki a hivatalos szervizt! A használati utasításban leírtak mellőzéséből eredő meghibásodások a garancia elvesztését jelenthetik. Az esetleges hibás működés esetén a gépet minden esetben kapcsolja ki a szerelő megérkezéséig. A gép javítása idejére, az áru biztonságos továbbtárolása érdekében tartalékhűtő biztosítása a vevő feladata. Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a készülék intenzív szakaszos üzemű, így a kompresszor leállása nem jelent feszültségmentességet. Ezért a készülék villamos részeihez nyúlni a csatlakozó dugó kihúzása előtt SZIGORÚAN TILOS! A fénycső cseréje. Először távolítsa el az armatúra búráját majd 90 -kal forgassa el a fénycsövet és emelje ki a helyéről. Az új fénycsövet ellenkező irányba forgatással helyezze be és tegye vissza a takaró lemezt. A gyártó és forgalmazó nem felel a következő helyzetekből következő meghibásodások miatt: A gép nem megfelelő (nem a használati utasításban leírtak alapján) beüzemelése Nem a használati utasításban leírtaknak megfelelő használat Helytelen karbantartásból eredő meghibásodás. Külső elektromos zavar. Nem eredeti alkatrészek használatából eredő meghibásodás. Mielőtt kihívná a szervizt Mielőtt szervizt hívna, Ön is megfejthet néhány hibát és orvosolhatja a problémát. Ha nem indul a hűtő: Ellenőrizze, hogy az áramhoz való csatlakozás rendben van-e. Ellenőrizze, hogy a biztosíték nem égett-e ki. Ellenőrizze, hogy a hőfokszabályozó nincs-e 0 állásban, állítsa azt 4 -es állásba. Ha a kompresszor folyamatosan működik: Ellenőrizze, hogy a levegő áramlását nem gátolja-e az áru. Ha zajos a hűtő: Ellenőrizze, hogy a fallal vagy egyéb bútorral nem érintkezik-e a hűtő. Ellenőrizze, hogy vízszintesen áll-e a berendezés.

VENDI-HUNGÁRIA Kereskedelmi Kft. Specialty Shop - Suppliers of machinery and equipment for catering and commerce HU-7100 SZEKSZÁRD, Rákóczi u. 164. Phone / Fax: (++ 36 74 ) - 51 00 53; - 51 00 54; E-mail : vendi.sz@axelero.hu * www.vendi.hu CE megfelelőségi és beszállítói nyilatkozat! Alulírott Kövecses László, a Vendi-Hungária Kereskedelmi Kft ügyvezetője, mint a ICCold márkájú berendezések importőre nyilatkozom, hogy az alábbi berendezések mindegyike megfelel mind a hazai, mind az Európai Unió követelményeinek. Készült: a 21/1998 (IV.17) IKIM. Rendelet és rendeletmódosításainak alapján, az 5. előírásainak megfelelően! A gyártó neve: Foshan Shi Shunde Qu Sansheng Electrical Manufacture CO., LTD. CHINA FOSHAN CITY A gép megnevezése: Hűtőszekrények A gép típusai: SS360AL A berendezések az alábbi CE direktíváknak megfelelően lettek tervezve: 89/336/EEC, 91/263/EEC, 92/31/EEC, 93/68/EEC Valamint az alábbi szabványok szerint készültek: EN 55014-1:2000+A1+A2, EN 55014-2:1997+A1, EN 61000-3-2:2000+A2:2005, EN 610003-3-:1995+A1 Szekszárd, 2010. február 1. Kövecses László ügyvezető