CNE 88T, CNE 108T, CNE 109T és CNE 128T mosógépek

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "CNE 88T, CNE 108T, CNE 109T és CNE 128T mosógépek"

Átírás

1 Ne lépje túl a 150 o C hõmérsékletet. Használhat gõzt vagy nedves ruhát. Ez a szimbólum a gyapjúból vagy poliészterbõl készült szöveteken szerepel. Alacsony hõmérsékleten vasalható. Kb. 150 o C. Ez olyan anyagokra értendõ általában,, mint a mûselyem, selyem, akril stb. Nem szabad vasalni. Használati utasítás Telepítési és karbantartási kézikönyv SZÁRÍTÁS Géppel szárítható. Ne keverje össze ezt a szimbólumot az egyszerû körrel, ami azt jelenti, hogy az anyag vegytisztítható. Nem szárítható géppel. Akassza ki szárításhoz! Ne facsarja. Mosás után azonnal ki kell akasztani. Terítse vízszintes felszínre a szárításhoz! Ne akassza fel! VEGYTISZTÍTÁS Csak vegytisztítással tisztítható. A betûk különbözõ használható oldószereket jelentenek. Az A azt jelenti, hogy normál oldószereket lehet használni. Egyéb betûk professzionális oldószereket jelentenek. Semmilyen módon nem mosható. SZENNYEZÕDÉSEK ELTÁVOLÍTÁSA Néha bizonyos foltok nem tûnnek el egyszerû mosás után. Az alábbi lista olyan kezeléseket tartalmaz, amelyeket a ruhák mosógépes mosása elõtt próbálhat meg. CNE 88T, CNE 108T, CNE 109T és CNE 128T mosógépek Toll- és golyóstoll- nyomok: Dörzsölje egy alkoholba mártott tollal. Gyertyaviasz: Borítsa le a foltot nedvszívó papírral és vasalja az anyaghoz a megengedett legmagasabb hõmérsékleten! Szükség esetén ismételje meg! Gyanta, zsír, arckrém: Tisztítsa benzin alapú folttisztítóval és utána mossa ki szokásos módon! Kátrány: Dörzsölje vajjal, majd hagyja állni a szokásos mosás elvégzése elõtt! Vér, tej, tojás: Áztassa hideg vízben, majd mossa enzimes mosószerrel o közötti hõmérsékleten, ha megengedett az anyagnál. Gyümölcs, kávé, bor: Ezek a foltok általában néhány mosás után tûnnek csak el. Textília kondícionáló: A nem megfelelõ vagy túlzott mennyiségû kondícionáló elszínezheti a szövetet. Távolítsa el a foltokat koncentrált mosószerrel és fehérítõvel, ha megengedett. Különösen makacs vagy kritikus foltok esetén beszéljen szakemberrel! SOHA NE HASZNÁLJON VEGYSZEREKET EBBEN A MOSÓGÉPBEN! Importôr: Candy Hoover Hungary Kft Budapest, Maros u. 12. Tel.: (06/1) Fax: (06/1)

2 KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Ennek a Candy háztartási készüléknek a megvásárlásával Ön megmutatta, hogy nem fogadja el a kompromisszumokat: csakis a legjobbat akarja. A Candy örömmel mutatja be Önnek új mosógépét, amely több éves kutatás és a vevõkkel fennálló közvetlen kapcsolat révén szerzett piaci tapasztalat eredménye. Ön a mosógép által nyújtott minõség, tartósság és kiváló teljesítmény mellett döntött. A Candy sokféle más háztartási gépet is kínál: mosógépeket, mosogatógépeket, mosó-szárítógépeket, tûzhelyeket, mikrohullámú sütõket. Hagyományos sütõket és tûzhelylapokat, valamint hûtõ- és fagyasztógépeket. A Candy termékek teljes katalógusát kérje helyi kiskereskedõjétõl. Kérjük, hogy figyelmesen olvassa el ez a füzetet, mert fontos útmutatásokkal szolgál a készülék biztonságos telepítésével, használatával és karbantartásával kapcsolatban, továbbá hasznos tanácsokat ad a legkedvezõbb eredmények eléréséhez a mosógép használata során. Kérjük, tartsa ezt a tájékoztató füzetet biztonságos helyen, hogy a késõbbiek során is bármikor belelapozhasson. A Candy vagy a Vevõszolgálat felkeresésekor mindig adja meg a típust, a típusszámot és a G-számot (ha alkalmazható, lásd a készülék adatlapját). TARTALOMJEGYZÉK Bevezetés Általános szállítási tájékoztató Garancia Biztonsági intézkedések Mûszaki adatok A készülék elhelyezése és telepítése A készülék kezelése Mosószertároló fiók Programválasztás A termék Programtáblázat Mosás Tisztítás és karbantartás Hibakeresés Telepítési kézikönyv FEJEZET ÁLTALÁNOS SZÁLLÍTÁSI TÁJÉKOZTATÓ A készülék leszállításakor ellenõrizze az alábbiak meglétét: KEZELÉSI UTASÍTÁS ÜGYFÉLSZOLGÁLATI CÍMJEGYZÉK GARANCIAJEGY ZÁRÓSAPKA ELVEZETÕ KÖNYÖKCSÕ FOLYÉKONY MOSÓSZERTÁROLÓ REKESZ 32 PERCES PROGRAM ADAGOLÓKANÁL EZEKET A TARTOZÉKOKAT BIZTONSÁGOS HELYEN KELL TÁROLNI. Ellenõrizze, hogy a gép nem sérült-e meg szállítás közben. Ha igen, lépjen kapcsolatba a legközelebbi Candy Központtal. 2. FEJEZET GARANCIA A készülékhez garanciajegyet mellékeltünk, amely a fix kiszállási díjon kívül a vásárlás napjától számított egy évig a Mûszaki Segélyszolgálat díjmentes igénybevételét teszi lehetõvé. 3. FEJEZET BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK A KÉSZÜLÉK TISZTÍTÁSA ÉS KARBANTARTÁSA Húzza ki a csatlakozódugót. Zárja el a vízcsapot. A Candy készülékek földelve vannak. Gondoskodjon az elektromos fõhálózat földelésérõl. Szükség esetén forduljon szakképzett villanyszerelõhöz. A készülék megfelel a 89/336/EGK és a 73/23/EGK irányelveknek, illetve azok késõbbi módosításainak. Ne érintse meg a készüléket vizes vagy nedves kézzel vagy lábbal. Ne használja a készüléket ha Ön mezítláb van. Nagyon körültekintõen kell eljárni, ha a fürdõszobában vagy a zuhanyozóhelyiségben hosszabbító kábeleket használ. Hacsak lehet, kerülje a hosszabbító kábelek használatát. FIGYELMEZTETÉS: MOSÁS KÖZBEN A VÍZ HÕMÉRSÉKLETE A 90 C-OT IS ELÉRHETI. A mosógép ajtajának a kinyitása elõtt ellenõrizze, hogy nincs-e víz a dobban. Ne használjon adaptereket és elosztókat. Gyermekek és cselekvésükben korlátozottak felügyelet nélkül nem használhatják a készüléket. A csatlakozókábelt vagy magát a készüléket megrántva ne húzza ki a csatlakozódugót a fali aljzatból. Ne tegye ki a készüléket az idõjárás hatásainak (esõ, nap stb.). 2 3

3 Ha máshová szeretné helyezni a készüléket, soha ne emelje meg azt a gomboknál vagy a fióknál fogva. Szállítás közben ne döntse a készülék ajtaját a szállítókocsinak. HA A KÉSZÜLÉKET SZÕNYEGPADLÓRA HELYEZI, ÜGYELJEN ARRA, HOGY AZ ALSÓ SZELLÕZÕNYÍLÁSOK NE DUGULJANAK EL. A készüléket az ábrán látható módon párban kell megemelni. Hiba és/vagy hibás mûködés esetén kapcsolja ki a mosógépet, zárja el a vízcsapot, és ne fogjon hozzá a készülék szakszerûtlen javításához. A készülék javíttatása céljából forduljon a Candy Mûszaki Segélyszolgálatához, és kérjen eredeti Candy pótalkatrészeket. A fentiek betartásának elmulasztása korlátozhatja a készülék biztonságos mûködését. A hálózati csatlakozókábel sérülése esetén az ügyfélszolgálati központtól beszerezhetõ speciális kábellel kell kicserélni azt. 4. FEJEZET MÛSZAKI ADATOK MAXIMÁLIS MOSÁSI ADAG SZÁRAZON kg NORMÁL VÍZSZINT liter TELJESÍTMÉNYIGÉNY W ENERGIAFOGYASZTÁS (90 C-os PROGRAM) ,75 kwh BIZTOSÍTÉK A ZAJSZINT mosás: 60 dba centrifuga: 72 dba CENTRIFUGÁLÁS CNE 88T 800 fordulat/perc CNE 108T, 109T 1000 fordulat/perc CNE 128T 1200 fordulat/perc VÍZNYOMÁS min. 0,05 max. 0,8 MPa HÁLÓZATI FESZÜLTSÉG V 5. FEJEZET A KÉSZÜLÉK ELHELYEZÉSE ÉS TELEPÍTÉSE Vigye a gépet a csomagoláshoz használt alapzattal együtt a végleges felállítási helyére. Vágja el a csõtartó szalagokat. Csavarozza ki a középsõ csavart (A); csavarozza ki a 4 oldalsó csavart (B) és vegye le a kereszttartót (C). Döntse elõre a gépet, és lefelé húzva vegye ki a kétoldalt lévõ két polisztirol blokkot tartalmazó mûanyag zsákokat. Nyomja be a dugót a nyílásba (a dugó a kezelési utasításhoz mellékelt borítékban található). FIGYELMEZTETÉS: GYERMEKEKET NE ENGEDJEN A CSOMAGOLÓ- ANYAG KÖZELÉBE, MERT AZ POTENCIÁLIS VESZÉLYFORRÁSNAK MINÕSÜL. Az ábrán látható módon rögzítse alulra a hullámlemezt. Csatlakoztassa a tömlõt a csapra. A készüléket új tömlõgarnitúrával kell a vízhálózatra csatlakoztatni. A régi tömlõgarnitúrákat nem szabad újra használni. NE NYISSA KI EZZEL EGYIDEJÛLEG A CSAPOT. Állítsa a mosógépet a fal mellé. Akassza a kifolyócsövet a kád peremére úgy, hogy a csõ ne tekeredjen vagy ne csavarodjon meg. Ennél jobb megoldás az, ha a kifolyócsövet olyan fix elvezetõ nyílásra csatlakoztatja, amelynek az átmérõje nagyobb a kifolyócsõ átmérõjénél, és legalább 50 cm magasságban van. Használja a mellékelt mûanyag csõtoldatot. A gép vízszintbe állításához használja az elülsõ lábakat. a) Fordítsa el az anyát az óramutató járásával megegyezõ irányban (jobbra), hogy szabaddá váljon a lábszabályozó csavar. b) A készülék megemeléséhez vagy lesüllyesztéséhez forgassa el a lábat, amíg az stabilan meg nem áll a padlón. c) Rögzítse a lábat a megfelelõ helyzetben az anya óramutató járásával ellentétes irányban (balra) csavarásával, amíg az neki nem feszül a gép aljának. Vigyázzon, hogy ne nyomja meg a Be/Ki gombot (C). Ügyeljen arra, hogy az összes gomb a 0 helyzetben legyen, és az ajtó be legyen zárva. Dugja be a csatlakozódugót. A telepítés után a készüléket úgy kell beállítani, hogy a csatlakozódugó hozzáférhetõ legyen. Nyomja le a START (C) gombot. Ekkor kigyullad a mûködésjelzõ lámpa (N). Ha nem gyullad ki a lámpa, akkor végezze el a hibakeresést. 6. FEJEZET KEZELÕSZERVEK A Mosószertároló fiók B Ajtónyitó gomb C Be/Ki gomb D Centrifuga szabályozó gomb E Nincs centrifugálás gomb I Mosási hõfokszabályozó gomb L A mosóprogramok kapcsolóóra-beállító gombja N Be/Ki jelzõlámpa A KEZELÕSZERVEK ISMERTETÉSE AJTÓNYITÓ GOMB A MOSÁS/CENTRIFUGÁLÁS VÉGÉN EGY SPECIÁLIS BIZTONSÁGI BERENDEZÉS AKADÁLYOZZA MEG AZ AJTÓ KINYITÁSÁT. A CENTRIFUGÁLÁS BEFEJEZÉSEKOR VÁRJON 2 PERCET AZ AJTÓ KINYITÁSA ELÕTT. BE/KI GOMB CENTRIFUGA SZABÁLYOZÓ GOMB A nem érzékeny anyagokhoz használatos programoknál a gép fokozatosan növeli a centrifugálási sebességet 400 (a 128T típusnál 600) 4 5

4 fordulat/percrõl a lehetséges maximális fordulatszámra. Ez a gomb 400 (ill. 600) ford./percre csökkenti a centrifugálási sebességet. NINCS CENTRIFUGÁLÁS GOMB Ennek a gombnak a lenyomásával mindegyik programból kikapcsolható a centrifugálás. Ez a mûvelet a 90 C-os és a 60 C-os programoknál alkalmazható speciálisan kezelt anyagok (cottanova vagy nyomottmintás) vagy kevert finom szövetek esetében. MOSÁSI HÕFOKSZABÁLYOZÓ GOMB KÉT IRÁNYBAN FOROG Ezzel a gombbal csak csökkenteni lehet a mosási ciklus hõmérsékletét. A programtáblázat az egyes mosási típusokhoz javasolt maximális hõmérsékletet jelzi. FIGYELMEZTETÉS: EZT A HÕMÉRSÉKLETI ÉRTÉKET SOHASEM SZABAD TÚLLÉPNI. A MOSÓPROGRAMOK KAPCSOLÓÓRA-BEÁLLÍTÓ GOMBJA A GOMBOT AZ ÓRAMUTATÓ JÁRÁSÁVAL ELLENKEZÕ IRÁNYBAN (BALRA) SOHA, HANEM MINDIG CSAK JOBBRA SZABAD FORGATNI. A PROGRAM KIVÁLASZTÁSA ELÕTT NE NYOMJA MEG A BE GOMBOT (C). A táblázat a kiválasztott szám vagy szimbólum alapján ismerteti a mosóprogramot. HA MÁR EGY BEINDÍTOTT PROGRAMOT SZERETNE MEGVÁLTOZTATNI, AKKOR KAPCSOLJA KI A GÉPET A BE/KI GOMB LENYOMÁSÁVAL, MAJD PEDIG FORDÍTSA EL A PROGRAM- VÁLASZTÓ GOMBOT A MEGFELELÕ HELYZETBE. HA NEM NYOMJA LE ELÕTTE A KI GOMBOT, AKKOR A PROGRAMVÁLASZTÓ GOMB AUTOMATIKUSAN A KIINDULÁSI HELYZETBE FORDUL EL. 7. FEJEZET MOSÓSZERTÁROLÓ FIÓK A mosószertároló fiók 4 rekeszre oszlik: - Az elsõ I jelû rekesz az elõmosószer vagy 32 perces gyors programhoz szükséges mosószer tárolására szolgál. - A második (II) a fõmosáshoz használatos mosószert tartalmazza. A folyékony mosószerekhez speciális tartály áll rendelkezésre. Ez az ábrán látható módon helyezhetõ be a fiókba. NE FELEDKEZZEN MEG ARRÓL, HOGY BIZONYOS MOSÓ- SZEREKET NEHÉZ ELTÁVOLÍTANI. EBBEN AZ ESETBEN AZT JAVA- SOLJUK, HOGY EGY SPECIÁLIS TARTÁLYT HASZNÁLJON A DOB BELSEJÉBEN. - A harmadik az öblítõszert tartalmazza. A HARMADIK ÉS A NEGYEDIK REKESZBE CSAK FOLYÉ- KONY SZERT SZABAD ÖNTENI. - A negyedik speciális adalékokat, lágyítószereket, parfümöket, keményítõt, fehérítõt stb. tartalmaz. 8. FEJEZET PROGRAMVÁLASZTÁS Az anyagtípusoknak és a szennyezettségi szintnek megfelelõen a mosógép 4 különbözõ programsávval rendelkezik, amelyek a következõk: mosási ciklus, a ciklus hõmérséklete és a ciklus hossza (lásd a mosóprogramok táblázatát). 1. Nem érzékeny anyagok A programot alapos mosáshoz és öblítéshez, valamint tökéletes öblítést biztosító centrifugáláshoz terveztük. Az utolsó centrifugálás hatékonyabb vízeltávolítást eredményez. 2. Kevert és szintetikus anyagok A fõmosás és az öblítés a dob forgási ritmusának és a vízszintnek köszönhetõen biztosítja a legjobb eredményeket. A finom centrifugázás azt jelenti, hogy a textíliák kevésbé gyûrõdnek öszsze. 3. Különlegesen finomszálú anyagok Ez az új mosási ciklus a mosást és az áztatást váltogatja egymással, és használatát olyan nagyon finomszálú anyagokhoz javasoljuk, mint a gépi mosásra alkalmas tiszta gyapjú. A legjobb eredmények elérése érdekében a mosás és az öblítés magas vízszinttel történik. 4. Speciális anyagok 32 PERCES GYORS PROGRAM A 32 perces gyors program körülbelül 30 perc alatt elvégezhetõ mosási ciklust tesz lehetõvé legfeljebb 2 kg-os adaggal és max. 50 C hõmérsékleten. A maximálisan felhasználható mosószer mennyiségét a csukott, 32 perces mérõ jelzi. A mosószert a fõ mosás rekeszébe (II-vel jelölve) kell beönteni. KÉZI MOSÁS A mosógép finom kézi mosás programmal is rendelkezik. Ezzel a programmal azok a ruhadarabok moshatók ki, amelyek címkéjén a Csak kézzel mosható felirat található. A program 30 C hõmérsékleten mûködik, két öblítést és egy lassú centrifugálást hajt végre. VÁSÁRLÓI TÁJÉKOZTATÓ Útmutató a készülék környezetbarát és gazdaságos használatához. MAXIMÁLIS RUHAADAG Az energia, a víz, a mosószer és az idõ legjobb felhasználása érdekében maximális ruhaadagok használatát javasoljuk. Két féladag helyett egy teljes adag kimosásával akár 50% energia is megtakarítható. VAN-E SZÜKSÉG ELÕMOSÁSRA? Csak a nagyon szennyezett ruhák esetében! Ha az enyhén és az áltagosan szennyezett ruha esetében NEM választja ki az elõmosást, akkor azzal mosóport, idõt, vizet és 5 15%-ban energiát TA- KARÍTHAT MEG. 6 7

5 VAN-E SZÜKSÉG FORRÓ MOSÁSRA? A forró vizes program használatának elkerülése érdekében kezelje a foltokat folttisztítóval vagy áztassa be a rászáradt foltokat tartalmazó ruhákat a mosás elõtt. A 60 C-os mosóprogram használatával 50% energia takarítható meg. 9. FEJEZET A TERMÉK Plédek, ágytakarók vagy más nehéz anyagok mosásakor ne végezzen centrifugázást. Gyapjúból készült ruhadarabok vagy más gyapjútartalmú ruhák csak akkor moshatók gépben, ha megtalálható rajtuk a Géppel mosható címke. A ruhadarabok szétválogatásakor ügyeljen a következõkre: ne legyenek fémtárgyak a szennyes között (pl. brosstûk, biztosítótûk, gombostûk, pénzérmék stb.); a párnahuzatokat be kell gombolni, a cipzárakat fel kell húzni, a köntösök laza öveit és hosszú pántjait össze kell csomózni; a függönykarikákat le kell venni; figyelni kell a ruhákon lévõ címkékre; az elõkészítéskor a foltokat a címkén ajánlott folttisztítóval el kell távolítani a mosás elõtt. 10. FEJEZET PROGRAMTÁBLÁZAT Kérjük, olvassa el az alábbi megjegyzéseket! 1. Nagyon piszkos alsónemû esetén maximum 3 kg-os adagot javasolunk. 2. Programok az CENELEC EN szerint. 3. Az programok esetében a fehérítés úgy végezhetõ el, hogy a folyékony fehérítõt a mosószertároló fiókba töltjük. 4. Programok elõmosással Hozza ki a legtöbbet új Candy mosógépébõl! Ahhoz, hogy a legjobbat hozza ki új Candy mosógépébõl, mindig a legmegfelelõbb mosószert kell használni a mindennapi mosás során. Sokféle mosószer kapható az üzletekben, és elõfordulhat, hogy nehéz a választás a sok termék közül. A Candy rendszeresen teszteli a különbözõ típusú mosószereket annak megállapítása érdekében, hogy melyek biztosítják a legjobb eredményeket mosógépeinkben. Csupán egyetlen olyan márkát találtunk, amely megfelel szigorú szabványainknak, kiemelkedõ tisztítóhatást biztosít a legkülönbözõbb szennyezõdések és foltok esetében, és a ruhákat is magas szintû védelemben részesíti. Ez az, amiért az Iberna az Ariel termékekhez adta hivatalos jóváhagyását. ANYAG 11. FEJEZET VÁLTOZÓ MENNYISÉG A mosógép automatikusan hozzáigazítja a vízszintet a szennyes ruha típusához és mennyiségéhez. Így a gép energiatakarékossági szempontból is személyre szabott mosásra képes. A rendszer csökkenti az energiafogyasztást, és érzékenyen lerövidíti a mosási idõt is. A nehéz anyagok esetében a maximális adag 4,5 kg, míg a finom anyagok esetében ne lépje túl a 2 kg-ot (a géppel mosható tiszta gyapjú esetében az 1 kg-ot), hogy a ruhadarabok ne gyûrõdjenek meg, mert a gyûrõdéseket nehéz kivasalni. A nagyon finom anyagból készült ruhadarabok esetében hálóból készült zsákot kell használni. Tételezzük fel, hogy ERÕSEN SZENNYEZETT PAMUTOT kell kimosnunk (a rászáradt foltokat megfelelõ folttisztítóval kell eltávolítani). Javasoljuk, hogy a mosandó adag ne álljon csak törülközõbõl, mert az sok vizet vesz fel, és túlságosan nehézzé válik. PROGRAM MAX. SÚLY, kg PROG. HÕM. C I MOSÓSZERADAG Nem érzékeny anyagok Pamut, vászon Fehérnemû és elõmosás 4, Pamut, vegyes nem érzékeny Normál fehérnemû 4, Gyorsan fakuló 4, Pamut, vegyes Nem gyorsan fakuló 3, Pamut Pamut, vászon Öblítés Utolsó öblítés Hosszú centrifugálás Kevert és szintetikus anyagok Vegyes, nem érzékeny anyagok Vegyes anyagok Pamut, kevert textília, szintetikus Színes Akril Szintetikus (nejlon, perlon), vegyes pamut Vegyes, finom szintetikus anyagok Öblítés Utolsó öblítés Rövid centrifugálás Nagyon finom anyagok GÉPPEL MOSHATÓ gyapjúáru 1 Vegyes, finom szintetikus anyagok, gyapjú Nem centrifugálható anyagok 1, Kézi mosás Finom mosás Öblítés Utolsó öblítés Rövid centrifugálás 32 Gyors 32 perces 2 50 perces Szerves eredetû foltok öblítése 4,5 II Csak vízürítés Z 8 9

6 PÉLDA: A Candy tanácsai a mosóprogram táblázatban olvashatók: Ügyeljen arra, hogy a ruhadarabok címkéin rajta legyen a 90 C-os jelölés. A gomb (B) lenyomásával nyissa ki az ajtót. Maximum 3,5 kg száraz ruhával töltse fel a mosógép dobját. Csukja be az ajtót Nyissa ki a mosószertároló fiókot (A). Tegyen 120 g mosószert a második rekeszbe. Öntsön 50 ml adalékanyagot az adalékanyag-rekeszbe. Csukja be a mosószertároló fiókot (A). Nyissa ki a vízcsapot. Ellenõrizze, hogy az ürítõcsõ a helyén van-e. PROGRAMVÁLASZTÁS A legmegfelelõbb program kiválasztásához olvassa el a programtájékoztatót. A kívánt program a választógomb elfordításával aktiválható. A START gomb lenyomásakor beállítja a mûveleti sorrendet. Figyelmeztetés: Ha a gép mûködése közben áramszünet következik be, a készülék speciális programja eltárolja a kiválasztott programot, és az áramszolgáltatás helyreállítása után ott folytatja a mosást, ahol abbahagyta. A program végén felgyullad a ciklus vége jelzõlámpa. A START gomb lenyomásával, és a választógomb KI helyzetbe fordításával kapcsolja ki a mosógépet. Nyissa ki az ajtót, és vegye ki a kimosott ruhákat. MINDEN MOSÁSNÁL VEGYE FIGYELEMBE A PROGRAMTÁBLÁZA- TOT, ÉS KÖVESSE AZ OTT MEGADOTT MÛVELETI SORRENDET. 12. FEJEZET TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Ne használjon a készülék külsõ részén dörzsölõ hatású szereket, alkoholt és/vagy hígítószereket. Elég, ha csak egy nedves ruhát használ. A mosógép nagyon kevés karbantartást igényel. A fiókos tárolórekeszek tisztítása. Szûrõtisztítás. Elszállítás vagy hosszú ideig tartó üzemszünet. A FIÓKOS TÁROLÓREKESZEK TISZTÍTÁSA Bár nem feltétlenül szükséges, de alkalmanként célszerû kitisztítani a mosószert, a fehérítõszert és az adalékanyagokat tartalmazó rekeszeket. Óvatosan meghúzva vegye ki a rekeszeket. Tisztítsa le vízzel a rekeszeket. Tegye vissza a rekeszeket a helyükre. SZÛRÕTISZTÍTÁS A mosógép speciális szûrõvel van felszerelve, amely az olyan nagyobb idegen anyagokat (pl. pénzérméket, gombokat stb.) fogja fel, amelyek eltömíthetik az ürítõcsövet. Így ezek könnyen kivehetõk. A szûrõ tisztítását a következõkképpen kell végezni: Lazítsa ki az alapot az ábrán látható módon. Használja az alaprészt a szûrõben maradt víz felfogására. Lazítsa meg a szûrõt tartó csavart. Fordítsa el a szûrõt balra, amíg az meg nem áll függõleges helyzetben. Vegye ki és tisztítsa meg a szûrõt. A tisztítás után tegye vissza a szûrõt úgy, hogy a végén található hornyot jobbra fordítja el. Ezután fordított sorrendben végezze el a fenti mûveleteket. FIGYELEM! HA A SZÛRÕT AKKOR KELL KITISZTÍTANI, AMIKOR A RUHA MÉG A DOBBAN VAN, AKKOR A VÍZ LEERESZTÉSÉHEZ KÖVESSE A KÖVETKEZÕ FEJEZETBEN TALÁLHATÓ UTASÍTÁSOKAT. EZZEL MEGELÕZHETÕ A SZÛRÕN KERESZTÜLI NAGY VÍZVESZ- TESÉG. ELSZÁLLÍTÁS VAGY HOSSZÚ IDEIG TARTÓ ÜZEMSZÜNET Szállításkor, vagy ha a gépet hosszabb idõre fûtetlen helyiségbe teszi, az ürítõcsõbõl ki kell folyatni a benne maradt vizet. A készüléket ki kell kapcsolni, és ki kell húzni a csatlakozódugóját. Készítsen elõ egy edényt. Vegye ki az ürítõcsövet a rögzítõkapocsból, és tartsa az edény fölé, amíg a víz ki ne folyik belõle. Végezze el ugyanezt a mûveletet a vízbevezetõ tömlõvel is. 13. FEJEZET Ha garanciális vagy garancián kívüli problémája merülne fel, lépjen kapcsolatban a GELKA Thököly úti Kft.-vel tel./fax: A gyors javítás lehetõvé tétele érdekében adja meg a mosógép típusát, amely az ablakrészben lévõ szekrényen elhelyezett címkén vagy a garanciajegyen található meg. A foszfátot nem tartalmazó, környezetbarát tisztítószerek használata az alábbi hatásokkal járhat: - A távozó öblítõvíz zavarosabb lehet a szuszpenzióban jelenlévõ zeolitok miatt. Ez nem befolyásolja az öblítés hatásfokát. - A mosás befejeztével fehér por (zeolit) marad a ruhán. Ez nem hatol be a szövetbe, és nem változtatja meg az anyag színét. - Hab marad az utolsó öblítõvízben, ami nem jelenti feltétlenül azt, hogy nem volt megfelelõ az öblítés. - A gépi mosószerekben jelenlévõ nem-ionos felületaktív anyagokat gyakran nehéz eltávolítani a kimosott ruhából, és akár kis mennyiség esetén is a habképzõdés szemmel látható jeleit mutatják. - Ilyen esetben egy újabb öblítés sem jár eredménnyel. Ha a mosógép nem mûködik, akkor a szerviz kihívása elõtt végezze el a fent említett ellenõrzéseket. A gyártó minden felelõsséget elhárít az ebben a füzetben esetleg elõforduló 10 11

7 nyomdahibákkal kapcsolatban. A gyártó a lényeges jellemzõk megváltoztatása nélkül fenntartja a termékek szükség szerinti módosításának jogát. HIBA OK A HIBA MEGSZÜNTETÉSE 1. Egyik program sem mûködik A hálózati csatlakozó nincs bedugva A fõkapcsoló nincs bekapcsolva Nincs áramellátás Hibás a biztosíték Dugja be a csatlakozódugót Kapcsolja be a fõkapcsolót Ellenõrizze Ellenõrizze A TELEPÍTÉSI KÉZIKÖNYV ISMERTETÉSE Ez a kézikönyv minden információt magában foglal, amelyre a telepítésnél és üzembe helyezésnél Önnek szüksége lehet. A kézikönyv információkat tartalmaz a készülék tisztításáról és karbantartásáról, valamint kisebb hibák kezelésérõl, tanácsokat ad a mosási adagokra vonatkozóan. Ismerteti a címkéken található szimbólumokat, és ötleteket ad a rászáradt szennyezõdések eltávolításával kapcsolatban. BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK Nyitva maradt az ajtó Csukja be az ajtót A készülék megfelel a 89/336/EGK és a 73/23/EGK irányelveknek, illetve azok késõbbi módosításainak. 2. A készülék nem szívja be a vizet 3. A készülék nem üríti le a vizet 4. Víz van a padlón a mosógép körül 5. A gép nem centrifugál Lásd az 1. okot A vízcsap el van zárva A kapcsolóóra nincs megfelelõen beállítva Az ürítõcsõ megcsavarodott Idegen anyag zárja el a szûrõt Szivárog a víz a csap és a bevezetõcsõ között A mosógép nem ürítette le a vizet Nincs centrifugálás beállítás (csak néhány típusnál) Ellenõrizze Nyissa ki a vízcsapot Állítsa be megfelelõen a kapcsolóórát Egyenesítse ki az ürítõcsövet Ellenõrizze a szûrõt Cserélje ki a tömítést, és húzza rá a csövet a csapra Várjon néhány percig, amíg a gép leüríti a vizet Fordítsa el a programkapcsolót a centrifugálás-beállításra A KÉSZÜLÉK TISZTÍTÁSA ÉS KARBANTARTÁSA Húzza ki a csatlakozódugót! Zárja el a vízcsapot minden mosás után! A gyártó minden készüléket földelt csatlakozóval szerel. Gyõzõdjön meg arról, hogy az elektromos csatlakozás földelt-e és be vane kötve, ha nem, hívja a szervízt! A földelés alapvetõen fontos a felhasználó biztonsága szempontjából, mivel megszünteti az elektromos töltéskisülés kockázatát. Ha az elektromos csatlakozókábel sérült, cserélje ki egy eredeti szettel (kábel és dugó), amelyet a gyártótól vagy az ügyfélszolgálattól szerezhet be. 6. Erõteljes rezgés centrifugálás közben A mosógép nincs megfelelõen vízszintbe állítva A szállítókeret nincs eltávolítva A ruhaadag nincs egyenletesen elosztva Állítsa be a lábakat Távolítsa el a szállítókeretet Ossza el egyenletesen a szennyest A gyártó minden felelõsséget elhárít a készülék telepítési és biztonsági szabályainak be nem tartásából eredõ személyi sérülésekkel és anyagi károkkal kapcsolatban. Ne érintse meg a készüléket vizes vagy nedves kézzel vagy lábbal! Ne használja a készüléket ha Ön mezítláb van! Nagyon körültekintõen kell eljárni, ha a fürdõszobában vagy zuhanyzóhelyiségben hosszabbító kábeleket használ. Hacsak lehet, kerülje a hosszabbító kábelek használatát! Ne használjon adaptereket és elosztókat! Gyermekek megfelelõ felügyelet nélkül nem használhatják a készüléket. A csatlakozókábelt vagy magát a készüléket megrántva ne húzza ki a csatlakozódugót a fali aljzatból! Ne tegye ki a készüléket az idõjárás hatásainak (esõ, nap stb.)! Mûködés közben ne takarja le a készüléket ruhával vagy mûanyaggal! Ne telepítse a készüléket nyirkos helyekre, vagy bárhová ahol véletlenül ráfröcskölhet a zuhany! Ne telepítse a készüléket olyan felületre, amely kitölti a padló és a készülék alja közötti helyet! 12 13

8 Tartson távol gyermekektõl minden csomagolóanyagot, mivel az az egészségre káros lehet! MOSÁS KÖZBEN A VÍZ HÕMÉRSÉKLETE A 90 o -OT IS ELÉRHETI. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Ne használjon a mosógép külsõ részén dörzsölõ hatású szereket, alkoholt vagy hígítószereket. Elég ha csak egy nedves ruhát használ. A mosógép nagyon kevés karbantartást igényel. A fiókos tárolórekeszek tisztítása. A szûrõ tisztítása. Elszállítás vagy hosszú ideig tartó üzemszünet után. A fiókos tárolórekeszek tisztítása Érdemes idõrõl idõre megtisztítani a mosószeradagoló négy rekeszét (elõmosás, fõmosás, fehérítés és szövetkondicionáló). Ehhez vegye ki a mosószeradagolót a rekeszébõl! Az elõmosási és fõmosási rekesz esetében ajánlott eltávolítani minden megszáradt mosószermaradványt, amely meggátolhatja a mosószer bejutását a dobba. A fehérítõ és kondicionáló rekeszek esetében a két akasztópecket (M) 90 o -kal az óramutató járásával ellentétes irányban (balra) tekerve, majd kihúzva el kell távolítani. Távolítson el minden maradványt, amely eltömheti a rekeszekben lévõ lyukakat. Tegyen vissza mindent a helyére! HASZNOS TANÁCS A mosandó ruha betöltésekor az alábbiakat javasoljuk: Válogassa szét a kimosandó ruhákat SZÍN, SZENNYEZETTSÉG, és FINOMSÁG szerint. Javasoljuk, hogy a finom anyagokhoz használjon védõhálót. Ürítsen ki minden zsebet és gyõzõdjön meg arról, hogy nem találhatók bennük fémtárgy. Gombolja be a paplanhuzatokat és párnahuzatokat, húzzon be minden zipzárat és kapcsot, továbbá kössön meg minden laza szalagot vagy pántot. Távolítson el minden görgõt a függönyökrõl és hálófüggönyökrõl. A szalagokat csavarja fel egy gombolyagba és saját csatjával rögzítse! Ha bármilyen foltot észlel, távolítsa el speciális felületaktív anyaggal vagy más megfelelõ szerrel. 14 Fordítson ki minden mosandó anyagot! Egyenként helyezze a szennyest a dobba! Vigyázzon arra, hogy ne lépje túl az egyes programokhoz megadott mennyiséget! Pokrócok, ágytakarók, valamint nagy és nedvszívó anyagok mosásakor kerülje a centrifugálást a nincs centrifuga gombbal. Gyapjúanyagok mosógépes mosásához az anyagoknak Tiszta gyapjú jellel valamint a nem zsugorodik illetve a géppel mosható tulajdonságra utaló információval kell rendelkezniük. Ha lehetséges, ne mosson csak törülközõket együtt. Keverje azokat szokásos mosnivalókkal. Bizonyosodjon meg arról, hogy nem szorult-e semmilyen anyag a dobzárak közé! CÍMKE SZIMBÓLUMOK A címkék általában az ingnyaknál vagy az oldalvarrásnál vannak felvarrva. A rajtuk lévõ szimbólumok a következõket jelzik: Maximális mosási hõmérséklet Megfelelõ mosási módok Megfelelõ termékek Hogyan ápolja ruháit Megfelelõ vasalási módok és hõmérsékleti értékek A szimbólumok a következõk: MOSÁS A mosási utasítások mindig egy kádba rajzolva jelennek meg különbözõ jelölésekkel: Nem mosható Kézzel vagy mosógépben mosható. A kádba írt szám a maximális mosási hõmérsékletet jelzi. Csak kézzel mosható Ha a kéz félig vízbe merül, óvatosan kezeljük mosás közben a ruhát. Ha teljesen vízbe merül a kéz: csak kézzel mosható A kád alatti vonal azt jelenti, hogy csak finom mosóprogramot használjunk Nem centrifugálható FEHÉRÍTÉS A fehérítést széles körben használják az anyagok fehérítésére, bár bizonyos esetekben helyrehozhatatlan károkat okozhat. Számos szimbólum utal a használatára. Fehéríthetõ Nem szabad fehéríteni VASALÁS Magas hõmérsékleten vasalható. Max. 220 o C. Használhat gõzt vagy nedves ruhát. Megfelelõ a sûrûszövésû anyagokhoz pl. pamut vagy vászon. 15

Aquamatic 1000 TMET mosógép

Aquamatic 1000 TMET mosógép FIGYELEM! HASZNÁLATI UTASÍTÁS A MOSÓGÉP KÜLSÕ- VAGY BELSÕ TISZTÍTÁSÁHOZ SOHA NE HASZNÁLJON FÉMSZIVACSOT, KEFÉT, DURVA CSISZOLÓPAPÍRT, ERÕS LÚGOS OLDATOT, GYÚLÉKONY VAGY MÉRGEZÕ TISZTÍTÓFOLYADÉKOKAT! Aquamatic

Részletesebben

CBE 1025 T HASZNÁLATI UTASÍTÁS

CBE 1025 T HASZNÁLATI UTASÍTÁS HASZNÁLATI UTASÍTÁS CBE 1025 T Ha garanciális vagy garancián kívüli problémája merülne fel, lépjen kapcsolatba a GELKA Thököly úti Kft.-vel. Telefon/telefax: 06-1 322-8975 Importôr: Candy Hoover Hungary

Részletesebben

Holiday 1003 TL mosógép

Holiday 1003 TL mosógép HASZNÁLATI UTASÍTÁS Holiday 1003 TL mosógép Ha garanciális vagy garancián kívüli problémája merülne fel, lépjen kapcsolatba a GELKA Thököly úti Kft.-vel. Telefon/telefax: 06-1 322-8975 Importôr: Candy

Részletesebben

Activa Smart 80 Activa Smart 100 Activa Smart 130 (130.6) és Activa Smart 1040 mosógépekhez

Activa Smart 80 Activa Smart 100 Activa Smart 130 (130.6) és Activa Smart 1040 mosógépekhez HASZNÁLATI UTASÍTÁS Activa Smart 80 Activa Smart 100 Activa Smart 130 (130.6) és Activa Smart 1040 mosógépekhez Ha garanciális vagy garancián kívüli problémája merülne fel, lépjen kapcsolatba a GELKA Thököly

Részletesebben

CTE 101. felültöltôs mosógép HASZNÁLATI UTASÍTÁS TELEPÍTÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV

CTE 101. felültöltôs mosógép HASZNÁLATI UTASÍTÁS TELEPÍTÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV HASZNÁLATI UTASÍTÁS TELEPÍTÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV CTE 101 felültöltôs mosógép Importôr: Candy Hoover Hungary Kft. 1122 Budapest, Maros u. 12. Tel.: (06/1) 488-0177 Fax: (06/1) 488-0176 HASZNÁLATI

Részletesebben

Alisé CB 103 TRSY. Használati utasítás

Alisé CB 103 TRSY. Használati utasítás Használati utasítás Alisé CB 103 TRSY Ha garanciális vagy garancián kívüli problémája merülne fel, lépjen kapcsolatba a GELKA Thököly úti Kft.-vel. Telefon/telefax: 06-1 322-8975 Importôr: Candy Hoover

Részletesebben

CS1 105 CS2 085 CS2 105 CS2 125

CS1 105 CS2 085 CS2 105 CS2 125 FIGYELEM! HU Használati utasítás A MOSÓGÉP KÜLSÕ- VAGY BELSÕ TISZTÍTÁSÁHOZ SOHA NE HASZNÁLJON FÉMSZIVACSOT, KEFÉT, DURVA CSISZOLÓPAPÍRT, ERÕS LÚGOS OLDATOT, GYÚLÉKONY VAGY MÉRGEZÕ TISZTÍTÓFOLYADÉKOKAT!

Részletesebben

CTD 105. felültöltôs mosógép HASZNÁLATI UTASÍTÁS TELEPÍTÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV

CTD 105. felültöltôs mosógép HASZNÁLATI UTASÍTÁS TELEPÍTÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV TELEPÍTÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV CTD 105 felültöltôs mosógép Importôr: Candy Hoover Hungary Kft. 1122 Budapest, Maros u. 12. Tel.: (06/1) 488-0177 Fax: (06/1) 488-0176 A gyártó minden felelõsséget

Részletesebben

Aquamatic 6T/8T/10T Importôr: Candy Hoover Hungary Kft. 1122 Budapest, Maros u. 12. Tel.: (06/1) 488-0177 Fax: (06/1) 488-0176

Aquamatic 6T/8T/10T Importôr: Candy Hoover Hungary Kft. 1122 Budapest, Maros u. 12. Tel.: (06/1) 488-0177 Fax: (06/1) 488-0176 Használati utasítás Aquamatic 6T/8T/10T Importôr: Candy Hoover Hungary Kft. 1122 Budapest, Maros u. 12. Tel.: (06/1) 488-0177 Fax: (06/1) 488-0176 KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Ennek a Candy háztartási készüléknek

Részletesebben

Az Ön kézikönyve CANDY CLD 135 http://hu.yourpdfguides.com/dref/1223639

Az Ön kézikönyve CANDY CLD 135 http://hu.yourpdfguides.com/dref/1223639 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

CLD 135. Használati utasítás FIGYELEM!

CLD 135. Használati utasítás FIGYELEM! FIGYELEM! HU Használati utasítás A MOSÓ/SZÁRÍTÓGÉP KÜLSÕ- VAGY BELSÕ TISZTÍTÁSÁHOZ SOHA NE HASZNÁLJON FÉMSZIVACSOT, KEFÉT, DURVA CSISZOLÓPAPÍRT, ERÕS LÚGOS OLDATOT, GYÚLÉKONY VAGY MÉRGEZÕ TISZTÍTÓFOLYADÉKOKAT!

Részletesebben

Mini mosógép

Mini mosógép Mini mosógép 10030788 10030789 10030790 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

WITL 100. Mosógép Beszerelés és használat. Lásd a készülékben található többnyelvû használati utasításbeli oldalhivatkozásokat.

WITL 100. Mosógép Beszerelés és használat. Lásd a készülékben található többnyelvû használati utasításbeli oldalhivatkozásokat. WITL 100 Mosógép Beszerelés és használat Lásd a készülékben található többnyelvû használati utasításbeli oldalhivatkozásokat. WITL 100 Tartalomjegyzék Üzembehelyezés...5 A készülék leírása...7 Indítás

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó

Részletesebben

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500 Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Popcorn készítő eszköz

Popcorn készítő eszköz Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk! Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

Aroma diffúzor

Aroma diffúzor Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt

Részletesebben

GRX OUTLET. Használati utasítás. Összefoglalás IWSD 51251 MOSÓGÉP

GRX OUTLET. Használati utasítás. Összefoglalás IWSD 51251 MOSÓGÉP Használati utasítás MOSÓGÉP Magyar IWSD 51251 Összefoglalás Üzembe helyezés, 50-51 Kicsomagolás és vízszintbe állítás Víz- és elektromos csatlakozás Első mosási ciklus Műszaki adatok A mosógép leírása

Részletesebben

Klarstein konyhai robotok

Klarstein konyhai robotok Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

Az Ön kézikönyve HOTPOINT FMD 823MB EU.C http://hu.yourpdfguides.com/dref/5776919

Az Ön kézikönyve HOTPOINT FMD 823MB EU.C http://hu.yourpdfguides.com/dref/5776919 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HOTPOINT FMD 823MB EU.C. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Beépítési és használati utasítás

Beépítési és használati utasítás Beépítési és használati utasítás MOSÓGÉP Magyar AQUALTIS AQSF 291 U Összefoglalás Üzembe helyezés, 50 51 Kicsomagolás és vízszintbe állítás Víz- és elektromos csatlakozás Mûszaki adatok A készülék leírása,

Részletesebben

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

TARTALOMJEGYZÉK MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 10029330 MOSÓGÉP Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,

Részletesebben

Automata mosógép Használati utasítás

Automata mosógép Használati utasítás Automata mosógép Használati utasítás 1 HASZNÁLTAL ELŐTT Biztonsági utasítások - Ne használjon se adaptert, se hosszabbítót! - Ne használjon olyan csatlakozót, aminek a zsinórja sérült! - Ha a kábel sérült,

Részletesebben

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. 1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

A PROGRAMOK FUTTATÁSA

A PROGRAMOK FUTTATÁSA A PROGRAMOK FUTTATÁSA További tudnivalókért tekintse meg a Használati útmutató című dokumentumot. Osztályozza a ruhaneműt a kezelési szimbólumok szerint. Nem szárítható gépben! Alacsony hőmérsékleten szárítható

Részletesebben

CITRUS JUICER CJ 7280

CITRUS JUICER CJ 7280 HU CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 BIZTONSÁG ÉS BEÁLLÍTÁS A készülék használata előtt kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be a biztonsági leírásokat a nem megfelelő használat

Részletesebben

Rövid útmutató Cafitesse 120

Rövid útmutató Cafitesse 120 Rövid útmutató Cafitesse 0 B-05 0.003 A készülék komponenseinek leírása Hűtőtér fedele A kockában és a képen Kártya tartó Alacsony hőmérséklet kijelző Üres állapot kijelző Stop gomb Kezelőtábla Regisztráló

Részletesebben

Tartalom. 1. A vezérlés ismertetése 94 2. Hibaelhárítás 101

Tartalom. 1. A vezérlés ismertetése 94 2. Hibaelhárítás 101 Tartalom 1. A vezérlés ismertetése 94 2. Hibaelhárítás 101 Köszönjük, hogy termékünket választotta. Javasoljuk, hogy alaposan tanulmányozza át a használati utasítást, amely minden, a mosogatógép megfelelő

Részletesebben

Heizsitzauflage Classic

Heizsitzauflage Classic Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték

Részletesebben

Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató. www.whirlpool.eu/register

Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató. www.whirlpool.eu/register Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató www.whirlpool.eu/register MAGYAR...3. oldal 2 MAGYAR EGÉSZSÉGVÉDELMI ÉS BIZTONSÁGI, HASZNÁLATI ÉS KEZELÉSI, VALAMINT

Részletesebben

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk! Léghűtő berendezés Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított

Részletesebben

Konyhai robotgép

Konyhai robotgép Konyhai robotgép 10006254 10006255 10008235 10008236 10008237 10031674 10031675 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Mosógép WMD 25105 TS WMD 25105 T WMD 25085 T

Mosógép WMD 25105 TS WMD 25105 T WMD 25085 T Mosógép WMD 25105 TS WMD 25105 T WMD 25085 T 1 Óvintézkedések Általános biztonsági kérdések Soha ne helyezze a gépet szõnyegre. A szükséges légáramlás nélkül ugyanis túlhevülhet a gép. Ez pedig problémákat

Részletesebben

5019 318 33287 PL CZ SK H BG RO SL HR GB

5019 318 33287 PL CZ SK H BG RO SL HR GB H ÜZEMBE HELYEZÉS - SZERELÉSI UTASÍTÁSOK Üzembe helyezési figyelmeztetés: A konyhai elszívó legalacsonyabb része és a főzőberendezésen kialakított edényfelület közötti távolságnak elektromos tűzhely esetén

Részletesebben

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 Kedves vásárlónk, ma kitűnően választott. Az ön porszívója az ECO-TRON tapasztalatai alapján készült. Az ECO-TRON- nak vezető szerepe

Részletesebben

EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...6 4. KEZELŐPANEL...6 5. PROGRAMTÁBLÁZAT...7 6. FOGYASZTÁSI

Részletesebben

05099-hu.fm5 Page 51 Wednesday, January 3, 2001 3:14 PM

05099-hu.fm5 Page 51 Wednesday, January 3, 2001 3:14 PM 05099-hu.fm5 Page 51 Wednesday, January 3, 2001 3:14 PM TARTALOMJEGYZÉK A MOSÓGÉP HASZNÁLATA ELŐTT AZ ELSŐ MOSÁSI CIKLUS ÓVINTÉZKEDÉSEK ÉS ÁLTALÁNOS AJÁNLÁSOK A MOSÓGÉP LEÍRÁSA GYERMEKBIZTONSÁG A MOSNIVALÓ

Részletesebben

BEKO WMB 81242LMB BEKO WMB 81242LM

BEKO WMB 81242LMB BEKO WMB 81242LM BEKO WMB 81242LMB BEKO WMB 81242LM Használati útmutató 1. Fontos útmutatók a biztonsághoz és környezethez Ez a rész biztonsági útmutatókat tartalmaz, amelyek segítenek a személyi sérülés és az anyagi kár

Részletesebben

Használati utasítás MOSÓGÉP. Összefoglalás AVL 109

Használati utasítás MOSÓGÉP. Összefoglalás AVL 109 Használati utasítás MOSÓGÉP Magyar AVL 109 Összefoglalás Üzembehelyezés, 62-63 Kicsomagolás és vízszintbe állítás, 62 Víz és elektromos csatlakozás, 62-63 Elsõ mosási ciklus, 63 Mûszaki adatok, 63 Mosógép

Részletesebben

Ultrahangos párásító

Ultrahangos párásító Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Az Ön kézikönyve ZANUSSI TA1033V http://hu.yourpdfguides.com/dref/644273

Az Ön kézikönyve ZANUSSI TA1033V http://hu.yourpdfguides.com/dref/644273 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER HU Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER Tartalomjegyzék Biztonsági előírások... 3 Az első használat előtt... 5 Kicsomagolás... 5 A készülék elhelyezése... 5 Kenyérpirítás... 5 Kenyéremelő... 5 Kenyérszelet

Részletesebben

Mosógép. Compact 1001 Compact 1201 Compact 1401 Compact 1501

Mosógép. Compact 1001 Compact 1201 Compact 1401 Compact 1501 Mosógép Compact 1001 Compact 1201 Compact 1401 Compact 1501 1 1 Óvintézkedések Általános biztonsági kérdések Soha ne helyezze a gépet szõnyegre. A szükséges légáramlás nélkül ugyanis túlhevülhet a gép.

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

LAVAMAT L1045E AUS ERFAHRUNG GUT. A környezetbarát mosógép Ekologická pracka. Használati Úmutató Návod k pouzití

LAVAMAT L1045E AUS ERFAHRUNG GUT. A környezetbarát mosógép Ekologická pracka. Használati Úmutató Návod k pouzití 132996660-L1045E H 10-10-2001 13:10 Pagina 1 LAVAMAT L1045E A környezetbarát mosógép Ekologická pracka Használati Úmutató Návod k pouzití AUS ERFAHRUNG GUT 132996660-L1045E H 10-10-2001 13:10 Pagina 2

Részletesebben

Bella Konyhai robotgép

Bella Konyhai robotgép Bella Konyhai robotgép 10008232 10008233 10008234 10005314 10005315 10005316 10031672 10031673 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AUTOMATA MOSÓGÉP TA 833 V MÛSZAKI ADATLAP BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK - 1 - Méretek magasság 850 mm

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AUTOMATA MOSÓGÉP TA 833 V MÛSZAKI ADATLAP BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK - 1 - Méretek magasság 850 mm HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AUTOMATA MOSÓGÉP TA 833 V MÛSZAKI ADATLAP Méretek magasság 850 mm mélység 600 mm szélesség 397 mm Névleges feszültség, frekvencia 230 V / 50 Hz Maximális teljesítmény-felvétel 2300

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS AWZ 7141 TARTALOMJEGYZÉK

HASZNÁLATI UTASÍTÁS AWZ 7141 TARTALOMJEGYZÉK HASZNÁLATI UTASÍTÁS AWZ 7141 TARTALOMJEGYZÉK 1. HASZNÁLAT MEGHATÁROZÁSA... 2 2. ÓVINTÉZKEDÉSEK ÉS ÁLTALÁNOS AJÁNLÁSOK... 2 3. A MOSÓ-SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATA ELŐTT... 4 4. AZ ELSŐ MOSÁSI CIKLUS ELŐTT... 7

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91712HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96228HB43XVIII 2018-01 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelme - sen olvassa el a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Ostyasütő Használati útmutató. Ostyasütő

Ostyasütő Használati útmutató. Ostyasütő Ostyasütő Használati útmutató Ostyasütő 1 2 3 4 5 6 7 8 = 9 10 11 = Tartalomjegyzék Biztonsági előírások...4 Kicsomagolás...5 A készülék elhelyezése...5 Az első használat előtt...6 Használat...6 Tisztítás...6

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS EW-30 és EW-40 mosogatógépekhez. Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft. www.tchungary.com

HASZNÁLATI UTASÍTÁS EW-30 és EW-40 mosogatógépekhez. Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft. www.tchungary.com HASZNÁLATI UTASÍTÁS EW-30 és EW-40 mosogatógépekhez Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft. www.tchungary.com FONTOS TUDNIVALÓK A biztonságos és hosszú élettartamú működés érdekében kérjük,

Részletesebben

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91060AB4X4VII 2017-04 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat és az esetleges

Részletesebben

MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR

MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR HU A B C D E F G H 3 BIZTONSÁG ÉS BEÁLLÍTÁS A készülék használata előtt, kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be a biztonsági leírásokat a nem megfelelő

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

Hűtőszekrény

Hűtőszekrény Hűtőszekrény 10005399 10005439 10005400 10005440 10032778 10032779 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a megvásárolt termékhez. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat,

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV MAGYAR HU FONTOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK A tisztítógépet a használati utasításban leírtak szerint csak háztartási takarításhoz szabad használni. A készülék használatbavétele

Részletesebben

Q30 ventilátor használati útmutató

Q30 ventilátor használati útmutató Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó

Részletesebben

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO Használati útmutató HU Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. Az útmutató

Részletesebben

Electric citrus fruits squeezer

Electric citrus fruits squeezer Electric citrus fruits squeezer Model ATC-CJ602S Elektromos citrusprés Tarsago Magyarorszag KFT Nepfurdo u. 22. 1138 Budapest Made in PRC Importer: Tarsago Media Group www.tarsagomediagroup.com ➀ ➁ ➂ ➃

Részletesebben

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják

Részletesebben

A GÉP MŰKÖDÉSE. A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók.

A GÉP MŰKÖDÉSE. A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók. A GÉP MŰKÖDÉSE A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók. Osztályozza a ruhaneműt a kezelési szimbólumok szerint.

Részletesebben

A GÉP MŰKÖDÉSE. A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók.

A GÉP MŰKÖDÉSE. A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók. A GÉP MŰKÖDÉSE A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók. Osztályozza a ruhaneműt a kezelési szimbólumok szerint.

Részletesebben

Száraz porszívó vizes szűrővel

Száraz porszívó vizes szűrővel Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára

Részletesebben

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

Ultrahangos tisztító

Ultrahangos tisztító Ultrahangos tisztító 10031204 10031205 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

Automata mosógép Használati utasítás Proline PFL 550T

Automata mosógép Használati utasítás Proline PFL 550T Automata mosógép Használati utasítás Proline PFL 550T 1 HASZNÁLTAL ELŐTT Biztonsági utasítások - Ne használjon se adaptert, se hosszabbítót! - Ne használjon olyan csatlakozót, aminek a zsinórja sérült!

Részletesebben

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat

Részletesebben

Használati utasítás E CM 702

Használati utasítás E CM 702 HU Használati utasítás E CM 702 TARTALOMJEGYZÉK Termékleírás...3 Előszó...4 Alepvető biztonsági utasítások...4 Kicsomagolás...4 Az elhelyezésre vonatkozó feltételek...5 Az első használat előtt...5 A darálás

Részletesebben

LED-es tükörre szerelhető lámpa

LED-es tükörre szerelhető lámpa LED-es tükörre szerelhető lámpa hu Termékismertető 16262FV05X02IX 2019-02 Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelme - sen a biztonsági

Részletesebben

Elektromos grill termosztáttal

Elektromos grill termosztáttal 10028472 Elektromos grill termosztáttal Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91585AB4X5VII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat

Részletesebben

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA. Ahhoz, hogy teljesebb támogatásban részesüljön, kérjük, regisztrálja készülékét: www.whirlpool.eu/register A készülék

Részletesebben

Mosógép WMD 65125 WMD65105S WMD 65105 WMD 65085

Mosógép WMD 65125 WMD65105S WMD 65105 WMD 65085 Mosógép WMD 65125 WMD65105S WMD 65105 WMD 65085 1 Óvintézkedések Általános biztonsági kérdések Soha ne helyezze a gépet szõnyegre. A szükséges légáramlás nélkül ugyanis túlhevülhet a gép. Ez pedig problémákat

Részletesebben

BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK H A készülék beállítása és használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. A készülék csak így tudja a legjobb szolgáltatást és a maximális biztonságot nyújtani. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA (lásd

Részletesebben

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

Porzsákos porszívó. Használati utasítás. Modellszám: VC-212

Porzsákos porszívó. Használati utasítás. Modellszám: VC-212 Porzsákos porszívó Használati utasítás Modellszám: VC-212 1 FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos termékek használatakor, az alapvető biztonsági óvintézkedéseket be kell tartani, beleértve az alábbiakat:

Részletesebben

Vertikális gőzölős vasaló

Vertikális gőzölős vasaló Vertikális gőzölős vasaló Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Használatba vétel előtt, kérjük, olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. A vasaló

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: SJM-1501 A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI CÉLRA HASZNÁLHATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos

Részletesebben

FE-416 1FE-417 FE-426 FE-536 1FE-537 FE-626 FE-636 1FE-837 FE-1046 FE-1346

FE-416 1FE-417 FE-426 FE-536 1FE-537 FE-626 FE-636 1FE-837 FE-1046 FE-1346 FE-416 1FE-417 FE-426 FE-536 1FE-537 FE-626 FE-636 1FE-837 FE-1046 FE-1346 A JELENTKEZÔ PROBLÉMÁK MEGOLDÁSA A mosógép nem kezd mûködni - Nincs feszültség. - Nem csatlakoztattuk a mosógépet az elektromos

Részletesebben

Hardver üzembe helyezési útmutató

Hardver üzembe helyezési útmutató Kicsomagolás Távolítsa el az összes védő elemet. A kézikönyvben található képek egy hasonló modellre vonatkoznak. Bár az ábrák eltérhetnek az aktuális modelltől, a használati módszer megegyezik. A termék

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX EWS900S http://hu.yourpdfguides.com/dref/634513

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX EWS900S http://hu.yourpdfguides.com/dref/634513 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX EWS900S. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben