ELEKTROMOS TŰZHELY ZCE 562 NW. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
|
|
- Vince Hajdu
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 ELEKTROMOS TŰZHELY ZCE 562 NW HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
2 TARTALOMJEGYZÉK Tudnivalók a használónak Tudnivalók az üzembe helyezőnek Figyelmeztetések 3 Műszaki adatok 16 Használat és ápolás 4 Elhelyezés 17 A készülék használata 5 Elektromos csatlakoztatás 17 Sütési paraméterek 8 Tanácsok és tippek 10 Ápolás és tisztítás 12 Mi a teendő hiba esetén? 14 Szervíz és alkatrészellátás 15 Hogyan olvassa a Használati útmutatót? Az alábbiakban bemutatott szimbólumok útmutatásul szolgálnak a Használati útmutató olvasásában. Biztonsági tudnivalók Működési tudnivalók lépésről lépésre Tanácsok és javaslatok Környezetvédelmi tudnivalók 2
3 FIGYELMEZTETÉSEK Tartsa a Használati útmutatót mindig elérhető helyen, hogy bármikor a rendelkezésére álljon. Ha a készüléket eladja, vagy elajándékozza, akkor a Használati útmutatót is adja át az új tulajdonosnak, hogy ő is tisztában legyen a készülék biztonságos és rendeltetésszerű használatával. Ezek a figyelmeztetések az Ön és környezete biztonságát szolgálják. Elhelyezés A készülék üzembe helyezésére kizárólag arra feljogosított szakember jogosult, a gyártó itt leírt útmutatásai alapján. A készülék nehéz. Ügyeljen erre a mozgatásakor. A használatot megelőzően minden csomagolóanyagot távolítson el. Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség azonos-e az adattáblán feltüntetett értékkel. Tilos a készülék bárminemű módosítása. Gyermekbiztonság A készüléket kizárólag felnőttek által történő használatra tervezték. Ügyeljen arra, hogy a gyerekek ne játsszanak a készülékkel. A tűzhely a használatkor nagyon felforrósodik, amely még hosszú ideig meleg marad. A lehűlésig tartsa távol a gyerekeket. A gyerekek a tűzhelyen lévő edényektől is könnyen sérülést szenvedhetnek. Használat A készülék háztartási használatra készült. Ne használja ipari, vagy kereskedelmi célra. Ne használja a készüléket, ha víz érte. Ne működtesse nedves kézzel. A grill serpenyő a használat során nagyon felforrósodik, ezért a mozgatásához, kivételéhez mindig kesztyűt használjon. A használat során a készülék felforrósodik. Kerülje a sütőben lévő fűtőbetétek megérintését. A használat után ellenőrizze, hogy a szabályzó gombok Off-pozícióban vannak-e. Ha a tűzhely mellett más elektromos készüléket is használ, akkor ügyelni kell arra, hogy a csatlakozó vezeték ne érhessen hozzá a tűzhely forró felületeihez, a sütő ajtajához. Ne használjon a főzőfelületen instabil, deformált edényeket, hogy a felborulást és a kifutást elkerülhesse. Olajban vagy zsírban történő sütést (chips, stb.) felügyelet mellett végezzen, mert a zsiradék könnyen meggyulladhat. A tűzhelyet mindig tisztán kell tartani. A zsírés ételmaradványok tüzet okozhatnak. A tisztítás csak a leírtak szerint végezhető. Soha ne használjon műanyag edényt sem a sütőben, sem a főzőfelületen. A sütő semelyik részét ne takarja le alufóliával. Mindig biztosítani kell a sütő szellőzését a főzőfelület hátul (középen) lévő szellőző nyíláson keresztül. Ne engedje eltömődni. Ne tároljon a tűzhelyen romlandó ételeket, műanyag edényeket, aerosolos készítményeket. Soha ne mozgassa a készüléket az ajtó fogantyújánál megfogva. A készülék tetővel van ellátva. Feladata a por elleni védelem lezárt állapotban és a kifreccsenések felfogása nyitott állapotban. Ne használja más célra. A tető nyitása előtt távolítson el róla minden szennyeződést és csak akkor zárja vissza, ha a készülék már kihűlt. Használat után TILOS addig lezárni a tetőt, amíg a készülék nem hűlt ki Minden tisztítási, vagy egyéb munka kezdete előtt a tűzhelyet ki kell kapcsolni. Szerviz A meghibásodott készülék javítását, beleértve a csatlakozó vezeték cseréjét is, csak a jótállási jegyben kijelölt szerviz végezheti, eredeti gyári alkatrész felhasználásával. Környezetvédelmi tudnivaló Üzembe helyezés után a csomagolóanyagokról az érvényes biztonsági és környezetvédelmi szabályok figyelembe vételével gondoskodjon. Ha az öreg készüléket kiselejtezi, akkor tegye használhatatlanná és vágja le az elektromos csatlakozó vezetéket. A terméken vagy a csomagoláson található szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett a terméket el kell szállítani az elektromos és elektronikai készülékek újrahasznosítására szakosodott megfelelő begyűjtő helyre. Azzal, hogy gondoskodik ezen termék helyes hulladékba helyezéséről, segít megelőzni azokat, a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt potenciális kedvezőtlen következményeket, amelyeket ellenkező esetben a termék nem megfelelő hulladékkezelése okozhatna. Ha részletesebb tájékoztatásra van szüksége a termék újrahasznosítására vonatkozóan, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi önkormányzattal, a háztartási hulladékok kezelését végző szolgálattal vagy azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolta. 3
4 HASZNÁLAT ÉS ÁPOLÁS A HASZNÁLÓNAK SZÓLÓ TUDNIVALÓK Kapcsolótábla THERMOSTAT MAIN A sütő szabályzógombja 2. Sütő hőfokszabályzó jelzőlámpa 3. Fő jelzőlámpa 4. Az első baloldali égő kapcsológombja 5. A hátsó baloldali égő kapcsológombja 6. A hátsó jobboldali égő kapcsológombja 7. Az első jobboldali égő kapcsológombja Főzőfelület Bal első főzőlap 2. Bal hátsó főzőlap 3. Jobb hátsó főzőlap 4. Jobb első főzőlap W 1500 W 1000 W 2000 W 4
5 A sütő első használata előtt A használatot megelőzően távolítson el minden csomagoló anyagot kívülről is és belülről is. A sütőt az első használat előtt fel kell fűteni. A felfűtés alatt kellemetlen szagok keletkeznek. Ez teljesen normális jelenség. 1. Emelje fel a készülék fedelét. 2. Távolítsa el a sütőtartozékokat. 3. Távolítsa el a ragasztó szalagot és a védő fóliát, ha van. 4. Fűtse fel a sütőt kb. 45 percig a 250ºC-os beállításba forgatva a szabályzó gombot. Ezt a műveletet 5-10 percig a grill funkcióval is meg kell ismételni. Enyhén mosogatószeres vízben tisztítsa meg a tartozékokat. Alaposan öblítse le őket, majd szárítsa meg. A sütő működése alatt a sütőajtó felforrósodik. Ügyeljen arra, hogy a gyerekek ne játszanak a közelében. A túlmelegedés elkerülése érdekében a sütő használatakor tartsa mindig felnyitva a tűzhely fedelét. Az elektromos sütő 3 ellenállással van ellátva: - 2 ellenállás (felső fűtés, alsó fűtés) a sütőben való sütéshez - bezárt ajtóval használják. - 1 ellenállás a grillezéshez, amelyet a sütő felső részében középen helyeznek el - félig nyitott ajtóval használják. Használat A sütőt hagyományos sütőként is és grillezésre is használhatja, de nem egyidejűleg. A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA Szabályzó gomb (1. ábra) Lehetőség van arra, hogy a legmegfelelőbb hőmérsékletet válassza ki és egyenként válassza ki a fűtőbetéteket. A szimbólumok jelentése: 0 0 Kikapcsolt pozíció Sütővilágítás Hőfokválasztó ºC-ban Alsó fűtés Felső fűtés Grill/Forgó grill A hőfok kiválasztásához forgassa el a szabályzó gombot az óramutató járásával megegyező irányba, az Önnek megfelelő hőfokértékig ( o C között). A hőfokszabályzó a beállított értéket állandó értéken tartja. 1.ábra
6 Ha akár alulról, akár felülről több hőt akar, akkor igényének megfelelően a gombot, vagy az alsó fűtésre, vagy a felső fűtésre forgassa el. A fenti beállítások esetén a hőfok soha sem lépi túl sem az alsó fűtésnél, sem a felső fűtésnél a 215 o C-ot. Ezeknél a beállításoknál a hőfokszabályzó nem üzemel. A fűtőbetétek kikapcsolása Forgassa el a gombot az óramutató járásával megegyező irányba a " 0 " kikapcsolt pozícióba. 2. A sütő használata Hagyományos sütés A hagyományos sütés a felfűtött levegő természetes áramlása - felemelkedés és lesüllyedés - révén valósul meg (2.ábra). Szükséges a sütő előmelegítése. Hogyan csinálja? Kis méretű sütemények, tészták, kevert tészták sütőformában: 1. Melegítse elő a sütőt a szükséges sütési hőfokra beállított pozícióban, mindaddig amíg a hőfokszabályozó kikapcsol. 2. Helyezze be az ételt. 2. ábra Sütés alsó fűtéssel (3.ábra) Ez a beállítás pizzafélék és gyümölcsös tészták sütéséhez ajánlott. Szükséges a sütő előmelegítése. Hogyan csinálja? 1. Melegítse elő a sütőt alsó fűtés beállításban kb. 10 percig. 2. Helyezze be az ételt. Sütés felső fűtéssel (4.ábra) 3.ábra Ez a sütési mód egy sugárzó hőközlési üzemmód és csak a felső fűtés üzemel. A hőfokszabályzónak ez a beállítási módja főtt ételek felmelegítéséhez ajánlott. A sütő előmelegítése nem szükséges. Hogyan csinálja? 1. Helyezze be az ételt a 3. szintre. 2. Forgassa el a hőfokszabályzót a felső fűtés pozícióba. Kerülje el a hőelemekkel való érintkezést. 4. ábra 6
7 Elektromos grill Grill használatakor a készülék tartozékai nagyon felforrósodnak. Ügyeljen arra, hogy a gyerekek ne legyenek a készülék közelében. Grillezésnél hagyja az ajtót résnyire nyitva (megkeresvén azt a poziciót, amelyben az stabilan áll) és tegye az A jelű védőernyőt a helyére. A használat közben a készülék nagyon felforrósodik. Kerülje el a sütő belsejében a forró fűtőbetétek, illetve az ajtó, védőernyő megérintését. A Grillezésre mindenféle húsfajta (sertés, marha...) használható, amelyik puha marad, de pirítós és főtt ételek sütésére is alkalmas. A grill használatakor a zsírfelfogó tepsit az alsó polcra helyezve használja, hogy a zaftokat és a zsírt összegyűjtse. 5. ábra Grillezés A fűtés a sütő felső részéből jön. Ez az üzemmód olyan húsok grillezésére (marha szelet, sertés szelet) alkalmas, amelyek puhák maradnak. A grillezés pirítós készítésére és főtt ételek barnítására is alkalmas. A grillezést felügyelet mellett kell végezni, nyitott ajtónál és a védőernyő behelyezésével. Húsok sütése Készítse elő a húst, majd kenje be mindkét oldalát olajjal. Helyezze rá a grillező rácsra. Rögzítse a védőernyőt. Állítsa a szabályzó gombot a grillezés pozícióba. Csúsztassa be a zsírfelfogó tepsit az 1-es tartóba. Csúsztassa az edénytartó rácsot a 2-es, vagy a 3-as tartóba, a hús vastagságától függően (6. ábra). A 3-as tartóban csak vékony húsok, mint pl. szalonna, kolbász, pirítós, halszelet, stb. készíthető. A 2-es tartóban a nem túl vékony húsok, pl. marhaszelet, baromfi, stb. készíthetők Ha az egyik oldala már lebarnul, akkor forgassa meg a húst szúrás nélkül, hogy a zaft benne maradjon. Süsse meg a hús másik oldalát is. A sózást a sütés vége felé végezze. A sütési idő a sütendő étel vastagságától és nem a tömegétől függ. 6. ábra
8 Sütés zsírban Rögzítse a védőernyőt. Állítsa a szabályzó gombot a pozícióba. Helyezze az edényt a rácsra és csúsztassa be a 2., vagy a 3. tartóba (7.ábra). Hagyja az edényt néhány percig a sugárzó hő alatt. A sütő használata után ellenőrizze, hogy a sütő kapcsológombja a "0" kikapcsolt pozicióban van. Sütő hőfokszabályzó jelzőlámpa Miután a sütő hőmérsékletét beállította, a hőfokszabályzó jelzőlámpája felgyullad és mindaddig világít, amíg a sütő el nem éri a beállított hőfokot. Utána kialszik, majd ismét felgyullad, hogy jelezze a hőfokszabályzó működését. Sütő világítás Ha a sütő funkció szabályzó gombbal beállít egy funkciót, akkor a sütővilágítás felgyullad és az egész funkció alatt égve marad. 7. ábra SÜTÉSI PARAMÉTEREK Irányadásként készítettünk egy táblázatot a sütőre vonatkozólag. Az elkövetkező időkben az esetleges változtatásokat a tapasztalat fogja sugallani. A sütési idők változnak az ételek természetétől, egyöntetűségétől és nagyságától függően. Azt tanácsoljuk, hogy figyeljék meg az első sütéseket, ellenőrizzék az eredményeket, mivel azonos ételeket készítve azonos körülmények között, egymáshoz hasonló eredményt érnek. Készítmények Polcmagasság Hőmérséklet C Sütési idő min. Piskóta, tortalap Piskóta (kerek tepsiben) Vajaspogácsa Beigli Habcsók Megjegyzés: A sütő előmelegítését végezze a tábázatban megadott sütési hőmérsékleten, mindaddig amíg a hőfokszabályozó kikapcsol. 8
9 Elektromos főzőlapok A főzőlap bekapcsolásához forgassa el a megfelelő gombot a kívánt fűtési pozícióba. A szabályzó gomb 0 6-ig van számozva. 0 OFF (kikapcsolva) 1 Minimum 6 Maximum. A főzőlapoknak két fajtája van: Normál főzőlapok Azt ajánljuk, hogy a főzőlapokat először kapcsolja a maximumra (6), majd egy rövid felfűtés után állítsa be a kívánt fokozatot. Rapid (gyors) főzőlap (jobb első) A rapid főzőlapokat középen egy piros petty jelzi. Ez a fajta főzőlap gyorsabban fűt fel, mint a normál főzőlap. A piros petty egy időtartamon túl eltűnhet, ami nincs kihatással a főzőlap teljesítményére. A főzőlap első felfűtésekor füst és kellemetlen szag keletkezhet. Ez teljesen normális és néhány felfűtés után megszűnik. Fő üzemi jelzőlámpa Akkor világít, ha a sütő szabályzógombja vagy bármelyik főzőlap kapcsológombja bekapcsolt állapotban van és addig világít, amíg ezek használatban vannak. 9. ábra Ne zárja le a tetőt, ha a főzőfelület forró, mert a tető károsodhat. Ne tegyen semmi olyat a tűzhelyre, ami megolvadhat. A főzőfelületek javasolt beállításait az alábbi táblázat mutatja: OFF 0 Nagyon 1 Ételek melegentartásához, gyenge Vaj, csokoládé felolvasztásához Gyenge 2 Krémek, szószok készítéséhez, pároláshoz, tejes puddingokhoz, tojás sütéséhez Lassú 3 Szárított zöldség, fagyasztott étel, gyümölcs főzéséhez, tej, víz forralásához Közepes 4 Főtt burgonya, friss zöldség, sűrű leves, palacsinta, vagy hal készítéséhez Magas 5 Nagy hússzelet, fasirt, hal, omlett, steak sütéséhez Gyors 6 Steak és hasonló sütéséhez 9
10 TANÁCSOK ÉS TIPPEK Páralecsapódás és gőz A sütés ugyanolyan gőzképződéssel jár, mint az edényben való főzés. A sütő szellőző nyílásai lehetővé teszik, hogy ez a gőz eltávozzon. Habár a gőz a készülék hátoldali részén távozik, az ajtó nyitásakor gőz is és meleg is kijut a sütőből. Ha a gőz hideg felülettel érintkezik, akkor az lecsapódik és ez vízcseppek képződését eredményezi. Ez teljesen normális jelenség és nem tekinthető a sütő hibás működésének. Az elszíneződés elkerülése érdekében a páralecsapódást és a szennyeződést is rendszeresen törölje le a felületekről. Főzőedények Kizárólag olyan főzőedényeket használjon, amelyek 275 C-ig ellenállnak a hőnek. A sütőedényeket soha ne helyezze közvetlenül a sütő aljára, mert a keletkező hőtorlódás miatt károsodhat a fenékzománc. Sütőedények 5 perccel a sütés befejezése előtt kapcsolja ki a sütőt, hogy a maradékhőt hasznosít-hassa. A sütőedény vastagsága, anyaga és színe is hatással van a sütési eredményre. A sütéshez megfelelő nagyságú edényt használjon. A zsír kifröccsenését megfelelő magas peremmel rendelkező sütőedénnyel biztosíthatja. Baromfi és kolbász sütése előtt villával szurkálja meg több helyen a bőrt, hogy a szétpukkanást elkerülhesse. A souffléhoz hőálló üvegedényt használjon. Az edények hatása a sütési eredményre Az edények és tepsik vastagsága, anyagának jellemzője, színe, stb. mind kihatással vannak a sütésre, mivel a hő az edénytől függően különböző módon jut el az étel belsejébe. A Az alumínium, az agyag, az üveg és világos színű edények jellemzője, hogy csökkentik a barnulás mértékét. B A zománcozott, öntöttvas, a nem tapadó bevonattal ellátott alumínium és sötét színű, vastag edények fokozzák az átsülést és barnább színt eredményeznek. FŐZŐEDÉNYEK A főzőlapokon használatos edényeknek az alábbi jellemzőkkel kell rendelkezniük: Legyenek meglehetősen nehezek. A fenékátmérőjük legyen azonos a főzőlap átmérőjével, vagy kissé nagyobb, de SOHASEM kisebb. Az edény feneke teljesen sík legyen, hogy megfelelő érintkezést biztosítson a főzőfelülettel. Ez különösen sütésnél és gyorsfőző edény használatánál fontos. Amint a folyadék forrni kezd, azonnal kapcsolja vissza a szabályzót egy alacsonyabb beállításba, hogy a lassú tüzön való főzést fenntartsa. Rövid idővel a főzés befejezése előtt kapcsolja ki a fűtést, hogy kihasználja a főzőlap maradékhő funkcióját. Megfelelő használat Nem megfelelő használat Ügyeljen arra, hogy az edények elég nagy méretűek legyenek, hogy azok tartalma ne spricceljen ki a szomszádos főzőlapokra. Soha ne hagyja ott a tűzhelyet kevés étellel és soha ne tegyen rá üres edényt. Soha ne érjen hozzá a forró főzőlaphoz. Az edények fogantyúit befelé, vagy a szomszédos munkapult felé fordítsa, hogy elkerülje a véletlenszerű baleseteket. 10. ábra 10
11 Legyen nagyon óvatos, ha bő zsírban, vagy olajban végzi a sütést, mert a túlhevült zsiradék meggyulladhat. Ha a szabályzó gombok csak nehezen forgathatók el, akkor forduljon a szervizhez. A készülékkel szállított tartozékok A készülékkel szállított tartozékokon kívül csak hőálló edényeket használjon a gyártó ajánlása szerint. Mellékelt tartozékok (11. ábra): sütőrács, amelyre az edényeket, tepsiket lehet ráhelyezni. Az edényeket a súlykiegyenlítés céljából a rács közepére kell helyezni. zsírfelfogó tepsi A sütés során keletkező zaftok és zsírok felfogására szolgál. Az alsó polcmagasságra helyezze. Ha nincs rá szükség, akkor vegye ki a sütőből. védőernyő - kötelező a használata a grill, illetve a forgó grill működtetésénél. 11. ábra 11
12 ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS A sütőt mindig tisztán kell tartani. A zsír és egyéb ételleégés tüzet okozhat. A tisztítás előtt minden szabályzó gombot a "0" pozícióba kell állítani és hagyni kell a sütőt kihűlni. Minden ápolási vagy tisztítási munka megkezdése előtt a készüléket le kell választani az elektromos hálózatról. Külső tisztítás A külső felületekhez AXION, vagy CIF tisztítószer ajánlott, amelyek nem karcolják össze a felületet. A tisztítószeres ápolás után tiszta vizes, majd száraz ruhával kell áttörölni a felületeket. Minden karcot okozó eszközzel (kés, acélgyapjú párna, súrolópárna, maró termék) való tisztítást kerülni kell. Főzőfelület A főzőfelület a legkönnyebben akkor tisztítható, amikor még meleg, mivel a szennyeződések melegen könnyebben eltávolíthatók, mint hidegen. Rendszeresen törölje le a főzőfelületet puha, mosogatószeres melegvízbe mártott és jól kicsavart ruhával. Kerülje az alábbiak használatát: háztartási mosószer és fehérítőszer, fémszivacs, fürdő és mosogató folteltávolító, a nem tapadó bevonattal ellátott edényekhez a súrolópárna nem alkalmas. Főzőlapok A főzőlapra kifreccsent ételmaradványok meleg vízbe mártott puha kefével, vagy nylon, műanyag kaparóval távolíthatók el. A főzőlapokat a kereskedelemben kapható ápolószer segítségével tartsa karban. A főzőlap ápolószer használata során tartsa be a gyártó előírásait. Felújítószer: fűtse fel a főzőlapot közepes beállításban 30 mp-ig, majd kapcsolja ki. Vonja be a főzőlapot a felújítószerrel. Magas fokozaton fűtse fel 2-3 percig a főzőlapot. A keletkező füst természetes és nem mérgező. (A felújítószer nem tisztítószer, beszerzésük szaküzletben lehetséges.) Rozsdamentes acél részek: a rozsdamentes acél részek a használat során enyhén elszíneződhetnek. Az elszíneződés a kereskedelemben kapható rozsdamentes ápolószerek használatával távolít-hatók el. Sütőtér A zománcozott sütőtér a legkönnyebben akkor tisztítható, amikor még meleg. Minden használat után puha, szappanos melegvízbe mártott ruhával törölje ki a sütőteret. Időnként az alaposabb tisztításra is szükség van, amelyet a megfelelő sütőtisztítóval végezhet el. A sütőajtó tisztítása Az alaposabb tisztításhoz a sütőajtót ajánlatos az alábbi módon kiszerelni: Nyissa le teljesen az ajtót, Emelje fel a két forgópánton található kart (1) és forgassa fel ezeket teljesen (12.ábra), Fogja meg két kézzel az ajtót és zárja be egy megközelítőleg 30 -os szögig (13.ábra), Emelje meg az ajtót, majd húzza ki. A rozsdásodás elkerülése érdekében egy csepp olajjal törölje át a főzőlapokat. A következő használatkor a főzőlap egy kis füstöt termel, ami rövid idő alatt megszűnik. Szárítás Fontos: Minden tisztítás után szárítsa meg a főzőlapokat, a szabályzó gomb néhány percre, közepes fokozatba történő elforgatásával. Felújítás A főzőlapok vásárláskori állapotának a megőrzéséhez ajánlatos sómentes olajjal, vagy felújító szerrel kezelni a lapokat. Zöldség olaj: fűtse fel a főzőlapot közepes beállításban 30 mp-ig, majd kapcsolja ki. Öntsön egy kis mennyiségű, sómentes olajat egy száraz ruhára, vagy papírtörölközőre. Törölje át vele a főzőlap teljes felületét. Közepes beállításban fűtse fel a főzőlapot 1 percig. 12. ábra 13. ábra locking parts 12
13 A sütőajtó visszaszerelése Fogja meg két kézzel az ajtót és tartsa kb.30 os szögben (13. ábra), Helyezze, majd nyomja be könnyedén a forgópántokat a sütő elején található kivágásokba, és győződjön meg, hogy a támasztó váll (2) helyesen fekszik a forgópánt tartó kivágásába (3) - (13. ábra), Forgassa le teljesen a forgópánton található kart (1) - (12.ábra). Tisztításhoz a sütőajtó belső üvege eltávolítható. Ehhez csavarja ki a két rögzítő csavart (14. ábra). 14. ábra SÜTŐTÉRI IZZÓCSERE Az áramütés elkerülése érdekében az izzócserét megelőzően a készüléket le kell választani az elektromos hálózatról. Ha az izzó cseréjére van szükség, akkor csak az alábbi jellemzőkkel rendelkező új izzót szabad használni: Teljesítmény: 15W Feszültség: 230/240V(50Hz) Hőállóság: 300ºC Csatlakozás típusa: E14 Az izzó szükség esetén a vevőszolgálatnál, vagy szakkereskedésben szerezhető be. A hibás izzó cseréje: 1. Forgassa el az izzó burkolatát az óramutató járásával ellentétes irányba és távolítsa el. 2. Vegye ki a hibás izzót és tegyen egy újat a helyére. 3. Helyezze vissza az izzó burkolatát. Csatlakoztassa ismét a készüléket az elektromos hálózatra. 15. ábra 13
14 MI A TEENDŐ HIBA ESETÉN? Ha a készülék nem megfelelően üzemel, akkor mielőtt hívja a szervizt ellenőrizze az alábbiakban leírtakat, mert lehetséges, hogy Ön is el tudja hárítani a hibát. Ha mégsem, akkor forduljon a jótállási jegyben megadott szervizhez. A főzőlap nem fűt fel Jelenség A főzőlap nem biztosít megfelelő eredményt A sütő nem kapcsol be Nem megfelelő a sütési eredmény Gőz és páralecsapódás van az ételen és a sütőben Megoldás Ellenőrizze: - hogy a készüléket csatlakoztatta-e az elektromos hálózatra és a főzőlapot bekapcsolta-e, - hogy nem oldott-e le a biztosíték, - hogy megfelelő szabályzó gombot forgatott-e el. Ellenőrizze: - a főzőlap tiszta és száraz-e, - megfelelő-e a főzőlapon lévő edény mérete, - az edény fenék megfelelően sík-e, - a főzés típusának megfelelő beállítást végzett-e. Ellenőrizze: - hogy megfelelően állította-e be a sütőfunkció és hőfokszabályzó gombot. - hogy van-e áramellátás a csatlakozó aljzatban és a tűzhelyet bekapcsolta-e. Ellenőrizze: - nem szükséges-e a hőfok megváltoztatása. - vegye figyelembe a sütésre vonatkozó tudnivalókat, - a sütés befejezése után ne hagyja az ételt percnél tovább a sütőben. Adattábla Az adattábla a készülék hátoldalára rögzítve található. Ha hívja a szervízt, akkor feltétlenül adja meg az alábbiakat: Típus.... Gyártási szám..... Termékszám... A készülék beszerelése előtt írja fel a fenti sorokba ezeket az adatokat. 14
15 A hibátlan működés és a biztonság érdekében időközönként meg kell zsírozni a gázszabályzó csapokat. Ezt a karbantartási műveletet szakemberrel végeztesse el. Húzzuk le a kapcsológombokat és a kapcsolótáblát miután ez utóbbi csavarjait kicsavaroztuk. Csavarjuk ki azt a két csavart, amelyek a csap szárának v. rudacskájának oldalain vannak. Húzzuk ki a kúpot és gondosan tisztítsuk azt meg, végül kenjünk fel egy vékony zsírréteget. Olyan típusú zsírt használjunk, amely szénhidrogénre nem oldódó és a gázcsapokra alkalmas. Ügyeljünk arra, hogy túlzott mennyiségű kenőzsír ne tömje el a gáz nyílásait. Helyezzük aztán vissza az alkatrészeket a maximális figyelemmel, a fentebb leírtakat fordított sorrendben elvégezve. Eredeti alkatrészek, tartozékok Mielőtt ez a készülék elhagyta volna a gyárat, ellenőrző próbának lett alávetve tapasztalt szakemberek által úgy, hogy a legjobb működési eredményeket nyújthassa. Bármilyen javítást vagy beállítást, amelyre az elkövetkezőkben sor kerülhet, maximális körültekintéssel és figyelemmel kell elvégezni. Ezért tanácsoljuk még egyszer, hogy mindig a mellékelt szervízlista valamelyik szervízéhez forduljunk, jelezve a problémát és készülékünk modelljét. Az eredeti alkatrészek a gyártó bizonylatával, és a következő megkülönböztető jellel vannak ellátva. SZERVÍZ ÉS ALKATRÉSZELLÁTÁS Beszerzésük az ELECTROLUX szervíz hálózaton keresztül, illetve a cseréhez szakértelmet nem igénylő alkatrészek esetén (pl, rács) a központi alkatrész ellátó szolgálattól történik. Eredeti gyári alkatrészek árusítása: VEVŐSZOLGÁLAT ÉS MÁRKASZERVÍZ EREDETI GYÁRI ALKATRÉSZEK, TARTOZÉKOK ÁRUSÍTÁSA: ELECTROLUX LEHEL. KFT. ALKATRÉSZBOLT 1142 Budapest, Erzsébet királyné útja 87. Tel.: /531 15
16 AZ ÜZEMBE HELYEZŐNEK SZÓLÓ TUDNIVALÓK MŰSZAKI ADATOK a háztartási villamos sütők energiafelhasználásának ismérveiről való tájékoztatásról szóló 87/2003. (Xll.16.) GKM rendelet alapján. Gyártó védjegye Forgalmazó Típusazonosító Magasság (mm) Szélesség (mm) Mélység (mm) Energiahatékonysági osztály Energiafogyasztás Fűtési funkciók: Hagyományos felfűtés A sütőtér hasznos térfogata A sütő mérete Normál sütési idő ZANUSSI Electrolux Lehel Kft. Háztartási Készülékek, 1142 Budapest, Erzsébet királyné útja 87. ZCE 562NW C kwh / ciklus 1,18 közepes 44 l min Hagyományos felfűtés 56 A sütő tartozékai Sütő elemek Sütő teljesítmény Grill teljesítmény Sütővilágítás Tisztítás Zajszint - Energiafelhasználás készenléti üzemmódban A legnagyobb tepsi mérete 1080 cm 2 Főzőfelület Méret (mm) Jobb első főzőlap Jobb hátsó főzőlap Bal első főzőlap Bal hátsó főzőlap Tartozékok Sütőrács Zsírfelfogó tepsi Védőernyő 1,90 kw 1,80 kw 15 W / E14 típusú kézi Hőterhelés (kw) 2,00 1,00 1,00 1,50 Ez a készülék megfelel az alábbi EG irányelveknek: 73/23/EWG (kisfeszültségi irányelv), 89/336/EWG (EMC irányelv a 92/31/EWG változásokkal bezárólag), 93/68/EWG (CE-jelölés irányelv). Elektromos tűzhely Tipus: ZCE 562NW PNC: Gyártási szám V 1N, 230/400V 3N, 230V 3~, 230/400V 2N 50Hz Elektromos teljesitmény: 7,42 kw HR,HU,LT,LV,SER,SK Gyártó: Electrolux Romania Importálja: Electrolux Lehel Kft. Cím:1142 Budapest, Erzsébet királyné útja
17 BEÉPÍTÉSI TUDNIVALÓK AZ ÜZEMBE HELYEZŐNEK Elhelyezés Távolítsa el a műanyag csomagolóanyagokat és helyezze el a tűzhelyet egy száraz, jól szellőző helyen (16. ábra), függönytől (papírtól, alkoholtól, benzintől, stb.) távoli helyen. A készüléket hőálló talapzatra kell állítani. Ez a készülék 1 osztályú a környező felületekkel szembeni hőállóság szempontjából. A szomszédos bútordarabok magassága nem haladhatja meg a főzőfelület magasságát. min min 15 cm 61 cm Szellőzés A gázfogyasztás oxigén felhasználással jár, ami: 2m 3 levegő/óra x kw. A teljesítmény az adattáblán és a műszaki adatok között található. A fentiek miatt a levegő utánpótlást és a légcserét is biztosítani kell. A szellőzésre és a légellátásra vonatkozó előírásokat be kell tartani. 16. ábra Elektromos csatlakoztatás A tűzhely beépítésével kapcsolatos elektromos munkát, beleértve a hálózatra történő csatlakoztatást is, csak arra feljogosított elektromos szakember végezheti el, az érvényes előírások betartásával. EZT A KÉSZÜLÉKET FÖLDELNI KELL! A gyártó minden felelősséget elhárít magától, ha bármilyen meghibásodás, illetve káresemény a vonatkozó előírások figyelmen kívül hagyása miatt következik be. A készüléket 230/400 V / 50 Hz-es feszültségre tervezték. A csatlakozó kábel típusának HO5 RR-F típusúnak kell lennie. Bekapcsolás előtt ellenőrizni kell, hogy a hálózat névleges feszültsége és az adattáblán szereplő megegyezik-e. A tűzhelyet a gyártó csatlakozó vezeték nélkül szállítja. A tűzhely fix bekötését az 1. számú táblázat szerint kell elvégezni. Ilyen esetben egy minimum 3 mm-es érintkező távolsággal rendelkező leválasztó kapcsolót kell a készülék és a hálózat közé beépíteni. A kapcsolónak a tűzhelytől számított 2m-en belül kell lennie, és a készülék elhelyezése után is biztosítani kell a kapcsoló könnyű elérhetőségét. A zöld-sárga földelő vezeték a kapcsolónál nem szakítható meg. FIGYELEM: A földelő vezetéknek 4cm-rel hosszabbnak kell lennie a másik két érnél. 17
18 A csatlakozó vezetéket úgy kell elhelyezni, hogy egyetlen ponton se érintkezzen a környezethőmérséklet feletti 50 C os hőmérséklettel. Ha a csatlakozó vezeték megsérül, akkor azt kizárólag szakemberrel szabad kicseréltetni, hogy az áramütés és a meghibásodás kockázata elkerülhető legyen. elektromos vezeték A csatlakoztatás előtt ellenőrizze, hogy: A biztosíték és az elektromos hálózat terhelhetősége megfelel-e az adattáblán feltüntetett adatoknak. A csatlakozó aljzat, vagy a leválasztó kapcsoló a készülék beépítése után is könnyen elérhető helyen van-e. Hogyan végezze a csatlakoztatást? Csavarja ki és vegye le a készülék hátoldali védő burkolatát. Csatlakoztassa a készülék csatlakozó vezetékét a tűzhelyen lévő terminálhoz, az 1. sz. táblázat szerint. Rögzítse a vezetéket egy kapoccsal. Győződjön meg arról, hogy a terminálhoz való csatlakoztatás illik az elektromos hálózathoz. Szerelje vissza a készülék hátoldali védő burkolatát. Névleges feszültség Csatlakozás típusa Kábel csatlakoztatása a sorkapocshoz Egyfázisú L1 N PE 1. számú táblázat 230V 1N, 230/400V 3N, 230V 3~, 230/400V 2N Háromfázisú Y 3 Kétfázisú Y 2 ph. + Háromfázisú ph. + neutral neutral L1 L2 L3 N PE L1 L2 L3 PE Hálózati feszültség 1N/ 230 V 3N/400 V 3/230 V 2N/400 V Fűtőbetétek feszültsége 230 V 230 V 230 V 230 V Biztosíték-igény 35 A 3 x 16 A 3 x 20 A 2 x 25 A Kábel keresztmetszet 3 x 6 mm 2 5 x 2,5 mm 2 4 x 4 mm 2 4 x 4 mm 2 L1 L2 N PE A
19
20 A From the Electolux Group. The world s No.1 choice 24 Az Electrolux Csoport a világ legnagyobb konyhai, fürdőszobai, tisztító és szabadtéri készülékeket gyártó vállalata. Több, mint 55 millió Electrolux Csoport által forgalmazott terméket ( többek között hűtőszekrényeket, tűzhelyeket, porszívókat, láncfűrészeket és fűnyírógépeket) adnak el évente mintegy 14 milliárd dollár értékben a világ több mint 150 országában.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beépített főzőfelület
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beépített főzőfelület EHE 320 Figyelmeztetések és fontos útmutatások Beüzemelés Az itt leírt figyelmeztetések az Ön és az Önnel lakók biztonságát szolgálják. Mielőtt csatlakoztatja
használati útmutató kombinált tűzhely EKK511502W http://www.markabolt.hu
használati útmutató kombinált tűzhely EKK511502W Üdvözöljük az Electrolux világában 3 Köszönjük, hogy ezt a kiváló minőségű terméket választotta az Electroluxtól, mely reményeink szerint sok örömet okoz
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG 64220 S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ Forgalmazó: Hauser Magyarország Kft. 2040 Budaörs, Baross u. 89 Email: info@hauser.eu HILG 64220 S 2 HU TARTALOMJEGYZÉK 1. Fontos tudnivalók,
KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
DOM GRILL 38 ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETŐ GRILL
DOM GRILL 38 ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETŐ GRILL TARTALOM ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ 2 BEÉPÍTÉS 3 ÖSSZESZERELÉS 4 HASZNÁLATI TANÁCSOK 5 KARBANTARTÁS 6 Az elektromos készülékek megsemmisítése
Popcorn készítő eszköz
Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
FOEN ### TITAN. Hajszárító. Használati útmutató. http://www.markabolt.hu/
FOEN ### TITAN Hajszárító Használati útmutató Kedves Vásárló! Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa át ezt a Használati útmutatót. A Használati útmutatót gondosan őrizze meg
Használati útmutató. Elektromos tűzhely ZCE564NW1 HU. http://www.markabolt.hu/
Használati útmutató Elektromos tűzhely 0 0 0 0 0 50 1 6 1 6 1 6 1 6 250 100 2 5 2 5 2 5 2 5 200 150 3 4 3 4 3 4 3 4 ZCE564NW1 HU Tartalomjegyzék Tudnivalók a használónak Figyelmeztetések - - - - - - -
Omnichef minisütő. A berendezés részei: Paraméter adatok. Használat közben óvja a berendezés üvegajtaját víztől. Az üveg megsérülhet.
10010781 10010782 10011460 10010783 10010784 10011461 Omnichef minisütő A berendezés részei: 1. Fűtőelem 2. Üveg ajtó 3. Belső tér 4. Toldások 5. Fogantyú 6. Burkolat 7. Hőmérséklet szabályozó 8. Üzemjelző
EXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA
MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA TARTALOMJEGYZÉK Általános leírás... 4 A vezérlőgombok használata... 5 Beszerelés... 6 Az edények használata... 7 Tisztítás... 8 FIGYELMEZTETÉS! Az adatlapon
Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.
HU HU Tanácsok és javaslatok használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. Ezért az egyes jellemzők bemutatásánál előfordulhatnak benne olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra
Gázfőzőlap. Modell EHG 30215 35689-5702 HU. http://www.markabolt.hu
Gázfőzőlap HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÓ Modell EHG 30215 35689-5702 HU Üdvözöljük az Electrolux világában Köszönjük, hogy ezt a kiváló minoségu terméket választotta az Electroluxtól, mely reményeink szerint
Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274
Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
Elektromos grill termosztáttal
10028472 Elektromos grill termosztáttal Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
ZCG 55JGW ZCG 55KGW ZCG 55LGW ZCG 55MGW
GÁZTŰZHELY ZCG 55JGW ZCG 55KGW ZCG 55LGW ZCG 55MGW HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ www.markabolt.hu TARTALOMJEGYZÉK Tudnivalók a használónak Tudnivalók az üzembe helyezőnek Figyelmeztetések 3 Műszaki jellemzők
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866
Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen
2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP
A gyártó nem vállal felelősséget a füzetben található nyomtatási vagy másolási hibákért. A gyártó fenntartja a jogot a termékek érdekében szükséges és hasznos változtatásokra, annak veszélye nélkül, hogy
Raclette grillsütő
Raclette grillsütő 10028578 10028579 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
Főzőlap
Főzőlap 10031348 10031349 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. ERN 34800 Hűtőszekrény. http://www.markabolt.hu/
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ERN 34800 Hűtőszekrény FIGYELMEZTETÉSEK ÉS FONTOS ÚTMUTATÁSOK Nagyon fontos, hogy a Használati útmutatót gondosan őrizze meg és ha a készüléket eladja, vagy elajándékozza - kérjük,
Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
Dupla főzőlap
Dupla főzőlap 10032124 10032125 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
Beépített sütő ZOB 654. Használati- és beépítési útmutatások. www.markabolt.hu
Beépített sütő ZOB 654 Használati- és beépítési útmutatások Tartalomjegyzék Első használat 4 A készülék bemutatása 5 Elektromos sütő 6 Hasznos tanácsok 8 Sütési táblázat tészták- és húsok sütéséhez 0 Hagyományos
KOMBINÁLT TŰZHELY ZCG 565NW HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
KOMBINÁLT TŰZHELY ZCG 565NW HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK Tudnivalók a használónak Tudnivalók az üzembe helyezőnek Figyelmeztetések 3 Műszaki jellemzők 17 Használat és ápolás 5 Biztonsági tudnivalók
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS SÜTŐ OMK-520 / OMK-520W
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS SÜTŐ OMK-520 / OMK-520W Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és tanulmányozza az ábrákat mielőtt a készüléket használatba veszi! Importálja és forgalmazza:
FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat
R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276
Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ R-276 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
HŰTŐSZEKRÉNY ERU 14300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HŰTŐSZEKRÉNY ERU 14300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK Gondoskodás 2 Figyelmeztetések és fontos útmutatások A készülék bemutatása 4 Használat 5 A belső részek tisztítása 5 Üzembe helyezés 5 Hőfokszabályzás
Használati útmutató. Borhűtő ERC38800WS. http://www.markabolt.hu/
Használati útmutató Borhűtő ERC38800WS 1 Önre gondoltunk, amikor megalkottuk ezt a terméket. Üdvözöljük az Electrolux világában! Köszönjük, hogy egy első osztályú Electrolux terméket választott. Az Electrolux
Turbo fritőz
Turbo fritőz 10028288 10028289 10028290 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
MICA RADIÁTOR R-070/R-075
Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
HŰTŐSZEKRÉNY ------------------------------
HŰTŐSZEKRÉNY ------------------------------ ZI 1603 ZI 2403 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Útmutatások a Használati útmutató olvasásához Az alábbi szimbólumok megkönnyítik a Használati útmutató olvasását: A készülék
OLAJSÜTŐ DF-2003A. Használati utasítás A termék kizárólag háztartási használatra való. Kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót használat előtt.
OLAJSÜTŐ DF-2003A Használati utasítás A termék kizárólag háztartási használatra való. Kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót használat előtt. TARTSA GYERMEKEKTŐL TÁVOL! FIGYELMEZTETÉS Súlyos égési sérüléseket
Mini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,
89 max , min. 550 min min min min min. 560
x2 90 C 540 345 97 20 473 595 89 max. 537 572 5,5 6 4 538 595 min. 550 min. 550 min. 500 600 30 min. 560 min. 500 min. 560 583 + 2 30 5 = = BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A készülék használata előtt olvassa el
Klarstein Herakles
Klarstein Herakles 10020774 10027718 10027719 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
Műanyag cső hegesztő WD W
Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett
ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI
ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI 7325 400 Tisztelt Vásárló, Köszönjük megtisztelő bizalmát, hogy a FOSTER által gyártott terméket választotta. A készülék megfelelő használatához, kérjük
HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650
TORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
Beltéri kandalló
Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI
Páraelszívó Használati útmutató
Páraelszívó Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK FIGYELMEZTETÉSEK TARTOZÉKOK 2 FELSZERELÉS 3 HASZNÁLAT - KARBANTARTÁS 4 FIGYELMEZTETÉSEK TARTOZÉKOK FIGYELMEZTETÉSEK Ezt az elszívó készüléket a konyhai szagok
Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZK64X A68
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató ZANUSSI ZK64X A68. Megtalálja a választ minden kérdésre az ZANUSSI ZK64X A68 a felhasználói kézikönyv
Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés
Figyelmeztetés Eszköz A tűz, áramütés és egyéb sérülések elkerülése érdekében: ne helyezze a készüléket vizes, nedves helyekre! ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázát a készülékre! csak ajánlott
Konyhai robotgép
Konyhai robotgép 10006254 10006255 10008235 10008236 10008237 10031674 10031675 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX 61370M-MN AF4 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2628110
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX 61370M- MN AF4. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra
Klarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
Beszerelési, csatlakoztatási és használati utasítások
HU Beszerelési, csatlakoztatási és használati utasítások Beépíthető gáz főzőlap Beépíthető gáz főzőlap Tisztelt vásárlónk! Beépíthető gáz főzőlap háztartásban való használatra készült. Termékeink csomagolása
LFM Használati útmutató
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra
Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán
GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,
Száraz porszívó vizes szűrővel
Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára
Vertikális grillsütő
10009355 Vertikális grillsütő Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
Elektromos szeletelő
Elektromos szeletelő Használati útmutató HU A készülék első bekapcsolása előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló készülékek használatát már ismeri. A készüléket a jelen használati
Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4996 HU Felhasználói kézikönyv c b a d e f g h Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában!
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,
HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. raelszívó közötti biztonsági távolság minimum
SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS
Használati utasítás Elektromos tűzhelyekhez SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS Szabványoknak való megfelelőség A gyártó kijelenti, hogy a berendezés megfelel a CEE 90/396 szabványnak, 22/97 előírásnak,
Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96228HB43XVIII 2018-01 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelme - sen olvassa el a biztonsági előírásokat,
Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 HU Felhasználói kézikönyv Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips
Használati utasítás 741 BASE A60
HU Használati utasítás 741 BASE A60 Lámpa Telj. (W) Aljzat Feszültség (V) Méret (mm) ILCOS Kód 28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14 Lámpa Telj. (W) Aljzat Feszültség (V) Méret (mm) ILCOS Kód
T80 ventilátor használati útmutató
T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb
Klarstein Steelwave Mikrohullámú sütő Használati útmutató
Klarstein Steelwave Mikrohullámú sütő 10028201 Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az
Heizsitzauflage Classic
Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték
PÁRAELSZÍVÓ
PÁRAELSZÍVÓ1 10028655 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Általános - Ez a használati utasítás arra szolgál, hogy megismerkedjen a készülék működésével. Őrizze meg ezt a használati útmutatót, hogy bármikor segítségül
Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII
Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91060AB4X4VII 2017-04 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat és az esetleges
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A Kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és tegye el! Továbbiakban szükség lehet rá. I. TERMÉKJELLEMZŐK Típus szám: Maximális Feszültség:
Kozmetikai tükör Használati útmutató
Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati
I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.
1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...
MELEGLEVEGŐS FRITŐZ R-286
Használati útmutató MELEGLEVEGŐS FRITŐZ R-286 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX EKV5601 http://hu.yourpdfguides.com/dref/635604
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX EKV5601. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
Royalty Line indukciós főzőlap 2000W
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a Használati útmutatót. Biztonsági figyelmeztetések Saját és környezete biztonsága érdekében, kérjük, az alább felsoroltakat mindig
Használati utasítás Instrukcja obsługi Návod k použití Návod na obsluhu
HU PL CZ SK Használati utasítás Instrukcja obsługi Návod k použití Návod na obsluhu Fagyasztóláda Zamrażarka skrzyniowa Mrazicí box Mraznička Fagyasztóláda HU Köszönjük a bizalmat, amit a készülék megvásárlásával
EFC 9404 9412-9408 EFC 6404-6412
Használati- és szerelési útmutató Páraelszívók EFC 9404 9412-9408 EFC 6404-6412 Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások a konyhabútorba való szereléshez a használathoz Általánosságok Elszívó üzemmód Keringtető
Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!
Használati utasítás Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! 1 A készülék adatai Teljesítmény: 600 W Átmérő: 13,5 cm Tartály nélküli magasság:
DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor
DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják
Használati útmutató. Páraelszívó EFA 9673. http://www.markabolt.hu/
Használati útmutató Páraelszívó EFA 9673 1 Üdvözöljük az Electrolux világában! Köszönjük, hogy egy első osztályú Electrolux terméket választott. Az Electrolux cég célja az, hogy olyan minőségi termékek
ÁLLÓ VENTILÁTOR R-839
Használati útmutató ÁLLÓ VENTILÁTOR R-839 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató
AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a
Használati utasítás. Vízszűrős porszívó
Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális
Season Omnis. 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44
Season Omnis 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44 Omnis A termékműszaki adatai Szabadon álló infravörös fűtőtest Magassága: Szélessége: Áramellátás: Energiafogyasztás: Érintésvédelmi besorolás:
HASZNÁLATI UTASÍTÁS AZ ÜVEGKERÁMIA TŰZHELYLAP HASZNÁLATA ELŐTT ELEKTROMOS CSATLAKOZÁSOK ENERGIATAKARÉKOSSÁGI ÖTLETEK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
3hu53661.fm Page 19 Monday, November 25, 2002 12:20 PM HASZNÁLATI UTASÍTÁS AZ ÜVEGKERÁMIA TŰZHELYLAP HASZNÁLATA ELŐTT BESZERELÉS ELEKTROMOS CSATLAKOZÁSOK ENERGIATAKARÉKOSSÁGI ÖTLETEK KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK
Használati- és szerelési útmutató EFC 9421 EFC 6421. Páraelszívók. http://www.markabolt.hu/
Használati- és szerelési útmutató EFC 9421 EFC 6421 Páraelszívók Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások a konyhabútorba való szereléshez a használathoz Általánosságok Elszívó üzemmód Keringtető üzemmód
Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91585AB4X5VII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat
Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91712HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat
ÜVEGKERÁMIA FŐZŐFELÜLETŰ TŰZHELY ZCV 560 NW
ÜVEGKERÁMIA FŐZŐFELÜLETŰ TŰZHELY ZCV 560 NW HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FIGYELMEZTETÉSEK Tartsa a Használati útmutatót mindig elérhető helyen, hogy bármikor a rendelkezésére álljon. Ha a készüléket eladja,
Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8
HU Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért.
Szilikon zacskók. Termékismertető
Szilikon zacskók hu Termékismertető Kedves Vásárlónk! Új szilikon zacskói nemcsak élelmiszerek frissen tartására, lefagyasztására vagy pácolására alkalmasak, hanem akár melegítéshez és ételkészítéshez
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet