Bácsbokodi Mária-lányok



Hasonló dokumentumok
Ünnepi- és hétköznapi viseletek Ócsán. Bereczky Réka 6. b

Írta: Administrator szeptember 06. szombat, 15:09 - Módosítás: szeptember 10. szerda, 16:44

A DALLAMOK RENDJE a MNT I. kötete alapján

A CSALÁD. Következzen tehát a család:

December 17-én a harmadik gyertyát is meggyújtottuk az iskola adventi koszorúján.

ALFÖLD KALOCSAI SÁRKÖZ

1.A javaslatot benyújtó (személy/intézmény/szervezet/vállalkozás) neve: Molnárné Preczlik Mariann

Hogyan jött létre a kiállítás?

AlsódABASi KAToliKUS EgYHÁzközség

Gondolatok a lelki egészség szerepéről a gyermekvállalásban. Dávid Beáta

EGYHÁZAINK HÍREI KATOLIKUS EGYHÁZKÖZSÉGEINK F REFORMÁTUS EGYHÁZKÖZSÉGEINK GYÓNI EVANGÉLIKUS GYÜLEKEZET szeptember HIT VALLÁS

Zalai kézműves értékek zalai viseletek

Egyházközségi hírlevél

Jobbágytelki Falumúzeum

M E G H Í V Ó. 4.) Kezdeményezés német nyelvű helységtábla kihelyezésére Előadó: Czinki Ferenc elnök

EGYHÁZAINK HÍREI KATOLIKUS EGYHÁZKÖZSÉGEINK F REFORMÁTUS EGYHÁZKÖZSÉGEINK HIT VALLÁS

Javaslat az. Apátfalvi női viselet. Települési értéktárba történő felvételéhez

Csoóri Sándor Alap program pályázat támogatásának felhasználása. Beszámoló a gödi Dunavirág néptáncegyüttes szakmai támogatásáról

Wigner Jenő Műszaki, Informatikai Középiskola és Kollégium (Eger, 3300 Rákóczi út 2) tel./fax: tel:36/ , fax:36/

KORA ÚJKOR, ÚJKOR Családi ügyek Orániai Vilmos és a Habsburgok V. Károly lemondása után

MARTOS. batyuztak, vagyis a városokba hordták be terményeiket eladni.

Uram! Téged tartottunk hajlékunknak

Szakmai beszámoló Generációs-híd program Jeles napok tevékenység

HÍRLEVÉL. Szentmisék és szertartások rendje júniusban

Családfa. Schlesinger Mihály es Apai évek Schlesinger Józsefné (szül. Singer Malvin) Schlesinger József?

CSALÁDI LELKINAP Apák napja. (és márciusban)? Vecsés, Irgalmas Jézus Plébánia március megjelenik évente néhányszor

GYÓNI EVANGÉLIKUS GYÜLEKEZET

Családfa. Nincs adat. Salamonné (szül. Siegel Johanna)? Schwartz. Nincs adat. Salamon? Apa. Anya. Kornveis Ignác

2015. évi rendezvénytervezet

J E G Y Z Ő K Ö N Y V szeptember 27-én 9.30 órakor a Humán és Népjóléti Bizottság rendkívüli ülésén. Dorner László

A Zsidó (nevén nevezve: Cionista) Világkongresszus

Vajda Barnabás: Egy fejezet egy készülő várostörténetből. A város mint a közösségi élet tere:

2019. július HIT VALLÁS EGYHÁZAINK HÍREI

5. A nemzeti érték rövid, szöveges bemutatása, egyedi jellemzőinek és történetének leírása

Futó viszonyok, tartós kapcsolatok - a fiatalok párkapcsolatai napjainkban. Tóth Olga MTA Szociológiai Intézet PTE Illyés Gyula Főiskolai Kar

Bonifert Zoltán. Korábban már volt képviselőtestületi tag.

A Gubicza család találkozói, eseményei

Családfa. Deutsch Dávidné (szül. Süsz Katalin) Reichenfeld Zsigmondné (szül. Reichard Mária) Deutsch Dávid

Írd le, a megoldások gondolatmenetét, indoklását is!

J E G Y Z Ő K Ö N Y V. Készült: a Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Közgyűlés december 13-i rendkívüli - üléséről.

Jézus vére, ments meg minket!

egyházaink HÍrei katolikus egyházközségeink F református egyházközségeink hit vallás GyóNi katolikus egyházközség AlsóDABAsi katolikus egyházközség

T á r g y s o r o z a t a. 2. Tsp. Előterjesztés az önkormányzat által kiadandó újsággal kapcsolatban

KATolikus egyházközségeink F

2014. évi NKA pályázat leírókartonjai

K i v o n a t. Német Nemzetiségi Önkormányzat Biatorbágy február 17-én megtartott ülésének jegyzőkönyvéből

VÍVÓ DIÁKOLIMPIA ORSZÁGOS DÖNTŐ BUDAPEST 2018

Futapest Crossfutás Csömör december 11.

Apám baráti köre az Adriai-tengeren VIII. 17-én

Megfakult ünnepek Közzétette: (

HÍRLEVÉL. Szentmisék és szertartások rendje áprilisban

EGYHÁZAINK HÍREI REFORMÁTUS EGYHÁZKÖZSÉGEINK KATOLIKUS EGYHÁZKÖZSÉGEINK F április HIT VALLÁS

Üzenet. A Prágai Református Missziói Gyülekezet Hetilapja V. Évfolyam 9. szám, márc. 4. Kedves Testvérek!

Néprajzi Múzeum Online Gyűjtemény. Gecse Posza Margit Pünkösdi királyné 1930 Maconka

Kiegészítő árjegyzék

Családfa. (szül.:?) (? 1908) Nevelőanya: R. Lipótné (szül. D. Cecília) R. Lipót ( ) V. Ignác (? 1944) V.

JEGYZŐKÖNYV. Galéria 13 Soroksár Nonprofit Kft.

A katolikus egyház Magyarországon a XX. században

egyházaink Hírei KATolIKuS EgYHÁZKÖZSÉgEINK F REFoRMÁTuS EgYHÁZKÖZSÉgEINK Egyházi búcsú szentmise és körmenet GYÓNI EVANGÉLIKUS GYÜLEKEZET

Kiegészítő árjegyzék

EGYHÁZAINK HÍREI KATOLIKUS EGYHÁZKÖZSÉGEINK F REFORMÁTUS EGYHÁZKÖZSÉGEINK GYÓNI EVANGÉLIKUS GYÜLEKEZET GYÓNI KATOLIKUS EGYHÁZKÖZSÉG

Január hónap kezdetével belépünk

A RÖSZKEI SZENT ANTAL PLÉBÁNIA HAVONTA MEGJELENŐ LAPJA

A CSALÁDOK ÉS HÁZTARTÁSOK ELŐRESZÁMÍTÁSA, BUDAPEST 1988/2

A Békés Városi Jantyik Mátyás Múzeum 4 db ünnepi fıkötıjének restauráltatása

Ízelítő a magyar gyalogság egyenruháiból az 1800-as években Csak belső használatra összeállította: Udovecz György

KAToLIKUS egyházközségeink F. Alsódabasi KAToLIKUS EgYHÁZKÖZSÉg

Hittan tanmenet 3. osztály

Egyházközségi hírlevél

Családfa. Kohn Simon (1840-es évek 1928 körül) Hermin) 1897) (1850-es évek 1883) (1840-es évek. Anya. Apa. Kohn Sámuelné (szül.

községünk főterén munkálatai.

Az esküvői forgatókönyv. Az esküvő felépítése és az esküvői forgatókönyv az esküvői fotós szemszögéből

hogy egyek legyenek A komáromi Szent András Plébánia hírlevele

Félmilliónyi zarándok(1) Csiksomlyón(2)

2. A hitoktatás struktúrája

Nyugdíjasok karácsonyi köszöntése

A Körmendi Egyházközség évi tervezett programja

LİRINTE A HOFFMANN CSALÁD

Egyházközségi hírlevél

tovább örökítő város legyen!

Aki nélkül nem lehetne Karácsony

A hetényi népviselet a 20. században

Totus Tuus Egészen a Tiéd II. János Pál Pápa emlékvonata Magyarországon is látható! Ünnepélyes Megnyitó és Nemzetközi Sajtóesemény

Érveléstechnika-logika 7. Filozófia és Tudománytörténet Tanszék 1111 Budapest, Sztoczek J. u fsz. 2.

A szatmári béke. Magyarország a szatmári béke idején

MUNKAERÕPIACI POZÍCIÓK GYÕR-MOSON-SOPRON ÉS SZABOLCS- SZATMÁR-BEREG MEGYÉKBEN

Bekecs község Önkormányzatának Képviselő-testülete JEGYZŐKÖNYV

ELŐTERJESZTÉS a KÉPVISELŐTESTÜLET december 7-i ülésére

2018. július hit vallás. GYÓNI KATOlIKus EGYHáZKÖZSÉG

Családfa. Moskovits Zsigmond? Katz?-né?? Moskovits Zsigmondné (szül.? Braha)? 1930-as évek. Katz??? Apa. Anya. Katz Mózes 1890 körül 1944

JEGYZŐKÖNYV Készült: Márianosztra Község Önkormányzat Képviselő-testületének február 15. napján megtartott testületi üléséről.

Címlap Hagyományőrzés, helytörténet Hírek Tápiószecső Anno. A könyv méltatása Tápiószecső Anno. A könyv méltatása

Üzenet. Kedves Testvérek!

"E márványon ment halni a szent ügyért gróf Batthyány Lajos"

bibliai felfedező B1 Ajánlott további olvasásra: Zsoltárok 86:1-7 Apostolok Csel. 13:38-39 Efézus 4:25-32 /10

SZÁLKA. Ebből szántó 198,3 ha gazdasági erdő 1082 ha (összes erdő) védett terület 933 ha (NATURA 2000 az erdőből) ipari hasznosítású - terület

Tájékoztatás az elmúlt ülés óta történt eseményekről, a határozatok végrehajtásáról Előadó: Hajnis Ferenc polgármester

HIRDETÉSEK Szent Anna Plébánia

Veszprémi Érseki és Főkáptalani Levéltár 8200 Veszprém, Vár utca 16., tel. 88/ , fax 88/

VÍVÓ DIÁKOLIMPIA ORSZÁGOS DÖNTŐ BUDAPEST 2018

Átírás:

Bácsbokodi Mária-lányok Az ország több tájegységén, így a Bácskában is mély gyökerekkel rendelkezik a Mária Kongregáció katolikus egyesület, amelynek leány tagjait Márialányoknak nevezik. A Kongregáció a hívők, elsősorban a fiatalok vallási, erkölcsi alapon való nevelését, a hitélet erősítését, a Mária-kultusz ápolását tekintette céljának. A Mária Kongregációnak voltak férfi és női, fiatal és idős tagjai. Nem tudunk róla, hogy Bácsbokodon a Mária-lányokon kívül lett volna a Kongregációnak férfiakat, vagy más korosztályt mozgósító csoportja is. Nincs információnk arról, hogy az első Mária-lányok mikor váltak az egyházi szertartások szereplőivé Bácsbokodon. Egy 1950-ből származó dokumentumban Raffai István plébános 100évesnek tünteti fel a Mária-lányok által hordozott Szűz Mária szobrot. A plébános szerint a fából készült szobrot a Zélity család ajándékozta az egyházközségnek 1850 táján. Erre vonatkozó más információt nem találtam a plébánia irattárában. Viszont, ha elfogadjuk a plébános korbecslését, akkor nagy valószínűséggel 1850 körül kelhetett életre Bácsbokodon a Mária-lányok hagyománnyá vált szerepe. Fontos megjegyezni, hogy a templombővítés előtti időszakból semmi más nem maradt csak ez az egy szobor. Érthetetlen, hogy a plébánián miért nem maradt fenn egy irat, vagy fénykép a Mária-lányokról, kiválasztásukról, szerepükről, körmenetben betöltött helyükről. Hiteles dokumentáció híján egyedül az idősek elmeséléseire és a fennmaradt fényképekre hagyatkozhattam. Érdekes módon ebben a 3 nemzetiségű faluban az egyházi szertartások fontos részét képező Mária-lányok kiválasztása a községi bíró választásához kötődött és nem a szentmisék nyelvi rendjének változásához, vagy az egyházközségi képviselőtestület 3 évenkénti megújulásához. Egyelőre a községi bíró választás hagyományának kezdetére vonatkozó információnk sincs. A községi bíró választásának szabályait, amelytől a bácsbokodi 49

szokásjog némileg eltért, a községeknek belső igazgatásáról szóló 1836. évi IX. törvénycikk írta le elsőként. A bírói tisztség Bácsbokodon (1904-ig Bikity) 3 évre szólt. A 3 éves intervallum nem egy személyhez kötődött, hanem a nemzetiséghez. Ez azt jelenti, hogy ha valamilyen oknál fogva a bíró meghalt a 3 év letelte előtt, akkor a fennmaradó időszakra ugyanolyan nemzetiségű bírót választottak. A bíró nemzetisége ciklusonként változott. A nemzetiségek a következő sorrendben váltották egymást: bunyevác, magyar, német. Ez a ciklikusság követi a templomi ülésrendet (bunyevác, magyar, német). Hogy milyen ok-okozati viszony van közöttük, nem tudni. A bíróválasztás valamikor január első felében történt, valószínűleg nem egy fix naphoz kötődött. A Mária-lányok nemzetisége mindig megegyezett a bíró nemzetiségével. Ez a rend 1944-ig, az oroszok bevonulásáig állt fenn. Ebben az évben magyar Márialányok voltak, nem tölthették ki a nekik kijáró 3 évet. Ezt követte 1945. január 4-én és 27-én 75 sváb ember kényszermunkára való elhurcolása Oroszországba, majd 1947. augusztus 23-án körülbelül 230 sváb ember kitelepítése Németországba. A sváb családok közül sokat kitelepítettek, sokan pedig elmenekültek, az itt maradottak legtöbbje nincstelenné vált. Következő csapást a német istentiszteleti nyelv megszüntetése jelentette számukra. Bácsbokodon 1946 októberétől népítélet alapján hosszú éveken keresztül nem lehetett német nyelven szentmisét mondani. A sváb lányok ezen okok miatt nem mentek többé Mária-lánynak. Cserháti Gergely plébános így számolt be az Érseki Hatóságnak a történtekről: Közben a kitelepítés megállt és úgy látszik, nem is folytatódik, de még ha folytatódnék is, nálunk a kérdés akkor fennállana, mert sváb hiveink kétharmada mentesítve van. S most itt állanak híveink egy része jár templomba ugyan, a másik része meg nem jár, mert sírnivaló kedve van, mert még a templomban meg van alázva, büntetve és mintegy kitaszítva még az Isten házából is. Nekem állandó lelkiismeret furdalásaim vannak a mai helyzet miatt és nagyon bánt amikor látom milyen szomorúságuk van sváb ajkú hiveimnek a mostani lehetetlen lelkipásztori állapot miatt őnekik mostoha gyerekeknek kell lenniök! 50

Valószínűleg már a kezdetektől fogva 12 leány állt Mária szolgálatában. A Mária-lányok kiválasztásának menetéről nem sokat tudunk. Az első évektől fogva az egyházközség valamelyik megbecsült tagja, valószínűleg a plébános, esetleg a káplán választotta ki őket. Majd az idő előre haladtával, az 1. világháborút követő gazdasági visszaesés hatására már jelentkezés alapján választották ki a Mária-lányokat. A soron következő nemzetiség asszonyai összeültek és megbeszélték, hogy mely lányok a legalkalmasabbak a nemzetiség képviseletére. Ugyanis a Mária-lányok felöltöztetése jelentős anyagi terhet rótt a családokra, így azt nem tudta minden család vállalni. Volt idő, amikor 2 hold föld árába került egy Mária-lány ruházatának megvarratása. Ezen okból kifolyólag ritkán fordult elő, hogy több gyermekes családból került ki egy Mária-lány. Előfordult községünkben olyan is, hogy a tehetősebb család patronálta egy szegény család leányát, ezzel biztosítva a megfelelő Mária-lányok folytonosságát. 11. ábra 27 Magyar Mária-lányok 1942-ben27 A fényképen Muity Teréz, Bögre Mária, Füstös Ilona, Hegedűs Etelka, Bublacsek Veronika, Füstös Ilona, Koncsek Mária, Slezák Anna, Schádt Mária, Palotai Mária, Rudas Anna és Aladics /Akácfai Mária látható Ternay Antal plébános társaságában. 51

A lányok asszonnyá válásukig tölthették be ezt a megbecsült szerepet. A Mária szobrot súlyánál fogva minden időben az idősebb, erősebb és gyakorlati okokból kifolyólag közel azonos magasságú lányok hordozták. Ez a fényképeken jól látható. Ennek a fényében, és ismerve a 2. világháború előtti házasodási szokásokat, a legidősebb Mária-lányok átlagosan 16-17évesek lehettek. A Mária-lányok öltözete nemzetiségenként is és az idő előre haladtával is változott. A legszembetűnőbb Mária-lány kellék a nemzetiségre jellemző szalag volt, amelyet hátul bokrétában kötöttek meg és a szoknya pereméig lelógott. Minden Mária-lány derekát egyformán övezte szalag, továbbá 6 Mária-lány bal vállán és 6 Mária-lány jobb vállán volt átvetve egy másik szalag. Regősné Schön Terézia elmesélése alapján hozzávetőleg 1930-ig, legfeljebb 1935-ig a Mária-lányok mirtuszkoszorúját is díszítette egy nemzetiségre jellemző színes szalag. Sváb Mária-lányok csoportja28, 1936 12. ábra A Mária-lányok pap körül elfoglalt helye a szalag állásától függött, a vállon átvetett szalag mindig a pap felé mutatott. A csoportképeken is ezen rendező elv alapján álltak fel. 28 A képen a felső sorban láthatók: Hellenpárt Júlia, Schádt Ágnes, Kling Teréz, Merkler Brigitta, Koosz Teréz, Schilling Anna. Az alsó sorban foglalnak helyet: Égi Erzsébet, Schweipert Anna, Miltner Erzsébet, Ternai Antal plébános, Albert Ágnes, Karhesz Katalin, Karhesz Katalin 52

A sváb Mária-lányok halványzöld, a bunyevác lányok halványkék, míg a magyar lányok a kezdetekben rózsaszín, majd a 2. világháború táján nemzetiszínű szalagot viseltek. Az 50-es évek végén, a 60-as években már nem viselték a nemzetiségre jellemző szalagot a Mária-lányok. A Mária-lányok ruházata 1943-ig parasztruhaszabású, utána egyre többször varrattak úgynevezett úri szabású, általában bokáig érő ruhát. Az alapszín mindig a fehér volt. Egy 1930-as években készült eredeti német Mária-lány ruha a következő volt: Alsószoknyák: fehér, slingelt, keményített Harisnya: a kicsiknek fehér patent, a nagyobbaknak fehér selyem Cipő: fehér cipő Nyaklánc: teljesen egyéni, lehetett arany lánc Szűz Mária medállal, vagy különböző hosszúságú fehér gyöngy. Egyik se volt kötelező. Fejdísz: fehér, korona jellegű mirtuszkoszorú. Időszakonként eltérő kialakítású, de mindig egyforma. Felső ruházat: három részből állt: húzott derekú parasztszoknya, kötény, blúz. Anyaguk vászon vagy brokátselyem. Szabásuk, varrásuk mindig egyforma. Ekkor még három fajta ruhát kellett varratni a családoknak: a. Csipkével díszített vászonruha: keresztjárásnál, búzaszenteléskor, Új-hold vasárnapján viselték. b. Slingelt vászonruha: Új-hold vasárnapján viselték fölváltva az előzővel. c. Brokátselyem ruha: csak a nagy ünnepeken vették fel. Ez volt a legdrágább és a legszebb. 53

13. ábra Hellenpárt Júlia és Schilling Anna sváb Mária-lány öltözetben, 1936 54

A bunyevácok a 30-as években a következő felsőruhát viselték: a) fehér azsúrozott grenadine: ez volt a legszebb ünneplő b) fehér vászon slingelt ünneplő: körmenethez, egyszerű vasárnapokon viselték c) fehér alapon apró ibolyalila virágos karton: keresztjáró napokon és búzaszenteléskor vették fel. 14. ábra Berberovics Mihályné született Krékity Mária (1921), mint bunyevác Mária-lány 1938-ban 55

A két legfiatalabb, talán még óvodás korú Mária-lány a pap két oldalán haladt, egyik kezükben a pap palástjának sarkát, míg a másik kezükben egy szál fehér liliomot29 tartottak. A következő négy legfiatalabb leány a szoborvivő lányok két oldalán fehér liliommal a kezükben haladtak. Két Mária-lány vitte a lobogókat. Ezek a lobogók a legutolsó padok hátulján kialakított zászlótartókban voltak elhelyezve, amikor nem volt szükség rájuk. A lobogó vivők mögött haladt a négy legnagyobb leány, akik a szobrot vitték a vállukon. A 6 legfiatalabb Mária-lány bunyevác időszak alatt liliom helyett gyertyát is tarthatott a kezében. 15. ábra Mária-lányok az 50-es évek végén30 Ez a fénykép a templom mögötti Lourdesi-barlang előtt készült 1956.VII.15én, a Mária-lányok kivétel nélkül mind (legalább egy ágról) bunyevác származásúak 29 A fehér liliom minden időszakban művirág volt. A Mária-lányok és a keresztgárdisták ugyanolyan művirágot tartottak a kezükben. 30 A képen a következő személyek láthatóak: Bátyity Katalin, Ispánovics Mária, Muity Katica, Jerkovics Anna?, Rustetter Katalin, Pelikán Mária, Banó Katalin, Gyurákovics Magdolna, Jágity Anna,.,..,, Zórity Mária, Mészáros Anna, Rápity Mária, István Rózsa. 56

voltak. Ruházatuk hosszú fehér ruha, fejükön viaszkoszorú, szalagjuk nekik se volt már. Ebben az időben már 14 fős a Mária-lányok csoportja. Nem tudni, hogy miért szakítottak a hagyománnyal és miért nem 12 leányt választottak ki a nemes feladatra. Ezen lányok - ma már idős asszonyok - szerint a későbbiekben egyre nehezebb volt a gyerekeket Mária-lánynak beszervezni, illetve ott megtartani. Elmondásuk szerint valószínűleg a 60-as évek közepéig, hozzávetőleg 100 évig tartott ez a hagyomány. Megváltozott a világ, az idősebb lányok 14évesen középiskolába kerültek, gyakran csak hétvégére jöttek haza a kollégiumból. A kicsiknek viszont egyre nagyobb terhet jelentett ez a feladat. Az egyházközség megpróbált könnyíteni a lányok terhén, és levették a Szűzanya szobra fölé magasodó gipszből készült baldachint, de még így is nehéznek bizonyult a szobor, amelyet a lányoknak akár két órán keresztül is a vállukon kellett cipelniük. Csak a szülők erőltették a hagyományt, már apácák se voltak a faluban, akik támogatták volna a lányokat, ezért ez a szokás lassan eltűnt. Az utolsó Mária-lányok közül néhány név: Zélity Márta (1962-ig), Kollár Irma, Szekulity Borbála, Tomity Mária, Ispánovics Mária, Rápity Mária (valószínűleg 1965-ig), Velez Rozália. 57