Miért érdemes Jász-Nagykun-Szolnok megyébe jönni? Why is Jász-Nagykun-Szolnok County worth visiting?

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Miért érdemes Jász-Nagykun-Szolnok megyébe jönni? Why is Jász-Nagykun-Szolnok County worth visiting?"

Átírás

1 Miért érdemes Jász-Nagykun-Szolnok megyébe jönni? Why is Jász-Nagykun-Szolnok County worth visiting?

2 Miért érdemes Jász-Nagykun-Szolnok megyébe jönni? Why is Jász-Nagykun-Szolnok County worth visiting? 4 Mert messze földön híres rendezvényeink vannak! Because there are events of nationwide fame! 6 Mert gasztronómiánk és hagyományaink egyedülállóak! Because our gastronomy and traditions are unique! 8 Mert termál- és gyógyvizekben gazdag e terület! Because the land is rich in thermal and medicinal waters! 10 Mert természeti értékeink felejthetetlenek! Because our natural treasures are unforgettable! 12 Mert különleges gyűjteményeink vannak! Because we have unique collections! 14 Mert a lovaglásnak hagyományai vannak a megyében! Because horse riding also enjoys a tradition in the county! Mert híres fazekas központok vannak a megyében! 15 Because there are famous centres of pottery making in the county! Mert kellemes környezetben található, kényelmes szálláshelyek várják! 16 Because comfortable accommodation in pleasant surroundings is available! 18 Mert más különlegességek is találhatók a megyében! Because there are other specialities in the county!

3 Tudta-e,? Did you know? hogy Magyarország legmelegebb gyógyforrása Cserkeszőlőn található? A 82 C hőmérsékletű gyógyvízre 1943-ban olajat keresve bukkantak 2311 méter mélységben. Az első cserkeszőlői gyógyfürdőt 1955-ben nyitották meg, amely a fejlesztéseknek köszönhetően mára már európai színvonalú komplex fürdő- és gyógyászati központtá alakult. that the hottest thermal spring in Hungary is located at Cserkeszőlő? The 82 C temperature medicinal water was discovered in 1943, when prospecting for oil, at a depth of 2,311 m. The first medicinal bath in Cserkeszőlő was opened in 1955, which due to extensive development has grown by now into a complex spa and wellness centre of European standards. hogy egész Európában egyedül a Tisza-tónál van lehetőség természetes tavon motoros vízi sportokat űzni? that you have the opportunity to pursue motor water sports on a natural lake only at Lake Tisza in the whole Europe? hogy Szolnokon található az a Repüléstörténeti Múzeum és Szakkiállítás, ahol Magyarország legnagyobb katonai repülőgép-gyűjteményén kívül polgári, rendőrségi, vízügyi és sportrepülők is szemügyre vehetők? A Közép Európában kuriózumnak számító gyűjtemény 1996-ban bekerült az Aircrafts Museums of the World katalógusba. that Szolnok is home to an Aviation History Museum and Trade Display where, apart from the largest collection of military aircraft, civilian, police, water management and sports planes can also be observed? The collection unique to Central Europe got included in the catalogue of Aircrafts Museums of the World in hogy több mint 100-féle cseresznyefa található az alig 2000 főt számláló településen, Nagykörűben, amelyet méltán neveznek Magyarország cseresznyéskertjének? that over 100-types of cherry trees can be found in Nagykörű, a village of barely 2,000 inhabitants, which is aptly called the cherry orchard of Hungary? hogy hazánkban egyedül a jászberényi Nagyboldogasszony Római Katolikus Főplébánia Templom tornyának tetején látható a 18 karátos aranyozott Szent Korona? that only the pinnacle of the steeple of the Holy Mother Roman Catholic Main Diocese Church in Jászberény is adorned by an 18-carat gold plated replica of our Holy Crown?

4 Mert messze földön híres rendezvényeink vannak! Because there are events of nationwide fame! Csángó Fesztivál Jászberénybe egész nyáron várja vendégeit a Jászberényi Nyár elnevezésű rendezvénysorozat, amelynek keretein belül szervezik a tradicionális Csángó Fesztivált. Az 1990-ben életre hívott program célja, hogy a magyar nyelvhatár legkeletibb peremén élő moldvai csángók autentikus kultúráját, népművészeti értékeit minél szélesebb körben bemutassák és az utókornak megőrizzék. A rendezvény arra szeretné felhívni a figyelmet, hogy egy kis nemzetiségi csoport hogyan tudja megőrizni magyarságát az elszigetelt környezetben. Csángó Festival The town of Jászberény welcomes visitors with a series of events called Jászberény Summer all throughout the season including the traditional Csángó Festival. Started in 1990, the main aim of the program is to disseminate and preserve to posterity the authentic culture and folk art treasures of the Moldova Csángós, the people living on the easternmost perimeter of Hungarian language speakers. The event intends to direct the attention to how a small ethnic group is able to preserve its national character in an isolated environment. Jászság Népi Együttes 5100 Jászberény, Víz utca 1. Tel.: / Gyorsulási versenyek Kunmadaras a Nagykunság legészakibb települése, amelynek élete május és augusztus között felpörög, hiszen több alkalommal érkeznek ide a benzingőz szerelmesei. A kis település melletti repülőtéren mára már országos, sőt európai hírű gyorsulási és ügyességi versenyeket rendeznek. Negyed mérföldről negyed mérföldre haladnak az autósok, motorosok egyaránt, miközben koncertek és extrém látnivalók szórakoztatják a több ezer nézőt. Acceleration contests Kunmadaras is the northernmost settlement of Nagykunság where life speeds up between May and August when addicts to the petrol fumes flock here several times during the season. At the airfield close to the small village acceleration and skills contests are organized which have grown to national and even European fame. Cars and motorbikes are moving from quarter mile to quarter mile while concerts and other extreme shows entertain thousands of spectators. Speed Riders Motoros Klub 3300 Eger, Vécsey S. út 5. Tel.: /

5 Tisza-tó Átúszóverseny Abádszalók a Tisza-tó idegenforgalmi központja, a vízisportok szerelmeseinek célállomása. Magyarországon egyedül itt engedélyezett a jet-ski használata, és olyan sportokat is kipróbálhatunk itt, mint a vízibanán, vízibob, vízisí, vízibicikli, kenu, vízifoci. Külön vonzerőt jelent a minden év augusztusában megrendezésre kerülő Tisza-tó Átúszóverseny, amely az Abádszalóki Nyár elnevezésű rendezvénysorozat szerves része. A résztvevőknek mintegy két kilométeres távot kell teljesíteniük a dicsőség kivívásáért. A rendezvényen öt kategória képviselteti magát női és férfi kategóriában szinte korhatár nélkül. Cross Lake Tisza Swimming Contest Abádszalók is the tourism centre of Lake Tisza, a destination of water sports lovers. This is the only place in Hungary where jet skiing is allowed on a lake and visitors can also try other water sports like riding a water banana, water bob, water skiing, water cycling, canoeing, and water football. A special attraction is the annual Cross Lake Tisza Swimming Competition, held in August as an organic event of a series of programs called Abádszalók Summer. Contestants need to cover a distance of two kilometres to win the glory of achievement. Swimmers are divided into five categories both for men and for women including almost every age group. Tisza-tó Strand 5241 Abádszalók, Strand út 1. Tel.: / Tiszafüredi Halas Napok Tiszafüreden, a Tisza-tó fővárosában, 1978-ban hagyományteremtő céllal indult a Halas Napok elnevezésű rendezvénysorozat. A Magyarország egyik legnagyobb horgászparadicsomában megrendezésre kerülő háromnapos összművészeti fesztiválon megismerhetjük a fellépő külföldi folklórcsoportok által országuk kultúráját. A magyar hagyományok bemutatását a helyi és más hazai néptáncegyüttesek fellépései teszik lehetővé. A rendezvény csúcspontját, természetesen, a Halételek Főzőversenye jelenti, amely ideális alkalom a hazai gasztronómia hagyományainak megőrzésére. Tiszafüred Fish Days Tiszafüred, the Capital of Lake Tisza, launched Fish Days as a tradition keeping series of events in A three-day general arts festival hosted in Hungary s largest anglers paradise, features foreign folk lore groups introducing us to the culture of their countries. Hungarian traditions are also represented by the performances of local and other regions folk dance groups. The highlight of the festival is, naturally, the Cooking Contest of Fish Dishes providing an ideal occasion to pass on the traditions of local gastronomy. Tourinform Iroda 5350 Tiszafüred, Fürdő út 21. Tel.: /

6 Mert gasztronómiánk és hagyományaink egyedülállóak! Because our gastronomy and traditions are unique! Karcagi Birkafőző Fesztivál Minden évben június végén kiemelkedő gasztronómiai rendezvényt szerveznek a Nagykunságban, Karcagon. Az ország minden részéről érkező szakácsok sütik-főzik a birkaételeket, hogy bizonyítsák a kiváló szakemberekből álló zsűri előtt szakmai tudásukat. A rendezvényt kézműves bemutatók, kirakodóvásár és hajnalig tartó utcabál színesíti. Karcag Mutton Cooking Festival An outstanding gastronomy event is held in Karcag, the heart of Greater Cumania every year in June. Chefs coming from all over the country are cooking mutton specialities to prove their art to a jury consisting of renowned professionals. The event is complemented by handicraft displays and fairs and a street ball lasting until the early hours. Polgármesteri Hivatal 5300 Karcag, Kossuth tér 1. Tel.: / Szolnoki Gulyásfesztivál A gulyás jellegzetes alföldi étel. Az 1999-ben életre hívott rendezvény célja a magyar gulyásétel hagyományainak ápolása és tisztelgés a magyar gasztronómia előtt. Minden év szeptemberében több száz főzőcsapat vesz részt a hagyományőrző főzőversenyen a Tiszaligetben. A gasztronómiai programokat népzenei és néptánc bemutatók, valamint kézműves kirakodó vásár teszi emlékezetesebbé. Magyar Gulyás Gasztro- Turisztikai Egyesület 5000 Szolnok, Ságvári körút 1. Tel.: /

7 Szolnok Goulash Festival Hungarian goulash is a typical dish of the Great Plain (Alföld). The main aim of the event launched in 1999, is preserving the traditions of the national dish and paying a tribute to Hungarian gastronomy. Every September, several hundred cooking teams enter the competition held in the Tiszaliget. The culinary festival is complemented by folk music and dance performances, handicraft displays and fairs to ensure a memorable experience. Magyar Gulyás Gasztro- Turisztikai Egyesület 5000 Szolnok, Ságvári körút 1. Tel.: / Kevi Juhászfesztivál Túrkeve város a Hortobágy - Berettyó folyó partján fekvő ősi kun település. Az 1998-ban kezdeményezett Kevi Juhászfesztivál eseményei a hagyományőrzés és a gasztronómia jegyében zajlanak. Minden év május harmadik hétvégéjén rendezik meg az Országos Juhnyíró Bajnokságot, valamint a Kevi és Kunsági Birkapörkölt-főzőversenyt. A merészebbek maguk is kipróbálhatják a hagyományos birkanyírást, miközben számos szórakoztató programon vehetnek részt. Kevi Shepherd Festival The town of Túrkeve is an ancient Cumanian settlement lying on the banks of the Hortobágy - Berettyó River. The events of the Kevi Shepherd Festival initiated in 1996, are dedicated to tradition keeping and local gastronomy. A national Sheep Sheering Contest is held on the third weekend of May every year accompanied by the Cumania Mutton Stew Cooking Contest. Braver visitors can also try their hands in sheering while enjoying a variety of entertainment programs. Polgármesteri Hivatal 5420 Túrkeve, Petőfi tér 1. Tel.: /

8 Mert termál- és gyógyvizekben gazdag e terület! Because the land is rich in thermal and medicinal waters! Berekfürdői Termál- és Strandfürdő A Hortobágyi Nemzeti Park szélén található csendes kistelepülés méltán híres a Nagykunság aranya néven ismert gyógyvízéről. A 9 hektáron elterülő strand különböző hőfokú, gőzölgő medencéi csodálatos látványt és fürdőélményt ígérnek télen és nyáron egyaránt. A fürdőzőket 7 külső gyógyvizes medence, egy klórmentes, forgatott vizű gyermekmedence, valamint 2 fedett gyógyvizes medence várja egész évben. Berekfürdő Thermal & Outdoor Bath Lying on the edge of Hortobágy Nature Conservation Park, the quiet village with its cosy atmosphere enjoys a reputation for its curative thermal water known as the gold of Greater Cumania. The steaming pools with different temperatures of water scattered on the 9 hectares of the bath offer an amazing sight in winter and summer alike. The curative waters fill 7 outdoor pools, one chlorine-free children s pool with water circulation and two indoor ones awaiting bathers all year long Berekfürdő, Berek tér 11. Tel.: / Cserkeszőlő Fürdő- és Gyógyászati Központ Cserkeszőlő a megye déli részén elterülő üdülőfalu. Az 1943-ban feltárt 82 C-os gyógyvíz az ország legmelegebb és legmagasabb ásványi anyag tartalmú gyógyvízforrása, amely a leggyorsabban ható gyógyvizek egyike is. A Gyógyászati Központ részeként Bochniai Gyógysószoba üzemel. Az élményelemeket kedvelőket Európa első, leghoszszabb, 33 méteres, kétpályás ponyvacsúszdája várja. Cserkeszőlő Spa Centre and Outdoor Bath Cserkeszőlő is a holiday village lying in the southern part of the county. The attraction of the town is due to the presently 82 C, medicinal thermal water discovered in 1943 and sprouting to the surface from a depth of 2,311 metres which is the hottest medicinal well in the country and has one of the fastest curative effects. You can find Europe s first and longest, 33 m, double-track canvas slide as well as a uniquely furnished curative salt chamber from Bonchida Cserkeszőlő, Fürdő utca 25., Tel.: /

9 Martfű Gyógyfürdő és Uszoda Martfű kiemelkedő természeti kincse a 62 C-os gyógyvíz, amelyre a Gyógyfürdő és Uszoda épül. Az öt medencéből álló komplexum egyik legnagyobb vonzereje a 33 méteres úszómedence, amely nemcsak mérkőzésekre alkalmas gyönyörű galériájával, hanem 3 méter magas trambulinja és a medence part felőli oldalának 4 méteres mélysége egyedivé teszi a megyében. Ez a mélység alkalmas búvároktatásra is. Természetesen a gyógyulni vágyók is megtalálják a számukra fontos nyugalmat és szolgáltatásokat. Martfű Spa and Swimming Pool An outstanding natural treasure of Martfű is its 62 C thermal water on which the Spa and Swimming Pool were built. The biggest attraction of the five-pool complex is the 33 m swimming pool designed 4 metres below ground level to accommodate a jump board arching 3 metres above the water surface creating a special attraction. This water depth makes the pool suitable for diving instruction as well. Naturally, visitors looking for recovery also find the peace and services that are important to them Martfű, Ifjúság út 2. Tel.: / Tiszaligeti Termálstrand és Élményfürdő Szolnokon, a körgáttal védett Tiszaligetben található az egész évben nyitva tartó Tiszaligeti Termálstrand és Élményfürdő, amely nyolc medencével várja látogatóit. Az élménymedencében sodrófolyosó, vízigomba, hát- és nyakmasszírozók szolgálják kényelmünket. A merész fürdőzők kipróbálhatják a 3 kamikaze és a zárt fekete alagút csúszdákat, de a gyermekeknek is különböző vízi szórakozást kínálnak. További attrakciót jelentenek a horgásztó, a szabadtéri színpad rendezvényei, illetve az éjszakai fürdőzési lehetőség. Tiszaliget Thermal and Fun Bath Szolnok s sports and leisure centre is located on a man-made island protected by a circular dyke. Its Thermal and Fun Bath with 8 pools is open to visitors all year round. The fun pool is equipped with stream corridor, mushroom shaped sprouts, neck and back waterfall massage. Brave swimmers can try its water slides including 3 kamikaze rides, one black tunnel and one for children. Entertainment for the bathers is regularly provided in the summer season on an open stage and night bathing is also available Szolnok, Tiszaligeti sétány Tel.: /

10 Mert természeti értékeink felejthetetlenek! Because our natural treasures are unforgettable! Tiszakürti Arborétum A Tiszakürti Arborétum, Jász-Nagykun- Szolnok megye déli részén, a Tiszazugban terül el. Gróf Bolza József kezdte meg a mai arborétum ősparkjának telepítését, amely egyben a kastély kertje volt. A kert főbb értékeit az Öregkerti részen található famatuzsálemek adják, elsősorban a tölgyek és platánok, de az újabb telepítések között is találunk ritkaságokat. Egy 14 méter magas kilátóról csodálhatjuk meg a 60 hektáros területen lévő, több mint 900 fajból álló növényállományt. Az Arborétumot 2001-ben Országos Természetvédelmi Területté nyilvánították. Az elmúlt évek fejlesztéseinek köszönhetően egy modern látogatóközpont, valamint egy kalandpark várja a vendégeket. Tiszakürt Botanical Gardens Tiszakürt Botanical Gardens lie in the south part of Jász- Nagykun-Szolnok County, on land between the Tisza and Hármas- Körös Rivers, created by Count Bolza in the park belonging to his manor house. The most valuable assets of the gardens are the ancient oak and plane trees but we find rare species among the more recent plantations as well. The gardens stretching on 60 hectares and consisting of over 900 species can also be enjoyed from a 14 m high observation tower. The site was declared a nature conservation area in As a result of recent development now it boasts a modern visitors centre and an adventure park too Tiszakürt, Bolza gróf út 5. Tel.: / Tisza-tavi Madárrezervátum A Tisza-tó Magyarország második legnagyobb tava, amelynek háborítatlan részein egy változatos és páratlanul gazdag élővilág fejlődött ki. A Tisza-tó fontos szerepet tölt be a madarak életében, fészkelő-, táplálkozó- és pihenőhelye több mint 200 madárfajnak. A Tisza-tavi Madárrezervátum országos jelentőségű, védett terület. A Tiszavalki-öbölben található madárrezervátum felvételt nyert a nemzetközileg elismert vízimadár-élőhelyek sorába, és része a Világörökség címet elnyert Hortobágyi Nemzeti Parknak. A Madárrezervátum látogatható területein az egyedülálló vízi- és madárvilág megismerését kerékpáros- és gyalogtúrák teszik lehetővé. A Tisza folyó és a tó kapcsolata, az öblítő csatornák hangulata csónakos vagy kenus túrákon tárulkozik fel az érdeklődők számára. Hortobágyi Nemzeti Park 10

11 Lake Tisza Bird Reserve Lake Tisza is Hungary s second biggest lake and a varied and unrivalled rich wildlife developed on its undisturbed parts. Lake Tisza is a sanctuary to birds, it is a safe nesting, feeding and resting place for more than 200 species. Lake Tisza Bird Reserve is a national nature conservation area. The reserve proper is located in the Tiszavalk Bay and has been admitted to ranks of internationally acknowledged water fowl reserves and is part of Hortobágy Nature Conservation Park, a World Heritage Site. The sections of the Bird Reserve open to visitors offering an unparalleled water and bird fauna can be accessed via bicycle and walking tours. The atmosphere of flush canals establishing contact between the river and the lake can be experienced through boating and canoeing trips. Hortobágyi Nemzeti Park Tiszavirág Ártéri Sétaút Tiszafüred-Örvényen található az az 1500 méter hosszú sétaút, ahol egy táblarendszer segítségével ismerhetjük meg a kérészek életét. A sétaúton a Tisza-tó állat- és növényvilágát mutatja be egy különleges vízimalomkerék, de betekintést nyerhetünk az ártéri erdő élővilágába is. A sétaút pihenőiben a vendégek megismerkedhetnek három ősi mesterséggel: a teknővájással, a kosár-, valamint a gyékényfonással. A tanösvény egy belső tónál, a Göbénél ér véget, ahol halászladikok segítségével betekintést szerezhetnek a rejtett vízi világba. A halászmesterséget a sétány végén, a Göbe partján álló nádfedeles halászkunyhóban található tárgyi eszközök mutatják be a látogatóknak. Tiszavirág (Mayfly) Flood Area Footpath Tiszafüred-Örvény offers this unique walking trip introducing visitors to the life cycle of mayflies with instruction boards along the 1,500 m path. The flora and fauna of Lake Tisza is displayed on a special wheel of a water mill also showing the wildlife of the flood area forest. At the rest places of the walking trip, visitors can get acquainted with three traditional crafts: wooden tub carving, basket work and matting. The education path ends at an internal lake called Göbe where you can continue in fishermen s boats to discover the hidden water world. The life and craft of fishermen complete with their tools is displayed in a thatched roof hut on the shore of the Göbe. Szabics Kikötő és Szabadidőpart, Tiszafüred-Örvény Tel.: /

12 Mert különleges gyűjteményeink vannak! Because we have unique collections! Rákóczifalván, egy mesevilágba várja gyermek és felnőtt vendégeit az egyedülálló Macimúzeum. Közel 600 kiállított játékmackó reprezentálja a több mint 1500 darabos gyűjteményt, amelyek száma évről évre növekszik. A legidősebb, régi farostos macik kora év körül van. A történelmi ruházatba öltöztetett játékok a világ számos játékmackó gyárából származnak. A macihadban múzeumi ritkaságokat, illetve híres emberek kedvelt mackóit is megtekinthetjük. B.A.P. Macihad Macimúzeum és Kiállítóterem B.A.P. Teddy Bear Army Museum and Showroom In Rákóczifalva, a fairy tale world opens up to adult and child visitors in the Teddy Bear Museum. Nearly 600 different toy bears are represented in the 1,500-piece collection and their number is growing every year. The oldest, traditional bears made of wooden fibres are years old. The toy bears dressed in historical attires have come from toy factories from all over the world. The Teddy bear army includes museum rarities and favourite toys of famous people as well Rákóczifalva, Szabadság tér 3. Tel.: / HM HIM Szolnoki Repüléstörténeti Kiállítóhely Szolnok város déli részén helyezkedik el Magyarország legnagyobb katonai repülőgép-gyűjteménye. A repülés szerelmesei katonai, polgári, rendőrségi, vízügyi és sportrepülőkben is gyönyörködhetnek. A Közép-Európában kuriózumnak számító múzeumban láthatóak mindazon gépek, amelyek valaha a magyar légierő szolgálatában álltak. A régmúlt repülőgépeit nemcsak kívülről csodálhatjuk meg, hanem egy-egy gépbe be is ülhetünk, és kipróbálhatjuk, milyen is volt korabeli pilótának, illetve utasnak lenni. HM HIM Szolnok Display of Aviation History In a south suburb of the city of Szolnok we find the largest collection of military aircraft in Hungary. Lovers of aviation can marvel at military, civilian, police, water management and sports airplanes as well. The museum, unique to Central Europe, showcases all types of aircraft that have ever been used by the Hungarian air forces. The vintage planes can be inspected only from the outside but we can also board a few and find out what it felt like being a pilot or passenger in the olden days Szolnok, Kilián utca 1. Tel.: / /7812

13 Népviseletbe Öltöztetett Babák Múzeuma A Tisza-tó melletti Abádszalók az ország egyetlen olyan állandó kiállításáról híres, ahol a Kárpát-medence magyar lakta településeinek leggazdagabb viseletegyüttese látható. A Föld országainak legjellegzetesebb öltözeteinek több mint egy negyedrésze megtekinthető ezen a kiállításon. A népi iparművész által készített ruhák 56 centiméter magas textilbabákon kerülnek bemutatásra. Az itt bemutatott népviseleti babák értékét növeli, hogy minden rend ruhában eredeti, muzeális értékű textília is található. Folk Costume Doll Museum Abádszalók, lying on the shore of Lake Tisza, is famous for the permanent exhibition in the country which displays the richest collection of folk costumes from the Hungarian populated regions of the Carpatian Basin. More than a quarter of the world s traditional folk costumes are also represented in the exhibition displayed on 56 cm tall textile dolls designed by folk artists. The value of the dolls exhibited is further enhanced by the fact that each apparel contains some genuine old textile made in that region Abádszalók, István király út 41. Tel.: / Túri Fazekas Múzeum Mezőtúr egyik legpatinásabb műemlék jellegű épületében, a Bolváry-kúriában kapott helyet a mezőtúri kerámiakészítés múltját és jelenét reprezentáló nemzetközi hírű kiállítás. A múzeumban a helyi fazekasság történelmét mutatják be a XVI. századtól kezdve a kortárs művészekig. A csaknem ötezer fazekas remekmű között olyan ritkaságok vannak, mint az 1820-ból származó rátétes feketekerámia gyertyamártó, az 1834-ben készített zöldmázas céhkancsók, illetve a Móricz-étkészlet 1905-ből. A látogatók az alkotások mellett megismerhetik a fazekasság tárgyait, szerszámait, illetve betekinthetnek a fazekasok munkájába. Túr Pottery Museum One of the most mellowed buildings in Mezőtúr, the Bolváry mansion houses the collection representing the past and present of Mezőtúr ceramic art having already won international fame. The museum showcases the history of local pottery industry from the 16th century to the contemporary artists. Among the almost five thousand masterpieces we find rarities like the applied ornamented black ceramic candle dipper from 1820, the green-glazed guild pitchers from 1834, or the Móricz crockery set made for the writer in Apart from the exhibits, visitors can get acquainted with the potters tools and equipment and get an insight into their work as well Mezőtúr, Bajcsy-Zsilinszky út 41. Tel.: /

14 Mert a lovaglásnak hagyományai vannak a megyében! Because horse riding also enjoys a tradition in the county! Kun Lovarda Karcagon, a Nagykunság fővárosában lévő lovastanyán, lehetőség nyílik lovaglásra, lovasoktatásra és gyógylovagoltatásra, továbbá az érdeklődők részére biztosítanak csikósbemutatót és hintós sétakocsikázást is. Az érdekes programok mellett a látogatók megismerhetik a Magyarországon élő őshonos háziállatokat, valamint a régi, földműveléssel és állattenyésztéssel kapcsolatos tárgyakat. Kun Horse Farm The Horse Farm located in Karcag, the capital of Greater Cumania offers horse riding, instruction and therapeutic riding as well. Visitors are also entertained with demonstrations of horse herds and cart riding. Besides enjoying the programs, visitors can get acquainted with Hungary s indigenous domestic animals as well as the traditional tools of agricultural work and livestock farming Karcag, Méntelep út 1. Tel.: / , / essen@t-online.hu Horthy-kastély Kenderes, Jász-Nagykun-Szolnok megye középső részén fekvő alföldi kisváros, amelynek fejlődését a XIX. századtól a Horthy-család segítette. A kastélyhoz nyitott tanlovarda tartozik, ahol lótenyésztő szakembereket is képeznek. Az idelátogató turista egy túra során megnézheti a településen született Vitéz Nagybányai Horthy Miklós kastélyát és gyönyörű parkját. A Horthy Miklós Tengerészeti Kiállító-teremben a magyar tengerészet emlékeinek gyűjteménye, illetve a Horthy-családdal kapcsolatos tárgyi emlékek láthatók. A Horthy-kripta a XX. század elején épült, a család négy generációjának nyughelye. Túravezetés igényelhető! Horthy Manor House The development of Kenderes, a small town lying in the middle of Jász-Nagykun-Szolnok County, was helped by the Horthy family from the 19th century. The manor house is complemented by educational horse stables where horse breeding farmers are also trained. Tourists calling on the town can visit the attractive manor house, the birthplace of Vitéz Nagybányai Horthy Miklós, and the picturesque park surrounding it. The Horthy Miklós Marine Showroom displays a collection of the relics of Hungarian seafaring tradition and personal belongings of the Horthy family. The crypt of the family was built at the beginning of the 20th century and serves as a resting place for four generations. Guided tours by appointment Kenderes, Szent István út 27. Tel.: / , / Horváth-Tanya Kisújszállásról kikanyarodva, a Túrkevei út mentén, két ősi kun szobor jelzi a Horváth-tanya bejáratát. A szép természeti környezetben fekvő tanya lehetőséget biztosít a lovassport kedvelőinek az aktív pihenésre, a kikapcsolódásra. A szervezők különleges élményt nyújtó csillagtúrákat szerveznek a Berettyó folyó partjára, a Nagykunságba. Lovas hagyományokat elevenítenek fel a minden év szeptemberében megrendezésre kerülő Kun Viadalon. Horváth Farmhouse Leaving Kisújszállás on the road to Túrkeve, two ancient Cumanian statues show the gate to the Horváth Farmhouse. Lying in beautiful natural surroundings, the farmhouse ensures active relaxation to lovers of equestrian sports. Star tours are organized to the banks of the Berettyó River and the heart of Greater Cumania guaranteeing an unique experience. The traditions of horsemanship are revived during the Cumanian Contests held in every September Kisújszállás, Csemete kert 1267 Tel.: / kunlovas@fre .hu 14

15 Because there are famous centres of pottery making in the county! Mert híres fazekas központok vannak a megyében! Fazekasság Jász-Nagykun-Szolnok megye gazdag a népi hagyományokban, régi mesterségekben. A megye leghíresebb fazekasközpontjai Karcagon, Mezőtúron és Tiszafüreden találhatók. Karcagot, Kántor Sándor fazekas brüsszeli világkiállítás-nagydíjas kerámiái tették messze földön ismertté. A fazekas munkásságáért 1978-ban Kossuth-díjat kapott, amely a munkái mellett a róla elnevezett fazekastájházban tekinthető meg. Pottery making Jász-Nagykun-Szolnok County has a rich folk tradition and handicrafts. The most famous centres of pottery making are found in Karcag, Mezőtúr and Tiszafüred. Karcag has been made famous by the exhibits of potter Sándor Kántor at the Brussels World Expo where they won a Grand Prix. At home he was ordained with the Kossuth Prize in His works can be inspected in a pottery museum named after him. Kántos Sándor Fazekas Tájház 5300 Karcag, Erkel Ferenc út 1. Tel.: / Mezőtúr, a megye legnagyobb agyagkészletével rendelkező fazekas központja. Nemzetközi hírű kerámiagyűjtemény tekinthető meg a Túri Fazekas Múzeumban. A város leghíresebb fazekasának, Badár Balázsnak és az egész Badár fazekasdinasztiának állít emléket a Badár Emlékház. Mezőtúr is another centre of pottery with the largest clay formations in its territory. A collection of ceramics of international fame can be seen at the Túr Pottery Museum. The Badár Memorial Home is dedicated to the memory of Balázs Badár, the most famous potter of the town and the Badár potter dynasty. Badár Emlékház 5400 Mezőtúr, Sugár út 28. Tel.: / Tiszafüred egyik leghíresebb agyagedény különlegessége a miskakancsó. Általában huszárt formáz csákóval a fején, öltözetén sujtásokkal és gombokkal. A vörös alapszínű, zöld és fehér mintákkal díszített cserépedények máig a füredi fazekasság jelképei. The most interesting type of clay utensil of Tiszafüred pottery art is the Miska jug. Usually it shapes a houssar with shako on his head, his clothes decorated with ornaments and buttons. The red-based ceramics decorated with green and white colours form the symbolic image of Tiszafüred pottery art even today. Szűcs Imre fazekasműhelye 5350 Tiszafüred, Belsőkertsor út 4/a. Tel.: / Nagyné Török Zsóka fazekasműhelye 5350 Tiszafüred, Szőlősi út 27. Tel.: /

16 Mert kellemes környezetben található, kényelmes szálláshelyek várják! Because comfortable accommodation in pleasant surroundings is available! Almásy Kastélyhotel Kétpó határában található az a kastély, amelyet 1880-ban Almásy gróf építtetett, és jelenleg modern kastélyszállóként üzemel. Távol a világ zajától, 2 hektáros kerttel övezett elegáns szálloda található itt, amely sokszínű szolgáltatásaival századfordulós hangulattal várja vendégeit. Almásy Mansion Hotel The mansion built by Count Almásy in 1880, is located near Kétpó and today functions as a Mansion Hotel. It is a small and elegant hotel far from the noise of the world surrounded by a 2 hectare garden and awaiting guests a turnof-the-century atmosphere and a wide range of services Kétpó, Külterület 84. Tel.: / Aqua-Spa Konferencia és Wellness Hotel Cserkeszőlőn várja vendégeit az a sokoldalú wellness szolgáltatást nyújtó létesítmény, ahol egy magas színvonalú szálloda és több összkomfortos, légkondicionált vendégház is található. A szállodában korszerű technikával felszerelt, légkondicionált helyiségek ideális helyszínt biztosítanak konferenciák szervezéséhez. Aqua-Spa Conference and Wellness Hotel This establishment with a wide choice of wellness services is awaiting guests in Cserkeszőlő with a high category hotel and number of guest houses equipped with all modern conveniences including air conditioning. In the main hotel building the latest technology ensures ideal premises for the organisation of conferences Cserkeszőlő, Üzemi út 1. Tel.:+36 56/

17 Nimród Bioszálloda és Bioétterem, Biobolt Karcag város központjában várja vendégeit a vadász- és egészségcentrikus Bioszálloda. A szállodában található bútorok és a matracok természetes alapanyagokból készültek, és az üzemelés során környezetbarát tisztálkodó- és takarítószereket használnak. A Bioétteremben a biogazdálkodásból származó ételkülönlegességeket kínálnak. Nimród Bio Hotel & Restaurant, Bio Shop This hunting and health-conscious bio hotel is awaiting guests in the town of Karcag. All furniture and matrasses in the hotel were made of natural materials and the staff use only environment friendly detergents and cleaning substances in the operation processes of the hotel. In the bio restaurant they serve specialties made from ingredients grown on bio farms Karcag, Bajcsy-Zsilinszky utca 4. Tel.: / Martfű Gyógykemping Magyarország egyik legmodernebb kempingje várja a gyógyulni vágyókat Martfűn. Az egész évben nyitva tartó négycsillagos kemping m 2 -es területén 400 vendég részére biztosít szállást légkondicionált apartmanokban és bungalókban, valamint lakókocsi- és sátorhelyeken. Martfű Spa Camp Site One of the most modern camp sites in Hungary is awaiting guests seeking recovery in Martfű. The fourstar facility with a capacity of 400 on its 25,000 m 2 site is open all year round and provides accommodation in air-conditioned apartments and bungalows apart from the caravan and tent places Martfű, Tüzép utca 1. Tel.: / Tisza Balneum Thermal Hotel A Tiszafüreden található Wellness Hotel és Konferencia központ a Tisza-tó közvetlen partján, festői környezetben fekszik. A szállodakomplexumot egy háromszintes épület és 9 különálló kétszintes ház alkotja. Tisza Balneum Thermal Hotel The Wellness and Conference Centre is located in Tiszafüred right on the shore of Lake Tisza, in a picturesque environment. The hotel complex consists of a three-storey main building and 9 separate, two-floor houses Tiszafüred, Húszöles út 27. Tel.: /

18 Mert más különlegességek is találhatók a megyében! Because there are other specialities in the county! Jászberényi Állat- és Növénykert Megyénk egyetlen Állatkertje a Jászság fővárosában, a Zagyva folyó közelében található. Az Állatkert érdekességei közé tartozik az európai barnamedvék és a farkasok közös kifutója. A látogatók rendszeres látványetetési programon keresztül ismerhetik meg az itt élő állatokat, amelyek közül a gyerekek kedvencei a makik és a gibbon-család. Jászberény Zoo and Botanical Gardens The only zoo in the county is located in Jászberény, the capital of Jazygia, lying in the banks of the Zagyva River. One of its interesting features is the common run of European brown bears and wolves. Visitors are regularly offered spectacular feeding programs, which is the best way to get acquainted with the animals, among them the macaques and the gibbon family, favourites with the children Jászberény, Fémnyomó út 3. Tel.: / Sétahajózás a Tiszán Szolnokon a Tisza és a Zagyva torkolatától néhány percre, az Üdülősoron található a Viktória Yacht Club és Rendezvényház, valamint a közforgalmú hajóállomás és csónakkikötő. Lehetőség van egy 35 fős Corvett 63 típusú Viktória Yachttal sétahajózni a Tiszán, miközben a folyó háborítatlan világát csodálhatjuk meg. Pleasure cruise on the Tisza River Victoria Yacht Club and Event House is located in Szolnok, a few minutes walk from the confluence of the Tisza and Zagyva Rivers, next to the public boat house and marina. A Corvett 63 Type Viktória Yacht with a capacity of 35 is available for pleasure cruises on the river offering a glimpse into the undisturbed world of the river Szolnok, Üdülősor utca 20. Tel.: /

19 Tudta-e,? Did you know? hogy a Hild József által tervezett, 1839-ben épült kunhegyesi klasszicista kéttornyú református templom az Alföld katedrálisa, az ország második legnagyobb református temploma? that the twin-towered Reformed Church building designed by József Hild in Classicist style and completed in Kunhegyes in 1839, the Cathedral of Alföld, is the second biggest Reformed church of the country? hogy a Hortobágyi Nemzeti Park a Világörökség megtisztelő címet ben kultúrtáj kategóriában nyerte el a teljes területére, köztük a Tiszatóra is? that that Hortobágy Nature Conservation Park was awarded the honourable title of World Heritage in the category of culture scenery for its entire territory including Lake Tisza in 1999? hogy Magyarország leghosszabb holtága található Cibakháza határában, Jász-Nagykun-Szolnok megye déli részén, a kunszentmártoni kistérségben? A 16 km nagyságú holtág igazi horgászparadicsom. that Hungary s longest stretch of backwater is located near Cibakháza, in the south of Jász-Nagykun-Szolnok County, in the Kunszentmárton Minor Region? The 16 km long backwater is a true anglers paradise. hogy a világon egyedülálló természeti jelenség a Tisza folyó virágzása? A kérészek mindössze néhány órás életének násztánca megfigyelhető a Tiszakürti Arborétum által szervezett program keretében is. that the blooming of the Tisza River is an unparalelled natural phenomenon in the world? The mating dance of the mayflies lasting only a few hours can be observed as part of a program organized by Tiszakürt Botanical Gardens as well. hogy Jász-Nagykun-Szolnok megye legmagasabb épülete Szolnokon, a Jubileum téren található 24 emeletes Toronyház? A 81 méter magas Toronyház Magyarország legmagasabb lakóépülete. that the highest building of Jász-Nagykun-Szolnok County, an apartment block dubbed Tower house, stands in Szolnok s Jubilee Square rising 81 m with its 24 storeys?

20 Jász-Nagykun-Szolnok megye Jász-Nagykun-Szolnok County A kiadvány a Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Önkormányzat kiadványa, melyet a TISZAINFORM Idegenforgalmi Szolgálat készített évben. TISZAINFORM Idegenforgalmi Szolgálat 5000 Szolnok, Ságvári krt. 4. Tel.: / Fax: / tiszainf@t-online.hu Felelős kiadó: Fejér Andor Felelős szerkesztő: Hering Krisztina Szerkesztő-tervező: Bárándiné Nikolényi Edit A szöveget fordította: Szacsúri László Nyomdai munka: Tisza Nyomda Kft., Szolnok Design: WM Média Kft. Illusztráció: Sipos Norbert

Cím/kategória megnevezése

Cím/kategória megnevezése Turisztikai Védjegye / kitüntető et elnyert díjazottak (2006 2015) A Megyei Közgyűlés 4/2012.(III.30.) KR sz. rendeletl újraszabályozta a megyei kitüntető ek adományozási rendjét. 2012. évtől adományozható

Részletesebben

Cím/kategória megnevezése

Cím/kategória megnevezése Turisztikai Védjegye / kitüntető et elnyert díjazottak (2006 2016) A Megyei Közgyűlés 4/2012.(III.30.) KR sz. rendeletl újraszabályozta a megyei kitüntető ek adományozási rendjét. 2012. évtől adományozható

Részletesebben

Cím/kategória megnevezése

Cím/kategória megnevezése Turisztikai Védjegye / Jász-Nagykun- Megye Turisztikai Értéke 2012. évtől Turisztikai Értéke cím adományozható és a címek átadására minden évben odaítéléséről 2006. 26/2006.(IX.07.)IKB Vendéglátóhely használatának

Részletesebben

Cím/kategória megnevezése

Cím/kategória megnevezése a Jász-Nagykun- Megyei Közgyűlés által alapított et odaítéléséről 2006. 26/2006.(IX.07.)IKB használatának Martfű Gyógykemping**** Thermál Hotel Szivek*** Berekfürdő Bajnok Étterem i Gulyásfesztivál Cserkeszőlő

Részletesebben

2. Local communities involved in landscape architecture in Óbuda

2. Local communities involved in landscape architecture in Óbuda Év Tájépítésze pályázat - Wallner Krisztina 2. Közösségi tervezés Óbudán Óbuda jelmondata: Közösséget építünk, ennek megfelelően a formálódó helyi közösségeket bevonva fejlesztik a közterületeket. Békásmegyer-Ófaluban

Részletesebben

± ± ± ƒ ± ± ± ± ± ± ± ƒ. ± ± ƒ ± ± ± ± ƒ. ± ± ± ± ƒ

± ± ± ƒ ± ± ± ± ± ± ± ƒ. ± ± ƒ ± ± ± ± ƒ. ± ± ± ± ƒ ± ± ± ± ƒ ± ± ± ƒ ± ± ƒ ± ç å ± ƒ ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ƒ ± ± ± ä ± ± ± ± ƒ ± ± ± ± ƒ ± ± ± ± ƒ ± ± ± ± ƒ ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ƒ ± ± ± ± ± ƒ ± ± ± ± ƒ ± ± ± ƒ ± ± ƒ ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ±

Részletesebben

XXI. KICK-BOX VILÁGKUPA

XXI. KICK-BOX VILÁGKUPA XXI. KICK-BOX VILÁGKUPA Szeged, 2015. május 21-24. Összes pénzdíj: 12.700 EUR! A VERSENY RENDEZŐJE: Magyar Kick-box Szakszövetség Tigers Kick-box Szabadidő és Sportegyesület Szeged HELYSZÍN: Szeged, Városi

Részletesebben

OLYMPICS! SUMMER CAMP

OLYMPICS! SUMMER CAMP OLYMPICS! SUMMER CAMP YOUNG BUSINESS CAMP 3D DESIGN CAMP OLYMPICS SUMMER CAMP 20 24 JUNE AND 27 JUNE 1 JULY AGE: 6-14 Our ESB native-speaking teachers will provide a strong English learning content throughout

Részletesebben

Év Tájépítésze pályázat Wallner Krisztina. 1. Vízparti sétány kiépítése Balatonfüreden, 3 km hosszon

Év Tájépítésze pályázat Wallner Krisztina. 1. Vízparti sétány kiépítése Balatonfüreden, 3 km hosszon Év Tájépítésze pályázat Wallner Krisztina 1. Vízparti sétány kiépítése Balatonfüreden, 3 km hosszon A következetes városrehabilitáció során Balatonfüred fürdő-városrészében, 2006-2015 között terveink alapján

Részletesebben

Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp. 2016. május 27 29. (péntek vasárnap) 27 29 May 2016 (Friday Sunday)

Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp. 2016. május 27 29. (péntek vasárnap) 27 29 May 2016 (Friday Sunday) Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp 2016. május 27 29. (péntek vasárnap) 27 29 May 2016 (Friday Sunday) SZÁLLÁS / ACCOMODDATION on a Hotel Gellért*** szálloda 2 ágyas szobáiban, vagy 2x2 ágyas hostel

Részletesebben

Madách Trade Center Bt. 1075 Budapest, Madách I. út 13-14. T (+36 1) 268 1900, (+36 1) 268 1901 F (+36 1) 269 6684 www.madachtrade.

Madách Trade Center Bt. 1075 Budapest, Madách I. út 13-14. T (+36 1) 268 1900, (+36 1) 268 1901 F (+36 1) 269 6684 www.madachtrade. Madách Trade Center Bt. 1075 Budapest, Madách I. út 13-14. T (+36 1) 268 1900, (+36 1) 268 1901 F (+36 1) 269 6684 www.madachtrade.hu info@madachtrade.hu bemutatkozás Bemutatkozás A Madách Trade Center

Részletesebben

A V Á R B Ű V Ö L E T É B E N

A V Á R B Ű V Ö L E T É B E N exkluzív LUXUSREZIDENCIA LUXURY RESIDENCE A V Á R B Ű V Ö L E T É B E N Mi lehetne különlegesebb, mint egy Budai Vár előterében megvalósuló elegáns rezidencia? A Vienna Gate Residence egyszerre testesíti

Részletesebben

RENDEZVÉNYTERMEK / EVENT VENUE

RENDEZVÉNYTERMEK / EVENT VENUE RENDEZVÉNYTERMEK / EVENT VENUE A tökéletes választás rendezvények, csapatépítő tréningek, konferenciák és üzleti találkozók számára. Az épület a város szívében helyezkedik el kiváló tömegközlekedési csatlakozással,

Részletesebben

General information for the participants of the GTG Budapest, 2017 meeting

General information for the participants of the GTG Budapest, 2017 meeting General information for the participants of the GTG Budapest, 2017 meeting Currency is Hungarian Forint (HUF). 1 EUR 310 HUF, 1000 HUF 3.20 EUR. Climate is continental, which means cold and dry in February

Részletesebben

Tartalom Contents. MAGYARORSZÁG / HUNGARY Budapest. Vidék / countryside. EGYESÜLT KIRÁLYSÁG / UNITED KINGDOM London

Tartalom Contents. MAGYARORSZÁG / HUNGARY Budapest. Vidék / countryside. EGYESÜLT KIRÁLYSÁG / UNITED KINGDOM London Tartalom Contents MAGYARORSZÁG / HUNGARY Budapest Danubius Health Spa Resort Margitsziget **** superior Danubius Health Spa Resort Helia **** Danubius Hotel Gellért **** Danubius Grand Hotel Margitsziget

Részletesebben

FELELETVÁLASZTÓS TESZT

FELELETVÁLASZTÓS TESZT Angol mintavizsga Megoldások FELELETVÁLASZTÓS TESZT 1. a 11. d 2. c 12. a 3. d 13. a 4. a 14. c 5. b 15. a 6. a 16. b 7. b 17. c 8. c 18. c 9. a 19. b 10. c 20. d 1. endurance 2. buoyant 3. foul 4. all-round

Részletesebben

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY A feladatsor három részből áll 1. A vizsgáztató társalgást kezdeményez a vizsgázóval. 2. A vizsgázó egy szituációs feladatban vesz részt a

Részletesebben

Smaller Pleasures. Apróbb örömök. Keleti lakk tárgyak Répás János Sándor mûhelyébõl Lacquerware from the workshop of Répás János Sándor

Smaller Pleasures. Apróbb örömök. Keleti lakk tárgyak Répás János Sándor mûhelyébõl Lacquerware from the workshop of Répás János Sándor Smaller Pleasures Apróbb örömök Keleti lakk tárgyak Répás János Sándor mûhelyébõl Lacquerware from the workshop of Répás János Sándor Smaller Pleasures Oriental lacquer, or urushi by its frequently used

Részletesebben

Minta ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA II. Minta VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

Minta ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA II. Minta VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA II. A feladatsor három részből áll VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY 1. A vizsgáztató társalgást kezdeményez a vizsgázóval. 2. A vizsgázó egy szituációs feladatban vesz részt a

Részletesebben

Angol B2 prezentáció - English B2 presentation Témák - Topics

Angol B2 prezentáció - English B2 presentation Témák - Topics Angol B2 prezentáció - English B2 presentation Témák - Topics Az angol B2 prezentáció során a vizsgázó egy rövid összefoglalást ad vizsgázópárja részére a félkészülés alatt kapott témából. A konkrét feladat

Részletesebben

FAMILY STRUCTURES THROUGH THE LIFE CYCLE

FAMILY STRUCTURES THROUGH THE LIFE CYCLE FAMILY STRUCTURES THROUGH THE LIFE CYCLE István Harcsa Judit Monostori A magyar társadalom 2012-ben: trendek és perspektívák EU összehasonlításban Budapest, 2012 november 22-23 Introduction Factors which

Részletesebben

3. Történeti kertek rekonstrukciója Tatai Angolkert és Alcsúti Habsburg kastély kertje

3. Történeti kertek rekonstrukciója Tatai Angolkert és Alcsúti Habsburg kastély kertje Év Tájépítésze pályázat -Wallner Krisztina 3. Történeti kertek rekonstrukciója Tatai Angolkert és Alcsúti Habsburg kastély kertje Az előző EU-s ciklus során kiírt KEOP pályázatok lehetővé tették történeti

Részletesebben

Calendar. Ecuador, egy életre szóló élmény. Subscribe Share Past Issues Translate

Calendar. Ecuador, egy életre szóló élmény. Subscribe Share Past Issues Translate Subscribe Share Past Issues Translate 2015/16 Issue 20 Calendar 24 May Field trip to Polaris Observatory for Grade 4 27 May End of Term Festival 30 May Dragon boating at Lake Velence for Grade 5 1 June

Részletesebben

LAKATOS PATRIK Első évem a Csányi Alapítványban 2010/2011 magyarul és angolul

LAKATOS PATRIK Első évem a Csányi Alapítványban 2010/2011 magyarul és angolul 1 LAKATOS PATRIK Első évem a Csányi Alapítványban 2010/2011 magyarul és angolul Patrik Lakatos My first year at Csányi Foundation 2010/2011 In Hungarian and in English 2 Nagyon örültem, mikor megtudtam,

Részletesebben

SZÉKEK & FOTELEK CHAIRS & ARMCHAIRS

SZÉKEK & FOTELEK CHAIRS & ARMCHAIRS SZÉKEK & FOTELEK CHAIRS & ARMCHAIRS 1 Art&Deco Contemporary is a retail and interior design enterprise in one. As for our interior design department, we are focused on furniture design, and Art&Deco s

Részletesebben

XIX. KICK-BOX VILÁGKUPA

XIX. KICK-BOX VILÁGKUPA A VERSENY RENDEZŐJE: Magyar Kick-box Szakszövetség Tigers Kick-box Szabadidő és Sportegyesület Szeged HELYSZÍN: Szeged, Városi Sportcsarnok (6726 Szeged, Temesvári krt. 33.) SZABÁLYOK: WAKO előírásai szerint

Részletesebben

Catering By Budapest Marriott Rendezvényszervezés. Delicious in the details

Catering By Budapest Marriott Rendezvényszervezés. Delicious in the details Catering By Budapest Marriott Rendezvényszervezés Delicious in the details Fresh ideas perfect events Everything you expect. Discover the essence of outside catering by Marriott. With us you will find

Részletesebben

Áprilisban 14%-kal nőtt a szálláshelyek vendégforgalma Kereskedelmi szálláshelyek forgalma, 2014. április

Áprilisban 14%-kal nőtt a szálláshelyek vendégforgalma Kereskedelmi szálláshelyek forgalma, 2014. április Közzététel: 2014. június 10. Következik: 2014. június 11. Fogyasztói árak, 2014. május Sorszám: 77. Áprilisban 14%-kal nőtt a szálláshelyek vendégforgalma Kereskedelmi szálláshelyek forgalma, 2014. április

Részletesebben

6. évfolyam Angol nyelv

6. évfolyam Angol nyelv IDEGEN NYELVI MÉRÉS 2016. május 18. 6. évfolyam ngol nyelv Általános tudnivalók a feladatokhoz Ez a füzet nyelvi feladatokat tartalmaz. feladatsor két részből áll. z I. részben csak a füzetben kell dolgoznod.

Részletesebben

Lexington Public Schools 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420

Lexington Public Schools 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420 Surplus Printing Equipment For Sale Key Dates/Times: Item Date Time Location Release of Bid 10/23/2014 11:00 a.m. http://lps.lexingtonma.org (under Quick

Részletesebben

TestLine - Angol teszt Minta feladatsor

TestLine - Angol teszt Minta feladatsor Minta felaatsor venég Téma: Általános szintfelmérő Aláírás:... Dátum: 2016.05.29 08:18:49 Kérések száma: 25 kérés Kitöltési iő: 1:17:27 Nehézség: Összetett Pont egység: +6-2 Értékelés: Alaértelmezett értékelés

Részletesebben

Sebastián Sáez Senior Trade Economist INTERNATIONAL TRADE DEPARTMENT WORLD BANK

Sebastián Sáez Senior Trade Economist INTERNATIONAL TRADE DEPARTMENT WORLD BANK Sebastián Sáez Senior Trade Economist INTERNATIONAL TRADE DEPARTMENT WORLD BANK Despite enormous challenges many developing countries are service exporters Besides traditional activities such as tourism;

Részletesebben

Kategória: Category: ...% európai / European...% USA-beli / from the USA...% egyéb / other

Kategória: Category: ...% európai / European...% USA-beli / from the USA...% egyéb / other FELELŐSSÉGBIZTOSÍTÁSI ADATLAP SZÁLLODÁK RÉSZÉRE LIABILITY INSURANCE PROPOSAL FOR HOTELS A Biztosított neve/címe: Name and address of Insured: A Biztosított a szálloda: tulajdonosa/owner of the Hotel Insured

Részletesebben

Előszó.2. Starter exercises. 3. Exercises for kids.. 9. Our comic...17

Előszó.2. Starter exercises. 3. Exercises for kids.. 9. Our comic...17 2011. december Tartalom Előszó.2 Starter exercises. 3 Exercises for kids.. 9 Our comic....17 1 Előszó Kedves angolul tanulók! A 2010/2011- es tanévben elkezdett újságunkat szeretnénk továbbra is szerkeszteni

Részletesebben

DF HELYETTESÍTŐ NYELVVIZSGA 1. (Angol nyelv) 2014. február 21. Név:. Neptunkód: 1. feladat 1... 2... 3... 4... 5... 6... 7... 8... 9... 10...

DF HELYETTESÍTŐ NYELVVIZSGA 1. (Angol nyelv) 2014. február 21. Név:. Neptunkód: 1. feladat 1... 2... 3... 4... 5... 6... 7... 8... 9... 10... Név:. Neptunkód: MEGOLDÓLAP 1. feladat 1.... 2.... 3.... 4.... 5.... 6.... 7.... 8.... 9.... 10.... Elért pontszám:. 2. feladat 1. 6. 11. 2. 7. 12. 3. 8. 13. 4. 9. 14. 5. 10. 15. Elért pontszám:. 3. feladat

Részletesebben

Can/be able to. Using Can in Present, Past, and Future. A Can jelen, múlt és jövő idejű használata

Can/be able to. Using Can in Present, Past, and Future. A Can jelen, múlt és jövő idejű használata Can/ Can is one of the most commonly used modal verbs in English. It be used to express ability or opportunity, to request or offer permission, and to show possibility or impossibility. A az egyik leggyakrabban

Részletesebben

Office Campus Budapest Building - épület A, B, C, D [office & service]

Office Campus Budapest Building - épület A, B, C, D [office & service] Office Campus Budapest Building - épület A, B, C, D [office & service] The first 4 buildings [office & service] - Az első négy épület Mester út A B Building A, B Completion in 2007 A, B épület Befejezés:

Részletesebben

we supply green Garden Bonsai Collection

we supply green Garden Bonsai Collection we supply green Garden Bonsai Collection www.orienttrend.eu Tisztelt Hölgyem/Uram! A katalógus, melyet kezében tart, hét év kitartó munkájának gyümölcse. Történetem a Japán Kerti Bonsaiokkal 2006-ban kezdődött,

Részletesebben

A Tisza-tavi régió turisztikai kínálata, kiemelkedő vonzerők Szendy Mónika MT Zrt. Tisza-tavi Regionális Turisztikai Projekt Iroda Marketing menedzser Veszprém, 2006. április 7. A TISZA-TÓ ALTERNATÍV ÜDÜLÉSI

Részletesebben

Art&Deco Contemporary is a retail and interior design enterprise in one. As for our interior design department,

Art&Deco Contemporary is a retail and interior design enterprise in one. As for our interior design department, OTTOMÁNOK OTTOMANS Art&Deco Contemporary is a retail and interior design enterprise in one. As for our interior design department, we are focused on furniture design, and Art&Deco s own collection has

Részletesebben

SAJTÓKÖZLEMÉNY Budapest 2011. július 13.

SAJTÓKÖZLEMÉNY Budapest 2011. július 13. SAJTÓKÖZLEMÉNY Budapest 2011. július 13. A MinDig TV a legdinamikusabban bıvülı televíziós szolgáltatás Magyarországon 2011 elsı öt hónapjában - A MinDig TV Extra a vezeték nélküli digitális televíziós

Részletesebben

open air design ÚJPESTI PLÉBÁNIA

open air design ÚJPESTI PLÉBÁNIA ÚJPESTI PLÉBÁNIA Adatok: tervezés éve: 2012 megvalósulás éve: 2014 helyszín: Budapest IV. kerület, Újpest terület nagyság: 550m2 alkotók: környezet: Remeczki Rita, László Viktor építész Berzsák Zoltán

Részletesebben

Revenue Stamp Album for Hungary Magyar illetékbélyeg album. Content (tartalom) Documentary Stamps (okmánybélyegek)

Revenue Stamp Album for Hungary Magyar illetékbélyeg album. Content (tartalom) Documentary Stamps (okmánybélyegek) Revenue Stamp Album for Hungary Magyar illetékbélyeg album Content (tartalom) Documentary Stamps (okmánybélyegek) I. OPM Austrian Financial Administration in Hungary (osztrák pénzügyigazgatás) 2 II. Currency:

Részletesebben

1. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése

1. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz ANGOL NYELV 1. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc

Részletesebben

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2014 A CSOPORT

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2014 A CSOPORT ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2014 A CSOPORT A feladatok megoldására 45 perc áll rendelkezésedre, melyből körülbelül 10-15 percet érdemes a fogalmazási feladatra szánnod. Megoldásaid a válaszlapra írd! 1.

Részletesebben

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY A feladatsor három részbol áll 1. A vizsgáztató társalgást kezdeményez a vizsgázóval. 2. A vizsgázó egy szituációs feladatban vesz részt a

Részletesebben

GYAKORLÓ FELADATSOROK AZ ANGOL NYELVI MÉRÉSHEZ. 6. évfolyam B feladatsor. A feladatsor

GYAKORLÓ FELADATSOROK AZ ANGOL NYELVI MÉRÉSHEZ. 6. évfolyam B feladatsor. A feladatsor GYAKORLÓ FELADATSOROK AZ ANGOL NYELVI MÉRÉSHEZ 6. évfolyam B feladatsor A feladatsor ESZTERHÁZY KÁROLY EGYETEM OKTATÁSKUTATÓ ÉS FEJLESZTŐ INTÉZET 2018 6. évfolyam, B feladatsor, I. rész: Olvasott szöveg

Részletesebben

Szálláshelyek Jász-Nagykun-Szolnok megyében. Unterkünfte Accommodation

Szálláshelyek Jász-Nagykun-Szolnok megyében. Unterkünfte Accommodation Szálláshelyek Jász-Nagykun-Szolnok megyében Unterkünfte Accommodation 2012 1 Kedves Olvasó! Ön a Jász-Nagykun-Szolnok megyei szálláshelyek katalógusát tartja kezében, melyet a Tiszainform Idegenforgalmi

Részletesebben

Mangalica: The VM-MOE Treaty. Olmos és Tóth Kft. Monte Nevado

Mangalica: The VM-MOE Treaty. Olmos és Tóth Kft. Monte Nevado Mangalica: The VM-MOE Treaty The agreement 2013 the Goverment of Hungary decided to launch a strategic cooperation with the MOE. The deal is based in the Hungarian Pig Development Strategy (3 to 6 millon

Részletesebben

PÉCS EXPO 2006. SZEPTEMBER 27. - OKTÓBER 1. 27 SEPTEMBER - 01 OCTOBER 2006 26. PÉCSI NEMZETKÖZI VÁSÁR 26TH INTERNATIONAL FAIR OF PÉCS

PÉCS EXPO 2006. SZEPTEMBER 27. - OKTÓBER 1. 27 SEPTEMBER - 01 OCTOBER 2006 26. PÉCSI NEMZETKÖZI VÁSÁR 26TH INTERNATIONAL FAIR OF PÉCS PÉCS EXPO 26. PÉCSI NEMZETKÖZI VÁSÁR 26TH INTERNATIONAL FAIR OF PÉCS 2006. SZEPTEMBER 27. - OKTÓBER 1. 27 SEPTEMBER - 01 OCTOBER 2006 A RENDEZVÉNY HELYSZÍNE: LOCATION OF EVENT: EXPO CENTER PÉCS A RENDEZVÉNY

Részletesebben

MODERNISATION OF THE OPERA

MODERNISATION OF THE OPERA MODERNISATION OF THE OPERA On 16 September, Zoltán Balog, Minister for Human Resources, and Szilveszter Ókovács, General Director of the Hungarian State Opera guided the representatives of the press through

Részletesebben

Megyei Angol csapatverseny 2015/16. MOVERS - 3. forduló

Megyei Angol csapatverseny 2015/16. MOVERS - 3. forduló MOVERS - 3. forduló Beküldő csapat tagjai:.. Beküldési határidő: 2016. január 29. Beküldési cím: Erzsébethelyi Általános Iskola, Baloghné Aradszki Gyöngyi 5600 Békéscsaba, Rózsa u. 21-23. 1. Look at the

Részletesebben

For the environmentally aware

For the environmentally aware Környezet, tudatos embereknek or the environmentally aware A k3 a Könyves Kálmán körúton, a főváros egyik legdinamikusabban fejlődő területén felépülő új A kategóriás fenntartható ház, amelynek legfőbb

Részletesebben

Lopocsi Istvánné MINTA DOLGOZATOK FELTÉTELES MONDATOK. (1 st, 2 nd, 3 rd CONDITIONAL) + ANSWER KEY PRESENT PERFECT + ANSWER KEY

Lopocsi Istvánné MINTA DOLGOZATOK FELTÉTELES MONDATOK. (1 st, 2 nd, 3 rd CONDITIONAL) + ANSWER KEY PRESENT PERFECT + ANSWER KEY Lopocsi Istvánné MINTA DOLGOZATOK FELTÉTELES MONDATOK (1 st, 2 nd, 3 rd CONDITIONAL) + ANSWER KEY PRESENT PERFECT + ANSWER KEY FELTÉTELES MONDATOK 1 st, 2 nd, 3 rd CONDITIONAL I. A) Egészítsd ki a mondatokat!

Részletesebben

FÖLDRAJZ ANGOL NYELVEN GEOGRAPHY

FÖLDRAJZ ANGOL NYELVEN GEOGRAPHY Földrajz angol nyelven középszint 0612 É RETTSÉGI VIZSGA 2006. október 25. FÖLDRAJZ ANGOL NYELVEN GEOGRAPHY KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA INTERMEDIATE LEVEL WRITTEN EXAM JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Részletesebben

Gyógy- és wellness ajánlatok Jász-Nagykun-Szolnok megyében. Spa and wellness offers in Jász-Nagykun-Szolnok County. Magyarország Hungary

Gyógy- és wellness ajánlatok Jász-Nagykun-Szolnok megyében. Spa and wellness offers in Jász-Nagykun-Szolnok County. Magyarország Hungary Gyógy- és wellness ajánlatok Jász-Nagykun-Szolnok megyében Spa and wellness offers in Jász-Nagykun-Szolnok County Magyarország Hungary Abádszalók Füzes Camping Panzió és Strandfürdő Abádszalók a Tisza-tó

Részletesebben

Nyitottan. üzletre. Open to Business. Budapest XIII., Váci út 33. www.vaci33.hu

Nyitottan. üzletre. Open to Business. Budapest XIII., Váci út 33. www.vaci33.hu Nyitottan az üzletre Open to Business Budapest XIII., Váci út 33. www.vaci33.hu 2 A Váci33 irodaház egy kilencemeletes, A kategóriás irodaépület Budapest egyik kiemelkedő fontosságú üzleti negyedében.

Részletesebben

Rendezvényhelyszín. Event venue

Rendezvényhelyszín. Event venue Rendezvényhelyszín Event venue Buda legújabb, üde színfoltjának, a népszerű Várkert Bazár ad otthont. A neoreneszánsz épületegyüttes udvarában található modern kortárs Bazaar Eclec tica a leg különfélébb

Részletesebben

Tel.: (+361)342-4905, FAX: (+361)342-1984 E-mail: rakoczi@mail.rakoczif.hu vagy rakoczif@mail.rakoczif.hu Honlap: http://www.rakoczif.

Tel.: (+361)342-4905, FAX: (+361)342-1984 E-mail: rakoczi@mail.rakoczif.hu vagy rakoczif@mail.rakoczif.hu Honlap: http://www.rakoczif. ÉRETTSÉGI TÉMAKÖRÖK 2011/2012-ES TANÉV Tantárgy: Angol nyelv Osztály: 13.A Szint: közép Budapest, 2011. december 1 1. Personal data When and where were you born? What are your interests or hobbies? Have

Részletesebben

SZÉKEK & FOTELEK CHAIRS & SOFAS

SZÉKEK & FOTELEK CHAIRS & SOFAS SZÉKEK & FOTELEK CHAIRS & SOFAS 1 Art&Deco Contemporary is a retail and interior design enterprise in one. As for our interior design department, we are focused on furniture design, and Art&Deco s own

Részletesebben

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat Sample letter number 5. International Culture Festival PO Box 34467 Harrogate HG 45 67F Sonnenbergstraße 11a CH-6005 Luzern Re: Festival May 19, 2009 Dear Ms Atkinson, We are two students from Switzerland

Részletesebben

RÉZKULTÚRA BUDAPESTEN

RÉZKULTÚRA BUDAPESTEN RÉZKULTÚRA BUDAPESTEN A rezet megmunkálhatósága és idôtállósága miatt évszázadok óta használjuk. Alkalmazása egyértelmûen megbízható és gazdaságos. Színe, diszkrét fénye, a belôle készült tárgyak eleganciája

Részletesebben

KARCAG VÁROSI GYÓGYVÍZŰ STRANDFÜRDŐ ÉS KEMPING

KARCAG VÁROSI GYÓGYVÍZŰ STRANDFÜRDŐ ÉS KEMPING KARCAG VÁROSI GYÓGYVÍZŰ STRANDFÜRDŐ ÉS KEMPING 5300 Karcag, Forrás u. 3., Tel: (06-59) 312-035 Email: nkvizkft@externet.hu Web: www.nkvizkft.hu A város nyugati részén található a Városi Gyógyvizű Strandfürdő,

Részletesebben

III. Bajai Gabona Partnerség. III. Baja Grain Partnership

III. Bajai Gabona Partnerség. III. Baja Grain Partnership III. Bajai Gabona Partnerség Előadó:Nagy László, a Bajai OKK Kft. ügyvezetője 2011. Június 16. III. Baja Grain Partnership Presenter: László Nagy, managing director of Baja Public Port Ltd. 16th June,

Részletesebben

Partnership between Gerjen and Desnogorsk

Partnership between Gerjen and Desnogorsk Honnan érkeztünk? Where do we come from? Testvérvárosi Megállapodás aláírása Gerjenben, 2016. szeptember 25. 25 September 2016 - signing of the Town Twinning Agreement in Gerjen A 2016. évi közös programok

Részletesebben

A Dunaújvárosi Kortárs Mûvészeti Intézet meghívására kezdtünk foglalkozni Dunaújváros

A Dunaújvárosi Kortárs Mûvészeti Intézet meghívására kezdtünk foglalkozni Dunaújváros TEHNICA SCHWEIZ: LÁSZLÓ GERGELY RÁKOSI PÉTER Dunaújvárosi Garázs Projekt, 2008 A Dunaújvárosi Kortárs Mûvészeti Intézet meghívására kezdtünk foglalkozni Dunaújváros legnagyobb garázstelepével 2007 végén.

Részletesebben

RECOMMENDED HOTELS. Have a good time in Budapest! LIST OF HOTELS: 1. MERCURE BUDA BUDAPEST. Location: 1013 Krisztina krt. 41-43.

RECOMMENDED HOTELS. Have a good time in Budapest! LIST OF HOTELS: 1. MERCURE BUDA BUDAPEST. Location: 1013 Krisztina krt. 41-43. RECOMMENDED HOTELS In this document you can find 7 recommended hotels in Budapest. While making your reservations, please refer to the Budapest University of Technology and Economics! Apart from list of

Részletesebben

Bird species status and trends reporting format for the period (Annex 2)

Bird species status and trends reporting format for the period (Annex 2) 1. Species Information 1.1 Member State Hungary 1.2.2 Natura 2000 code A634-B 1.3 Species name Ardea purpurea purpurea 1.3.1 Sub-specific population East Europe, Black Sea & Mediterranean/Sub-Saharan Africa

Részletesebben

Where are the parrots? (Hol vannak a papagájok?)

Where are the parrots? (Hol vannak a papagájok?) Where are the parrots? (Hol vannak a papagájok?) Hi Agents! This is your final test so get ready. Work your way through the exercises and when you have finished, the letters will spell out the name of

Részletesebben

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2013 A CSOPORT. on of for from in by with up to at

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2013 A CSOPORT. on of for from in by with up to at ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2013 A CSOPORT A feladatok megoldására 45 perc áll rendelkezésedre, melyből körülbelül 10-15 percet érdemes a levélírási feladatra szánnod. Sok sikert! 1. Válaszd ki a helyes

Részletesebben

GYAKORLÓ FELADATSOROK AZ ANGOL NYELVI MÉRÉSHEZ. 6. évfolyam A feladatsor. A feladatsor

GYAKORLÓ FELADATSOROK AZ ANGOL NYELVI MÉRÉSHEZ. 6. évfolyam A feladatsor. A feladatsor GYAKORLÓ FELADATSOROK AZ ANGOL NYELVI MÉRÉSHEZ 6. évfolyam A feladatsor A feladatsor ESZTERHÁZY KÁROLY EGYETEM OKTATÁSKUTATÓ ÉS FEJLESZTŐ INTÉZET 2018 6. évfolyam, A feladatsor, I. rész: Olvasott szöveg

Részletesebben

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2008 A CSOPORT

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2008 A CSOPORT ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2008 A CSOPORT A feladatok megoldására 60 perc áll rendelkezésedre, melyből körülbelül 15 percet érdemes a levélírási feladatra szánnod. Sok sikert! 1. Válaszd ki a helyes megoldást.

Részletesebben

Angol Középfokú Nyelvvizsgázók Bibliája: Nyelvtani összefoglalás, 30 kidolgozott szóbeli tétel, esszé és minta levelek + rendhagyó igék jelentéssel

Angol Középfokú Nyelvvizsgázók Bibliája: Nyelvtani összefoglalás, 30 kidolgozott szóbeli tétel, esszé és minta levelek + rendhagyó igék jelentéssel Angol Középfokú Nyelvvizsgázók Bibliája: Nyelvtani összefoglalás, 30 kidolgozott szóbeli tétel, esszé és minta levelek + rendhagyó igék jelentéssel Timea Farkas Click here if your download doesn"t start

Részletesebben

Szeretettel hívjuk, várjuk sporttársainkat az Eger Ünnepe és az Egri Senior Úszó-Klub fennállásának 25-ikévében rendezett versenyünkre

Szeretettel hívjuk, várjuk sporttársainkat az Eger Ünnepe és az Egri Senior Úszó-Klub fennállásának 25-ikévében rendezett versenyünkre XIII. BITSKEY ALADÁR NEMZETKÖZI SENIOR ÚSZÓ EMLÉKVERSENY az Egri Csillag jegyében 25-ik éves az Egri Szenior Úszó Klub EGER, 2016. szeptember 18-19. Szeretettel hívjuk, várjuk sporttársainkat az Eger Ünnepe

Részletesebben

Paediatrics: introduction. Historical data.

Paediatrics: introduction. Historical data. Paediatrics: introduction. Historical data. Dr. György Fekete Aim of the present lecture To demonstrate: - the wonderful nature of this discipline - the differences as compared to other medical activities,

Részletesebben

82. FELADATLAP 3 feladat 3 szinten

82. FELADATLAP 3 feladat 3 szinten 82. FELADATLAP 3 feladat 3 szinten BEGINNER Egy kis nyelvtan mindenkinek kell! Sok tanuló azért akad el, akár már az elején, mert az angol nyelvtan összeakad a magyar nyelvtannal. Na nem feltétlen a különbségeket

Részletesebben

MISKOLC INTERNATIONAL OPERA FESTIVAL

MISKOLC INTERNATIONAL OPERA FESTIVAL 10 19th June BUDAPEST [D-E2-3] DANUBE CARNIVAL INTERNATIONAL CULTURAL MEETING Alongside famous representatives of the Hungarian folk dance scene, brass bands, performers of classical and world music as

Részletesebben

Munkahelykeresés. Önéletrajz és állásinterjú 12. ÉVFOLYAM. Felkészülés a felnőtt szerepekre. A modul szerzõje: Simon Gabriella SZKB_212_04

Munkahelykeresés. Önéletrajz és állásinterjú 12. ÉVFOLYAM. Felkészülés a felnőtt szerepekre. A modul szerzõje: Simon Gabriella SZKB_212_04 SZKB_212_04 Felkészülés a felnőtt szerepekre Munkahelykeresés Önéletrajz és állásinterjú A modul szerzõje: Simon Gabriella SZOCIÁLIS, ÉLETVITELI ÉS KÖRNYEZETI KOMPETENCIÁK 12. ÉVFOLYAM 66 Szociális, életviteli

Részletesebben

A jövedelem alakulásának vizsgálata az észak-alföldi régióban az 1997-99. évi adatok alapján

A jövedelem alakulásának vizsgálata az észak-alföldi régióban az 1997-99. évi adatok alapján A jövedelem alakulásának vizsgálata az észak-alföldi régióban az 1997-99. évi adatok alapján Rózsa Attila Debreceni Egyetem Agrártudományi Centrum, Agrárgazdasági és Vidékfejlesztési Intézet, Számviteli

Részletesebben

Regional Expert Meeting Livestock based Geographical Indication chains as an entry point to maintain agro-biodiversity

Regional Expert Meeting Livestock based Geographical Indication chains as an entry point to maintain agro-biodiversity How Code of Practice can address the question of biodiversity (indigenous breeds, peculiarities of feeding, rearing traditional or marginalized systems)? Rendek Olga, Kerekegyháza 2009 október 20. 1 2

Részletesebben

Results of the project Sky-high schoolroom SH/4/10

Results of the project Sky-high schoolroom SH/4/10 Results of the project Sky-high schoolroom SH/4/10 Éva Mihácsy National Association of Environmental and Nature Conservation Training Centres (KOKOSZ) Project assistant 15th May 2015 Gödöllő Sky-high schoolroom,

Részletesebben

Befektetési lehetőségek Investment schemes

Befektetési lehetőségek Investment schemes letenye és vidéke LETENYE AND ITS REGION Befektetési lehetőségek Investment schemes Letenye Helyrajzi szám 1793 Terület nagyság 10278 m 2 Épület nagyság 2830 m 2 Víz, gáz, villany, telefon Felhasználhatóság

Részletesebben

Well, Already said. Pardon?

Well, Already said. Pardon? Well, Already said. Pardon? near Australia a high school student that tall boy a junior high school student my classmate my new classmate play the guitar a baseball fan a very good cook a very good player

Részletesebben

3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése

3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz ANGOL NYELV 3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc

Részletesebben

Német projekt / German project

Német projekt / German project Német projekt / German project Hennef, Germany 2011. szeptember 25 október 1. 2011. szeptember 18. (vasárnap) / 18 September 2011 (Sunday) Érkezés Hennefbe, szállás elfoglalása. Arrival to Hennef, getting

Részletesebben

STUDENT LOGBOOK. 1 week general practice course for the 6 th year medical students SEMMELWEIS EGYETEM. Name of the student:

STUDENT LOGBOOK. 1 week general practice course for the 6 th year medical students SEMMELWEIS EGYETEM. Name of the student: STUDENT LOGBOOK 1 week general practice course for the 6 th year medical students Name of the student: Dates of the practice course: Name of the tutor: Address of the family practice: Tel: Please read

Részletesebben

ÉSZAK- ALFÖLDI RÉGIÓ SÁRRÉT, NAGYKUNSÁG ÉS JÁSZSÁG

ÉSZAK- ALFÖLDI RÉGIÓ SÁRRÉT, NAGYKUNSÁG ÉS JÁSZSÁG ÉSZAK- ALFÖLDI RÉGIÓ 6-7-8. SÁRRÉT, NAGYKUNSÁG ÉS JÁSZSÁG 6. SÁRRÉT Félreértés! Közép-dunántúli régió középső részén is azonos elnev. kistáj! Régen vízzel borított terület volt! NÁDUDVAR 9260 fő Nevezetessége

Részletesebben

ÉRTÉKEINK: Magas minőség és megbízható alapanyagok. Hatékony és rugalmas gyártás

ÉRTÉKEINK: Magas minőség és megbízható alapanyagok. Hatékony és rugalmas gyártás BEMUTATKOZÁS Cégünk, a Sragner & Sragner Kft. már több mint 15 éve egyike Magyarország vezető irodabútor gyártó és forgalmazó vállalkozásainak. Nagy tapasztalattal rendelkezünk teljes beruházások és belsőépítészeti

Részletesebben

Felhívás. érted is amit olvasol? (Apostolok Cselekedetei 8:30)

Felhívás. érted is amit olvasol? (Apostolok Cselekedetei 8:30) Felhívás Valamennyi Tiszáninneni református általános iskola és a miskolci egyházi iskolák 7-8. osztályosai részére meghirdetett Biblia-értő angol nyelvi versenyen való részvételre. érted is amit olvasol?

Részletesebben

2. Tavasz Kupa. Uszonyos és Búvárúszó Verseny Kiírása

2. Tavasz Kupa. Uszonyos és Búvárúszó Verseny Kiírása 2. Tavasz Kupa Uszonyos és Búvárúszó Verseny Kiírása 1,/ A verseny célja: Az uszonyos-, és búvárúszás népszerűsítése, versenyzők részére versenyzési lehetőség biztosítása. 2,/ A verseny rendezője: HÓD

Részletesebben

Szent László TISZK (SZLTISZK) Kocsis Ibolya

Szent László TISZK (SZLTISZK) Kocsis Ibolya Tolna Megyei Önkormányzat Szent László Szakképző Iskolája és Kollégiuma (TISZK) Szent László TISZK (SZLTISZK) Kocsis Ibolya deputy general director Leonardo Partnerships S.O.S. project coordinator Leonardo

Részletesebben

DR. BOROMISZA ZSOMBOR. A zalakarosi termáltó tájbaillesztése

DR. BOROMISZA ZSOMBOR. A zalakarosi termáltó tájbaillesztése DR. BOROMISZA ZSOMBOR A zalakarosi termáltó tájbaillesztése A zalakarosi Termáltó és Ökopart projekthez kapcsolódóan a tájépítészeti eszköztár szinte minden elemére szükség volt, hiszen védett növények

Részletesebben

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2012 A CSOPORT. to into after of about on for in at from

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2012 A CSOPORT. to into after of about on for in at from ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2012 A CSOPORT A feladatok megoldására 45 perc áll rendelkezésedre, melyből körülbelül 10-15 percet érdemes a levélírási feladatra szánnod. Sok sikert! 1. Válaszd ki a helyes

Részletesebben

GÁL FERENC FŐISKOLA MEZŐTÚR SZÁLLÁSLEHETŐSÉGEK

GÁL FERENC FŐISKOLA MEZŐTÚR SZÁLLÁSLEHETŐSÉGEK GÁL FERENC FŐISKOLA MEZŐTÚR SZÁLLÁSLEHETŐSÉGEK Kollégiumi szálláslehetőség Cím: 5400 Mezőtúr, Petőfi tér 1. (volt főiskola kollégiuma) tel: 06-56-551-000 Szobák és árak: Földszint: 2 db 4 fős szoba (külön

Részletesebben

Utazás Szállás. Szállás - Keresés. Szállás - Foglalás. Útbaigazítás kérése. ... kiadó szoba?... a room to rent? szállásfajta.

Utazás Szállás. Szállás - Keresés. Szállás - Foglalás. Útbaigazítás kérése. ... kiadó szoba?... a room to rent? szállásfajta. - Keresés Hol találom a? Útbaigazítás kérése Where can I find?... kiadó szoba?... a room to rent?...hostel?... a hostel?... egy hotel?... a hotel?...bed and breakfast?...kemping? Milyenek az árak itt?

Részletesebben

A TÓGAZDASÁGI HALTERMELÉS SZERKEZETÉNEK ELEMZÉSE. SZATHMÁRI LÁSZLÓ d r.- TENK ANTAL dr. ÖSSZEFOGLALÁS

A TÓGAZDASÁGI HALTERMELÉS SZERKEZETÉNEK ELEMZÉSE. SZATHMÁRI LÁSZLÓ d r.- TENK ANTAL dr. ÖSSZEFOGLALÁS A TÓGAZDASÁGI HALTERMELÉS SZERKEZETÉNEK ELEMZÉSE SZATHMÁRI LÁSZLÓ d r.- TENK ANTAL dr. ÖSSZEFOGLALÁS A hazai tógazdasági haltermelés a 90-es évek közepén tapasztalt mélypontról elmozdult és az utóbbi három

Részletesebben

Gresham Palace. Back Next Quit. Vissza Következő Kilépés

Gresham Palace. Back Next Quit. Vissza Következő Kilépés B u d a p e s t Gresham Palace Back Next Quit Vissza Következő Kilépés Four Seasons Hotel Gresham Palace Budapest ő Back Next Quit Vissza Következő Kilépés ő Back Next Quit Vissza Következő Kilépés Fedezze

Részletesebben

There is/are/were/was/will be

There is/are/were/was/will be There is/are/were/was/will be Forms - Képzése: [There + to be] [There + létige ragozott alakja] USE - HASZNÁLAT If you simply want to say that something exists or somebody is doing something then you start

Részletesebben

ó Ú ő ó ó ó ö ó ó ő ö ó ö ö ő ö ó ö ö ö ö ó ó ó ó ó ö ó ó ó ó Ú ö ö ó ó Ú ú ó ó ö ó Ű ő ó ó ó ő ó ó ó ó ö ó ó ó ö ő ö ó ó ó Ú ó ó ö ó ö ó ö ő ó ó ó ó Ú ö ö ő ő ó ó ö ö ó ö ó ó ó ö ö ő ö Ú ó ó ó ü ú ú ű

Részletesebben

Ister-Granum EGTC. Istvan FERENCSIK Project manager. The Local Action Plans to improve project partners crossborder

Ister-Granum EGTC. Istvan FERENCSIK Project manager. The Local Action Plans to improve project partners crossborder Expertising Governance for Transfrontier Conurbations Ister-Granum EGTC Istvan FERENCSIK Project manager The Local Action Plans to improve project partners crossborder governance «EGTC» URBACT Final conference

Részletesebben