M800DF GÉPKÖNYV Köszönjük, hogy a PurePro Water Corp. Termékét választotta!
|
|
- Gusztáv Bognár
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 M800DF GÉPKÖNYV 1. M800DF bemutatása 2. Mi a fordított ozmózis? 3. Tartozékok és kiegészítők 4. Szűrőbetétek 5. M800DF felépítése 6. Beszerelési útmutató 7. Csővezetékek bekötése 8. Beüzemelés Elő és utószűrők cseréje Membrán cseréje Fertőtlenítés GYIK (Gyakran ismételt Kérdések) Szerviz napló 18. Jótállás, garancia 19. Vásárlói adatlap Köszönjük, hogy a PurePro Water Corp. Termékét választotta! Annak érdekében, hogy megfelelően üzemeljen a berendezés, kérjük, beszerelés előtt figyelmesen olvassa el a Gépkönyvet és kövesse a leírtakat.
2 1. M800DF bemutatása M800DF RO víztisztító: Tartály nélküli, átfolyós RO rendszer Az M800DF Fordított ozmózis (Reverse Osmosis = RO) elvén működő víztisztítót általános családi, illetve nagyobb és folyamatos vízigényű felhasználásra tervezték. A RO rendszerek közül az M800DF modern kialakítású, 5 szűrési lépcsős felépítésű, tartály nélküli változatot képviseli. A szűrőegység elegáns dobozon belül van elhelyezve. Nincsen külön víztartály, így helyigénye kicsi, kisebb mosogatópult szekrényben is kényelmesen elfér. Az elő- és utószűrők eldobható, ún. In-Line típusok. Nyomásfokozó szivattyúval van ellátva, működéséhez elektromos áramra van szükség. A kristálytiszta víz előállításához közvetlenül a készülék nem használ elektromos alkatrészeket, illetve vegyszereket, hanem első osztályú alapanyagból készült szűrők alkalmazása teszi lehetővé, hogy hatékonyan eltávolítsa a szennyezőanyagokat a vízből: az oldott anyagok több mint 95%-át, a szerves anyagok, a baktériumok és vírusok, a klór és származékai 99%-át. Kiszűri a lebegőszennyeződéseket, mint homok, iszap, rozsda, stb. így nem csak a víz ízét, de minőségét is javítja. Azzal, hogy olyan, lehetséges káros anyagokat is képes eltávolítani a vízből, mint pl. ólom, réz, bárium, króm, higany, nátrium, kadmium, fluorid, nitrit, nitrát és szelén, egyben egészséges, biztonságos tiszta vizet is biztosít Önnek és családjának. Jellemzők - Teljesítmény: Liter/Nap (LPD) - Üzemi nyomás: 1 7 bar - Nyomásfokozó szivattyú tápfeszültsége: 220V, 50/60Hz - Automata elzáró szelep (solenoid szelep) - Rozsdamentes acél visszacsapó szelep - Modern tervezésű, krómozott, fém tisztavíz csaptelep - Nemesacél vízbekötés golyós vízvételi csappal, 3/8-3-színű, ¼ csövezéssel - Gyárilag összeszerelt - Gyárilag tesztelt és sterilizált, beüzemelésre kész állapot - Méretek: (Ho)30cm x (Szé)25cm x (Ma)41cm - Súly: 10 kg
3 Mi a fordított ozmózis? 2. A fordított ozmózis technológiáját először a NASA fejlesztette ki űrhajósok számára, majd a haditengerészetnél használták a sós tengervízből történő ivóvíz előállítására. A fordított ozmózis szűrők működési elve az ozmózis jelenség. Az ozmózis egy spontán oldószer áramlási folyamat egy félig-áteresztó membránon (semipermeable membrane) keresztül az alacsonyabb koncentrációjú oldatból a magasabb koncentrációjú oldat felé. A membrán átengedi az oldószert, de nem engedi át az oldott anyagot. Az ozmózis oka az ozmotikus nyomáskülönbség, amit az oldatok koncentráció különbsége hoz létre. Ozmózis akkor jön létre, amikor elválasztunk két különböző koncentrációjú oldatot. Minél nagyobb az oldott anyagok koncentráció különbsége, annál nagyobb az ozmotikus nyomás. A fordított ozmózis: fordított ozmózis során az oldószer (pl. tiszta víz) áramlik külső - általában hálózati víz- nyomás hatására a féligáteresztő membránon keresztül a magasabb koncentrációjú oldatból (szennyezett víz) az alacsonyabb koncentrációjú oldat felé (tisztított víz). Tehát az ozmózis áramlási iránya a külső - általában hálózati víz- nyomás hatására megfordul. A fordított ozmózist elsősorban az ivóvízkezelés során alkalmazzák, ahol zárt technológiai rendszerben, nyomás alatt a féligáteresztő membránon préselik át a már több lépcsőben előszűrt vizet. A fordított ozmózis során használt membrán vízáteresztő rés mérete 0,0001 mikron nagyságú, amely így kiszűri a tisztításra szánt vízben lévő szinte összes fizikai és kémiai szennyezőanyagot, valamint a biológiailag aktív szervezeteket is.
4 3. Tartozékok és kiegészítők Tartozékok Kiegészítők (külön rendelhetők)
5 Szűrőbetétek 4. Szűrőbetétek Szűrési jellemzők Javasolt élettartam 1. lépcső Az 5 mikronos üledék szűrő 100%-ban 6 hónap 5 mikronos polipropilén szálakból készül. Nagy kapacitású előszűrő szűrő, eltávolítja az 5 mikronnál nagyobb lebegő szennyeződéseket: homok, rozsda, iszap, stb. In-Line kivitel. 2. lépcső Az aktívszén előszűrő eltávolítja a Aktívszén következőket: szabad klór, illatanyagok, előszűrő szerves szennyező anyagok, rovarírtószerek és vegyszerek, amelyek a víz ízéért és illatáért felelősek. In-Line kivitel. 3. lépcső Az 1 mikronos üledék szűrő 100%-ban 1 mikronos polipropilén szálakból készül. Nagy kapacitású előszűrő szűrő, eltávolítja az 1 mikronnál nagyobb lebegő szennyeződéseket: homok, rozsda, iszap, stb. In-Line kivitel. 4. lépcső USA-ban gyártott, TFC tech, Filmtec alapú RO membrán membrán szűrő teljesítménye: 200 gallon/nap szűrő 2 db (GPD). A membrán eltávolítja többek között a RINKINGWATER következő, vízben lehetséges szennyezőanyagokat: SYSTEM ólom, réz, bárium, króm, higany, nátrium, kadmium, fluorid, nitrit, nitrát és szelén, virus, bakterium, hormon, gyógyszerszármazék, stb. 5. lépcső NSF minősített. A szén utószűrő célja az Aktívszén ízjavítás. Eltávolítja a tartályból esetlegesen utószűrő bekerülő szennyező- és illatanyagokat, ezáltal biztosítja a tiszta víz minőségét. 6 hónap 6 hónap 24 hónap 12 hónap
6 5. M800DF felépítése
7 Beszerelési útmutató 6.
8 7. Csővezetékek bekötése A színes csővezetékeket az alábbiak szerint kösse be a rendszerbe: A. Csatlakoztassa a FEHÉR csövet a hidegvíz bekötésre. B. Csatlakoztassa a KÉK csövet a tisztavíz csaphoz. C. Csatlakoztassa a FEKETE csövet a lefolyóba.
9 Beüzemelés Miután mindent az előzőekben leírtak szerint csatlakoztatott, helyezze áram alá a gépet. 2. Nyissa ki a főelzáró csapot (hidegvíz bekötésnél) úgy, hogy a kar párhuzamos legyen a csővel. Nyissa ki a tisztavíz csapot a pulton percen belül a víz el kezd folyni a csapból. Hagyja legalább 5 percig így folyni a vizet. 4. Ezt követően zárja el a tisztavíz csapot a pulton és várjon 10 percet. 5. Utána engedje ki a levegős, szénporos vizet. NE FOGYASSZA AZ ÁTMOSATÁS ALKALMÁVAL KIENGEDETT VIZET! 6. A rendszer most már készen áll az üzemelésre, a víz biztonsággal fogyasztható. 7. Az elő- és utó szűrőegységeket 6-12 havonta, a membránt havonta cserélje. FIGYELEM: A. Ne engedjen a RO víztisztítóba forró (45 C-nál melegebb) vizet! B. Ne tegye ki a RO víztisztítót fagynak! C. Zárja el a főelzáró csapot és áramtalanítson, ha 5 napnál hosszabb időre távol tartózkodik!
10 Elő- és utószűrők cseréje 9. Előkészület: Járjon el az 1-2. kép szerint. Előszűrők cseréje: emelje ki a gépet a helyéről, és tegye egy nedvszívó (pl. törülköző, felmosó ruha) anyagra. Vegye le a doboz fedelét. Figyelem: ügyeljen arra, hogy a 3 elő szűrőbetétet ne keverje össze, ezért egyesével cserélje őket ki kép. Az új szűrőbetét behelyezésekor ügyeljen a szűrőbetéten jelzett, helyes folyásirányra. Az In-Line 5 mikronos pp előszűrő az első, aktívszén előszűrő a középső és 1 mikronos pp előszűrő a harmadik lépcsőbe kerül a vízbekötés után. A műanyag könyökök betekerésekor ügyeljen a szigetelésre.
11 Elő- és utószűrők cseréje (folytatás) 10. Utószűrő és kiegészítő egységek cseréje. Cserélje ki az, ugyancsak In-Line csatlakozók kioldását követően, az aktívszén utószűrőt és amennyiben van a gépen és szükséges is a csere, akkor az egyéb vízkezelő (pl. biokerámia, lúgosító vagy visszasózó) egységet is (ugyancsak függőlegesen vannak a gépre kötve, méretük: 25 cm hosszú és 5 cm átmérőjű), figyelve az áramlási irányra (egységen jelölve!). Figyelem: a csavarokat nem kell a csöveken elmozdítani. Utómunkálat: ellenőrizze a szigeteléseket, majd helyezze vissza a készüléket az eredeti helyére Végül nyissa vissza a főelzáró csapot. Csatlakoztassa az elektromos aljzatba a gépet, majd engedjen ki kb. 5 liter vizet a tisztavíz csapon keresztül. Akinek van TDS mérőműszere, az tapasztalhatja, hogy először igen magas értékű víz fog jönni a csapból az aktívszén utószűrő miatt. Kérjük, rögzítse a RO víztisztító Gépkönyvében található Szerviznaplóba a szűrőcserék megtörténtét!
12 Membrán cseréje 11. Előkészület: készítse elő az új membrán szűrőket, ha van, membránház-kulcsot (külön megvásárolható) és egy fogót. Az 1-2. kép szerint járjon el. Membránok cseréje: emelje ki a gépet a helyéről, és tegye egy nedvszívó (pl. törülköző, felmosó ruha) anyagra. Vegye le a doboz fedelét. Majd 3-6. kép: csavarja ki a 2 membránház (a víztisztító vázán függőleges, kupakos, fehér szűrőház) fedelébe bevezető, valamint a másik felén lévő két kimenet közül a felső (inkább a membránház széle felé eső) csövet az anyacsavarjuk (Jaco) segítségével. Így a membránházakat ki tudja emelni a helyéről! Csavarja le a membránházak fedelét (ha nehezen megy, használjon membránház-kulcsot, (külön megvásárolható))! A membránházakból egy fogó segítségével húzza ki a membránokat. Mossa ki belülről (mosogatószerrel) a membránházakat, majd tolja be az új membránokat. Csavarja vissza a membránfedeleket, elég kézzel, közepes erővel meghúzni! Az új membránok két-két apró gumitömítését, valamit a membránfedelek tömítését érdemes szilikon zsírral vagy szappannal bekenni.
13 Membránok cseréje (folytatás) 12. Végül kösse vissza a helyére a visszazárt membránházat. Utómunkálat: helyezze vissza a készüléket az eredeti helyére, nyissa vissza a főelzáró csapot. Csatlakoztassa az elektromos aljzatba a gépet, majd engedjen ki kb. 5 liter vizet a tisztavíz csapon keresztül. Kérjük, rögzítse a RO víztisztító Gépkönyvében található Szerviznaplóba a membráncsere megtörténtét! Fertőtlenítés Fertőtlenítést 2 évente, a membránok és az összes szűrőbetét cseréjekor javasolt elvégezni. Előkészület: készítse elő a kellékeket, ha van, membránház-kulcsot (külön megvásárolható), fertőtlenítő szert (pl.: nagy töménységű ezüstkolloid*) és egy fogót. Kapcsolja le a hálózatról a készüléket. 1. Engedjen ki és tároljon szükséges mennyiségű vizet a további felhasználásig egy edényben, mivel a szűrőcsere befejezését követően kb. 1-1,5 óráig nem lesz tiszta víz! 2. Zárja el a hidegvíz bekötésnél a főelzáró csapot (ekkor a kar merőlegesen áll a csőre).
14 Fertőtlenítés (folytatás) Következik az előszűrők cseréje (lásd korábban) és a fertőtlenítés első fele. Ekkor a három előszűrőbe vagy a csatlakozó csőbe cseppentsen a fertőtlenítőszerből* az elsőnél 20 cseppet, a másodiknál 15 cseppet, a harmadiknál 10 cseppet! 2. Végezze el az utószűrő cseréjét (lásd korábban). 3. Végezze el a membránszűrő cseréjét (lásd korábban). 4. A fertőtlenítés második felét a szűrőbetétek cseréje után közvetlenül kell elvégezni: A mosogató pultra szerelt tisztavízcsap legyen elzárva! Legyen elzárva a főelzáró csap is. Szerelje le a membránházból kijövő csövek találkozásánál lévő T -idom egyik oldalán lévő vezetéket. Rázza ki belőle a vizet. A T -idomba csepegtesse a fertőtlenítőszert* (10-20 csepp). Ez nem egyszerű, néha érdemes megpöcögtetni a csövet. Egy pipetta megkönnyíti a fertőtlenítőszer* csőbe juttatását! Ne engedje kifolyni a T -idomból a fertőtlenítőszert. Szerelje vissza a vezetéket a T -idomba. *Fertőtlenítéshez javasoljuk alkalmazni pl. az alábbi terméket: KoMiTo ezüstkolloid csepp víztisztító rendszerekhez. A tudomány mai ismeretei alapján az ezüst kb. 650 féle baktérium, vírus és gombás betegségre hatásos. Az ezüsttel szemben a kórokozók nem tudnak rezisztenciát kialakítani. KoMiTo ezüstkolloid kiszerelése: 10 ml-es üvegben, garanciazáras kupakkal, kupakcseppentővel. Kb. 10-szeres töménységű (100 ppm!), mint a kereskedelemben általában vásárolható ezüstkolloidok! Minőségben a legmagasabb kategória az ezüst tisztasága, és az előállításnál használt 2-szeresen desztillált víz révén! Az üvegcsében kb. 250 csepp ezüst kolloid van, ami a RO víztisztító 3 fertőtlenítésére elegendő, tehát egy szűrőcserekor csak az 1/3-át kell felhasználni! A terméket keresse RO víztisztító értékesítőjénél! Utómunkálat: ha minden csövet rögzített a megfelelő helyre és a csavarokat is meghúzta, nyissa ki a főelzáró csapott. Kapcsolja vissza a hálózatra a készüléket! Ellenőrizze a készülék szigetelését! Nyissa ki a tisztavíz csapot addig, míg a tömény fertőtlenítőszer* fel nem ér a csap végéhez (ez kb másodperc). Zárja el a tisztavíz csapot. Várjon 1 órát! Utána folyassa a vizet 5 percig, hogy a fertőtlenítőszeres* víz eltávozzon a rendszerből. Ettől kezdve a víz fogyasztható.
15 GYIK (Gyakran Ismételt Kérdések) 14. K: Milyen tényezők befolyásolják a tisztavíz mennyiségét és minőségét? 4 fő tényezőt lehet figyelembe venni: 1. Nyomás minél nagyobb a víznyomás, annál nagyobb mennyiségű és jobb minőségű a tisztavíz. Az ideális működési víznyomás: 5 bar. 2. Hőmérséklet a fordított ozmózishoz ideális hőmérséklet 25 C. 4,5 C-on a tisztavíz mennyiség a felére esik le, mint amennyi 25 C-on termelődne. Javasolt maximális víz hőmérséklet 30 C. 3. Oldottanyag tartalom (TDS) Minél több az oldottanyag tartalom (szennyeződés) a tisztítandó vízben, annál kevesebb a tisztavíz mennyisége. Ha magas a tisztítandó víz oldottanyag tartalma, akkor nyomásfokozó alkalmazásával növelni lehet a tisztavíz mennyiségét. 4. Membrán különböző membránoknak, különböző jellemzőik vannak. Valamelyiknek a teljesítménye nagyobb, valamelyiknek a szűrési képessége jobb és valamelyiknek pedig a vegyszerekkel szembeni ellenálló képessége jobb, így élettartama is hosszabb. A PurePro RO víztisztító RE jelű TFC tip. membránt tartalmaz. A TFC (Thin Film Composite = vékony film összetételű) típusú membrán ezen tulajdonságok legjobbjait egyesíti magában és így a legjobb minőségű membránnak tartják a világon. K: Összeköthető-e a PurePro RO víztisztító további tisztavíz csapokkal? Igen, mindössze ¼ -os vezeték és T elosztó idom szükséges a tisztavíz elvezetéséhez pl. hűtőgéphez vagy másik tisztavíz csaphoz. Akár a fürdőszobá(k)ba is elvezetheti a vizet egy (pl. a mosdóhoz szerelt) tisztavíz csaphoz. K: Milyen ízű a PurePro Ro víztisztító által kezelt víz? A PurePro RO víz íze függ a tisztítandó víz oldottanyag tartalmától. Ha az oldott ásványok és kemikáliák 95%-ban eltávolítódnak, a RO víz íze hasonló a desztillált víz ízéhez (nincsen benne ásvány) vagy (alacsony ásványi anyag tartalmú) palackos víz ízéhez vagy természetes (enyhe ásvány anyag tartalmú) forrásvíz ízéhez.
16 GYIK (folytatás) 15. K: Miként befolyásolja a RO víz a belőle elkészített italok ízét? Mivel a RO technológia kiszűri azon szemmel nem látható szennyeződéseket is, amelyek a valódi ízeket elfedik, a RO vízből készített italoknál ezen ízek előjönnek, így intenzívebben érezhetőek is. Például a kávé esetében ugyanazon íz eléréséhez azonos mennyiség elkészítéséhez kevesebb kávéra van szükség. Aki RO vízre vált, valószínűleg több vizet fog fogyasztani, mint korábban, hiszen a rossz ízű, klóros csapvíz helyett eddig az üdítőket, ásványvizeket, gyümölcsleveket vagy sört fogyasztotta alternatívaként. A RO víz kiszűri a vízkövesedést okozó anyagokat is, így a vízzel működő háztartási gépek (pl. kávéfőző) belső felületén nem fog vízkő lerakódni, így ezeket ritkábban kell majd karbantartani és élettartamuk is hosszabb lesz. Vízforralás után többé már nem marad fehér habos csík a lábosban. K: Mennyi vizet állít elő a PurePro RO víztisztító? Ideális körülmények között (7 bar nyomás esetén) a 2 db RE TFC membrán naponta maximum liter tisztavíz termelésére képes. Alacsonyabb nyomásnál liter a RO víztisztító teljesítménye, amely még így is jóval több, mint egy általános háztartásban naponta ivásra és főzésre elhasznált víz mennyisége. K: Pótolni kell-e a vízből kiszűrt ásványi anyagokat? Szervezetünkbe az ásványi anyagok főként az elfogyasztott ételekből kerülnek be. Az ásványoknak csak nagyon kis hányada származik a megivott vízből. K: Milyen gyakran kell karbantartani a PurePro RO víztisztítót? A 3 db előszűrőt 6 havonta (kisebb háztartás -1-2 fő- esetén max. 12 havonta) javasolt kicserélni. Első az 5 mikronos üledékszűrő, második a szénszűrő és harmadik pedig az 1 mikronos üledékszűrő. A javasolt időközönkénti előszűrő-csere elmulasztása miatt előfordulhat, hogy a membrán károsodik az átjutott klór által. Az 5. lépcsőben lévő utó szénszűrőt maximum 12 havonta. A RO membránokat pedig 24 havonta (kisebb háztartás -1-2 fő- esetén max. 36 havonta) javasolt kicserélni.
17 Szerviz napló 16. Kérjük, a szűrőcseréket az alábbi táblázatban rendszeres rögzítse. Dátum 3 db előszűrő 2 db Membrán 1 db utószűrő Visszasózó Lúgosító Biokerámia UV-izzó
18 Szerviz napló (folytatás) 17. Dátum 3 db előszűrő 2 db Membrán 1 db utószűrő Visszasózó Lúgosító Biokerámia UV-izzó
19 Jótállás, garancia A PurePro RO víztisztítóhoz 2 év jótállás jár, mely valamennyi meghibásodott alkatrészre, a javításra, valamint az alkatrészcsere munkadíjára vonatkozik, azonban az esetleges kiszállás költsége Vevőt terheli. Értékesítő az alábbi esetekben mentesül jótállási kötelezettsége alól: - Amennyiben Vevő a termék beszerelését/szervizelését nem a megfelelően végzi el. - Amennyiben a termék Vevőnek felróható okból sérül. - Amennyiben a termék meghibásodását fagykár okozza. - Amennyiben Vevő nem rendeltetésszerűen használta, illetve nem szakszerűen kezelte a terméket, vagy ha a terméket külső behatás érte. - Amennyiben csőtörés, vagy egyéb káresemény következtében rongálódik meg a termék. - Amennyiben Vevő 7 bar-nál nagyobb nyomásra - nyomáscsökkentő nélkül - telepíti, vagy telepítteti a terméket. Amennyiben a gép telepítését követően a hálózati nyomás megváltozik és az új nyomás a gép működési feltételeit (1-7 bar) nem teljesíti. - Ha Vevő olyan vízforrásra telepíti, vagy telepítteti a terméket, amely nem a vonatkozó jogszabályoknak megfelelően került bevizsgálásra és ivóvíz felhasználási célra engedélyezve. - Ha Vevő nem eredeti alkatrészeket telepít, vagy telepíttet a víztisztítóba. 6. A PurePro RO víztisztító által megtisztított vízre 10 év vízminőség garancia ( 700 alatt 100 alatt") jár, ami azt jelenti, hogy - a víztisztító megfelelő technikai működése mellett -, 700 mg/liter alatti oldottanyag tartalmú bemenő víz esetén, a tisztított víznek 100 mg/liter alatti oldottanyag tartalmúnak kell lenni. Ennek nem teljesülése esetén Értékesítő díjmentesen oldja meg a problémát (szűrő-, alkatrész, vagy gép csere). A garancia igénybevétele esetén esetlegesen felmerülő kiszállás költsége azonban Vevőt terheli. Az 1. pontban leírt, jótállásra vonatkozó mentesülési kritériumok jelen, 10 évre szóló garanciánál is érvényesek! Az 1. és 2. pontban szereplő jótállás, illetve garancia a Vevő által történő beüzemelés és elvégzett karbantartások esetén is érvényesek. Fontos: fenti jótállás és garancia igénybevételére Vevő abban az esetben jogosult, ha a rendszeresen (jelen Gépkönyvben maximálisan javasolt időközönként), a gyártó által előírt, PurePro típusú szűrőegységekkel elvégzett karbantartások ténye jelen Gépkönyv Szerviz naplójában, illetve Értékesítő nyilvántartásában is szerepelnek, ennek hiányában - amennyiben a javasolt maximális szűrőélettartamok lejártak - Értékesítő nem köteles jótállási/garanciális vállalásának eleget tenni. Értékesítőt nem terheli kártérítési kötelezettség a víztisztító beszerelési helyszínének, vagy környezetének elázása; illetve megemelkedett vízfogyasztás (vizdíjszámla) esetén. Kelt:.. Értékesítő: ph:
20 Vásárlói adatlap 19. RO géptipus M800DF tartály nélküli RO víztisztító Kiegészítők Visszasózó egység Egyéb kiegészítők:..... Lúgosító egység... Biokerámia egység... UV-lámpa Beszerelést a Beszerelést a vevő kért Gép beszerelve vevő nem kért Beszerelési Jegyzőkömyv kiállítva, vevő által aláírva Vásárló neve címe beszerelés címe telefonja(i) címe(i) Értékesítő neve címe telefonja(i) weboldala Megjegyzések
21
M800 /M800P GÉPKÖNYV Köszönjük, hogy a PurePro Water Corp. Termékét választotta!
M800 /M800P GÉPKÖNYV 1. M800/M800P bemutatása 2. Mi a fordított ozmózis? 3. Tartozékok és kiegészítők 4. Szűrőbetétek 5. M800/M800P felépítése 6. Beszerelési útmutató 7. Csővezetékek bekötése 8. Beüzemelés
EC105/EC106 GÉPKÖNYV Köszönjük, hogy a PurePro Water Corp. Termékét választotta!
EC105/EC106 GÉPKÖNYV 1. EC105/EC106 bemutatása 2. Mi a fordított ozmózis? 3. Tartozékok és kiegészítők 4. Szűrőbetétek 5. EC105/EC106 felépítése 6. Beszerelési útmutató 7. Csővezetékek bekötése 8. Beüzemelés
ASTROBOY GÉPKÖNYV Köszönjük, hogy a PurePro Water Corp. Termékét választotta!
ASTROBOY GÉPKÖNYV 1. ASTROBOY bemutatása 2. Mi a fordított ozmózis? 3. Tartozékok és kiegészítők 4. Szűrőbetétek 5-6. ASTROBOY felépítése 7. Mikroprocesszoros vezérlés 8 Beszerelési útmutató 9. Csővezetékek
PurePro M800DF tartály nélküli RO víztisztító [M800DF]
PurePro M800DF tartály nélküli RO víztisztító [M800DF] A PurePro M800DF háztartási RO (Reverse Osmosis - fordított ozmózis) víztisztító konyhai mosogató alá, a vízhálózatra szerelhető, 5 lépcsős, tartály
Fordított ozmózis. Az ozmózis. A fordított ozmózis. Idézet a Wikipédiából, a szabad lexikonból:
Fordított ozmózis Idézet a Wikipédiából, a szabad lexikonból: A fordított ozmózis során ha egy hígabb oldattól féligáteresztő és mechanikailag szilárd membránnal elválasztott tömény vizes oldatra az ozmózisnyomásnál
PurePro ASTROBOY pult feletti RO víztisztító, hordozható tartály [ASTROBOY]
PurePro ASTROBOY pult feletti RO víztisztító, hordozható tartály [ASTROBOY] PurePro ASTROBOY háztartási RO (Reverse Osmosis - fordított ozmózis) ivóvíztisztító vízhálózatra szerelhető, pult feletti kivitelben,
GÉPKÖNYV Beszerelési- és kezelési útmutató PurepPro fordított ozmózis (RO) víztisztítók alábbi típusaihoz:
GÉPKÖNYV Beszerelési- és kezelési útmutató PurepPro fordított ozmózis (RO) víztisztítók alábbi típusaihoz: EC széria M-500 széria M-800 széria M-800DF S-800 széria Köszönjük, hogy a PurePro Water Corp.
AZ RO (fordított ozmózis) víztisztítóinkról általánosságban
AZ RO (fordított ozmózis) víztisztítóinkról általánosságban A fordított ozmózis technológiával működő VÍZTISZTÍTÓK, a mosogatópultba könnyen beépíthetőek, használatuk kényelmes, mert a normál ivóvízhálózatra
GÉPKÖNYV Beszerelési- és kezelési útmutató PurepPro ASTROBOY fordított ozmózis (RO) víztisztítóhoz
GÉPKÖNYV Beszerelési- és kezelési útmutató PurepPro ASTROBOY fordított ozmózis (RO) víztisztítóhoz Köszönjük, hogy a PurePro Water Corp. termékét választotta! Reméljük, termékünkkel elégedett lesz és a
S300-B pult alatti háztartási. víztisztító GÉPKÖNYV
S300-B pult alatti háztartási 1. S300-B bemutatása 2. Szűrőegységek 3. Tartozékok és kiegészítők 4. Csővezetékek bekötése 5. Beszerelési útmutató 6. Szűrők cseréje 7. Jótállás, garancia 8. Vásárlói adatlap
GÉPKÖNYV Beszerelési- és kezelési útmutató PurepPro fordított ozmózis (RO) víztisztítók alábbi típusaihoz:
GÉPKÖNYV Beszerelési- és kezelési útmutató PurepPro fordított ozmózis (RO) víztisztítók alábbi típusaihoz: EC széria M-500 széria M-800 széria M-800DF S-800 széria Köszönjük, hogy a PurePro Water Corp.
AQUAFILTER EXCITO-B ÁSVÁNYI ANYAGOT MEGTARTÓ VÍZTISZTÍTÓ HELYEZÉSI SEGÉDLET V2. 1.oldal
AQUAFILTER EXCITO-B ÁSVÁNYI ANYAGOT MEGTARTÓ VÍZTISZTÍTÓ ÜZEMBE HELYEZÉSI SEGÉDLET WWW.KRIMMLER.HU 2014 V2 1.oldal Biztonsági előírások: FIGYELEM! A rendszer nem használható mikrobiológiailag szennyezett
PJ103 RO víztisztító+vízionizátor szett
PJ103 RO víztisztító+vízionizátor szett GÉPKÖNYV 1-2. PJ103 bemutatása 12. Figyelmeztető fények 3-4. Ionizált lúgos víz fogyasztása 12. Vízionizátor szűrőbetét csere 4. Ionizált savas víz előnyei 13-14.
Háztartási RO rendszerek
Háztartási RO rendszerek Bázis Plus típusú mosogatópult alá szerelhető víztisztító berendezés A fenti ár tartalmazza a szállítás és beszerelés költségét is. A berendezést az alábbi tartozékokkal szállítjuk.
GÉPKÖNYV Beszerelési- és kezelési útmutató PurepPro S300-B/BK pult alatti háztartási víztisztítóhoz
GÉPKÖNYV Beszerelési- és kezelési útmutató PurepPro S300-B/BK pult alatti háztartási víztisztítóhoz Köszönjük, hogy a PurePro Water Corp. termékét választotta! Reméljük, termékünkkel elégedett lesz és
GÉPKÖNYV Beszerelési- és kezelési útmutató PurePro ERS105 / ERS105P fordított ozmózis (Reverse Osmosis=RO) víztisztítóhoz
GÉPKÖNYV Beszerelési- és kezelési útmutató PurePro ERS105 / ERS105P fordított ozmózis (Reverse Osmosis=RO) víztisztítóhoz Köszönjük, hogy a PurePro Water Corp. termékét választotta! Reméljük, termékünkkel
Használati útmutató. CST-100 Reverse Osmosis System. Köszönjük, hogy termékünket választotta!
chromestylehungary.com Használati útmutató CST-100 Reverse Osmosis System Köszönjük, hogy termékünket választotta! Annak érdekében, hogy a berendezés megfelelően üzemelhessen, kérjük, beszerelés előtt
WF-100 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 0.001. TFC-membrán áteresztő képessége. Memo 0.0001 TISZTA VÍZ. Az optimális működéshez szükséges víznyomás: 3-6 bar
Memo Termék típusa Vásárlás napja WF-100 Név Cím Tel REVERSE OSMOSIS SYSTEM 15 TFC-membrán áteresztő képessége Homok, hajszál, szemcsés aktív szén 100 Spóratok, őrölt liszt, vörös vértestek, szénpor 10
Lifestraw Asztali Víztisztító Használati útmutató. Javítva: 2014. december 7.
Lifestraw Asztali Víztisztító Használati útmutató Javítva: 2014. december 7. Tartalomjegyzék Összeszerelés Működési elv Hogyan használjuk a Lifestraw asztali vízszűrőt? A asztali Műanyag fedő Előszűrő
CleanLife asztali víztisztító GAC
1 CleanLife asztali víztisztító GAC [CL-GAC] A CleanLife asztali víztisztító pultra, a mosogató mellé állítható, a csaptelepre szerelhető berendezés. A szűrést 1 db granulált (szemcsés szerkezetű) aktívszén
WATER SYSTEMS FOR HYDROPONICS AND GARDENING. ECO GROW 240 L/h
WATER SYSTEMS FOR HYDROPONICS AND GARDENING ECO GROW 240 L/h 2 Szintű szűrőrendszer Don't forget to register your system online and obtain your 2 year warranty at: www.growmaxwater.com MAGYAR Leírás: Ezt
FRO5-MJG. Háztartási víztisztító, ásványvízkészítő Fordított ozmózis berendezés felhasználói kézikönyv
FRO5-MJG Háztartási víztisztító, ásványvízkészítő Fordított ozmózis berendezés felhasználói kézikönyv Köszönjük, hogy megvásárolta ozmózis elvű víztisztító berendezésünket. Reméljük, hogy termékünk megfelel
RO 102-A FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TFC-membrán áteresztő képessége. Memo TISZTA VÍZ. Az optimális működéshez szükséges víznyomás: 3-6 bar
Memo Termék típusa Vásárlás napja RO 102-A Név Cím Tel REVERSE OSMOSIS SYSTEM 15 TFC-membrán áteresztő képessége Homok, hajszál, szemcsés aktív szén 100 Spóratok, őrölt liszt, vörös vértestek, szénpor
Használati utasítás OZMÓZIS E30 STANDARD (E30 S) víztisztító berendezések használati utasítása
Használati utasítás Ezek a típusú készülékek szobahõmérsékletû tiszta ivóvizet szolgáltatnak amelyet egy - a mosogatóra utólag felszerelt - külön csap segítségével lehet kiengedni. A készüléket általában
A. vízellátás csatlakozó B. csaptelep csatlakozó
1. Biztonsági óvintézkedések FIGYELMEZTETÉS. A rendszer nem használható biológiailag szennyezett, vagy ismeretlen eredetű vízzel. A terméket ajánlott képzett szerviz szakembernek telepíteni. Csak az eredeti
Háztartási víztisztító, ásványvízkészítő Fordított ozmózis berendezés felhasználói kézikönyv Típusok:
Háztartási víztisztító, ásványvízkészítő Fordított ozmózis berendezés felhasználói kézikönyv Típusok: BlueClear-RO-50 BlueClear-RO-50-P BlueClear-RO-75 BlueClear-RO-75-P BlueClear-RO-100 BlueClear-RO-100-P
FT-LINE 3 többlépcsős mosogató alá beépíthető átfolyórendszerű ultraszűrő.
FT-LINE 3 többlépcsős mosogató alá beépíthető átfolyórendszerű ultraszűrő. Ezt a vízszűrőt elsősorban azoknak ajánljuk, akik tisztított, vegyi anyagoktól és szennyeződésektől mentes vizet szeretnének fogyasztani,
FRO5M RX541141XX SZERELÉSI, HASZNÁLATI UTASÍTÁS WWW.KRIMMLER.HU 2014 V1
FRO5M RX541141XX SZERELÉSI, HASZNÁLATI UTASÍTÁS WWW.KRIMMLER.HU 2014 V1 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK FIGYELEM! NE HASZNÁLJA A RENDSZERT MIKROBIOLÓGIAILAG SZENNYEZETT VAGY ISMERETLEN EREDETŰ VÍZ SZŰRÉSÉRE!LL
Szerző: Tamás Zsanett EverHolding Zrt
2017 Szerző: Tamás Zsanett EverHolding Zrt. 2017.01.23. Platinus Aqua A folyamatosan elérhető kristálytiszta víz Küldetés Elérni, hogy a magyar emberek egész életükben kényelmesen, gazdaságosan és gondtalanul
ARO lépcsős fordított ozmózisos víztisztító. használati és karbantartási útmutató
ARO-6-1 6 lépcsős fordított ozmózisos víztisztító használati és karbantartási útmutató 1 Bevezető: Általános tudnivalók: A berendezés : - kizárólag hálózati vezetékes ivóvízről használható! - 190-250 liter
Aquafilter - EXCITO ásványi anyagot megtartó víztisztító
Aquafilter - EXCITO ásványi anyagot megtartó víztisztító Üzembe helyezési segédlet WWW.KRIMMLER.HU 2015 V1 1.oldal 1. Biztonsági előírások: FIGYELEM! A rendszer nem használható mikrobiológiailag szennyezett
Platinus Aqua A folyamatosan elérhető kristálytiszta víz
Platinus Aqua A folyamatosan elérhető kristálytiszta víz Küldetés Elérni, hogy a magyar emberek egész életükben kényelmesen, gazdaságosan és gondtalanul jussanak kristálytiszta, egészséges ivóvízhez otthonukban.
JA303 vízionizátor GÉPKÖNYV
JA303 vízionizátor GÉPKÖNYV 1. Biztonsági előírások 2. Beszerelés előtti munkálatok 3. Tartozékok 4. Kezelőpanel és funkciói 5. Ionizált víz előállítása 6-7. Beszerelési útmutató 8. Szűrési jellemzők 9.
Norit Filtrix LineGuard
Norit Filtrix LineGuard BEMUTATÁS A LineGuard egy ultraszűrést alkalmazó vízkezelő rendszer. Az ultraszűrő (UF) alkalmazása nagyon széleskörű ezek egyike az ivóvíz kezelés. Felhasználási területek: Az
V7-0LABVIZ Scharlab ECO RO víztisztító berendezés, általános laboratóriumi felhasználásra
16/12 TISZTELT ÜGYFELÜNK! Decemberi hírlevelünk zászlós hajója egy új víztisztító rendszer, ami méltán lesz népszerű partnereink körében. Minden laborban szükség van desztillált víz minőségű vízre és ez
Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése
Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése TARTALOM 1. Kollektor összeállítása 2 2. Rendszer összeállítása 5 3. Víztartály feltöltése 5 4. Kollektorkör feltöltése 6 Figyelem! A telepítés
SZAKVÉLEMÉNY. Aqua RO ivóvíz utótisztító kisberendezés család egészségügyi szempontú alkalmazhatósága OKI ikt. sz.: 7077/2009 2010. január 26.
SZAKVÉLEMÉNY Aqua RO ivóvíz utótisztító kisberendezés család egészségügyi szempontú alkalmazhatósága OKI ikt. sz.: 7077/2009 2010. január 26. Az Eu Provident Kft. (4026 Debrecen, Mester u. 39) véleményünket
FELSZERELÉS 1. ÁBRA. ➁ Hideg víz jobbra. ➀ Meleg víz balra. ➂ Szűrő
2 3 FELSZERELÉS 1. ÁBRA ➀ Meleg víz balra ➁ Hideg víz jobbra ➂ Szűrő 4 FELSŐ ELZÁRÓ RENDSZER 2. ÁBRA ➀ Dugattyú ➁ Tömítőgyűrű ➂ Csap ➃ Elzárószelep ➄ Csúszásgátló alátét ➅ Rögzítőlemez 5 VÍZTAKARÉKOSSÁG
1. Tisztább, átláthatóbb, jobb ízű víz. 2. Jobb vízminőség. 3. Bizonyított teljesítmény. 4. Egyedülálló, továbbfejlesztett technológia
espring Az espring Víztisztító rendszer széntömb-szűrőt használ, hogy ivóvizünkből eltávolítsa a makrorészecskéket és több mint 140 szennyező anyagot. A lámpa ibolyán túli fénye elpusztítja ugyanakkor
Víztisztítás ozmózissal
Víztisztítás ozmózissal Víz körforgás, szennyezés Az egyre nagyobb mértékben szennyezett természetes víz körforgásba kapcsolódik be az emberi vízfogyasztás körforgása. Kútjainkkal a talajból vételezünk
ECONOMY WATER RO-TRADITIONAL 200 GPD. direkt átfolyós fordított ozmózisos víztisztító HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
ECONOMY WATER RO-TRADITIONAL 200 GPD direkt átfolyós fordított ozmózisos víztisztító HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tisztelt Ügyfelünk! Köszönjük bizalmát, hogy víztisztító készülékét a Labornum Kft.-től vásárolta.
Tipp_fuzet_csapszereles_csapszereles 2010.10.07. 11:58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK. Vízvezeték szerelés Csap javítása
Tipp_fuzet_csapszereles_csapszereles 2010.10.07. 11:58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK Vízvezeték szerelés Csap javítása Régi csap leszerelése Új csap felszerelése Tömítés cseréje a mosdókagyló és a csap között
GÉPKÖNYV FORDÍTOTT OZMÓZIS VÍZTISZTÍTÓK
KISVÁROS Szolgáltató és Kereskedelmi Kft. Ivó- és fürdôvíz technológiák A Coolpex kizárólagos magyarországi forgalmazója Székhely: 1202 Budapest, Marót u. 34. Bemutató terem: 1202 Bp., Nagyvárad u. 26.
Intelligens választás a víztisztító rendszerek között
Intelligens választás a víztisztító rendszerek között A Z E G É S Z S É G A L A P J A A T I S Z T A V Í Z A VÍZFOGYASZTÁS EGÉSZSÉGRE GYAKOROLT HATÁSA A legfontosabb tápanyag Mennyi vízre van szükségünk?
Ultrahangos párásító
Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
Kezelési útmutató. DSD 01 Illatanyag-adagoló automatika gőzkabinokhoz. Magyar
Kezelési útmutató DSD 01 Illatanyag-adagoló automatika gőzkabinokhoz Magyar Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy ezt az AROMAWOLKE terméket választotta. Az illatanyag-adagoló megvásárlásával Ön egy nagyon
TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A CW-50T FORDÍTOTT OZMÓZIS ELVÉN MÛKÖDÔ IVÓVÍZ TISZTÍTÓ BERENDEZÉSEKHEZ
KISVÁROS Kft. Tiszta víz, tiszta élet elérhetô áron KISVÁROS Szolgáltató és Kereskedelmi Kft. Ivó- és fürdôvíz technológiák A Coolpex kizárólagos magyarországi forgalmazója Székhely: 1202 Budapest, Marót
GRAF Picobell szennyvíztisztító kisberendezés üzembehelyezés, üzemeltetés és karbantartás
GRAF Picobell szennyvíztisztító kisberendezés üzembehelyezés, üzemeltetés és karbantartás A jelen utasításban leírtakat föltétlenül be kell tartani. Az utasítások be nem tartása esetén semmiféle garanciális
Száraz porszívó vizes szűrővel
Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára
TIFFANY TÉRKÁD Telepítési útmutató WK00124
TIFFANY TÉRKÁD Telepítési útmutató WK00124 Tiffany térkád kézikönyv WK00124 Kedves felhasználók: Köszönjük, hogy Tiffany térkádat választották. A biztonság érdekében kérjük a telepítés előtt figyelmesen
Honeywell D04FS. Beépítési Útmutató. Nyomásszabályzó szelep HU1H-1039GE23 R0108. Kérjük őrizze meg a későbbi használatra!
Honeywell D04FS Beépítési Útmutató Kérjük őrizze meg a későbbi használatra! Nyomásszabályzó szelep 1. Biztonsági előírások 1. Kövesse a beépítési útmutatót 2. A készüléket csak úgy szabad használni: -
FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK
BELTÉRI TISZTÍTÓ BERENDEZÉS
BELTÉRI TISZTÍTÓ BERENDEZÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK o A gépet kizárólag szakképzett személy használhatja. o Figyelmesen olvassa el a jelen használati utasítást; az itt leírt eljárások
SZERELÉSI LEÍRÁS AZ OZMÓZIS E30 PREMIUM
SZERELÉSI LEÍRÁS AZ OZMÓZIS E30 PREMIUM FORDÍTOTT OZMÓZIS ELVÉN MŰKÖDŐ IVÓVÍZ TISZTÍTÓ BERENDEZÉSEKHEZ I. Bevezetés II. Beépítés III. Használat és karbantartás Tartalom: oldal Fontos figyelmeztetések 1.
Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI
Klarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
ProMinent a családokért Intelligens megoldások a háztartási vízkezelésben
ProMinent a családokért Intelligens megoldások a háztartási vízkezelésben Miért van szüksége lágy vízre? Színtiszta víz Az ivóvízbôl kiváló vízkô lerakódik és károsítja a csapokat és Ha családjának olyan
7F sorozat Kapcsolószekrények szellőztetése
Ventilátorok beépített szűrővel Alacsony zajszint Légáram (14 370) (külön rendelendő kilépő szűrővel) Légáram (24 500) (szabadbefúvásos, bemeneti szűrővel) Névleges teljesítmény: (4...70) W Névleges üzemi
Használati utasítás. Vízszűrős porszívó
Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális
MAXI 3 3 oldalon feszített mérettartomány víz gáz mérettartomány víz gáz mérettartomány víz gáz 48-102 16 5 88-282 16 4 270-460 10 3
katalógus UNIFIX MAXI palástjavító Felhasználási terület: Csővezetékeken keletkezett lyukak, repedések és porózusos csőszakaszok tömítésére alkalmazható, a Maxi típusok ezen kívül csövek összekötésére
E-compact átfolyós vízmelegítő CEX 9-U
Felhasznállási terület Egy csapolási pont ellátására: > Mosogató > Dupla kézmosó > Mosdó sor Termék adatlap 1 / 5 Energy efficiency class A (MPS : 6,6 vagy 8,8 kw-on üzemelhető be) Cikkszám: 2400-26249
Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.
Mini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO
FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO Használati útmutató HU Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. Az útmutató
ÁRAJÁNLAT. Ballonos vízautomaták üzemeltetésére
ÁRAJÁNLAT Ballonos vízautomaták üzemeltetésére Az ajánlat csak tájékoztató jellegű, internetes és egyéb felhasználása csak a szerző engedélyével lehetséges! Roska Miklós 06-20-7714410 Cégismertető A ClearWater
Az én vizem! Vízszűrő rendszer. Szerelési és használati útmutató
Az én vizem! Vízszűrő rendszer Szerelési és használati útmutató Az én vizem! TARTALOMJEGYZÉK Tartozékok 5 Előkészületek 6 Szerelési útmutató 8 Karbantartás 10 Távollét 10 Szűrőcsere 11 A komponensek kapacitása
KISVÁROS Szolgáltató és Kereskedelmi Kft. Ivó- és fürdővíz technológiák
KISVÁROS Szolgáltató és Kereskedelmi Kft. Ivó- és fürdővíz technológiák A Coolpex kizárólagos magyarországi forgalmazója Székhely: 1202 Budapest, Marót u. 34. E-mail: info@kisvaros.hu TEL: + 36-20/47-00-594
Párátlanító. Kezelési kézikönyv
Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7
Használati és karbantartási útmutató spin busz A/C rendszer mosó készülékhez ( )
Használati és karbantartási útmutató spin busz A/C rendszer mosó készülékhez (36150082) Bemutatkozás Ez az útmutató tartalmazza a készülék összes karbantartási és használati információját és komplett útikalauza
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási
Külső akváriumszűrő
10031075 Külső akváriumszűrő Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
Gyakran feltett kérdések
Gyakran feltett kérdések Víztisztító - Gyakran feltett kérdések Hogyan lehet beépíteni a víztisztítót? A legegyszerubb és legcélszerubb beépítés mód a mosogató alá történõ elhelyezés, amihez az összes
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD készülékhez FIGYELEM! 1. Amennyiben gyermekek, idősek, mozgáskorlátozottak vagy fizikailag sérült személyek használják a készüléket, különös tekintettel figyeljen
Rövid útmutató Cafitesse 120
Rövid útmutató Cafitesse 0 B-05 0.003 A készülék komponenseinek leírása Hűtőtér fedele A kockában és a képen Kártya tartó Alacsony hőmérséklet kijelző Üres állapot kijelző Stop gomb Kezelőtábla Regisztráló
Használati útmutató ` Ìi`ÊÜ Ì ÊÌ iê`i ÊÛiÀÃ Ê vê v ÝÊ*À Ê* Ê ` Ì ÀÊ / ÊÀi ÛiÊÌ ÃÊ Ì Vi]ÊÛ Ã Ì\Ê ÜÜÜ Vi V ÉÕ V Ì
Használati útmutató HU 1. Biztonsági óvintézkedések F Figyelem! A rendszer nem használható biológialilag szennyezett vagy ismeretlen eredetű vízzel! terméket csak szakképzett szerelő telepítheti. sak a
SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN
3024056 3024057 3024059 SZOLÁR HIDROBLOKK 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN SZOLÁR HIDROBLOKK KASZKÁD 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat
MOBIL PORSZÍVÓ BERENDEZÉS
MOBIL PORSZÍVÓ BERENDEZÉS NAGY TELJESÍTMÉNYŰ PORSZÍVÓ VÍZ ALATTI MEDENCETISZTÍTÁSRA Kezelési és karbantartási utasítás cikkszám: KBER0105020001 NAGY TELJESÍTMÉNYŰ PORSZÍVÓ VÍZ ALATTI MEDENCETISZTÍTÁSRA
MAUNAWAI Nui. beépíthető rendszer. Beépítési és használati útmutató.
MAUNAWAI Nui beépíthető rendszer Beépítési és használati útmutató www.maunawai.hu Tarta lomjegyzék MAUNAWAI Nui Víztisztító rendszer NUI konzolos víztitsztító rendszer 4 Technikai adatok 5 Szűrőcserék
CES Hőgenerátor Kezelési útmutató
CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok
RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
a VSZT-1+ ivóvíz utótisztító kisberendezés-család működtetéséhez.
Használati Útmutató a VSZT-1+ ivóvíz utótisztító kisberendezés-család működtetéséhez. Termék megnevezése: VSZT 1+ ivóvíz utótisztító kisberendezés-család Alkalmazási területe: Ivóvíz otthoni utókezelése
Nkd aqua ZÉRÓBaktérium vízszűrő kulacs. Vízszűrő kulacsok legújabb generációja : egészséges, BIZTONSÁGOS és ízletes víz bármilyen forrásból *
Nkd aqua ZÉRÓBaktérium vízszűrő kulacs Vízszűrő kulacsok legújabb generációja : egészséges, BIZTONSÁGOS és ízletes víz bármilyen forrásból * A szűrő a NASA űrprogramokra kifejlesztett technológiát tartalmazza,
TERMÉKBIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ
TERMÉKBIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ Tisztelt Vásárlónk! Gratulálunk a BlueClear-RO nk PLUS II. Lakossági Ozmózis Rendszer megvásárlásához. Ön olyan víztisztító berendezést vásárolt, mely a fordított ozmózis elvét
DH 300. Nyomástartó szelep. Termék adatlap. Alkalmazás
DH 300 Nyomástartó szelep Alkalmazás Termék adatlap Ezek a nyomástartó szelepek olyan szabályzók, melyek a belépő oldali nyomást tartják beállított értéken. Olyan alkalmazásokban javasolt, ahol a szelep
Gaia. Zuhanypanel HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Gaia Zuhanypanel HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Gaia Zuhanypanel Termékleírás Méret: 1500x220mm Rozsdamentes acél-alumínium ötvözetű paneltest Biztonsági üveg borítás a paneltesten 2 db állítható masszázsfúvóka Trópusi
Enzo. zuhanykabin zuhanytálca ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Enzo zuhanykabin zuhanytálca ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Termékleírás Méret kabin: 800 X 1200 X 1850mm Méret tálca: 800 X 1200 X 150mm Krómozott kabinkeret Oldalüvegek: 6 mm biztonsági üveg Ajtó:
Az ozmózis szûrõ öntisztító, nem halmozódnak fel a szennyezõdések mint egy átfolyó rendszerû szûrõben.
TTechnik Automata Öntözõrendszer Kültéri hûtõ Víztisztó berendezés Gyeprács Ozmózis Víztisztító A fordított ozmózis víztisztító Fordított ozmózis (RO = Reverse Osmosis) A baktériumok mérete 1 mikron, a
FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
SP16V2 Háti permetező Használati útmutató
SP16V2 Háti permetező Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű és helyes használatával kapcsolatban,
BWT E1 ¾ -1 (DN 20-25)
Beépítési és használati útmutató HU E1 HWS DIN/DVGW-által bevizsgált E1 HWS DIN/DVGW-tanusítvánnyal BWT E1 ¾ -1 (DN 20-25) EHF Egykaros szűrő / HWS Háztartási vízkezelő tartalmazza az elektromos szűrőcsere
Gemini. zuhanykabin zuhanytálca ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Gemini zuhanykabin zuhanytálca ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Termékleírás Méret kabin: 900 X 900 X 1850 Méret tálca: 900 X 900 X 150 Krómozott keret Oldalüvegek: 6 mm átlátszó biztonsági üveg Ajtó:
Vevő MINTA. Forrás bizonylat(ok): GARANCIA JEGY PEGO
Forrás bizonylat(ok): GARANCIA JEGY PEGO Amennyiben a garanciajegyben Önnek nem egyértelmű információkat talál, úgy kérjen felvilágosítást az eladó szervtől! HIBABEJELENTÉS, KAPCSOLAT: munkanapokon 06
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
A gyakran vásárolt termékek, illetve alkatrészeik: piros színnel!
KISVÁROS Szolgáltató és Kereskedelmi Kft. Ivó- és fürdővíz technológiák A Coolpex kizárólagos magyarországi forgalmazója Székhely: 1202 Bp., Nagyvárad u. 26. E-mail: info@kisvaros.hu TEL: + 36-20/47-00-594
LFM Használati útmutató
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra
GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.
GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és õrizze meg késõbbi áttekintésre is. Kérjük a szülõket vagy a terméket összeszerelõ