Olvasókönyv. állatmesék. gyermekmagazin. I. kötet. macskák mese és valóság kutyák. medvék. I. kötet. Olvasókönyv. madarak. rókák. Kísérleti tankönyv
|
|
- Zsófia Tóth
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Kísérleti tankönyv 3 Olvasókönyv I. kötet A teljes tankönyv interneten keresztül is megtekinthető az Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet honlapján (ofi.hu). FI Olvasókönyv madarak állatmesék medvék 3 olvasokonyv 3 1 tk CS5.indd 1 macskák mese és valóság kutyák I. kötet rókák gyermekmagazin :25
2 A tankönyv megfelel az 51/2012. (XII. 21.) számú EMMI-rendelet 1. melléklete Kerettanterv az általános iskola 1 4. évfolyama számára megnevezésű kerettanterv Magyar nyelv és irodalom tantárgy előírásainak. Tananyagfejlesztők: JORDÁNNÉ TÓTH MAGDOLNA, KOLLÁTH ERZSÉBET, KONRÁD ÁGNES Alkotószerkesztők: FARKAS ANDREA, SÁNDOR CSILLA Szakmai és vezető szerkesztő: KÓRÓDI BENCE Tudományos szakmai szakértő: DR. STEKLÁCS JÁNOS Pedagógiai szakértő: DR. GOMBOS PÉTER Nyelvi szakértő: HEDVIG OLGA MÁRIA Olvasószerkesztő: BARTUS CSILLA Fedélterv: SLEZÁK ILONA Fedélillusztráció: SZABÓ ATTILA Látvány- és tipográfiai terv: DÁNIEL ANDREA, FEKETE GABRIELLA, KOZÁRI ZSOLT, SZABÓ ATTILA Illusztrációk: HORVÁTH ÁKOS, RACSKÓ JÚLIA, RADNÓTI BLANKA, SZABÓ ATTILA Térkép: STIEFEL EUROCART KFT. Fotók: 123RF, Cultiris Kulturális Képügynökség, ThinkStock, istock A tankönyv szerkesztői ezúton is köszönetet mondanak mindazoknak a tudós és tanár szerzőknek, akik az elmúlt évtizedek során olyan módszertani kultúrát teremtettek, amely a kísérleti tankönyvek készítőinek is ösztönzést és példát adott. Ugyancsak köszönetet mondunk azoknak az íróknak, költőknek, képzőművészeknek, akiknek alkotásai tankönyveinket gazdagítják. ISBN: Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet A kiadásért felel: dr. Kaposi József főigazgató Raktári szám: FI Műszaki szerkesztő: Horváth Zoltán Ákos Nyomdai előkészítés: Fekete Gabriella A könyvben felhasználásra került a Mondaton innen, mondaton túl... Olvasókönyv 3. osztályosoknak, 1. kötet című mű, Műszaki Kiadó, Szerzők: Falusiné Varga Tünde, Jegesi Krisztina, Jordánné Tóth Magdolna. Grafikus: Bódi Katalin. Alkotó- és felelős szerkesztő: Kóródi Bence Terjedelem: 23,69 (A/5) ív Tömeg: 470 gramm 1. kiadás, 2015 A kísérleti tankönyv az Új Széchenyi Terv Társadalmi Megújulás Operatív Program B/ számú, A Nemzeti alaptantervhez illeszkedő tankönyv, taneszköz és Nemzeti Köznevelési Portál fejlesztése című projektje keretében készült. A projekt az Európai Unió támogatásával, az Európai Szociális Alap társfinanszírozásával valósult meg. Nyomtatta és kötötte Felelős vezető: A nyomdai megrendelés törzsszáma: Európai Szociális Alap
3 Ismét együtt! Ismételjünk! Tanulni kell. A téli fákat. Ahogyan talpig zuzmarásak. Tanulni kell. A nyári felhőt. A lobbanásnyi égi-erdőt. Tanulni kell mézet, diót, jegenyefát és űrhajót, a hétfőt, keddet, pénteket, a szavakat, mert édesek, tanulni kell magyarul és világul, tanulni kell mindazt, ami kitárul, ami világít, ami jel: tanulni kell, szeretni kell. Nemes Nagy Ágnes: Tanulni kell
4 Nyári élmények Mesélj, hogy telt a nyár! Milyen izgalmas kalandokban volt részed? Mondd el az egyik nagyon jó élményedet! Mesélj el egy kevésbé jó eseményt is! 4
5 1. Figyeld meg a képeket! Alkossatok párban történeteket az eseményekhez! 2. Melyik képhez fűződik nyári élményed? Meséld el! 5
6 Ezt már tudom Elmúlt a nyár, elkezdődött az iskola. Mennyi mindent tudsz már? Mi mindenre emlékszel még az előzőleg tanultakból? Nézzük meg együtt! 1. Olvasd el a betűsorokat! Hasonlítsd össze az azonos beszédhangokat jelölő betűket! Mit veszel észre? L i s M T v e l z a A k n g L i s M T v e l z a A K n g 2. Figyeld meg a két ábrát! a) Milyen szabály alapján kerültek a szavak és a képek a négyzetrácsba? Be széljétek meg! b) Három helyen rossz rajz került a rácsba. Keresd meg, és mondd el a társadnak! c) Mit vagy miket rajzolhattunk volna a helyükre? Mondd el! épület gyümölcs tej termék ital ÉDESSÉG jármű növény evőeszköz háztartási gép bútor ruházat szerszám ÁLLAt foglalkozás írószer játék sportszer betű hangszer m e s e h ő s 6
7 3. Találj ki egy mesét az alábbi kártyákból a társaddal! A kártyák sorrendjéről ti dönthettek. 4. Olvassátok fel az alábbi szavakat, szókapcsolatokat oszloponként! magas vár félelem szedte a lábát illatos sáfrány teli tál élelem nézte a ládát illanó sárkány festett kép béremet adott egy fonalat táltos paripa fáradt pék képemet rajzolt egy vonalat trükkös bandita 5. Alkoss a két szóoszlop szavaival szókapcsolatokat! a) Használj fel az oszlopokból minden szót! Írd le a füzetedbe! csodaszép hetedhét üveghegyen hétfejű világszép felséges legkisebb innen királyfi királyom királylány sárkány vár országon b) Mondj mondatot minden leírt szókapcsolattal! 6. Mesélj egy történetet a kirakott kártyákból! a) Játsszátok el a mesét a csoportotokkal! 7
8 7. Kiről, miről olvastatok a tavalyi tanévben? Csoportban gyűjtsetek minél több mesecímet! 8. Némán mutogasd el egy általad kiválasztott mese címét! A többiek találják ki, mire gondoltál! Utána cseréljetek szerepet! 9. Válassz ki egyet az olvasmányok közül! Meséld el a tartalmát a társadnak! 10. Tavalyi olvasmányaid közül válaszd ki a kedvenc népmeséidet! Írd le a címüket a füzetedbe! 8
9 11. Mondd el, milyen szövegből származnak a mondatok! Indokold meg! Segítenek a szókártyák. Találós kérdés? Vers? Levél? Mese? Volt egyszer egy darázs-garázs. élt benne négy fürkészdarázs. Holnap megnézzük a balatont. Akármilyen büdös-sáros, mégiscsak jó hely a város! Egy kis házban öt kis szoba sorakozik szépen, öt kis ember bújik oda melegedni télen. Mi az? Volt egyszer egy szegény ember, annak volt három fia. remélem, nemsokára láthatlak! Még ma is élnek, ha meg nem haltak. 12. Mit jelentenek az alábbi közmondások, szólások? Sokat akar a szarka, de nem bírja a farka. Nincs otthon a macska, cincognak az egerek. Túljár az eszén. Lóvá tesz. 13. Játssz el egy közmondást vagy szólást! A többiek találják ki, melyikre gondoltál! 9
10 14. Válaszd ki a szóoszlopokból a képekhez illő szavakat! Több jó megoldásod is lehet. híradó hírek hirdetés plakát szomorúság szórakozás falragasz költemény bűbáj számtan varázslat művészet számrejtvény varázsige művelődés tündér újságcikk képsorok fényképalbum diafilm bábszínház mese vicc paszuly 15. Alkossatok csoportokat! Válasszatok ki egy verset vagy mesét a tavaly olvasottak közül! Készítsetek gondolattérképet róla a füzetetekbe! A vers vagy mese címe 10
11 16. Keressétek meg az összecsengő végű szópárokat! Mit tudtok a rímről? Beszéljétek meg! szóval jóval tettesse gyúró várhat mit akarok már hat tesztelte író Eszterke mehet tehet cicafarok túró kettese játszott bíró Vácott lehet szeress keress 17. Alkossatok rímpárokat a következő szavak felhasználásával! király város táska piros képek kalap 18. Olvassátok el a verset! Figyeljétek meg a sorok végét! Hasonlítsátok össze őket egymással! Mit vesztek észre? Paripám csodaszép pejkó Paripám csodaszép pejkó, Ide lép, oda lép, hejhó! Hegyen át, vizen át vágtat, Nem adom, ha igérsz százat. Amikor paripám ballag, Odanéz valahány csillag. Amikor paripám táncol, Odanéz a nap is százszor. Weöres Sándor 11
12 magazin SZEPTEMBER OKTÓBER NOVEMBER DECEMBER JANUÁR FEBRUÁR MÁRCIUS ÁPRILIS MÁJUS JÚNIUS JÚLIUS AUGUSZTUS Az angyalok vezére Szent Mihály hatalmas kardjával minden gonoszt legyőz. Angyalszárnyakkal és a legyőzött sárkánnyal szokták ábrázolni. A sárkány a gonosz jelképe. Szent Mihályt neve napján, szeptember 29-én ünneplik. Innen származik a hónap egyik régi neve is: Szent Mihály hava. Rigó Béla Tisztelt Szülő! Gyermeke nem egy tündér! Jobb, ha tudja, gyűröttek a szárnyai, kiöntötte a hajnali harmatot, verekszik a varázspálcával, itt csak egy csoda segíthet. Így a vasorrúbába-képzőbe se veszik fel. Tündérelje meg magát! Nahát! Tündértanító néni! Csak tessék szigorúan hátrakötni a sarkát! Minket is így neveltek. Azért jár iskolába, legyen tündér a talpán. További tisztelettel Tündériskola részlet SZEPTEMBERI SZüLETéS- NAPOSOK Szent-Györgyi Albert orvos, kutató, a C-vitamin felfedezője Puskás tivadar mérnök, a telefonhírmondó feltalálója tamási Áron erdélyi magyar író Széchenyi István gróf politikus, a leg nagyobb magyar Benedek Elek író, újságíró, a nagy mesemondó 12
13 IDŐJÁRÁS-JELENTéS NYELvELŐ Nemcsak az időre vagy egy időszakra, hanem élőlényekre is mondhatjuk azt a szót, hogy szeles. Ilyenkor a szeles szavunk gyors, de meggondolatlan, kapkodó, szeleburdi értelmet nyer. Szél úrfi is ilyen: nemcsak fújni, de rosszalkodni is tud ám! Összevissza képes száguldozni, lesodorja a kalapunkat és a faleveleket, szemünkbe fújja a port, és becsap ajtót, ablakot. Felelj, ha tudsz! Miért szeptember táján hajtják be az ólakba, istállókba a szabadon tartott állatokat? Az Alföldön hagyományosan szeptember 29-én kezdődött a szüret. Más területeken, pl. Tokaj-Hegyalján később. Szerinted miért? Miért nem ajánlatos szeptember utolsó napjától kint szellőztetni az ágyneműt? Miért hívják vajon szeptember 8-át fecskehajtó napnak? Miért mondják, hogy Szent Mihály napja után ne menj halászni? 13
14 SzEPTEMbEr 8. Az írástudatlanság elleni küzdelem nemzetközi napja FONTOS NAPOK Európában szinte mindenki tud olvasni és írni. Vannak azonban a világban olyan országok, ahol a lakosok fele írástudatlan. Ezen a napon arra szólítanak fel min denkit, hogy tegyen azért, hogy a világon mindenki megtanulhasson olvasni és írni. SzEPTEMbEr 30. A népmese napja benedek Elek, a nagy mesemondó szü le tésnapját választotta a Magyar Olva sástársaság a népmese napjának megünneplésére. Ezen a napon felolvasásokat, országos rendezvényeket szerveznek, hogy a népmesék a most felnövekvő gyermekekhez is eljussanak. A lakosság fele nem tud írni-olvasni Mindenki tud írni-olvasni Gondoltad volna? A 7 latinul: septem [ejtsd: szeptem]. Innen kapta kilencedik hónapunk a nevét. kilencedik? Hogyan lett a 7-ből 9? A szeptember a régi római naptárban valóban a hetedik hónap volt. A rómaiak 10 hónapra osztották fel az évet. Ennek emlékét őrzi mostani, 12 hónapos naptárunk utolsó 4 hónapjának neve: szeptember (VII.), október (VIII.), november (IX.) és december (X.). A januárt és a februárt később toldották be a naptárba. Könyvajánló berg Judit Rumini című könyvét az év Gyermekkönyve Díjjal tüntették ki. rumini és barátai számos kalandban vesznek részt. Izgalmas a könyv, ahogy a felnőttek mondják: letehetetlen. Neked is ajánljuk, kezdd el olvasni! 14
15 Mit és hogyan olvass? Felírva minden a világon, nyilván ezen nem múlik már, hanem csupán az olvasáson Ki mit talál, mit nem talál. Lászlóffy Aladár: Jelképek részlet
16 Értem, amit olvasok Miképpen tudod könnyebben megérteni, amit olvasol, és jobban megjegyezni belőle azt, ami fontos neked? Hogyan lehet a szövegek között egyszerűbben eligazodni? A következőkben ennek sajátíthatod el a fortélyait. 1. Olvasd el az alábbi tanácsokat! Szerinted melyekkel tudsz jobban felkészülni az olvasásra? Melyek azok, amelyek a szöveg megértését, megjegyzését segítik? Vitasd meg a társaddal! Ha egy új szöveggel találkozol, először fusd át a szemeddel! Állapítsd meg, mit fogsz olvasni: verset, mesét, plakátot vagy másféle szöveget! Figyeld meg a címét! Szerinted miről fog szólni ez az olvasmány? Nézd meg a képeket! A képek alapján mit gondolsz a szöveg tartalmáról? Olvasd el a szerző nevét! Hallottál már róla? becsüld meg, mennyi idő alatt olvasod el ezt a szöveget! Olvass bele itt-ott a szövegbe! Határozd meg néhány szóval a témáját! Mit tudsz már ezzel kapcsolatban? Mi az, ami érdekelne még? Amikor egy új szöveggel találkozol egy újságban vagy a munkafüzetedben, használhatod ezeket a jeleket: már tudtam, új információ, Nyiss egy szókincsgyarapító füzetet, és abba írd azokat az ismeretlen szavakat, kifejezéseket a jelentésükkel együtt, amelyekkel olvasás közben találkozol! többre vagyok kíváncsi, ennél én többet tudok a témáról! 16
17 2. Gyűjts példákat többféle szövegre újságokból! Legyen közöttük mese, vers, hirdetés és recept is! Ragaszd be a füzetedbe! Dolgozz velük a tanácsokat követve! 3. Készíts az olvasottakról ilyen táblázatot! Például: tudom tudni AkAROm megtanulom A mesékben sokszor szerepelnek sárkányok. Léteznek-e a valóságban? Sárkányölő Szent György legendája komodói sárkánygyík 4. Futtasd végig a szemed az alábbi szövegen! Miről szólhat? MOZIJEGY SzTÁr MOzI 1148 budapest, Fő tér 1. Így neveld a sárkányodat! , du. 3 óra k sor, 21. szék AJÁNDÉK! a) Tegyél fel kérdéseket a mozijegyen lévő információkról a társadnak! b) Mondd el a mozijegy szövegének tartalmát kerek, egész mondatokban úgy, mintha már láttad volna a filmet! A társad úgy meséljen, hogy nemsokára meg fogja nézni! Használjatok fel mindent, amit a jegyből megtudtatok! 5. Olvassátok el figyelmesen a hirdetést! Takarjátok le! Mondjatok egy-egy fontos információt belőle egymásnak láncban a csoporton belül! AKCIÓ! Családi kedvezmény: 2 gyermek + 2 felnőtt 4 db 2 gombócos fagyi: 700 Ft Szeretnél napernyőt, kiskanalat vagy csokiöntetet? 1 db: 20 Ft 100 Ft 200 Ft 250 Ft Ha kettőt vagy többet kérsz, akkor plusz 10 Ft-ot fizetsz minden extráért! A kedvezmények nem vonhatók össze! 17
18 6. Olvasd el a szöveget! Értelmezd a hozzá készített jegyzetet a társaddal! Készíts te is ilyet a munkafüzetedbe! A komodói sárkány A komodói sárkány élőhelye komodo szigete. Ez a sziget a sok ezer szigetből álló Indonéziához tartozik. A sziget mára már környezetvédelmi terület. A környékbeli halászok számoltak be először egy nagy termetű szörnyetegről, amelyet szárazföldi krokodilként is említenek a régi feljegyzések. kiderült azonban, hogy ez a szörnyeteg nem krokodil, hanem a tudomány számára eddig ismeretlen gyík, egyfajta varánusz. Mégpedig a varánuszok között a legnagyobb a Földön. A sárkánygyík méretei elképesztők. Tömege akár 165 kg is lehet, a hossza elérheti a 3 métert, a magassága pedig 90 cm is lehet. Hosszú, erős végtagjai óriási karmokban végződnek. Testét szürkésbarna pikkelyek borítják. Harapása mérgező. ragadozó állat. A nagyvadak - tól a bogarakig, tojásokig mindent fölfal, de leginkább el hullott álla tok teteméből lakmározik. Tojással szaporodik. kóródi bence 18
19 7. Nézd meg a szórólapot, de ne olvasd el! Figyeld meg a rajzot! Nézd meg a kiemelt szavakat! HÍV A KALANDSZTÁR! kalandra, játékra, mozgásra vágysz? Látogass el a kalandsztár kalandparkba! kalandpályáinkat rönkhidakkal, mászófalakkal, kötélpályákkal, ugrálóvárakkal és extra hosszú csúszdákkal szereltük fel. A merészeknek és a veszélyes kalandra vágyók nak a Gengszter, a jó futóknak és a fürgébbek nek a Strucc, a lassúbbaknak és a lopako dóknak a Szalamandra kalandpályánkat ajánljuk. Bővebb információ: kalandsztar@kalandsztar.hu honlap: kapcsolattartó: Sztrip Andrea (tel.: ) AkCIÓ! most minden belépő mellé egy üdítőt adunk! 8. Keress az alábbi kérdésekre választ úgy, hogy a szemeddel pásztázod a szórólap szöveget! a) Mi az a Kalandsztár? Milyen kedvezmény van itt? b) Hogyan szerezhetsz bővebb információt a parkról? c) Milyen pályákat próbálhatsz ki? Mi a nevük? Kiknek valók? 9. A szövegekben előforduló ismeretlen szavak megértéséhez szótárra is szükséged lesz. Értelmezd a szócikk felépítését, részeit az ábra alapján! címszó a szó eredeti nyelve (lat = latin) restaurál lat 1. műv eredeti formájába visszaállít, helyreállít, kijavít (műemléket, képzőművészeti alkotást) 2. visszaállít (társadalmi rendszert) 3. rég megszilárdít, rendbe szed 4. rég felfrissít, felüdít restaurálja magát rég 1. felfrissül, felüdül 2. falatozik a szó használati köre (műv = művészeti) a jelentés száma a jelentés meghatározása a szó meghatározásához nem szorosan tartozó rész a szó jelentésének stílusa, hangulata (rég = régies) 19
20 A diadalmas halandzsa Az elmúlt hét folyamán behatóan tanulmányoztam a halandzsanyelv sajátos törvényeit, magam is gyakoroltam magam, és pénteken délelőtt rájöttem, hogy a pesti viszonyokhoz képest folyékonyan beszélek halandzsául. Azonnal telefonáltam a rendőrségre. Halló! Rendőrség? Itt szekéberedétesz. Kérem, azonnal küldjenek ide két csendőrt, mert a drégbedészeti főcsévést gyerepelés alatt idehivatász. Halló! Halló! Nem értjük! Tessék? Tessék? Tessék? Hangosabban kiabáltam, türelmetlenül: Kérem, ne ugrassák az embert ilyen sürgős másziászásban. Azonnal két csendőrt, drégbedészeti térben. I i igenis, azonnal dadogta valaki ijedten. Negyedóra múlva két csendőr tisztelgett nálam, és parancsaimat várta karinthy Frigyes részlet 10. Alkossatok párokat! Osszátok ki a szerepeket! Így olvassátok el a szöveg párbeszédes részletét! Aztán cseréljetek szerepet! Nem értelmes beszéd A halandzsa, bár értelmes beszédnek hat, mégis teljesen értelmetlen szöveg. A halandzsanyelv mesterséges szóalkotással jön létre, és értelemmel nem rendelkező szavakból áll. Miért tűnik mégis értelmeseket mondónak a halandzsázó ember? A rejtélyt a nyelvben mint építőanyagban, illetve a beszédben mint elkészült alkotásban kell keresnünk. A halandzsa megtévesztésig hasonlít a valódi, természetes magyar beszédre. Követi a nyelv építőkockáit: a hangsúlyt, a hanglejtést, valamint a szavak megformálásának és a mondatok összeállításának nyelvtani szabályait. Csak éppen a szavak értelmetlenek benne. 20
21 11. A bandzsa maharadzsa furcsán csengő, de értelmes szókapcsolat. Mégsem biztos, hogy mindenki érti. a) Magyarázd meg, mit jelenthet a szókapcsolat! Segít a kép. b) Ha eddig nem ismerted, írd be a szókincsgyarapító szótáradba! 12. Ismered az alábbi értelmetlennek tűnő szavakból álló kiszámolókat? Valóban értelem nélküliek ezek a szavak? Tanuld meg a kiszámolókat! Apacuka, fundaluka, Fundakávé, kamanduka, Abcug, fundaluk, Fundakávé, kamanduk. Ekete, pekete, cukota, pék, Ábel-bábel, dominék, Csiszli á, csiszli bé, Csiszli, csuszli komponék. A kiszámolók, kiolvasó mondókák régi korok varázslásait, a gyógyító, a rontó vagy szerelmi ráolvasásokat és a varázsigéket idézik. Attól, hogy mára már nem tudjuk mindegyik ilyen szónak a jelentését, még lehet valamilyen értelme. A népi hitvilág szerint a szöveg elveszíti hatását, ha elárulják az értelmét. 21
22 Beszédgyakorlatok Játsszunk! Az alábbi gyakorlatokkal fejlesztheted az emlékezőtehetségedet, a figyelmedet. Érthetőbb lesz a beszéded, ha figyelsz arra, hogyan ejted a szavakat. Kipróbálhatod magad: milyen gyorsan tudod hiba nélkül elmondani a nyelvtörőket. Próbálgasd gyakran! Hidd el, egyre nagyobb sikerélményed lesz! 1. Vegyél egy nagy levegőt! Próbáld ki, meddig bírod egy levegővétellel elmondani az alábbiakat! Azután próbáld meg soronként felváltva mondani a társaddal! Hétfőn szőlőt eszem, kedden cseresznyét, szerdán szőlőt eszem, csütörtökön cseresznyét... Januárban itthon vagyok, februárban vidéken, márciusban itthon vagyok, áprilisban vidéken Olvasd fel Weöres Sándor Robogó szekerek című versének részletét! Figyeld a vers lüktetését! Koppints, dobbants a vers ütemére! Súlyos muraközi ló dobog, a kövön a pata kopog, a paripa fölnyihog a falon a ló feje, hó-szinen a fekete, tovasuhan ablakon és puha keszekusza mennyei álmokon átfut az árnyék. 3. Tagold fejben szavakra, mondatokra ezeket a betűsorokat! Olvasd fel kétféleképpen! Magyarázd el a különbséget! Nőazavarnaprólnapra. Annakalapjánnemlehetett. 22
23 4. Mondd egyre gyorsabban az alábbi nyelvtörőket egy levegővétellel! Itat a csetneki csikós a Tiszán. Sárga cserépből csinált csengő cseng a csetneki csikós csikaja nyakán. Nincs olyan szépen szóló szép sípszó, mint a szászsebesi szépen szóló szép sípszó. Nem minden fajta szarka farka tarkabarka, csak a tarkabarka farkú szarkafajta farka tarkabarka, mert ha minden fajta szarka farka tarkabarka volna, akkor minden szarkafajta tarkabarka farkú szarkafajta volna. Jobb egy lúdnyak tíz tyúknyaknál. Egy icike-picike pocakos pocok pocakon pöckölte az icike-picike pocakos pockot. Erre az icike-picike pocakon pöckölt pocakos pocok pocakon pöckölte az icike-picike pocakot pöckölő pocakos pockot. Egy tucat kopasz kukac, meg még egy tucat kopasz kukac, az hány tucat kopasz kukac? Az ipafai papnak fapipája van, ezért az ipafai fapipa papi fapipa. 23
24 5. Olvasd fel a mondatokat, vagy játszd el a tartalmukat a megadott hangulatnak megfelelően! Szerinted ez így helyes? szomorúan, kétkedve, bizonytalanul, haragosan Ezt nem kellett volna! Ezt nem engedhetem. pironkodva, haragosan, elgondolkodva, félve becsületesen, lemondón, tiltakozva, haraggal 6. Ezeket a mondatokat add elő többféleképpen! Mit csináltál már megint! Mindig rád kell várni! Hagyj engem békén! Ez nekem nem kell! 7. Az alábbi mondatokban hiányoznak a vesszők, ezért többféleképpen is értelmezhetőek. Olvasd fel más-más hangsúlyozással! Magyarázd el a különbséget! Mikor beteg voltam, sokan meglátogattak: Erzsike néni a tanító nénim a szomszédunk a kislánya Jutka a barátnőm Éva a testvére Dávid. A királynét megölni nem kell félnetek jó lesz ha mindenki egyetért én nem ellenzem. Gondoltad volna? Az 1200-as években két hatalmas főúr, Bánk bán és Petúr bán (a bán a király utáni legfőbb rang volt ekkor) összeesküvést szőtt a királyné ellen. Tettük végrehajtása előtt kikérték az esztergomi főpap véleményét. Az ő válasza volt az utóbbi kétértelmű mondat. 24
25 Időbolt Tegnapelőtt titokban időboltot nyitottam. Kapható volt minden nap: a holnapután s a tegnap Hol van már a tavalyi hó? Nem gondoltam, hogy a boltban olyan lesz a forgalom, hogy a percek, másodpercek nyitás után mind elkelnek. Itt állok most idő nélkül, semmim, semmim, semmim nincsen csak a születésnapom. Mi lesz akkor énvelem, Hogyha azt is eladom?! barak László: Időbolt
26 Mából a múltba Szerinted fontos, hogy egy esemény most, tegnapelőtt vagy évekkel ezelőtt történt? Ahhoz, hogy a világban magabiztosan tudj tájékozódni, fontos ismerned, hol és mikor játszódott le, amiről olvastál vagy hallottál. 1. Itt és most. Határozd meg a lehető legpontosabban a helyzeted! Melyik országban? Melyik városban? Melyik iskolában? Hányadik padban? ki ül mellettem? Melyik évben? Melyik évszakban? Melyik hónapban? Hány órakor? Melyik órán? Milyen témánál? Hányadik oldalon tartunk a könyvben? 2. Olvasd el a verset! Értelmezzétek közösen! Idézzétek fel, mi történt veletek tegnap, tegnapelőtt! Idő Holnap hatéves nagyfiú leszek! De mit jelent a holnap, nem tudom, mert reggel, hogyha újra felkelek, a mába fut megint a holnapom. Holnap ma lesz, s ma volt a tegnap is, tegnap nem lesz, s holnap nem volt soha, a ma a mából csak a mába visz, elindul este reggel ér oda. A mai-mában élni kell nekem, a többi bennem él, ha otthagyom: a tegnap-mára jól emlékezem, a holnap-mára vágyom már nagyon. ranschburg Jenő 26
27 3. Mi az első emléked a gyermekkorodból? Milyen fontosabb eseményekre emlékszel vissza? Meséld el! a) Készíts tablót fényképekkel életed legfontosabb állomásairól! Kérd szüleid segítségét! b) Ha elkészültél, mutasd meg a padtársadnak! Ő pedig meséljen a tablód alapján rólad! 4. Ismerd meg a szüleid életét! Kérd meg őket, hogy meséljenek neked arról, milyen volt az élet gyermekkorukban! Alkossatok csoportot, írjátok össze, kinek a szülei mit meséltek! 5. A nagyszüleid mikor születtek? Milyen események zajlottak akkor? Milyen tárgyak vették körül őket? Mivel játszottak? Csoportban dolgozzatok! Gyűjtsétek össze, amit megtudtatok! 27
28 6. Most, régebben, nagyon régen. Tegyünk egy utazást az időben! a) Milyen óráid voltak ma? Melyik órán mivel foglalkoztatok? b) Meséld el, mi történt veled tegnap az órákon látható időpontban! c) Gondold át, mi történt veled a héten! Meséld el! 7. Hogy telik az idő? Figyeld meg az időszalagon! a) Ezen az időszalagon minden = 1 év. Most úgy rajzoltuk meg, hogy a te életedben eltelt időt ábrázolja. Mesélj az életedről úgy, hogy mondj az eseményekhez egy-egy évszámot! = 1 év b) Most lépegessünk visszafelé tízesével az időszalagon! Mióta nézhetünk televíziót? Hány éve léteznek mobiltelefonok? Megtudhatod az alábbiakból! Magyarországon az 1950-es években kezdődött meg a televíziózás. Akkor még fekete-fehér adásokkal. A 70-es évektől már színes filmeket is nézhettek rajta a tévénézők. Sokáig hétfőn nem volt adás = 10 év 2010 Az első mobiltelefon-hívást 1973-ban bonyolították le. Az eszközt közel tíz éven át fejlesztették. A világon 1984-ben adták el az első mobiltelefont. Magyarországon 1990 óta juthatnak hozzá az emberek. Jelenleg világszerte minden második embernek van mobilja. = 10 év
29 f) Bonyolult műveletek végrehajtására képes számítógép ma már szinte minden családban van. De honnan indultunk? Olvasd el! Az ember először az ujjait használta számolásra. Majd eszközöket, például köveket. Ezeket a köveket rúdra felfűzve jött létre az első számológép, az abakusz. Sokkal később, az 1600-as években jelent meg az első fogaskerekekkel működő számológép. Ezzel a szerkezettel még csak összeadásokat és kivonásokat lehetett elvégezni. 300 évet várni kellett az első programozható számítógép megjelenéséig. Az első generációs számítógépek 30 tonnát nyomtak, és egy egész szobát elfoglaltak. Csak az 1960-as évektől jelentek meg a személyi számítógépek. Napjainkban közel 2 millió számítógép van Magyarországon. = 10 év g) Most az időszalagon százasával lépkedünk visszafelé. Mondd el, melyik évszámnál áll a kisfiú! Hol áll a kislány? Mennyi idő választja el őket egymástól? Tegyél fel kérdéseket az ábrával kapcsolatban! Mátyás király Elrendelik, hogy kötelező iskolába járni = 100 év
30 8. Figyeljétek meg a rajzot! Milyen furcsaságokat vesztek észre? 9. Olvasd el az alábbi szövegeket! Észrevetted már korábban is ezeket az oda nem illő tárgyakat a fenti rajzon?,,miért kell az embernek villát használnia, amikor Isten két kezet adott neki? kérdezték az angolok az 1600-as években, amikor egy utazó a királyi udvarba vitte a villát. Bár már az ókori görögök is használtak két ágból készült evőeszközt, mégsem terjedt el sokáig Európában. A korábban csak főúri luxusnak számító evőeszköz az 1800-as években terjedt el = 100 év Amerikát 1492-ben fedezték fel. A paradicsomot Amerika felfedezői hozták be Európába. Sokáig csak főve fogyasztották. Csak mintegy 100 évvel ezelőtt, az 1900-as években jelent meg az asztalokon nyers fogyasztásra = 100 év
31 10. Figyeld meg a tárgyakat! Mi változott meg az idők során? Mit gondolsz, miért? 11. A játékok is változnak. a) Mit gondolsz, milyen játékokkal nem játszhattak a szüleid gyermekkorukban? b) Szerinted milyenek lesznek a jövő játékai? 12. Figyeld meg a képeket a társaddal! Miben egyeznek meg? Beszéljétek meg! Melyik nem illik a többi közé? Indokoljátok meg! Több jó megoldás is lehetséges. király a kaja 31
32 Hónapról hónapra Kerek élet fája, szép tizenkét ága, szép tizenkét ágán ötvenkét virága, ötvenkét virágán hét gyöngylevelecske, gyöngylevelecskéin huszonnégy erecske. Mi az? 1. Mi a közös a következő szavakban? Szerinted melyik látható a képen? falinaptár zsebnaptár plakátnaptár kártyanaptár H k Sz Cs P Sz v H k Sz Cs P Sz v H k Sz Cs P Sz v Január Április Július H k Sz Cs P Sz v H k Sz Cs P Sz v H k Sz Cs P Sz v Február május Augusztus H k Sz Cs P Sz v H k Sz Cs P Sz v H k Sz Cs P Sz v 1 március Június Szeptember asztali naptár H k Sz Cs P Sz v Október H k Sz Cs P Sz v 1 November H k Sz Cs P Sz v december Figyeld meg a naptárt! Keresd meg a születésed napját! Beszéljétek meg a pároddal, ki született előbb! Hány hónap van a születésnapotok között? 3. Mely hónapokra gondoltunk? Február előtt áll. Augusztust követő hónap. Márciust követi. Szeptember és november között van. Előtte január van. Júliust megelőző hónap. Április után következik. 4. Keress magazinokat az olvasókönyvben! Megtalálod az összes hónapot? a) Melyik hónappal kezdődik a magazinok sora? Miért? 32
33 5. Figyeld meg a hónapok nevét a naptárban! a) Olvassátok fel felváltva a pároddal! b) Játsszatok Kérdezz, felelek! játékot az előző feladat segítségével! Találjatok ki kérdéseket, válaszoljatok a megfelelő hónap nevével! 6. Figyeld meg az évkört! Tanuld meg az egyes évszakokhoz tartozó hónapok nevét! Tavasz Március Április Május Nyár Június Július Augusztus Tél December Január Február Ősz Szeptember Október November 7. Olvasd el egy levegővétellel a következő sorolót! Hétfőn te jössz énhozzám, kedden én megyek tehozzád, szerdán te jössz énhozzám, csütörtökön én megyek tehozzád, pénteken te jössz énhozzám, szombaton én megyek tehozzád, vasárnap együtt leszünk. 8. Mondd egyre gyorsabban, erőteljes szájmozgással, tiszta kiejtéssel! Már vagy ősz volt szinte, mikor egy őszinte ősz inte, legyek őszinte, mert ő szintén őszinte. 9. Lapozz egyet előre! Olvasd el a verset a hónapok sorrendjében! Minden harmadik hónap után állj meg! Foglald össze, amit a hónapokról megtudtál! 33
34 Maszat-hegyi naptár JANUÁR Az óév, íme, por és hamu már, elolvadt, mint a nyugati boszorka, latyakba tapicskol a kis Január, a cipőt meg a zoknit is összekoszolta. Fehér ma a föld és sáros a láb, maszatút barnállik utána a hóból. Egy tejbegríz ez a téli világ, s lábunk nyoma rajta sok kakaópor. FEBRUÁR Esők szaladnak piszkafa-lábon, most tiszta az égbolt, most havazgat, a hónapvégi maszkabálon a tél beöltözik tavasznak. Felébred a medve kócos orral, szemében álmok zöld csipája, kinéz a barlangból, és ó, jaj, bajszát a napfény megcibálja. május Jő süvegét emelintve a Május, az orgonabajszú, aranyhasú mágus, csiribí-csiribá, abrakadabra, mennyi fagyit bírsz tömni magadba? körte, vanília, málna, ribizli, mennyi ruhát tudol összefagyizni? Mák, pisztácia, mandula, kókusz, kend mind a trikódba, hókuszpókusz. JÚNIUS Gyors zápor után nadrágra, cipőre autók kerekéről fröccsen a sár, kiült a hüvös, koraesti időbe a parkba az ősz, a tavasz meg a nyár. és csattan a kártya: Tavaszka, te osztasz! s míg zöld üvegekben aranylik a ser, megy a betli, az ulti, a passz, a piros passz, másnapra csak az marad ott, aki nyer. SZEPtEmBER Szeptember úr egy nagy melák, Augusztus inge szűk neki, vehet fürdőt, ihat teát, a nátha mégis szétveti, orrát a gyűrött égbe fújja, s a lombok zöldes piszkait kis golyócskává összegyúrva az őszi szélbe pöcköli. OktÓBER Fogynak a nappalok, nyúlnak az esték, teli pöndörödő levelekkel a fák, mintha kispriccelt volna a festék, oly sokszinü lett ez az őszi világ. és mintha a bőrön ecset kaparászna arcunk kipirul, belekékül a szánk, egy piktor az ősz, és nincs neki vászna, szineket ken ezért maszatolva miránk. 34
35 március Az ember most egyre badarabb, csipognak vígan a madarak, pittyeg a mobil, hogy föltöltsék, verseket írnak a költőcskék. Nyilaznak vaksi kis ámorok, a kisfiúk lelke háborog, jön a sok anyuka, noszogat: hordd szépen széjjel a koszokat. ÁPRILIS bolond idő, esős-napos tavasz, kertben, gomblukban kis, szines virágok, az Április egy szerelmes kamasz, telisóhajtja széllel a világot. belülről úgy feszítik már a gondok, hogy kikapcsolja nadrágján a gombot, s könnyít magán ezüst sliccét kitárván: ragyog az égen szépívű szivárvány. JÚLIUS Szállnak a gondok szerte, huss, mint tűzből pattant, röpke szikrák, szép, szőke lány a Július, a büfé felé megy mezítláb. A strand szemével követi, s a lomb is lopva néz le rá most, ahogy szájához emeli a dundi, zsíros krumplilángost. AUGUSZtUS Mekkora a rumli a hajnali utcán! Még lumpol az éj, a nyakunkba kacag. Most túlad végre sok hajdani cuccán, kidobálja, mi limlom és ócska kacat. Lepotyognak az égről a csillagok, ajjaj! Látnád, ha kinyitnád most szemedet, hogy narancssárga ruhát vesz a hajnal, s felsöpri nahát az ezüst szemetet. NOvEmBER Ablak tátong a rossz falon, becsordogál az alkonyat, neszeznek polcon, asztalon kis, bolyhos orrú plüssnyulak, November néni üldögél, a hintaszék alatta ring, elmúlt az ősz, és itt a tél, kötött mellényke kell megint. december Hideg van, szél fúj, jégeső ver, az ég egy párás, téli ablak, December apó vállán fenyővel az utcákon szuszogva caplat. Verítéke homlokára dermed, mielőtt még alácsorogna. Egy bögre forralt borra gondol, s szép, ausztrál karácsonyokra. Varró Dániel 35
36 10. Nézz utána, hogy neked melyik hónap melyik napján van a névnapod! JANUÁR 9. Marcell, harcol, hogyha harc kell. FEBRUÁR 27. Ákos, mindenkihez barátságos. MÁRCIUS 22. Beáta, ha kérdik, senki se látta! ÁPRILIS 20. Tivadar, azt se tudja, mit akar. MÁJUS 4. Mónika, várja piros pónija. JÚNIUS 29. Péter, szembeszáll a széllel. JÚLIUS 5. Emese, a szíve repes-e? AUGUSZTUS 28. Ágoston, legszebb harc a várostrom. SZEPTEMBER 18. Diána, szívem meridiána! OKTÓBER 9. Dénes, jobb a karaj, mint a krémes. NOVEMBER 29. Taksony, főzzünk pontyot Pakson. DECEMBER 6. Miklós, szeretlek, na mit szólsz? Gyurkovics Tibor: Naptárlapok részlet 36
37 Mesék állatokról Kérem, várom, követelem, üljön le apukám velem! Legózzunk vagy lovat fessünk, olvasgassunk, beszélgessünk. Azt is kérem, követelem, üljön le anyukám velem! Kérdezgetném erről-arról, napsütésről, hóvárról. Meguntam az összes tévét, játsszunk inkább mindenfélét! Kockát, malmot, mint ők régen, focizzunk az utcavégen! Mesét kérek itt az ágyban, ma este is arra vágytam. Könyvből szép a mese este, nem mobilon, esemesbe! Nagy bandó András: Mesét kérek
38 Farkastanya Ismered ezt a közmondást: sötétben minden tehén fekete? Ha sötét van, nem látszik, vagy nem számít, hogy milyen a külseje valakinek, szép-e vagy sem. 1. Sorold fel, milyen állatok élnek a ház körül! Segít a kép. 2. Mit tudsz az alábbi szavakról? Megtalálod ezeket a fenti képen? istálló baromfiudvar pitvar 3. Mi az, ami közös ezeknek a szavaknak a jelentésében? kacsa kácsa ruca réce gacsi 4. Tanuld meg a népi mondókát! Réce, ruca, vadliba Réce, ruca, vadliba, jöjjenek a lagziba! Kést, kanalat hozzanak, hogy éhen ne haljanak. Ha jönnek, lesznek, ha hoznak, esznek. 38
39 Farkastanya Egyszer volt, hol nem volt, még az Óperencián is túl volt, volt egy tojás. Ez a tojás megindult világra. Görgött, görgött, egyszer előtalált 1 egy rucát 2. Azt kérdi tőle a ruca: Hová mégy, tojás koma? Megyek világra. Én is megyek, menjünk együtt. Mennek, mendegélnek, előtalálnak egy kakast. Hová mentek, ruca koma? Megyünk világra. Én is megyek, menjünk együtt. Megint mennek, mendegélnek, előtalálnak egy varrótűt. Hová mentek, kakas koma? Megyünk világra. Én is megyek, menjünk együtt. Megint mennek, mendegélnek, előtalálnak egy rákot. Hová mentek, tű koma? Megyünk világra. Én is megyek, menjünk együtt. Megint mennek, mendegélnek, előtalálnak egy lovat, végre pedig egy ökröt. 1 előtalált: találkozott 2 rucát: kacsát 39
40 Mentek aztán, mendegéltek, egyszer rájok esteledett. Ott volt egy kis ház, abba bementek. Ki-ki lefeküdt a maga helyére. A tojás belefeküdt a tüzes hamuba. A ruca meg a kakas felültek a kandalló tetejére. A rák belemászott egy dézsa 3 vízbe. A tű a törülközőbe szúródott bele. A ló lefeküdt a ház közepére, az ökör meg a pitvarba 4. Egyszer jön ám haza a tizenkét farkas, akiké a kis ház volt. A legöregebb még messziről elkezdett kiabálni: Phű, phű, de idegen szagot érzek! Ki mer bemenni? Volt köztük egy hányaveti, az azt mondta, hogy ő bemegy, ha ezer ördög van is odabent, nem fél ő semmitől. Be is ment. Hogy az övék volt a ház, egészen tudta a dörgést, mi hol áll. Legelőször is a kandalló tetején kereste a gyújtófát, hogy majd mécset 5 gyújt, de a kakas meg a ruca elkezdtek lármázni, akkor belenyúlt a hamuba, hogy majd parazsat keres, de a tojás elpukkant, szaladt a dézsához mosakodni, ott meg a rák csípte meg ollójával, azután szaladt a törülközőhöz, ott meg a tű szúrta meg, nagy ijedten a ház közepére ugrik, ott a ló rúgja oldalba, amint szaladt kifelé, az ökör is nekiesett, felkapta a szarvára, az udvar közepére lökte. Erre elkezdett ordítani, mint a fába szorult féreg, szaladt a többi farkasokhoz. Jaj, fussunk, fussunk! Égszakadás! Földindulás! Valamennyi ördög, mind odabent van. Nyúlok a hamuba, Meglőnek puskával. Szaladok dézsához, Megvágnak ollóval. Kapkodok kendőhöz, Banya szúr tűjével. Futok ajtó mellé, Kilöknek lapáttal. Szaladok pitvarba, Vesznek vasvillára! Egy kiált: Hep-hep-hep! Más ordít: Add feljebb! Akkor nagyot estem, Bezzeg jaj volt nekem. Akkor nekiindultak, még most is szaladnak, ha meg nem álltak. 3 dézsa: folyadék tárolására szolgáló nagyobb, nyitott faedény 4 pitvarba: parasztház udvarról nyíló helyiségébe 5 mécset: olajba lógó kanóc meggyújtásával működő világítóeszközt, mécsest magyar népmese Arany László gyűjtése 40
41 Kikkel találkozott a tojás? Ki hová feküdt? Segítenek a rajzok! Mitől ijedtek meg a farkasok? Adjátok elő a jelenetet így: A farkas kétségbeesetten felhívja a rendőrséget, hogy mi történt. A rendőr jegyzetel, majd a segítőivel bemutatja, hogyan is történhetett az eredeti esemény. Mikor sötétedni kezd, akkor jó sétálni. Járom az utcát, belesek az ablakokon. Az emberek odabenn úgy mozognak az ablak mögött, mint halak az akváriumban, ha felgyújtjuk benne a lámpát. Mikor egész sötét lesz, jó beúszni a saját akváriumomba. Valaki mondja: Szervusz. Hol jártál? És felelek: Csak úgy sétáltam. És arra gondolok, hogy most én is hal vagyok a kivilágított tartályban, és azokra gondolok, akik belesnek, akiknek nincs fénytartályuk, ahol melegedjenek. Mind a rókákra és a nyulakra, az otthontalan macskákra és emberekre. Ingrid Sjöstrand (fordította: Tótfalusi István) Mikor sötétedni kezd 41
42 A szebeni muzsikusok A Farkastanya című mese története többféle változatban él. Figyeld meg, hogyan módosul a történet A szebeni muzsikusok című mesében! A Grimm fivérek is feldolgozták ezt a történetet, meséjük címe: A brémai muzsikusok. 1. Mit jelentenek a következő szavak, kifejezések? Válaszd ki a helyes megoldást a magyarázatok közül! Mondd ki a betűjelét! Elbúcsúzott a kapufélfától. elesteledett padlásajtó éhen vesz dézsmáltam zsiványok Nem esik a feje lágyára. a) Gólt rúgott. b) Elköszönt. c) Nem hitte, hogy gólt rúghat. a) Nagyot esett. b) Elesett, mert sötét lett. c) Este lett. a) Újság. b) Sajtféleség. c) A háztető alatt lévő helyiség bejárata. a) Nagyon éhes. b) Éhesen vásárol. c) Éhesen vezet. a) Egy dézsában álldogáltam. b) Megettem. c) Adót fizettem. a) Zsíros anyagok. b) Rablók. c) Zsibvásáron árulók. a) Nem esik el. b) Száraz az idő. c) Nem olyan ostoba, hogy megtegye. Nagyszeben Szeben megye székhelye, Nagyszeben ma Romániában, Erdélyben található ben elnyerte az Európa Kulturális Fővárosa címet. 42
43 A szebeni muzsikusok Volt egyszer egy szegény ember, annak meg egy szamara. Avval hordta a malomba a búzát. Megöregedett a szamár, s mikor már nem bírta a terhet, föltette magában, hogy elszegődik muzsikusnak. Egyik reggel elbúcsúzott a kapufélfától, elindult. Amint mendegélt, szembetalálkozott egy kutyával, s kérdezte: Hová, hová, Talpas koma? Talán csak nem hírt viszel valakinek? Nem hírt viszek, hanem annyira megöregedtem, hogy nem érem el a nyulat, s agyon akar ütni a gazdám. Nem tudom, mi lesz velem, éhen veszek. Egyet se búsulj! Gyere velem Szebenbe, megyek muzsikusnak. Tovább mentek, mendegéltek, találkoztak egy macskával. Hová, hová, Körmös koma? Megyek világgá. Dézsmáltam az asszonyom húsából, muszáj világgá mennem. Gyere velünk, Körmös koma! Mi Szebenbe megyünk muzsikusnak. Délután egy kocsmához értek, egy kakas kukorékolt ott a kapufélfán. Kérdi tőle a szamár: Ugyan miért erőlködsz annyira, te százfeleségű török basa? Vendégek érkeztek, és az asszonyom le akar vágni vacsorára, hát kukorékolok, amíg tehetem. Csak nem estél a fejed lágyára? Csak nem hagyod magad? Hát mit tegyek? Gyere velünk muzsikusnak! Mind a négyen elindultak. Útközben elesteledett, s megpihentek egy fa alatt. A szamár lefeküdt a tövébe, a kutya arrébb valamivel, a macska fölmászott a közepébe, a kakas meg a legtetejébe repült. Mikor ott megült, széjjelnézett, világosságot látott a közelben. Elindultak a fény felé. Mikor odaértek, zsiványokat találtak. Azok éppen rengeteg ennivalóból lakmároztak. Hogyan juthatunk be? kérdezte a macska. Tudjátok mit? mondta a szamár. Én a két első lábamat ráteszem az ablak párkányára. A kutya üljön a hátamra, a macska a kutya hátára, a macska hátára szálljon a kakas, és ki hogy tud, kiabáljon. Úgy is tettek. A zsiványok erősen megijedtek, és kifutottak a házból. Erre ők bevonultak. Jóllaktak, mindegyik feküdni készült. A szamár a szemétdombra, a kutya a konyhaküszöbre, a macska a tűzhelyre, a kakas a ház tetejére. 43
44 Tanakodtak a zsiványok, ki menjen a házba, mert sajnálták otthagyni az ételt, italt, kincseket. Vállalkozott az egyik. Bement a padlásajtón, a tűzhely felől két kerek világosságot látott, és a macska az arcába kapott. A konyhaküszöbön lábába harapott a kutya. Ahogy a szemétdombhoz ért, a szamár jó nagyot rúgott rajta. A kakas a háztetőn kukorékolt. Visszament a zsivány a társaihoz, és azt mondta: A tűzhelyen valami kerek világosság belekapott az arcomba, a konyhaküszöbön belém szúrtak egy tűt, a szemétdombnál valaki jól hátba vágott egy nagy furkósbottal, a ház tetején ül a bíró, és azt kiáltja: Hozzátok ide a zsiványt, hadd kaparjam ki a szemét! A zsiványok nagyon megijedtek, és otthagyták a tanyájukat a rengeteg ennivalóval. A szamár, a kutya, a macska, a kakas jól éltek aztán, nem kellett szolgálniuk senkinek. Ettek-ittak, talán most is élnek, ha meg nem haltak. Melyik állat miért indult vándorútra? magyar népmese Hogyan kergették el az állatok a zsiványokat? Melyik állat hová feküdt? Mitől ijedt meg a zsivány? Kiöregedett cirkuszi állatok A cirkuszi állatok éveken át sztárként lépnek nap mint nap porondra, ezért megérdemlik, hogy életük utolsó éveiben is méltó és kellemes helyen éljenek nyilatkozta az Eötvös cirkusz igazgatója az interneten. A kiöregedett cirkuszi állatok vagy gondozóiknál maradnak halálukig, vagy állatkerteknek adományozzák őket. Ez azonban sokszor nem jelent megoldást, hiszen ezek az állatok más körülményekhez szoktak. Ezért alapítanak állatotthont számukra. 44
45 2. Melyik találós kérdés melyik állatot rejti? Fejtsd meg! Milyen állat ez? Azt várja, hogy legelésszen tavasszal a friss zöld réten. Friss tejecskét ad estére, gazdasszonya örömére. Kipi-kopi, kopogok, hernyók után kutatok. Fák törzsét kopogtatom, ha beteg, meggyógyítom. Ki vagyok? harkály tehén Melyik ár füles? szamár Uralkodik mindenhol, veszekedik akárhol. Falun ébresztőóra, városban jó vacsora. Mi az? kakas Melyik disznó nem volt soha malac? Melyik ló tud szállni? holló sündisznó Melyik állat kiabálja folyton a saját nevét? Tarka, de nem virág, szárnya van, de nem madár, álló napon a rét fölött száll. pillangó kakukk Melyik kör négylábú? ökör Négy lába van, lompos farka, te is tudod, ravasz fajta. Mi az? róka 45
46 Az állatok nyelvén tudó juhász Szeretnéd érteni, miről csivitelnek a madarak, miről ugat a kutya, vagy miről nyávog a macska? A legenda szerint Assisi [assziszi] Szent Ferenc nemcsak értette az állatok nyelvét, hanem beszélni is tudott velük. Van-e még olyan ember, aki tud az állatok nyelvén? 1. Melyik szókártyához melyik meghatározás illik? Mondd el! ménes gulya konda birkanyáj Szarvasmarhák legelőn tartott csoportja. Szabadon tartott disznók csoportja. közösen legelő juhok csoportja. Együtt legeltetett lovak csoportja. a) A képen látható ember a birkákat őrzi. Mi a foglalkozása? Nevezd meg! 2. Olvasd el a szókártyákat! Melyik állatot őrizték ezek az emberek? Segítenek a képek. juhász kondás csikós gulyás 3. Olvasd el a következő mondatokat! Miben azonosak? Miben különböznek? Jótett helyébe jót várj! Jótett helyett jó jár cserébe! Jótét helyett jót várj! 46
47 Az állatok nyelvén tudó juhász (1. rész) Hol volt, hol nem volt, még az Óperencián is túlnan volt, az üveghegyen innen volt, kidőlt, bedőlt kemencének egy csepp oldala se volt, teli volt kaláccsal, egy se volt benne. Hát hol volt, hol nem volt, volt egyszer egy juhász. Ahogy a juhait őrzötte az erdőben, meglátott messziről egy tüzet. Abban egy rettentő nagy kígyó sírt: Segítsél ki, te szegény ember, jótét helyett jót várj; mert az én édesapám a kígyók királya, és megjutalmazza a te hűségedet. Hát kapta a juhász, levágott egy karót, s azzal kivette a kígyót a tűzből. A kígyó elmászott egy darabon. abon. Felemeltek ott ketten egy nagy követ. A kő alatt lyuk volt, azon lementek a föld alá, a kígyók királyához. Kérdezte a kígyók királya: Mit kívánsz, te szegény ember, amiért a fiam életét megmentetted a haláltól? Azt mondta a szegény ember, csak azt kívánja, hogy az állatok nyelvét értse. A kígyók királya megadta, de egy feltétel alatt: hogy azt senkinek se merje elmondani, mert akkor azonnal meghal. Azzal visszajött az ember a földre. Ahogy hazafelé utazott, meglátott egy odvas fát. Ült azon két szarka. Azt mondta egyik a másiknak: Hej, ha tudnák az emberek, hogy mennyi pénz van ebben az odvas fában, milyen boldogok lennének belőle! A juhász meghallotta, megjegyezte a fát. Elment haza. Később eljött szekérrel a pénzért, hazavitte. Nagygazda lett belőle. Elvette a számadó lányát. Az asszony mindig kérdezgette, hogy honnan van nekik ennyi pénzük. A juhász azt mondta: Ne kérdezd; az Isten adta. Szerinted mit fog tenni a juhász? Miért? Miért kérte a juhász azt, hogy az állatok nyelvén tudjon beszélni? Te mit kértél volna a juhász helyében? Szerinted elárulja a juhász a titkát? Mit gondolsz, hogyan folytatódik a történet? 47
48 Az állatok nyelvén tudó juhász (2. rész) Odahaza, a szobában, a kemenceanyakon ült két macska. Azt mondja öreg macska a kis macskának, hogy mivel ő kisebb, s könnyen befér a kamrába, lopjon neki szalonnát. Erre a juhász elnevette magát. Kérdezte a felesége, hogy mit nevet. Elmondta, hogy az öreg macska mit mondott a kis macskának. Kérdezte a felesége, hogy honnan érti azt a beszédet. Ha te tudnád! De nem szabad mon danom, mert akkor meghalok. meg- Mindegy, csak mondjad meg! mondta a felesége. Nem lehet! kötötte magát a juhász. De egyszer vásárra készültek. Az asszony ült a kanca lóra, az ember pedig a csődörre. Az asszony elmaradt egy kicsit. A csődör ekkor rányerített a kancára, hogy miért nem jön hamarább. Ez meg azt mondta: Könnyű neked, te csak azt a sovány embert viszed, én meg ezt a kövér asszonyt! A juhász ezt mind értette; megint elnevette magát. A felesége most is kérdezte, hogy mit nevet. Hát elmondotta, hogy mit mondott a csődör a kancának. Az asszony rákezdte, hogy mondja meg neki, honnan tudja ő megérteni az állatok nyelvét. De a juhász azt mondta, nem szabad, mert mindjárt meghal, ha megmondja. Hazamentek. Odahaza a farkasok elmentek bárányt kérni a kutyáktól. A kutyák azt mondták, hogy nem lehet, azután mégis négyet odaígértek. De az öreg Bodri kutya azt mondta: Gyalázatosak, hogy meritek a gazdánk juhait odaadni? A gazda ezt mind értette, a kutyákat szétkergette, csupán a Bodrinak adott egy nagy karéj kenyeret. Hát az asszony ismét kérdezte, honnan tudja ő megérteni az állatok nyelvét. A juhász azt mondta, ő meghal, ha megmondja. Az asszony erre azt mondotta, hogy mindegy, ha meghal is, csak mondja meg. Erre a juhász koporsót csináltatott, és belefeküdt. Még annyit mondott, hogy hadd adjon utoljára a Bodrinak egy darab kenyeret. De a Bodrinak nem kellett, mert nagyon szomorú volt, sajnálta a gazdáját. 48
49 Hanem ekkor bement egy hetyke kakas, és nagy kényesen ette a nyérdarabot. Azt mondta a Bodri neki: ke- Ó, te átkozott, gonosz állat, hogy esik jól a kenyér olyan kényelmesen, mikor a drága jó gazdánk most haldoklik? De a kakas azt mondta: Te bolond! Te is olyan bolond vagy, mint a gazdád, aki nem tud egy asszonynak parancsolni. Ládd 1, énnekem húsz feleségem van, mégis tudok mindegyiknek parancsolni. Erre a juhász felugrott, jól megdorgálta a feleségét, hogy többet bet nem kérdezte, honnan tudja az állatok nyelvét. Milyennek ismerted meg a juhászt és a feleségét? Miért szomorkodott Bodri? Hogyan maradt életben a juhász? magyar népmese Illyés Gyula nyomán Szerinted igaz? A közösségben élő állatok jól tudnak üzenni társaik számára. A rajokban élő méhek például képesek kifejezni a múltat. A kaptárba visszatérő felderítő méh tánccal tudatja társai számára a táplálék lelőhelyének irányát és távolságát. A csapatban élő csimpánzok között az arckifejezésnek vagy a kézjeleknek is jelentőségük van. Egy dolgot azonban egyetlen állat sem tud: beszélni. 1 ládd: lásd, nézd 49
50 A csudaállatok Ez a mese az állatok csodálatos képességéről szól? Nem egészen. Sokkal inkább egy világhazugja emberről, aki azzal dicsekszik, hogy különleges állatai vannak. Vajon igaz lesz-e a mondás: a hazug embert könnyebb utolérni, mint a sánta kutyát? 1. Kiket látsz a képen? Mi történik éppen? 2. Olvasd el a mondatokat! Mi a közös bennük? Melyik mit jelent? Szóra nyitotta a száját. Eleredt a nyelve. beszédnek eredt. Elmondta. Ömlött belőle a szó. 3. Olvassátok el a párbeszédet! Adjátok elő! Milyen szövegben találkozhattok ezzel a párbeszéddel? Miből gondoljátok? Adjon Isten, atyafi 1! Tenéked is! Kigyelmed 2 merre tart? Mi járatban erre? Ó, ne is kérdjed, komám. 4. Mit jelentenek az alábbi közmondások? A hazug embert hamarabb utolérik, mint a sánta kutyát. Könnyű helyen áll nála a hazugság. A hazug szájából az igazat sem hiszik. 5. Olvasd el az állatmese meghatározását a könyv végi Kislexikonban! A történet elolvasása után beszéljétek meg, állatmesét olvastatok-e! 1 atyafi: rokon, családtag (barátságos megszólításként) 2 kigyelmed: kegyelmed, kegyelmességed, te (tisztelet kifejezésére) 50
51 A csudaállatok (1. rész) Hol volt, hol nem volt, volt egyszer egy ember, a szakálla kender. No, én sok országot-világot bejártam, de ilyen embert még nem láttam, de még hírből sem hallottam. Nem a szakálla miatt mondom ezt, hanem azért, hogy ez az ember soha igazat nem mondott, s ha szóra nyitotta a száját, csak úgy dőlt belőle a hazugság. S haj, mekkorákat hazudott! Hát erről az emberről mesélek én nektek. Egyszer ez a világhazugja ember elment a vásárra, ottan találkozott egy atyafiával, bezzeg hogy örvendeztek egymásnak, s töviről hegyire elkérdezték egymástól: mi újság otthon? Hogy s mint megy a soruk? Hiszen csak ez kellett a hazug embernek, hogy beszédnek eredhetett. Hej, nekem, hála legyen az istennek, ugyancsak jól megy a sorom. Annyi a pénzem, hogy majd felvet. Ökrömnek, lovamnak, birkámnak számát sem tudom. Hanem ez mind semmi. Van nekem egy olyan csuda nagy ökröm, hogy nagyobb egy elefántnál. Aztán van egy kakasom, aki pótolja az órát: minden áldott órában éppen akkor kukorékol, mikor a toronyban üt az óra. Hm. Ez még semmi. Van egy olyan kutyám, hogy úgy ír s olvas, mint a vízfolyás. Ejnye, ejnye álmélkodott az atyafi, ezek igazán csudaállatok. No, majd ellátogatok kigyelmedhez, hadd lássam azokat a csudaállatokat. Azzal istennek ajánlották egymást, ez is, az is ment az útjára. Hanem a hazug ember, amint hazafelé ballagott, megbánta ám szertelen dicsekedését. Ejnye, ejnye mondotta magában, mégsem kellett volna ilyen nagyokat füllenteni. Mit mondok majd, ha csakugyan meglátogat az én atyámfia? Ahogy hazament, nem tudta elhallgatni a felesége előtt, hogy micsoda nagy bolondságot csinált. Mi lesz most, ha eljön az atyafi? De amilyen nagy hazug volt az ember, éppen olyan furfangos volt a felesége. Azt mondta az urának: Bizony, ha füllentett, akkor csak menjen el kend hazulról, s vissza se jöjjön, míg hírt nem adok kendnek. Majd helyrecsavarintom én a kend dolgát, ha ide jő az atyánkfia. Milyen mesei kifejezések szerepeltek az első részben? Szerinted miért hazudott az ember? Hogyan fog folytatódni a történet? 51
52 A csudaállatok (2. rész) Hát el is ment a hazug ember, s bezzeg hogy két nap sem telt belé, jött az atyafi. Adjon Isten, húgomasszony. Itthon van-e az én kedves öcsémuram? Ó, lelkem bácsi sopánkodott a furfangos asszony, éppen ma reggel mentek Budára, annak a csuda nagy ökörnek a hátán! Ugyan ugye? Ejnye, de sajnálom. Pedig éppen azt a csuda nagy ökröt szerettem volna meglátni. Hát azt a csudakakast, amelyik pontosan órára kukorékol, láthatnám-e? Hogyne, hogyne! Amint mentek az ól felé, éppen délre harangoztak, s hát, uram teremtőm, a kakas egy nagyot kukorékolt! No, ez igazán csuda álmélkodott az atyafi. Pedig csak véletlen volt a kakas kukorékolása. De mikor az asszony az ól ajtaját kinyitotta, a kakas akkor is kukorékolt ám egy jó nagyot. Hát most mért kukorékolt? kérdezte az atyafi. Jaj, lelkem bácsi, ez a kakas olyan kakas, hogy akkor is kukorékol, ha idegen ember jő hozzánk. Jelenti, hogy vigyázzunk, hátha rossz szándékkal jött az idegen ember. No, ez igazán csudakakas áradozott az atyafi. Hát az a csudakutya, amelyik írni s olvasni tud, hol van? A csudakutya? Hétszámra nincs az itthon, lelkem bácsikám. Hol ebbe, hol abba a városba jár, s írni meg olvasni tanítja a kutyákat. Az atyafi fejét csóválta, de most már nem szólt semmit. Elbúcsúzott, s amint ment hazafelé, folyton hümgetett, fejét csóválta. Lám, lám mondotta magában, nagy hazug az én atyámfia, de különb hazug a felesége. Ami igaz, igaz: ügyesen kihúzta az urát a hazugságból még nagyobb hazugsággal. Hogyan segít a hazug ember felesége az urának? Szerinted elhiszi a rokon az asszony válaszát? benedek Elek Milyen állatok után érdeklődött a rokon ember? Mi volt ezzel a célja? 52
53 Hogyan telt a gyermekkorom? Mikor édesanyám született, már olyan szaladozó gyerek voltam. Azt mondta a bábaasszony, hogy vigyek be egy vödör vizet, de nem bírtam egy vödörrel, bevittem egy dézsával. Nem fért be az ajtón, betettem a kisablakon. Igen ám, de rászállott egy légy, feldőlött a dézsa, kiömlött a sok víz. Ijedtemben nyakamba kaptam a lábam, elszaladtam az erdőbe. Bóklásztam egy darabig, meresztgettem a szemem a fákra, hát egy nagy fészket láttam az egyik fa tetején. Hú mondom, megmászom a fát, elszedem a madarakat! Felkapaszkodtam ügyesen, hát seregélyeket találtam a fészekben. Mikor mind a keblembe raktam, egyszer csak a seregélyek, huss, elszállottak velem, vittek a magasba. Szálltam, szálltam, jó ideig, míg egy falu végén asszonyokat láttam a mocsolya körül, a kendert áztatták. Kiabáltak felém, hogy: Ó, de nagy madár! Ó, de nagy madár! Én meg úgy értettem, hogy: Óóódd meg a gatyád! Óóódd meg a gatyád! Megerisztettem a gatyamadzagot, a seregélyek kirepültek a keblemből. Én meg zuhantam lefelé, csak úgy süvített mellettem a levegő. Megláttam magam alatt egy fekete tuskót, rákiabáltam: Szaladj előlem, te szenestuskó, mert ha rád esek, agyonütlek! De bizony nem szaladt el. Akkor aztán földet értem, nyakig a földbe süppedtem. Megrémültem: Emberek, segítség! Segítsenek rajtam, ássanak ki! Nem jött senki. Hazaszaladtam ásóért, lapátért, kiástam magam, aztán szépen hazamentem. Otthon nem bántottak, örültek, hogy megkerültem. magyar népmese Nézd meg rajzfilmen! A Hogyan telt a gyermekkorom? című mesét a Magyar népmesék rajzfilm sorozatban is megnézhetitek. Ez a film ban I. dí jat nyert a 25. Chicagó i [csikágói] Nemzetkö zi Gyermekfilmfesztivá lon a gye rekfilm mű faj legrangosabb nemzetkö zi bemutató já n. 6. Mi volt a szándéka a mesélőnek ezzel a hazugságmesével? a) Keress valótlan elemeket, hazugságokat ebben a mesében! b) Keress hasonlóságokat és különbségeket A csudaállatok és a Hogyan telt a gyermekkorom? című mesék között! 53
54 magazin SZEPTEMBER OKTÓBER NOVEMBER DECEMBER JANUÁR FEBRUÁR MÁRCIUS ÁPRILIS MÁJUS JÚNIUS JÚLIUS AUGUSZTUS Október 4. Az állatok világnapja Hír madárbarátoknak Az Európai Madármegfigyelő Napok fővárosi, Naplás-tavi helyszínére közel 200 madárbarát látogatott ki október 2-án. A szervezők játékokkal, kiadványokkal, madárgyűrűző bemutatóval várták az érdeklődőket, akik olyan érdekesnek számító fajokkal találkozhattak, mint a zöld küllő, a nagy és kis fakopáncs vagy a csuszka. Ezen a napon Assisi Szent Ferencre, az állatok védőszentjére emlékezünk. Több legenda is szól arról, hogy Szent Ferenc beszélt az állatokhoz, madarakhoz, és ők engedelmeskedtek. Kányádi Sándor Fa az ágát földre hajtja Fa az ágát földre hajtja, kínálja magát az alma. Sárgán nevet rád a körte, lepottyan, ha nem nyúlsz érte. Ásót, kapát fogj marokra: leszáradt a krumpli bokra. Ha nem ügyelsz, reggel, este, dió koppan a fejedre. Foszló kertjei az ősznek, ökörnyálak kergetőznek. Virradattól napnyugtáig dombok hátán traktor mászik, füstöt is vet, csoda-kéket, s húz vagy három vetőgépet. 54 októberi születésnaposok Liszt Ferenc zeneszerző, zongoraművész Bálint Ágnes gyermekkönyvíró Pablo Picasso spanyol festő, képzőművész Rippl-Rónai József magyar festő, grafikus
55 Tudod-e? A levelek nem minden évben ugyanakkor színeződnek és hullanak le, hiszen az időjárás minden évben más és más. Ilyenkor október vége november eleje tájékán a legszebb az őszi táj. Minden növény máshogy színesedik ősszel? Figyeld meg a természetben! Sárgára színeződik: Pirosra színeződik: gyertyán dió cseresznye somfélék bükk hárs kőris nyírfa galagonya vadszőlő madárbirs Mi az ökörnyál? Furcsa jelenség az ökörnyál: a levegőben lengedező, szálldosó gyöngyházfényű, vékony fonal. Úgy keletkezik, hogy a fiatal pók a mirigyeiből hosszú fonalat választ ki. A pók erre felkapaszkodik, és a fonal segítségével nagyobb távolságra is el tud repülni. Szilágyi Domokos Eső Láncos-lobogós, ez a makk kopogós, hazafut a mókus, ha az ég zokogós. Ázik a tölgy is, fürdik a völgy is, halkan muzsikál künn az esővíz. 55
56 Időjárás Október 26-a régen időjárásjelző nap volt: a Dömötör-napi hideg szélből kemény telet jósoltak. Dömötör juhászt táncoltat tartja a szólás. A hideg idő beálltával a pásztoroknak be kellett terelniük a szabadon legeltetett állatokat. Ilyenkor a juhászok vezetőinek, a számadó juhászoknak számot kellett adniuk a rájuk bízott állatokról. Akinél a számolás után hiány mutatkozott, azt derekasan megleckéztették, azaz jól elverték, megtáncoltatták. Kovács András Ferenc Őszi nap Pihés barack az őszi nap: egy felleg épp beléharap Fahídon áll egy csöpp legény: keresztülnéz az ősz legén A kert fölött az ég forog: a porba lenn madárnyomok Papírsárkány a szélbe kap: megint pihés barack a nap Ellibbenő hegyes tetők: ezernyi bút feledtetők 56
57 Volt egyszer Magyarországon egy forradalom. Többször is volt Magyarországon forradalom, de ez 1956-ban volt. A Forradalomról tudni kell, hogy hangos. Szép és veszélyes. bátor. Vakmerő. Akkor is szép, ha néhány forradalmár csúf dolgokat cselekszik. A magyarok az ezerkilencszázötvenhatos forradalom alatt labda alakú lyukat vágtak a zászlójuk közepébe, hogy át tudjanak kukucskálni abba a világba, ahol a Szabadság lakik. Na, és látták a szabadságot odaát? bizony látták! Így nézett ki: A Forradalom előtt [...] Magyarországon a Szabadságot sokszor elnáspángolták. kiforgatták a zsebeit. Elorozták a szép ruháját. Munkaruhát, rabruhát öltöttek rá. Uniformisba búj tatták. Az októberi forradalom alatt a magyarok, köztük persze a kislány is, aki szerette a rózsát, sokszor kikukucskáltak a lyukas zászlón, és látták, milyen boldog a Szabadság. Mert mit csinált? Például fodrásznál volt! Dauerolt, besütötte a tincseit. Tánciskolában billegett. rétestésztát gyúrt a konyhában. Szerette a biciklijét. Vitorlázott. Hasalva gombfocizott a parkettán. Füvet nyírt a kertjében. kutyust sétáltatott. Nyaralt. Síelt. Szedret szedett. Színházban tapsolt. Olvasott. kalapácsolt. Sírt gondozott. Sétálgatott. Hát hiszen szabadságon volt! Darvasi László: A 3 emeletes mesekönyv részlet 57
58 Kacor király A macskát háziállatként és meseszereplőként is ismerheted. Most bővítheted tudásodat! A valóságos macskákról a mesék után érdekességeket olvashatsz. No de mit tanulhatsz a mesék macskahősé- től? A most következő meséből például azt, hogyan lesz egy otthontalan, üldözött macskából király. 1. Szerinted mely szavak, szókapcsolatok jellemzik a macskákat? Válaszd ki a felsoroltak közül! kíváncsi hűséges bátor jó házőrző lusta kényelmes éjszakai állat hízelkedő háziállat 2. Gyűjtsetek adatokat a két gondolattérképhez a füzetetekbe külön-külön csoportokban! a) Kiselőadás formájában adjátok elő, amit a valóságos macskáról és a kitalált macskaszereplőről összegyűjtöttetek! TESTFELéPÍTéSE barátai ELLENSéGEI élőhelye FILMEk SzAPOrODÁSA TÁPLÁLkOzÁSA TÖrTéNETEI OLVASMÁNYOk b) Készíts gondolattérképet egy mesebeli macskáról a füzetedbe! Mondd el összefüggően! 3. Mit jelentenek az alábbi közmondások? Beszéljétek meg! A szerencse forgandó. Sötétben minden macska fekete. A macska is tejjel álmodik. Aki mer, az nyer. Bolond, aki mindent elhisz, és bolond, aki semmit nem hisz el. 58
59 Kacor király (1. rész) Volt egyszer egy szegény özvegyasszony, s annak volt egy macskája. Ez a macska olyan kajtár 1, olyan falánk volt, hogy minden fazékba, minden lábasba beleütötte az orrát. A szegény asszony megelégelte a macska kajtárságát, s egyszer, mikor a macska a tejeslábast egészen kiürítette, fogta a seprűt, jól megverte, s mondta neki: Kitakarodj a házamból, fel is út, le is út, többet ide be ne tedd a lábadat! No, szegény macska mehetett világgá. Elindult nagy búsan, kiment a faluból, bódorgott 2 erre-arra, mindenfelé, aztán egy hídhoz ért, ott leült, s dorombolt magában nagy búsan. Amint ott üldögélne, látja, hogy ott üldögél egy róka is. Szépen odasettenkedik, s elkezd a róka farkával játszani. Megijed a róka, visszafordul, nézi a macskát, nem tudja elgondolni, mi az isten teremtése lehet, ilyen állatot még nem látott. Viszszahőköl egy kicsit, de vissza a macska is, mert még ő sem látott rókát világon való életében. Mind a kettő megijedt a másiktól. No, hanem mégis a róka szólalt meg először. Kérdi a macskától nagy szepegve: Ki légyen az úr? Ahá! gondolja magában a macska. Úgy látszik, fél tőlem. Mindjárt nekibátorodott, s mondotta is nagy büszkén: Mit, hát te nem ismersz engem? Tudd meg, hogy én Kacor király vagyok. Nincs az az állat, aki ne félne éntőlem. Ejnye, ejnye mondotta a róka, igazán szégyellem, hogy még a híredet sem hallottam. Miért kergette el az asszony a macskát? Mi történt a macskával? Milyennek ismertétek meg a mesében szereplő macskát? 1 kajtár: falánk, torkos, nyalánk 2 bódorgott: cél nélkül járkált, ment ide-oda; kószált, csavargott, csatangolt, kóborolt 59
60 Kacor király (2. rész) Egyszeribe meghívta nagy tisztelettel Kacor királyt: legyen szerencséje, látogassa meg az ő szegény házánál, lesz tyúkhús, récehús, lúdhús vacsorára, s minden, ami kitelik tőle. Jól van mondotta Kacor király, hát elmegyek veled. Elmennek a róka házába, de bezzeg a róka sürgött-forgott, felvetette a konyhát, sütött mindenféle pompás pecsenyét, kínálta Kacor királyt: Egyék felséged, egyék, ne éhezzék, mint otthon. Mikor aztán az ebédnek vége volt, ágyat vetett Kacor királynak, puha ágyat, s Kacor király meghagyta, hogy csend legyen a háznál, nehogy valaki megháborítsa az ő nyugodalmában. Kiment a róka a háza elé, ott járt fel s alá, vigyázott, nehogy valaki bemenjen, de még a háza felé se közelítsen. Egyszer jön arra egy nyúl, s a róka már messziről rákiáltott: Szaladj innét, te szerencsétlen, nem tudod, hogy nálam alszik Kacor király? Ha felébreszted, vége az életednek! Hiszen egyéb sem kellett a nyúlnak, uccu neki, szaladt árkon-bokron által, mintha szemét vették volna. Amint szaladt, szembejő vele egy medve, s kérdi: Hát te hova szaladsz, talán bizony a kopók kergetnek? Jaj, ne is kérdezze, medve bátyámuram! A róka koma háza előtt jöttem el, s azt mondta róka koma, hogy szaladjak, mert Kacor király van nála szálláson, s ha felébresztem, vége az életemnek. 60
61 Hm, hm mondja a medve, na hallod-e, öcsém, sok országot s világot bejártam, de Kacor királynak még a színét sem láttam, de még a hírét sem hallottam. No, csak azért is meglátogatom róka komát, hadd lám, ki az a Kacor király! Elmegy a medve róka komához, s hát róka koma még mindig ott járkel a háza előtt, s amint meglátja a medvét, kiált neki: Jaj, lelkem medve komám, ne jöjjön erre, mert ha Kacor királyt felébreszti, vége az életének, vége az enyimnek is! De bezzeg megijedt a medve is, megfordult, s futott keresztül az erdőn, mintha szemét vették volna, meg sem állott, míg a nyulat utol nem érte. Hát mire odaért, ott voltak a nyúl körül mindenféle állatok, szárnyasok és szárnyatlanok. A nyúl beszélt nekik Kacor királyról, s az állatok rémüldöztek. Jaj, Istenem, mi lesz velünk, ha Kacor király felébred, s elindul az erdőben?! Volt ott mindenféle állat: farkas, szarvas, őz, varjú, sas, holló, s mind szörnyen meg voltak ijedve, nem tudták, hogy mit csináljanak. Azt mondta egyszer a nyúl: Mondok én valamit. Álljunk össze, ahányan vagyunk, csináljunk nagy vacsorát, s hívjuk meg Kacor királyt; ha róka komához eljött vacsorára, eljön mihozzánk is. Biz az jó lesz mondotta a varjú, én, ha megbíztok bennem, elmegyek róka komához, s meghívom Kacor király őfelségét. Szerinted miért viselkedett így a róka? Miért akarta meglátogatni a medve a rókát? Mi okozta a riadalmat, félelmet az állatok körében? Mit terveltek ki az állatok? 4. Meséld el az eddig történteket! Segítenek a kártyák. 61
62 Kacor király (3. rész) Bezzeg hogy megbízták, hogyne bízták volna, hadd menjen a varjú. Elmegy a varjú róka komához, köszön illendőképpen, mondja, hogy mi jóban jár. Jól van mondja róka koma, mindjárt bemegyek, megnézem, hogy felébredt-e, s elémondom a kívánságotokat. Bemegy róka koma, s hát éppen akkor dörzsöli a szemét Kacor király, nagyokat nyújtózkodik, hogy ropog belé a csontja. No, mi hír, barátom? kérdi Kacor király. Felséges királyom mondja róka koma, itt van egy varjú. Minden rendű és rangbéli állatok küldték ide, hogy meghívják felségedet vacsorára. Kacor király megpödörte bajuszát, s mondta róka komának: Jól van, mehetsz. Mondd a varjúnak, hogy elmegyek. Visszarepül a varjú nagy örömmel a többi állathoz, s jelenti Kacor király üzenetét. Hej, uram teremtőm, egyszeribe nagy tüzet raknak az erdő közepén! A medve hozott ökörhúst, a farkas lóhúst, a sas mindenféle apró madarat; a nyúl felcsapott szakácsnénak, forgatta a nyársat, sütötte a drága pecsenyéket; a többiek körülállták a tüzet, úgy várták Kacor király őfelségét. Közben Kacor király is nekikészülődött, jó hegyesre kipödörte a bajuszát, s elindult róka komával a vendégségbe. Elejükbe jött a varjú, s úgy mutatta az utat, de a világ minden kincséért sem mert volna leszállni a földre, hanem repült egyik fa tetejéről a másikra, s úgy károgta: Erre, erre! 62
63 Egyszer meglátják Kacor királyt, amint jő róka komával. Hát, uram teremtőm, ahány állat ott volt, mindannyinak inába szállt a bátorsága! Jaj, jaj kiabált a nyúl, ott jő Kacor király, még felszúr a bajuszára! Szaladjon, ki merre tud! kiáltott a medve, s azzal nekiiramodtak, szaladtak, ahányan voltak, annyifelé. Hogyha azok a bolond állatok el nem szaladtak volna, az én mesém is tovább tartott volna. magyar népmese Szerinted elmegy Kacor király a vacsorára? Válaszodat indokold! Milyen finomságokkal várták Kacor királyt az állatok? Hogyan folytatódna a mese, ha nem ijedtek volna meg az állatok a macskától? 5. Gondold végig újra a mesét, és egészítsd ki szóban a vázlatkört! Szereplők Helyszín Probléma Probléma megoldása 63
64 A Pincérfrakk utcai cicák Hét ijesztő, rémséges macska tartja rettegésben a Pincérfrakk utca lakóit. Hallottál már a félelmetes Mörrenmorcogi Micóról? Nem? Ez nem mehet így tovább! 1. Milyen történeteket olvastál a macskákról? Elevenítsd fel! 2. Olvassátok el a hirdetéseket! Melyiket ki írhatta? Otthonos lyukacskát keresek népes családom részére. Jelige: Cincogiék. Óriás velős csontomat marhaszeletre cserélem. Jelige: Ebcsont. Holdfényes háztetőn működő zenekar énekest keres! Jelige: Miákoljunk együtt! 3. Olvasd el a mese címét! Nézd meg a képeket! Szerinted miről fog szólni a következő mese? 4. Hol lakhatnak a mese főszereplői? Figyeljétek meg a térképrészletet! a) Keressétek meg a Pincérfrakk utcát az olvasmány alapján! b) Hogyan lehet eljutni egyik helyről a másikra? Adjatok egymásnak feladatokat, keressetek érdekes helyszíneket! Párban dolgozzatok! 64
65 A Pincérfrakk utcai cicák (1. rész) Merre van a Pincérfrakk utca? Van egy semmi csöpp utca Budán, a Pincérfrakk utca. Nekiszalad egy csúcsos hegynek, a másik felén pedig lehömpörödik, és eltűnik a Bujjbehamari erdőben. Nem mondhatnám, hogy valami széles utca, az autóbusz is csak két részletben fér el rajta; a Pincérfrakk utca 1/b kapuján mindig kiballag tizenkét fűrészes manó, és hosszában elfűrészelik az aranyszínű autóbuszokat mivelhogy ott aranybuszok járnak, aztán nagyot kiáltanak: Mehet! s a két fél autóbusz egymás mögött vág neki a meredeknek. Hanem másról nevezetes a Pincérfrakk utca! Ha a Cincérfark utca felől mész, hármat se számolsz, egy magos kőfal előtt találod magad. Jó öreg kőfal az, tetején átfolyik a repkény 1. A fal mögött elhagyott ház (ajtaján ki-be röpködnek a fecskék, meg tavasztól új tavaszig a szél; udvarán vadon nő a kapor és a bojtorján, a jázmin és az orgona); a kerekes kút vizében olyan öreg békák élnek, hogy szemüveg nélkül a víztükörre szitáló holdfényt se látják. A fák sejtelmesen suhognak: bizonyos, hogy elátkozott királylányok, akik egy szép napon majd megrázzák magukat, és lobogó hajú szőke lányok lesznek. Leszállnak értük a kormány mellől az elfűrészelt autóbuszok sofőrei, a tejesember elejti ámultában a tündöklő teli tejesüvegeit, a pékinas bámultában a kiflis kosarát, és Dániel, az öreg csízszelídítő is visszafiatalodik ötven évet, hogy megkérje a legszőkébbik kezét. Kik laknak a tetőn? Ugyan kik laknak abban az elhagyott házban? Azaz a ház nyaktörő tetején. Hét macska: a Pincérfrakk utca rémei, akiket a környéken csak így emlegetnek a békés budaiak, a Bujjbehamari erdőn csiperkegombára vadászók: HÉtREttENEtES Miért kell elfűrészelni az autóbuszokat? Milyennek ismerted meg a történet helyszínét? Kik laknak az elhagyott házban? Milyenek ők? 1 repkény: fák törzsét, házfalakat gyakran teljesen beborító kúszónövény 65
66 A Pincérfrakk utcai cicák (2. rész) Pedig senkit nem bántanak. Ember- és kutyakerülő macskák, sőt cicák ők, azért is vonultak a magos kőfal mögé, ahol senki fia nem háborgatja őket. Hacsak!!! Hacsak nem azért rettenetesek, mert éjszakánként néha a kelleténél hangosabban énekelnek a tetőn, és énekükben a macskák örökös diadalmát zengik. Valahogy ilyeténformán: Héjjha, hajj, héjjha! Kutyák, ti csacskák! Ha elbóklásztok, ha kornyikáltok, utcán mászkáltok, ha elcsászkáltok, bután bocollásztok, ha nem vigyáztok: jönnek a macskák! Akkor jaj lesz neketek: porba hull a fejetek! Macskazenekar a tetőn, grafika ATA Persze, ez a neketek nem valami tökéletes csattanó a diadalmi énekben, ebben a macskahimnuszban, de hát egy macska se született Goethe 2 vagy Vas István 3 ; különben is ennél nagyobb hibákat sózogatnak a környékbeliek a HÉTRETTENETES nyakába. Főleg a Cincérfark utcai kutyák ebben a főcsahosok. De most lássuk a macskákat, a kutyákról majd később! Hétrettenetesék A főmacskáról először! A hét Pincérfrakk utcai rém közt ő az egyetlen, akinek névjegye van; egyszer elveszített egy darabot, arról olvasta le Dániel, az öreg csízszelídítő a nevét: Ebből tudták meg a környékbeliek, hogy kit tiszteljenek a főmacskában. 2 Goethe: [gőte] világhírű német költő, író 3 Vas István: magyar költő, író Mörrenmorcogi Micó 66
67 Ez itt a százfelé álló bajusza: Így villog az a két nagy sárga szeme: Ezek az apró, tűhegy-fogai! A fűrészes manóknak se élesebb az aranybuszt szétnyiszáló fűrészük! Ezek a kutyakeserítő körmei: Ez pedig a hosszan kígyózó farka: ÉS ILYEN TELJES NAGYSÁGÁBAN Ő MAGA: Csoda-e hát, hogy féltek tőle? Hogy aki meglátta, elállt a szava a nagy ijedelemtől. Hát még a hangja! Ha azt is rajzolni lehetne!!! Az lenne még kutyándis dolog, ha illő ideemlegetni bármilyen kutyát! Amikor nekiereszti, ezt-azt énekelgetve! Például ezt a gügye dalocskát: Ejhaj, dolmányom! Hol van a pipadohányom? Akárhol is, nem bánom, holnapig megtalálom! Ezt az együgyű dalocskát különösen kedveli. Egyébként igen jámbor lélek lakozik benne: a Füles és a Magyar Nemzet régi olvasója, és sokat látni, amint a tetőn elhasalva repülőprospektusokat böngészget. Miért kapták a Hétrettenetes nevet a macskák? Milyen valójában Mörrenmorcogi Micó? Mesélj róla a képek alapján! 67
68 A Pincérfrakk utcai cicák (3. rész) Ha én egyszer a FRAKKAVION gépén utazhatnék! sóhajtozik Mörrenmorcogi Micó, és elnéz messze, a felhők fölé. Ebből is látható, hogy haragosfekete szőre ellenére álmodozásra született. De az egyik öccse is, akinek Bilkeygorzó a neve. Ő állandóan nősülni akar, éjjel-nappal házassági hirdetéseken töri a fejét. Amint kigondol egy mondatot, megy Mörrenmorcogi Micóhoz, és nyaggatni kezdi: Te Micó! Jó ez? És már olvassa is fennhangon: Jó házból való budai macska nősülne; hozományra fütyülök, azaz nyávogok. Kalandorok kíméljenek! Nem jó mondja Mörrenmorcogi Micó. Túlságosan prózai, nincs benne semmi líra. Kérd meg Rafael öcsédet, hogy fogalmazza meg helyetted, az ő költői lelke mégis más. Ha ő rímbe szedi, az mégis más. Igaz. Az mégis más bólint Bilkeygorzó, Rafaelnak van valami költői vénája vagy micsodája. Azzal megy Rafaelhoz, költői lelkületű öccséhez. Rafael csak ránéz oldalvást a hirdetésre, nyújtózik egyet, s már mondja is a hirdetést frissen költött versben: Jó házból való úri macska szerint az élet kraccs egy gyöngéd cicahitves nélkül, tehát hümm azt tűzte ki célül: vár a tetőn egy cicalányra, ki vele házasságra állna! Mi az, hogy célül? okvetetlenkedik Bilkeygorzó. Az egy mesteri cím sértődik meg Rafael. Te ehhez nem értesz azzal a prózai eszeddel. Ez költői szabadság! Igaz, igaz dünnyög Bilkeygorzó. Ehhez nem sokat értek, mivel én csak egy prózai tarka macska vagyok. És várja a választ a hirdetésre, de soha senki nem jelentkezik. A negyedik Pincérfrakk utcai rém még jámborabb lélek. Az ő neve Lédiell, ami már messziről elárulja, hogy viselője cicalány. Méghozzá teljesen fehér cica, a világ legeslegszelídebb fehér cicája. 68
69 Rafael, a költői lelkületű cicatestvér ezt a dalocskát írta róla. Lédiell, Lédiell! Tiedhez hasonló bundát, ilyen patyolatfehéret senki cica nem visel. Lédiell, Lédiell! Egy csöpp hiba van tebenned: hogy nem szeretsz karmolászni, körmeidben nem hiszel. Lédiell, Lédiell! Pincérfrakk utcai szépség! Nem fér ehhez semmi kétség, ebben szentül bízni kell! Hohó! Ilyen dalocskát Rafaelon kívül macska még nem költött. Rafaelnak is csak azért sikerült, mert olyan igen nagyon szereti Lédiellt. Amikor a fehér cicalány a repkényes kőfal tetején sétál, mindig követi Rafael, nehogy lebukfencezzen a magasból, de ugyanígy van vele mindegyik Pincérfrakk utcai macska. Lédiellnek ez igencsak jólesik. Lédiellt még Mörrenmorcogi Micó is folyton kényezteti: Lédiell csak a fejét rázza. Mit kívánsz, húgocskám? Rókamájat? Medvehájat? Adok én, csak tátsd a szádat! Milyen hirdetéseket ad fel Micó öccse? Ki a negyedik macska? Milyennek képzeled el? 69
70 Mit adhatnék neked, húgocskám? Csak szólj, ha valami kell! A jó öreg Mörrenmorcogi Micónak semmi nem drága, ha neked adhat valamit suttog-buttog a fülébe atyaian, s mindig hosszan bámul utána a háztetőn. Hátravan még az ötödik, hatodik, hetedik rém: Háj! Iháj! Miháj! Mindhárman faluról l fölszármazott macskák: Háj Piszkéndről, Iháj Puskándról, Miháj Vencsellőről állt Mörrenmorcogi Micó szolgálatába. Ők a testőrei. Mint afféle zsoldosok, kicsit valóban vadak, de soha nem ok nélkül, csak ha a Cincérfark utcai kutyák kezdenek kalamolni a kapu körül de hát a testőrök dolga a védelem. Ilyenkor Háj, Iháj és Miháj csak összenéz, azzal odasétálnak a kapuhoz, és a foguk közül kiszólnak a kémlelőnyíláson: Héj! Mi kéne, ha vóna? Mit helytelenkednek itt megest 4 a Cincérfark utcai kutyák? Azok akkor már eszük nélkül iszkolnak a Bujjbehamari erdőig. Be a fák közé! A holdsugárban fehérlő sziklákat is magukra húznák dunyhának, nehogy meglássák őket a Pincérfrakk utcai macskák. De azok ugyan nem loholnak utánuk. Tehát: ez a díszes kompánia tartja rettegésben a Pincérfrakk utcát. Csoda-e, hogy a nevük HÉTRETTENETES? Szerinted miért kényezteti mindenki Lédiellt? Milyennek képzeled Mörrenmorcogi Micó testőreit? Valóban rettenetes a Pincérfrakk utcai társaság? kormos István részlet 4 megest: megint, újra 70
71 Kismacskák, nagymacskák A macskák nagyon jól tudnak alkalmazkodni a környezetükhöz, a világ szinte minden pontján találkozhatsz velük. A macskafélék családjába tartozik sokféle rokon ragadozó, közöttük a nagymacskák is: az oroszlán, az ocelot, a párduc, a hiúz, a gepárd, a puma, a tigris és a jaguár is. Az általunk macskának nevezett állat közvetlen őse a vadmacska. A házi macskának számtalan fajtája (bengáli, sziámi, perzsa stb.) és sokféle színváltozata létezik. Egy kis macskatan A természetben több mint százféle állat szerepel a macska étlapján, kisebb rágcsálók, madarak, gyíkok, skorpiók, de akár kígyók is. A macskák száznál is többféle hangjel és testbeszéd segítségével kommunikálnak egymással. Idetartozik a nyávogás, dorombolás, fújás, morgás és a zsákmányállat hangját utánzó csiripelés. A járásuk nagyon kifinomult. Hátsó lábukat pontosan a mellső lábuk nyomába helyezik el, így csökkentve a zajt és a látható nyomok számát. Nem szeretnek farkasszemet nézni, pislogással és szemük összehúzásával válaszolnak, ha véletlenül szembetalálkoznak valakivel. Imádnak napozni. Utálják a vizet. Mi a macskazene? A macskák tavaszi éjszakákon elviselhetetlen nyávogásba, vernyogásba, nyivákolásba kezdenek, és ez zavarja az emberek éjjeli nyugalmát. Ezért hívják a másik bosszantására az ablaka alatt keltett zajt, zajongást és a fülsértően hamis zenét is macskazenének. Koncert macskáknak Különleges koncertet adtak Londonban macskák számára. Olyan hangszert állítottak elő, amelynek hangjait ők hallják, mi viszont nem. A macska hallása ugyanis sokkal élesebb, mint az emberé. 71
72 Az egerek A kicsi is lehet erős. A mindent megrágcsáló egerek a mesehősök segítői. Elrágják a kötelet, összegyűjtik az elveszett dolgokat, sőt még a tündérek hintaját is elhúzzák. 1. Miért kedvelik vagy nem kedvelik az emberek az egereket? Csoportokban érveljetek ellene vagy mellette! 2. Figyeld meg Az egerek című mese rajzait! Szerinted miről szólhat ez a mese? Párokban mondjátok el egymásnak! 3. Készítsetek csoportban gondolattérképet a minta alapján egy csomagolópapírra! Egészítsétek ki! TESTFELéPÍTéSE barátai ELLENSéGEI FILMEk élőhelye SzAPOrODÁSA TÁPLÁLkOzÁSA TÖrTéNETEI OLVASMÁNYOk Az egerek Volt egyszer valahol egy szegény ember. Annyi gyereke volt, mint csillag az égen, még annál is több eggyel. Már az egész világ a komája volt, mikor megint egy fia született, azt sem tudta, kit hívjon keresztapának. Ahogy elindult keresztapát keresni, találkozott egy rongyos koldussal, aki azt kérdezi tőle: Hová mégy, te szegény ember? Megyek a kisfiamnak keresztapát keresni. Ne menj tovább, leszek én a keresztapja mondja a koldus. A szegény ember nem bánta, mindjárt hazamentek. Mikor megvolt a keresztelő, a koldus belenyúlt a szűre ujjába, kivett egy nagy szeget, és 72
73 odaadta az embernek, hogy ha majd a fiú tizennyolc éves lesz, küldje ki az erdőbe a tisztásra, ott kopogtassa meg a földet, s az övé lehet, amit talál. Azzal elment. Telt-múlt az idő, a fiú tizennyolc éves lett. Egyszer a testvérei éppen arról beszélgettek, hogy melyik mit kapott a keresztapjától, s csúfolták a legkisebbiket, hogy ő semmit sem kapott. Elkezdett sírni, s bement az édesapjához megkérdezni: igaz-e, hogy neki semmit sem adott a keresztapja? Dehogynem feleli az apja, itt van ez a szeg, eredj ki az erdőbe a tisztásra, kopogtasd meg a földet, s a tiéd lesz, amit találsz. Kiment a fiú, megkopogtatta a földet, az mindjárt megnyílt, s egy szép palota állt előtte, a kapujában ott ült az öreg koldus. Azt mondja a fiúnak: Menj be a középső szobába, amit találsz, azt tedd el, azon fogsz feleséget szerezni. A fiú bement, s egy piculát 1 talált a középső szoba padján. Zsebre tette, s kiment. Amint kilépett a kapun, a föld megint összecsukódott, s a fiú elindult világgá. Ment, mendegélt, egyszer egy folyóhoz ért. Megkeresi a hídját, hát épp ott állt egy öregasszony, aki a kötényéből kismacskákat dobált a vízbe, hogy menjenek isten hírével. Már csak egy kismacska volt a kezében, amikor a fiú odaért hozzá, s mondja az öregasszonynak: Édes néném, ne dobja vízbe már azt a kismacskát, inkább megveszem én! Oda is adta neki a piculáért, a fiú meg a bakójába 2 tette, s azzal ment tovább. Ment, mendegélt, egyszer egy olyan városba ért, amelyiknek még a hírét sem hallotta. Bement, hát látja, hogy egy csapat ember tart egy szép palota felé, mindegyiknek seprű vagy vasvilla van a kezében. Nem állta meg, megkérdi az egyiktől: miért mennek abba a szép palotába vasvillával és seprűvel? el? Gyere be mondja az ember, meglátod! Bementek a kapun, meg sem állottak egy szép nagy szobáig. Nem volt abban semmi más, csak egy nagy asztal, körülötte székek, s az asztal szépen meg volt terítve. Csupa arany és ezüst volt az asztalon, merthogy ez volt a király ebédlője. Nemsokára bejött a király a családjával, meg sok báróval, gróffal és herceggel. 1 piculát: kis értékű pénzérmét, aprópénzt 2 bakójába: tarisznyájába 73
74 Asztalhoz ültek, akkor mindegyiknek a háta mögé állt egy vasvillás vagy seprűs ember. Behozták az első tál ételt. Egyszeriben tele lett az asztal egérrel. Hiába szurkálták őket a vasvillás emberek, nem ért az semmit, mert annyi özön egér talán ma már a világon sincs, amenynyi ott nyüzsgött. Nem bírt ott tőlük senki egy falathoz sem jutni, hiába hoztak akármennyi ételt. A fiú csak nézte, nézte, egyszer aztán azt mondja a királynak: Felséges királyom, nem vasvilla kell ide. Ha engedelmet kapok, rögtön megszabadítom én a várost az egerektől! Ha megteszed, neked adom a lányomat és a fele országomat! mondja a király. A fiú sem volt rest, az asztalra dobta a macskát, hát amennyi egér volt, annyifelé szaladt. Azután kényelmesen megebédelhettek, de már akkor a fiú is ott ült az asztalnál a királykisasszony mellett. Ez volt a kézfogó. Másnap hazament a fiú, hozott magával egy szekér macskát, hogy minden házba jusson. Azután megtartották a lakodalmat, s még most is élnek, ha meg nem haltak. magyar népmese 4. Válaszolj a kérdésekre a mese alapján! a) Mi volt a szög szerepe a mesében? Párokban beszéljétek meg! b) Szerinted miért nem volt macska a királyi udvarban? c) Mennyi idő telhetett el a mese elejétől a végéig? Keresd a szövegben a választ! 74
75 5 Mi hiányzik a vázlatkörből? Válaszolj a mese alapján! Szereplők Helyszín Probléma Probléma megoldása 6. Olvassátok el Kiss Benedek Szegény ember szerencséje című versét! Utána hasonlítsátok össze a verset a címével! Fogtam három pitypalattyot, találtam két fityfirittyet, kaptam egy szép kutykuruttyot. Pitty! elszálltak a palattyok, fitty! elvesztek a firittyek, kutty! megdöglött a kurutty is. 7. Vitassátok meg, hogy illik-e a Szegény embert még az ág is húzza közmondás a versre! A házi egér az emberlakta területeken mindenütt megtalálható. Kamrákban, pincékben, istállókban, pajtákban csoportosan él. A házi egér a társaival egyfajta családi közösséget alkot. A család egy uralkodó hímből, több nőstényből és a kölykökből áll. A betolakodó egereket a közösség elkergeti. 75
76 A macska és az egér Aki egérutat nyer, az megszökik, elillan üldözői elől. Olyan gyorsan, ahogy az egér fut, amikor macskát lát. Szinte csak a farkincája villanását láthatjuk. A mesékben gyakran szerepel együtt a két ősi ellenfél: macska és egér. 1. Csoportban gyűjtsetek olyan meséket, amelyekben macska is, egér is szerepel! A macska és az egér Itt is volt, ott is volt, édesapámnak is volt, édesanyámnak is volt, nekem is volt, neked is volt, volt a világon egy macska. Ez a macska egyszer tejet evett egy tálból; odamegy egy kisegér, csak nyalogatja, csak nyalogatja a tál szélét. Mondja neki a macska: Ne bolondozz ám, egér pajtás, ne nyalakodjál, mert majd bekapom a farkincádat! A kisegér nem hitte, csak nyalakodott, a macska bekapta a farkincáját. Rítt-sírt a kisegér, kérte a macskát, adja vissza neki a farkincáját, de az nem adta. Hozz nekem tejet a tehéntől, akkor visszaadom a farkincádat. Elment az egér a tehénhez. Tehén, adj nekem tejet, tejet adom cicának, cica visszaadja farkincámat. Nem adok addig mondja a tehén, míg nekem a kaszástól szénát nem hozol. Elment a kisegér a kaszáshoz. Kaszás, adj nekem szénát, szénát viszem tehénnek, tehén ad nekem tejet, tejet viszem cicának, cica visszaadja farkincámat. Nem adok addig, míg nekem a sütőtől kenyeret nem hozol. Elment a kisegér a sütőhöz. Sütő, adj nekem kenyeret, kenyeret viszem kaszásnak, kaszás ad nekem füvet, füvet viszem tehénnek, tehén ad nekem tejet, tejet viszem cicának, cica visszaadja farkincámat. Nem adok addig mondja a sütő, míg nekem a disznótól szalonnát nem hozol. Elment a kisegér a disznóhoz. Disznó, adj nekem szalonnát, szalonnát viszem sütőnek, sütő ad nekem kenyeret, kenyeret viszem kaszásnak, kaszás ad nekem füvet, 76
77 füvet viszem tehénnek, tehén ad nekem tejet, tejet viszem cicának, cica visszaadja farkincámat. Nem adok addig mondja a disznó, míg nekem fától makkot nem hozol. Elment a kisegér a fához. Amint ott nézeget fel keservesen, hogy mi módon kellene onnan makkot hozni le, hirtelen egy szem makk leesett, a kisegérnek a fejére esett, úgy megütötte, hogy mindjárt megdöglött bele. Ha a kisegér meg nem döglött volna, talán az én mesém is tovább tartott volna. 2. Válaszolj a mese alapján! Arany László a) Mi volt az események elindítója? b) Miért nem kapta vissza az egér a farkincáját? c) Hogyan folytatódhatott volna a mese, ha nem esik a makk a kisegér fejére? Találjatok ki új befejezést! Párokban dolgozzatok! 3. A kisegér kérései láncszemenként kapcsolódnak össze. Olvasd el a láncmese meghatározását a könyv végi kislexikonban! Keress hasonló meséket! Úgy dolgozik, mint a güzü A güzü vagy güzüegér a házi egérhez hasonló, vele rokon állatka. Az úgy dolgozik, mint a güzü mondás egy jellegzetes szokása megfigyelésén alapszik. A güzük ősz elején öszszegyűlnek, és körülbelül 60 cm magas földkupacot emelnek, ide hordják téli eleségüket. A güzük hordás közben szédületes tempóban rohangálnak. Katt A számítógépes egér egy kézi mutatóeszköz számítógépekhez. Az egér belsejében található érzékelő felismeri és továbbítja a számítógép felé az egér mozgását. Az egér mozgatásával és gombjainak lenyomásával különböző műveletek végezhetők el. Az egér gombjainak lenyomását kattintásnak nevezik. Az egér név onnan ered, hogy az első, kábeljével együtt mozgatott eszköz egy hosszú farkú, fürge egérre emlékeztette a használókat. 77
78 A kisegér Feleségül mehet-e egy kisegér a Naphoz? Furcsa lenne, ha így történne, de ez még a mesében sem lehetséges. Hol a helyünk a világban? Saját magad megismerése segíthet abban, hogy megtudd! 1. Gyakorold a szavak olvasását! Mindegyik szóoszlopot egy levegővétellel olvasd! szép hatalmas hosszú szebb hatalmasabb hosszabb legszebb leghatalmasabb leghosszabb legeslegszebb legesleghatalmasabb legesleghosszabb 2. Beszéld meg a társaddal, mit látsz a képen! Mondjátok ki azokat a szavakat, amelyek biztosan nem a képhez kapcsolódnak! menyegző mennyezet lagzi lakodalom laktanya esküvő házasságkötés 3. Mennyiben volt igaza annak, aki az esküvőt és annak rokon értelmű megfelelőit is kimondta? Miért? Vitassátok meg! 4. Ki kicsoda a családban? Magyarázzátok meg! sógor vő anyós após sógornő nász nászasszony meny 78
79 A kisegér Egér asszonyságnak és Egér uramnak volt egy egér kislányuk. Ez az egér kislány nőtt, növekedett, és mindenfelé tudták már, hogy ő a világ legszebb kisegere. Oly szép volt, hogy Egér asszonyságnak mi jutott eszébe, mi nem: gondolta, férjet kerít neki. Egér uram is segített, de csak úgy, hogy bólogatott, meg a farkincáját csóválta, mert afféle férjuram módjára a fejtörést és a döntést átengedte Egér asszonyságnak. Gondolt is ő az égvilágon mindenkire, aki a drágalátos kisegér leánykájának méltó férje lehetne; de mindegyiknek megvolt a maga hibája. Az egyiknek túlontúl hosszú volt a farka, a másiknak bozontos nagy volt a bajusza, a harmadiknak hiányzott a foga. Egyik sem volt arra érdemes, hogy ekkora magas kitüntetés érje. Hosszú tűnődés után Egér asszonyság és Egér uram gondolatai a Nap körül állapodtak meg. Alig várták, hogy jöjjön a hajnal; és mihelyt gurigás szekéren begördült, így szólították meg: Téged várunk, hatalmas Nap. Tudd meg, hogy van egy tündöklő szépségű leánygyermekünk: a legeslegszebb kisegér, amilyen valaha született. Csak te lehetnél méltó férje, mert te vagy a leghatalmasabb; igen szeretnénk, ha feleségül vennéd. Hanem a Nap így válaszolt: Nem én vagyok a leghatalmasabb; a leghatalmasabb a Felleg, amely még engem is elhomályosít. Olvasd fel, hogyan szólították meg az egerek a Napot! 79
80 Ahogy ezt Egér asszonyság és Egér uram meghallották, nosza, útnak eredtek, hogy megkeressék a Felleget. Meg is találták. Hát épp sírdogált. Nem csoda, hiszen olyan egyedül van gondolták, és neki is elmondták ugyanazt, amit a Napnak. Nem én vagyok a leghatalmasabb felelte a Felleg. A leghatalmasabb a Szél, amely engem is megkerget. Egér asszonyság és Egér uram csak álmélkodott, és indultak ízibe, hogy megkeressék a Szelet. Ott találták az országúton, és ha nem is tudták utolérni, egy szempillantásra, ahogy lecsillapodott, a fülébe kiabálták: Hatalmas Szél! Tudod-e De a Szél a szavukba vágott: Tudok mindent. Csakhogy nem én vagyok a leghatalmasabb. Mert a leghatalmatatsabb az ott: a Fal, amely engem is feltartóztat. Egér asszonyság és Egér uram körülbámulnak: hát ott a Fal, nem meszsze. Odaszaladnak, szólnak hozzá, zöld mohás, roskatag, feketedett fal volt az már. Egér asszonyság és Egér uram szólítják, szólongatják torkuk szakadtából többször is; de csak nem hallja a Fal, olyan öreg volt már. Olyan süket. Nemhiába mondják, hogy süket falnak hasztalan beszél az ember. Valahára nagy nehezen csak meghallotta, és így szólt: Nem én vagyok a leghatalmasabb; a leghatalmasabb az egér, amely még rajtam keresztül is lyukat rág. Egér asszonyság és Egér uram egymásra néztek: felkunkorították farkincájukat, kissé hátrasunyították fülecskéiket, és ráncba szaladó, fontoskodó képpel uzsgyi! Úgy eltűntek az országút árkán, hogy mielőtt látta volna valaki, már nem voltak sehol. Egér asszonyság és Egér uram csakhamar hozzáadták a lányukat egy ifjú egérhez, és a lakodalom napján Egér asszonyság is, Egér uram is szentül meg voltak győződve, hogy az ő vejüknél nincs hatalmasabb a világon. Meg is maradtak ebben a hitükben, s azontúl csupa boldogság volt az életük. indián mese Határ Győző fordítása 80
81 Kikhez mentek el a szülők? Hogyan szólongatták a Falat? Játszszátok el csoportokban! Hogyan érezte magát a két kisegér, miután beszéltek a hatalmasságokkal? 5. Hogyan mondanád másképpen ezeket a kifejezéseket? Szóforgóban körbehaladva mondjátok el egymásnak! Egyik sem volt arra érdemes. Te lehetnél méltó férje. Engem is feltartóztat. Férjet kerít neki. Útnak eredtek. Szentül meg voltak győződve. 6. Játsszátok el a lánykérést! Minden kérő mutatkozzon be, és mondja el, miért ő a legalkalmasabb vőlegény! Mondja el azt is, milyen életet teremtene az egérlánynak! 7. Miért nem elégszik meg a szülői pár a mesében szereplő kérőkkel? Miért keresik a leghatalmasabbat? 8. Fogalmazzátok meg közösen a mese tanulságát! Használjátok az alábbi szavakat, kifejezéseket! nagyravágyó magasra teszi a lécet elszégyelli magát túl sokat akar boldog megelégedett belátja az igazságot 9. Mondd el a mesét a kártyák segítségével! Mit gondolsz, miért fordulnak a kisegér szülei a Naphoz, a Felleghez, a Szélhez, a Falhoz? Miért őket tartják a leghatalmasabbnak? 81
82 Egy egér naplója Az egerek bizony nem csak a kamrákban rágcsálnak. Igen vonzódnak a papírhoz, vászonhoz is. Ugye ismerős a mesék tudós egere? Ez a bölcs egér templomban, múzeumban, könyvtárban él. 1. Mi jut eszedbe a napló szóról? Csoportban készítsetek fürtábrát! 2. Mikor mondjuk az alábbi szólást? Akkor lássalak benneteket, amikor a hátam közepét! 3. Hasonlítsd össze a két képet! Miben hasonlítanak, miben különböznek? Szerinted miért nevezik csendéletnek a festményt? Egy egér naplója Ég veletek, műkincsek, drága régiségek! dúdoltam önfeledten. Akkor lássalak benneteket, amikor a hátam közepét! Mögöttem a múzeum épületének sötét tömege. Mögöttem a biztonság, a gondtalan élet. Előttem vajh ki tudja, milyen szörnyűségek? Mégis úgy éreztem, ha hetven macska várakozna is rám a sarkon túl, akkor sem tudnék visszamenni a múzeumba. A fal mellett osontam, készen arra, hogy veszély esetén beugrom az első pinceablakon. Egyszer csak édes, soha nem érzett illat csapta meg az orromat. Szimatolni kezdtem. Valami finom étel lehet a közelben! Hihetetlen, de igaz: ott az utcán valódi csendéletet találtam! Nem festett, hanem valóságos kukoricacsutkával, kissé gyűrött, de igen ízléses 82
83 mintájú papírszalvétával és egy hatalmas dinnyehéjjal. Festői szépségű, ehető dinnyehéjjal! Ez volt az első találkozásom a nagyvárosi élettel. Aki eldobta a dinynyehéjat, pazarló módon bánt vele: a javát rajta hagyta. Áldottam érte: végre-valahára jóllakhattam! Meg vetéssel gondoltam a múzeumban függő csendéletre, a festett ételekre, egész átkoplalt ifjúságomra. Bebújtam a kapuszárny alatti résen. Itt éreztem csak a sajtszagot! Már láttam is a feliratot egy nagy fekete vasajtón: SaJtRaKtáR Hurrá! akartam kiáltani, de torkomon akadt a szó. A raktár lépcsőjén egy macska aludt összegömbölyödve. Ereimben megfagyott a vér. Még sohasem láttam hús-vér macskát, de rögtön megéreztem benne az ősellenséget. Még mielőtt visszavonulhattam volna, kinyitotta fél szemét, és rám nézett! Amíg élek, soha nem fogom azt a pillantást elfelejteni! a) Szerinted miért koplalhatott a múzeumban az egér? b) Készítsetek csoportban állóképet arról, amikor az egér meglátta a macskát! c) Olvasd el a következő részből kiemelt mondatokat! rohantam rémülettől elfúló lélegzettel. Cincogást hallottam. Majd én segítek neked. Szerencsére a cipő üres volt. d) Szerinted hogyan folytatódhat a történet? Használd a fenti mondatokat! 83
84 Magam sem tudom már, hogyan jutottam ki az utcára, s merre rohantam rémülettől elfúló lélegzettel. Céltalan bolyongás után bemenekültem egy szeméttartályba. Éppen hozzákészültem, hogy nyugovóra térjek, mikor cincogást hallottam. Hé, földi! Gyere ki onnét, mert különben a szeméttel téged is beszippant hajnalban a kukások autója! Szippantós autó? Milyen lehet az? Nem sokáig törtem rajta a fejemet. Sietve fölmásztam hát a tartály peremére, és bemutatkoztam: Templomárnyéki Egbert vagyok, a múzeumból. Ecetvári Eduárd! hajolt meg újdonsült ismerősöm. Szóval a múzeumból jössz? Akkor már értem, miért nem ismered a szeméthordás rendjét. Semmit sem ismerek! vallottam be. Atyám, a templom nyugdíjas egere a világ gondjaitól megóvott bennünket, s ezért híján vagyok minden tapasztalatnak. Például macskával, élő macskával is ma találkoztam először életemben. De nem utoljára! cincogott új barátom. No de majd én segítek neked, hogy eligazodj ebben a kinti világban. Először lakást kell szereznünk neked. Gyere csak velem! Boldogan követtem egy kétemeletes házhoz, melynek falát repkény sűrű szövedéke borította. A repkény indáin felmásztunk egészen az ereszig, s ott egy lyukon bebújtunk a padlásra. Itt még sok üres lakás van! mutatott Eduárd a gerenda alatt heverő ócska cipőkre. Azt hiszem, abban a magas szárú, fűzős cipőben sem lakik még senki. Szerencsére a cipő üres volt. Finom bőrből készült! állapította meg Eduárd. Kényelmesen ellakhatsz benne, és ha ráuntál, szétrágcsálhatod. Hálálkodni kezdtem neki, de félbeszakított: Ez semmi, még munkát is kell szereznünk! Munkát? néztem rá zavartan. 84
85 Vagy éhen akarsz halni? Dehogy! kiáltottam. Elegem volt a koplalásból! Csak éppen elképzelni sem tudom, mit dolgozhatnék én, kit cincogáson kívül semmi másra nem oktattak ott a múzeumban. Bízd csak rám magadat! Olyan munkát keresünk, amit mindenféle mestervizsga meg szakképzettség nélkül is el tudsz majd végezni. Fúrta oldalamat a kíváncsiság, hogy vajon miféle munka lehet az. Még aznap éjszaka megtudtam. Mi, egerek ugyanis éjszaka járunkkelünk, tevékenykedünk, és nappal alszunk. Eduárd egy hatalmas nagy ABC-áruházhoz vezetett. Minden ajtaján hét lakat volt, Eduárd azonban tudta, melyik ajtó alatt van akkora rés, amelyen át bebújhatunk. Mikor körülnéztem a vásárlótérben, azt hittem, álmodom. a) Mi mindent nem ismert az egér? Mi lehetett ennek az oka? b) Szerinted milyen munkát fognak találni Egbertnek? Mondd el! Indokold is meg! Utána olvasd tovább a részletet! 85
86 Az a tömérdek finom rágcsálnivaló keksz, mogyoró, csokoládé, nápolyi! Ha fölnéztem a magasba, kötözött sonkák, füstölt oldalasok, karajok, kolbászok, oldalszalonnák lebegtek fölöttem, mint csodás látomás. A hűtőpulton kerek, szögletes, háromszögletű sajtok, felvágottak, túró, körözött, májkrém életemben nem láttam még ilyen nagyszerű csend életet! A legnagyobb hatást az a különleges csemege tette rám, amely színes mintáival és erezeteivel a múzeumban látott üvegfestményekre, képekre emlékeztetett, s melynek, mint Eduárd közölte velem, disznósajt a neve. Ha én ezt egyszer mind végigkóstolhatnám! rebegtem szinte aléltan 1 a látni valótól és a jó szagoktól. Mi sem egyszerűbb ennél! nyugtatott meg Eduárd. Belépsz az Önkéntes Minőségvizsgáló Bizottságba. Röviden: ÖMBI. Beléphetek? Csakugyan? No hallod! Én is ott dolgozom! Most éppen üresedés van, mert egyik dolgozóm üres gyümölcsösládákkal vidékre ment. Holnap már el is kezdheted a munkát. ÖMBI ÖMBI ízlelgettem az érdekes rövidítést. Nagyon tetszett nekem. Olyan szép szó az, hogy önkéntes! Igen, igen! bólogatott Eduárd. Mi önként dolgozunk. Senki nem kényszerít bennünket, hogy megvizsgáljuk a szalonna, a sajt, a tepertő, a száraztészta, a teasütemény vagy más élelmiszerek minőségét. Önként vizsgálgatjuk, attól függően, hogy milyen az étvágyunk. Elnevettem magamat. Étvágyban nem lesz hiány. Nem is lett! Miután beléptem az ÖMBI-be, és egy hétig jártam éjszakánként minőséget ellenőrizni az ABC-áruházba meg a szomszédos Finom Falatok Boltjába, úgy meghíztam, hogy féltem: nem férek be a magas szárú, fűzős cipőbe. Melyek voltak a múzeumi egér útjának állomásai? 4. Meséld el a történetet a képek alapján! bálint Ágnes részlet 1 aléltan: ájultan 86
87 Kíváncsiság Gyakran előfordul az állatmesékben, hogy az egeret a mesélő kíváncsi, érdeklődő tulajdonsággal ruházza fel. Talán azért is, mert az éhes kis egér mindent megszagol, kifürkész, hogy ennivalóhoz jusson. Egeres könyvek Az Állatok a múzeumban című könyvben a Múzeu mi Egér és unokatestvére éjszakánként a múzeum termeit járják. Képeket, szobrokat néznek, közben pedig a művészetről beszélgetnek. Az egerek eszmecseréje arról folyik, hogyan ábrázolják az állatokat a művészetben. A. Lindbergh Egy repülő egér kalandos története című könyv főszereplője is egy kíváncsi kisegér, aki sok évvel ezelőtt egy hatalmas városban élt. Gyakran hosszú hónapokat töltött könyvtárak homályos termeiben megbújva, hogy az emberek könyveit olvassa. Így kezdődik a repülő kisegér története, aki saját készítésű repülőgépén átszeli az Atlanti-óceánt. A kisegérről szóló mesét ifjabb Charles Augustus Lindbergh pilóta története ihlette, aki elsőként repülte át gépével az Atlanti-óceánt. A magyarok eredete A régmúlt időktől napjainkig ott bujkál sok emberben a tudásvágy, mely nagyban hozzájárult a világ fejlődéséhez. Kőrösi Csoma Sándor Kőrösi Csoma Sándor egy szenvedélyes kutató életre szóló tudásszomjával és kíváncsiságával kereste a magyarok gyökereit, őshazáját. A legnagyobb szegénységben, számtalan veszélynek kitéve magát, mindent megtett azért, hogy megtalálja. Kíváncsiság a Marson november 26-án indult útnak a Kíváncsiság nevű marsjáró. 8 hónap 11 nap űrutazás után landolt a vörös bolygón. A leszállásról csak 13 perccel később értesültek a Földön. Az óriási távolság miatt ennyi idő kellett, míg a hír a Marsról a Földre érkezett. A hatkerekű szerkezet azt vizsgálja, található-e az életnek valamilyen nyoma a Földhöz sok mindenben hasonló bolygón, a Marson. 87
88 magazin SZEPTEMBER OKTÓBER NOVEMBER DECEMBER JANUÁR FEBRUÁR MÁRCIUS ÁPRILIS MÁJUS JÚNIUS JÚLIUS AUGUSZTUS FONTOS NAPOK mindenszentek napján (november 1.), illetve a halottak napján (november 2.) a keresztény emberek halott szeretteikre emlékeznek, meglátogatják és rendbe teszik elhunyt hozzátartozóik sírját, virágot visznek és gyertyákat, mécseseket gyújtanak. November 11. Szent márton ünnepe A legenda szerint Márton nem akart püspök lenni, ezért elbújt a libák óljában. Azok azonban hangos gágogásukkal elárulták rejtekhelyét. Innen a Szent Márton lúdja elnevezés. Ezen a napon hagyomány volt libahúst fogyasztani, mert úgy tartották, aki ilyenkor libát nem eszik, egész évben éhezni fog. Egy másik legenda szerint Márton egy napon koldussal találkozott. Meg szánva a didergő embert, köpenyét kardjával kettévágta, és felét a koldusra terítette. Másnap ugyan azon az úton krisz tus jött Mártonnal szem ben, vállán az előző nap kettévágott köpeny. Márton püspököt gyakran ábrázolják a vállán átdobott fél köpennyel e történet alapján. Rigó Béla Emlékeztető Mi látogattunk, de senki se látott. A temetőbe vittünk ki virágot. kik idejöttek egyszer, egy napon, ki voltak írva sok-sok kőlapon. Elmondtad, Nagyi, mi élők vagyunk, De közülünk egyenként itt hagyunk Valakit mindig Akkor elfogyunk? Dehogy fogyunk! Van annál több eszünk. Te is velünk vagy. Még többen leszünk. Jó, de velünk, csak mivelünk mi lesz? Nekem nagyon kell, muszáj tudni ezt! Muszáj? kisöreg, ezt honnan veszed? Te mi leszel, ha én apuka leszek? Dédi. Azután? ükmama. Talán Vagy nem is leszek már egyáltalán. Nem igaz! Akkor majd csontváz leszel. Te mondtad, Nagyi, semmi sem vesz el, Te mondtad, jön majd ásó és kapa, és akkor már én leszek dédapa, Aztán ükapa sorban így tovább. én is föld leszek. Te leszel virág. 88
89 Krizantém A kínaiak és a japánok nagyon régóta krizantémmal ünneplik az ősz beköszöntét. A nálunk 300 éve honos, szirmait ősszel bontó és jó fagytűrő virág a kertek és a temetők dísze még október végén, november elején is. novemberi születésnaposok Wilhelm Hauff német meseíró Carlo Collodi, a Pinokkió meseregény írója Heim Pál magyar orvos, gyermekgyógyász Erkel Ferenc zeneszerző, zongoraművész November 30. Szent András napjához számos népszokásunk kötődik. A Mezőségben a lányok kimentek az udvarra, és a kötényükbe csillagokat szedtek. Miközben szemükkel válogatták a csillagokat, azalatt tízszer visszafelé számoltak 10-től 1-ig, de közben vigyáztak, nehogy ugyanazt a csillagot kétszer is kiválasszák. Ezután be kellett szaladni a házba, a csillagokat az ágyba önteni, hogy aztán megálmodják, ki lesz a vőlegény. A palóc lányok ezen a napon almát dugtak az eresz alá, amelyet Borbála napján a másik felére fordítottak, majd magukkal vitték az éjféli misére. Úgy tartották, ha közben valaki megszólítja őket, akkor annak a fia vagy rokona lesz a férjük. November harmadik hete A magyar népdal és népköltészet hete Országszerte több iskolában és művelődési házban szerveznek programokat: népdaléneklő, népmesemondó, valamint rajzversenyeket tartanak. Az ének-zene tagozatos intézmények legtöbbjében ilyenkor emlékeznek meg Bartók Béláról, Kodály Zoltánról és Vikár Béláról, a 20. század elejének legnagyobb népdalgyűjtőiről, több évtizedes munkájukról. 89
90 Nemes Nagy Ágnes Éva és a liba Jeges vízben, sűrű hóban libák úsztak a folyóban. Lubickoltak, verekedtek, estefelé hazamentek. De egy liba elmaradt, tiblábolt a domb alatt, vergölődött jó sokáig, felért a hó a hasáig. Éva akkor leszaladt, felkapta a madarat, hű! nehéz volt, mint a só, sárga lába csupa hó. Furcsa is a libaláb: volna tollas legalább, hártyás ujja puszta, pőre, nincs cipője, csak a bőre. Éva, amint karba kapta, kesztyűjével tisztogatta, futott vele, úgy cipelte, szinte vállig fölemelte, liba nyaka válla mellett hosszú sálként hátra-lengett. Vitte Éva a libát, mint egy nagy, kövér babát, fönt a dombon földre rakta, havas tollát simogatta, de az rá se hallgatott, azt se mondta: jó napot háttal fordult, s hófehéren elgyalogolt a sötétben. 90
91 Játékok hideg, esős időkre Virágneves Választunk asszonyt, angyalt, ördögöt. A többiek a virágok: mindenki választ magának egy virágnevet, és megsúgja az aszszonynak. Jön az angyal, az asszony kérdezi, ő felel: Jó napot, cim-cim-cim! Minek jött? Virágért! Milyenért? Violáért! (Vagy más virágért.) Ha nincsen viola nevű virág, az asszony így felel: Nincs kertemben, kiszáradt! Ha van, akkor ezt mondja: Van kertemben, nem száradt ki! Akkor az a virág elmegy az angyallal. Jön az ördög, és ugyanígy beszélget az asszonnyal: Jó napot, bum-bum-bum! Minek jött? Virágért! Milyenért? Szegfűért! (Vagy más virágért.) Ha van szegfű, azt az ördög elviszi. Addig váltogatják egymást az angyallal, amíg minden virág nevét ki nem találják. Akkor az angyal és az ördög feláll egymással szemben, mindkettőjük mögött azok a virágok, akiket ők vittek el. Az angyal és az ördög megfogják egymás két kezét, a mögöttük lévők átfogják az előttük álló derekát, és húzni kezdik egymást. Addig húzzák, amíg el nem szakad valahol a lánc; amelyik csapatban elszakadt, az a vesztes. 91 Diószállítás Szükségünk lesz két székre, két kosárra és egy kiskanálra. A székeket a kosarakkal helyezzük egymástól jó messzire. Az egyik kosárba tegyünk 6-8 szem diót, a másik kosár maradjon üresen. A gyerekeknek egy kiskanálban kell egyenként átszállítaniuk a diókat az üres kosárba. Ha ez könnyen megy, tegyünk akadályokat (valamin át kell lépni, ki kell kerülni, leguggolni stb.) az útjukba. Fekete, fehér, igen, nem A játék lényege, hogy a címben jelzett négy szót nem szabad kimondani. Választunk egy kérdezőt, aki egyikünkhöz odamegy, és beszélgetni kezd vele. Ezzel a szöveggel kezdi: Fekete, fehér, igen, nem. Mit vettél a pén zemen? Adtam neked 1000 forintot. Olyan összeget mond, amilyet akar. A kérdezett választ valamit, például: könyvet. A kérdező igyekszik úgy irányítani a beszélgetést, hogy a kérdezett kimondja a tiltott szavak egyikét, ő viszont igyekszik azt elkerülni. A kérdező öt kérdést tesz fel mindenkinek külön-külön, és ha a kérdezett kimondja a négy tiltott szó valamelyikét, zálogot ad. Az összegyűlt zálogokat a játék végén kiváltjuk. Forrás: Népi játékgyűjtemény Lázár Katalin
92 Rumini Rumini bátor, szemtelen kisegér. Szeret kártyázni, falatozni, lustálkodni, és mindig vannak jó ötletei. Akármerre jár, bajba keveredik. Egy egész könyvsorozat szól a kalandjairól. Most az első kötettel fogunk megismerkedni. 1. Nézd meg a képeket! A könyvborítók alapján milyennek képzeled a regényeket? Milyen helyszíneket, szereplőket tudsz elképzelni? 2. Olvasd el a sorozat első kötetének ajánlóját! Hallottatok már Pelevárról? Ott található a világ legnagyobb kikötője és a híres bazár. Sehol máshol nem lehet zsugorító meg növesztő port kapni; van itt láthatatlanná tevő kalap, látószelence, a régi pajzsokról, késekről, fegyverekről, kincsesládákról és csodakenőcsökről nem is beszélve. A Szélkirálynő nevű hajó éppen Pelevárba tart, fedélzetén két mindenre elszánt hajósinassal, a két jó baráttal, Ruminivel és Balikóval. Az út hosszú és veszedelmes, a Szélkirálynő egyik veszélyből a másikba sodródik. Miért félelmetes hírű a Ragacs-tenger? Hogy lehet átkelni a rettegett Sárkány-szoroson? Mit rejt a lakatlan sziget, ahol vízért szállnak partra? És hová tűnt Rumini? 3. Beszélgessetek csoportban arról, milyen lehet a Ragacs-tenger, a Sárkány-szoros és a lakatlan sziget! 92
93 4. Szerinted mely szavak fordulnak elő a regényben? Miért? mobiltelefon vihar kalóz iskola villamos vitorlás kincskeresés varázslat foci arany autópálya tengeri szörny rejtély macska sárkány térkép 5. Mi mindent lehet kapni a pelevári bazárban? Mondd el, te mire használnád ezeket a tárgyakat! 6. A Ruminiben főként rágcsálók és kitalált lények szerepelnek. Milyen rágcsálókat ismertek? Csoportmunkában soroljatok fel minél többet! Melyik csoport gyűjtötte a legtöbbet? 7. Pelevár lakói a pelék. Olvasd el, milyen egy igazi pele! A pelét ritkán lehet látni, mert éjszakai rágcsáló. Főleg lombhullató erdőkben, ligetekben él. Magvakkal, rügyekkel, gyümölcsökkel táplálkozik, de a mókushoz hasonlóan nem veti meg a virágokat, rovarokat, tojást, sőt a madárfiókát sem. Testhossza a farkával együtt cm, testtömege gramm. Októbertől áprilisig téli álmot alszik. Téli fészke faodúban, gyökerek közt, üregekben lehet. Éles, magas, szaggatott hangot ad. Legnagyobb ellensége a bagoly, a róka és a menyét. Mogyorós pele a) Készíts a füzetedbe rajzos jegyzetet az olvasottakról! b) Képzeld el, hogy az állatkertben dolgozol! Mutasd be a pelét az odalátogató gyerekeknek! Mesélj a szokásairól! 8. A Rumini-sorozatban nem szerepel macska. Berg Judit, a regény írója egyszer azt mondta, hogy a macska az egyetlen állat, amivel Rumini soha nem fog találkozni. Mit gondolsz, miért? 9. Szerinted mire kell figyelnie az írónak, ha izgalmas, meglepő könyvet szeretne írni? 93
94 A Hétágú Szigony Rizsát és bandáját ismeri egész Egérváros. Útjukat betört ablakok, feldöntött kukák, összefirkált falak jelzik. Ha felbukkannak a piacon, az árusok rémülten takarják le a portékájukat, de még a kikötői sirályok is vijjogva menekülnek, ha meglátják a mindenre elszánt egércsapatot. A városi pandúrok régóta próbálják nyakon csípni őket, de Rizsáéknak eddig még mindig sikerült eliszkolniuk. Ismerik a város összes rejtekhelyét. Most is éppen portyára készülődnek. Rizsa, a mindenre elszánt, izmos bandavezér új ötlettel állt elő. Elnézünk a Hétágú Szigonyhoz. Volt a múltkor egy kis összetűzésem a kocsmárossal. Hát most majd elhozunk tőle valamit, amit nagy becsben tart. A banda tagjai lelkesen füttyögtek, kurjongattak. Rizsa mindig izgalmas gaztetteket eszelt ki. Egy kőhalom mögül szakadt nadrágos, csíkos pulóveres kisegér leselkedett. Izgatottan hallgatta Rizsa szavait, és mikor a banda befordult a következő sarkon, utánuk eredt. Útközben beletúrt a nadrágjába, hátha talál benne valami rágcsálnivalót, de csalódottan vette tudomásul, hogy a zsebe szokás szerint üres. Ha Rizsa bevenne a bandába, biztos mindig lenne mit ennem gondolta ábrándosan. ( ) A banda közben befordult a mólóhoz vezető keskeny utcácskába. Itt állt ugyanis a Hétágú Szigony nevezetű kocsma, Rizsáék mai úti célja. A vastag tölgyfa ajtó fölött vörösre festett, hétágú szigony lógott rozsdás vasláncra erősítve. Rizsa színpadias mozdulattal a szigonyra mutatott. Na, mit szóltok? Nem piskóta! bólogatott elismerően Nudli. Tudom, hogy nem piskóta, te ütődött. Azért vagyunk itt. Kinek van valami ötlete? A bandatagok a lábujjukat bámulták. Senki sem mert Rizsára nézni. A hátuk mögött azonban hirtelen megszólalt a kisegér, aki eddig észrevétlenül követte őket: Ide kéne hozni azt a kis kocsit, ami a bazársor szélén áll! Az ajtó elé állítjuk. Tele van szalmával, senki sem hallja meg, ha erre zuhan rá a szigony. ( ) A banda megélénkült. Ketten az utca két sarkára álltak őrködni, Zikó és a kölyök elrohant a kézikocsiért. Bumbu a többieket irányította. 94
95 Rizsáék terve nem vált be, mert a szigony egyszer csak leszakadt. A hatalmas csörrenésre előrontott a kocsmáros, és nyakon csípte az ajtóhoz legközelebb álló Ruminit. Rizsa és a társai elmenekültek. A kocsmáros már éppen a pandúrokat hívta volna, amikor kilépett bentről Bojtos Benedek, a Szélkirálynő kapitánya. Mancsát Rumini vállára téve kijelentette, hogy a kisegér az ő hajósinasa. Aztán elköszönt a többiektől, és a csodálkozó Ruminivel együtt elindult a kikötőbe. Köszönöm a segítséget, uram mondta tosan a kisegér, és megpróbált kicsusszanni i óva- a kapitány szorításából. De Bojtos Benedek nem eresztette. Sokszor láttalak már a kikötőben szólalt meg végül. Hangja szigorú volt, de a szeme barátságosan nézett. Okos, ügyes kölyöknek látszol. Ne akarj azokhoz a semmirekellőkhöz tartozni! Te többre viheted! Ugyan, senki sem áll szóba egy magam-mfajta csavargóval! ( ) fakadt ki a kisegér. Ők legalább bevesznek maguk közé. Most is cserbenhagytak ingatta a fejét a kapitány. Nem akarsz tanulni, dolgozni inkább? Ha kitanulsz egy szakmát, lesz munkád, nem kell ennivalót lopkodnod. És ki fog engem taníttatni? Nincs senkim a világon rázta a fejét mérgesen a kisegér. Teszek veled egy próbát én magam mondta a kapitány. ( ) Eljöhetsz hozzám hajósinasnak a Szélkirálynőre. Előre szólok, hogy sok a munka, és a szolgálat nehéz. De ha becsületesen dolgozol, a végén még tengerész is lehet belőled. És a hajón igazi barátokra találhatsz. A kisegér eltátotta a száját. Nem is remélte, hogy ekkora szerencse éri. Kezet rá! kiáltott boldogan a kisegér. A kapitány a mancsát nyújtotta. A kölyök bátran megragadta, és keményen megszorította. Örvendek, fiam mondta a kapitány. Isten hozott közöttünk. Már csak a nevedet szeretném tudni. Rumini húzta ki magát büszkén a kisegér. 95
96 1. Válaszolj a kérdésekre, oldd meg a feladatokat! a) Miért félnek Egérváros lakói Rizsáéktól? Milyen bűnöket követtek el? b) Szerinted miért akart Rumini éppen ehhez a bandához csatlakozni? Hogy alakulna az élete, ha Rizsa bevenné a bandába? c) Tervezz plakátot Rizsáék kézre kerítésére! Használd az alábbi szavakat: jutalom, arany, nyomravezető, különös ismertetőjel! d) Jellemezd a szereplőket Kálmán Anna fekete-fehér rajzai alapján! e) Szerinted a kapitány miért védte meg az ismeretlen egérfiút? f) Jellemezd a kapitányt! Milyen külső és belső tulajdonságai vannak? g) Vajon mi jár Rumini fejében, amikor először felszáll a hajóra? Mitől fél? Miben bízik? Mire vágyik? 2. Képzelj el egy sosem látott szigetet! Nevezd el, és rajzold le a füzetedbe! Mesélj róla! Hogy néz ki, milyen növények borítják? Mutasd be lakóit, szokásaikat, ételeiket, fegyvereiket! Vitorlás hajó A vitorlás hajók készítése nagyon régi időkre nyúlik vissza. Az egyik híres vitorlás Kolumbusz hajója, a Santa Maria [szántá máríjá] volt, amellyel 1492-ben felfedezték Amerikát. = 100 év
97 Az Orom-sziget kincse Az Orom-sziget felé közeledve Rumini félrevonta Balikót. Suttogva mesélte el, milyen ajándékot kapott a Batka-szigeten Pillétől és Komlótól. Szerinted tényleg ott lapul a kincs a szigeten? meresztette nagyra a szemét Balikó. Persze. Nem is akárhol. A térkép szerint a sziget északi csücskén van egy barlang. Annak a harmadik termében rejtették el az aranyat. Honnan tudod, hogy arany van ott? Pille mondta. A kalózok rabolták valahol, és ide dugták. Lehet, hogy drágakövek is vannak közte tette hozzá ábrándozva. Képzeld, mi mindent tudnánk ebből a bazárban vásárolni! Nálad van a térkép? Igen. Gyere a raktárba, megmutatom! Mért nem itt? Bármikor erre jöhet valaki. Nem örülnék, ha kitudódna a dolog. A két barát a raktár ajtajában körülkémlelt. Mindenki a fedélzeten volt elfoglalva, nem járt arra senki. Besurrantak. Rumini lámpát gyújtott, és kiterítette a térképet egy hordóra. Ujjával mutatta Balikónak, hol a forrás, merre vezet az északi csücsökbe az ösvény, és hol a barlang bejárata. Látod, ez a piros x pedig a kincs helyét jelöli. ( ) Balikó sóhajtott. A kapitány nem fog minket leengedni a hajóról. Nem baj. Kész tervem van mondta Rumini. Valószínűleg kikötünk a sziget keleti oldalán még sötétedés előtt, de csak reggel fogunk partra szállni vízért. Éjszaka lesurranunk a hajóról, kiássuk a kincset. Hajnalban visszaosonunk, reggel pedig már a többiekkel együtt mehetünk vizet venni. De kezdte Balikó, ám Rumini a szavába vágott. Ne aggódj! ( ) Mire felkel a nap, bőven visszaérünk. Ne csináld, Rumini! Túl kockázatos ez az éjszakai kincskeresés. Rumini elkedvetlenedett. Na, jó gondolta magában, akkor majd megyek egyedül. Legalább nem kell hallgatnom Balikó nyavalygását. 1. Miért akarta Rumini titokban tartani a térképet? 2. Miért nem akart Balikó Ruminivel éjszaka kincset keresni? Gyűjts érveket és ellenérveket: miért érdemes a hajón maradni, miért érdemes elhagyni azt! 97
98 Félszemű Morti A patkánykalózok néhány óra alatt végeztek a rakodással. Mindent úgy rendeztek el, ahogy Káró megparancsolta. Először átvezették a napfényben vaksin hunyorgó ürgematrózokat a kereskedőhajóra. Mindenki kapott egy szelet kenyeret, egy pohár vizet, aztán bezárták őket az alsó raktárba. ( ) Ezután minden kalóz átöltözött. A mocskos fekete ingeket, vörös kabátokat kék-fehér csíkos matrózruhára cserélték, a kapitány ibolyaszín bársonykabátja helyett zöld posztózekét húzott. Káró még a fülében csillogó aranykarikákat is kiszedte. ( ) Amikor mindennel elkészültek, felvonták a horgonyt, és a Kalmár útnak indult Pelevár felé. Rumini jól sejtette, az Aranyvadászt egy titkos öbölben hagyták, amelyik olyan közel esett a sárkány tanyájához, hogy még a legvakmerőbb járőr sem merészkedett arra. Nem is ismerte más, csak az a maroknyi kalóz, aki most a Kalmáron feszített frissen vasalt ingében. A Kalmár nagyobb testű, lomhább hajó volt, mint a támadásnál és menekülésnél is fürge Aranyvadász. ( ) Majdnem egy teljes napig tartott az út. ( ) Kora délután feltűntek Pelevár partjai, és négy óra körül már a kikötőben állt a Kalmár. ( ) A kalózkapitány jól ismerte a bazárbeli árusokat, kereskedőket, így néhány óra alatt sikerült nagy haszonnal túladnia a rablott teán, kávén, selymen, bársonyon és szárított gyümölcsön. Késő délután a kalózkapitány Káró és Lutri társaságában megindult a bazár legsötétebb sikátorába, hogy felkeresse Félszemű Mortit, a rabszolga-kereskedőt. A sikátor mélyén benyitottak egy sötét kis boltba, amelyben keleti szőnyeget, rézüstöt, kalitkákat és mindenféle csecsebecsét árultak. Senki sem sejtette, hogy a bolt alatt húzódó tágas, föld alatti termekben rendezte be a félelmetes hírű Félszemű Morti titkos boltját, ahol rabszolgákat árult. Miben segíthetek, uraim? sietett eléjük egy tagbaszakadt, izmos patkánylegény. Mortit keressük felelte kurtán a kapitány. Rossz helyen járnak, uraim. Nincs itt semmiféle Morti felelte az árus, és a kijárat felé tessékelte az álruhás kalózokat. Ostoba, nem ismersz meg? dörrent rá a kapitány olyan rettenetes hangon, hogy a legény egy lépést hátrált. Láva Leó vagyok. Ez esetben kérhetném a jelszót? kérdezte a legény. Egy üst ezüst hadarta Káró. 98
99 Elnézésüket kérem, uraim hajtotta meg magát meg a legény. Annyi a járőr mostanában, hogy nem lehetünk elég óvatosak. Máris hívom Mortit! Azzal eltűnt egy falra akasztott függöny mögött. Fél percet sem kellett várniuk, és máris belépett az üzletbe Morti. Alacsony, sunyi képű patkány volt. Fél szemén fekete kötést viselt. Á, jó, hogy újra látom, Láva kapitány mosolygott nyájasan. ( ) Árut hoztam felelte a kalózvezér. Remek, remek simogatta állát Morti. Megint pockok? Esetleg egerek? Tizenhét ürge és egy egér. ( ) Tudja, kapitány, mostanában nem viszik az ürgéket. Nem hiszek én neked! Amikor egeret hozok, éppen arra nincs kereslet. Ha pockot szerzek, arról panaszkodsz, hogy pont a pockok nem kellenek senkinek. Így akarod lejjebb vinni az árat. De engem nem csapsz be! Mondd meg, mennyit adsz a szállítmányért! Százötven aranyat. Hahaha nevetett a kapitány. Viccelsz? Százötven aranynál nem ér többet az egész. Gyerünk, Káró! intett a kapitány. Úgy látom, Morti szórakozik velünk. Átmegyünk Csámpás Gegéhez! Ő simán megad kétszáz aranyat is az áruért. Álljon meg, kapitány! szólt utánuk a félszemű. Megadok érte százhatvan aranyat, de csak azért, mert maga a legjobb kuncsaftom. Kétszáz arany nézett vissza Láva kapitány. Százhetven mondta Morti. Százkilencven, vagy nincs üzlet. Száznyolcvan. Ez az utolsó ajánlatom. Száznyolcvanöt, de az egeret nem adom! mondta a kapitány dühösen. Legyen száznyolcvanöt egyezett bele sóhajtva Morti, de az egérrel együtt! Áll az alku. Kezet ráztak, és megegyeztek, hogy éjjel tizenegykor, pont, amikor a bazári őrséget leváltják, a kalózok elhozzák a rabokat. berg Judit: rumini részletek 1. Hogyan próbálják a kalózok rászedni a pelevári őrséget? 2. Milyennek ismerted meg Félszemű Mortit? 99
100 Mióta haragszik a kutya? Kutya-macska barátság... Mesék, rajzfilmek történetének szolgál alapjául a köztük dúló harc. Vajon miért van ez az ősi ellentét közöttük? 1. Miért ellensége a kutya a macskának? Csoportokban gyűjtsetek válaszokat! 2. Olvasd el Weöres Sándor Bodri című versét! Mondogasd hangosan a verset! Próbálj egy-egy verszakot egy levegővétellel elmondani! Bodri kutya sétál, füle-farka szétáll, itatója kicsi kút, etetője mély tál. Kőkerítés szélinél tarka macska üldögél, észreveszi a kutyát, megmássza a szilvafát. Mióta haragszik a kutya a macskára? Egyszer a kutyák nagy lakomát csaptak. Bodri kutya föltette a fehér sapkát, felkötötte a fehér kötényt, és azt mondta: Én vagyok a szakács. Fazékba rakta a sok csontot. Lábasba a tésztát. Aztán odahívta a Sajót: Gyere ide, kóstolgasd az ételeket. Ha már jó lesz, mondjad. Kóstolgatta Sajó. Megkóstolta a galuskát is. Egyszerre csak azt mondja: Ejnye, komám, nincsen ezen tejfel. Így nem lesz jó. Keresi a Bodri a kamrában a tejfelt, de egy kanálnyi se volt. Hamar menjen el valaki a boltba! Csakhogy ki menjen? Meglátja a lovat. Odaszalad hozzá: Szaladj el hamar, ló pajtás a boltba tejfelért, nem tudunk főzni. Nem szaladhatok, kutya pajtás, itt a gazdám, indulunk szántani. Szalad a Bodri kutya tovább, meglátja a tehenet: Fuss el hamar, tehén pajtás, ide a boltba egy kis tejfelért, nem tudunk főzni. Nem futhatok, kutya pajtás, már várnak otthon. Meg akarnak fejni. Szalad a Bodri kutya tovább. Meglátja a macskát a mezőn. Hova, hova, macska pajtás? Megyek egerészni. 100
101 Ne menj egerészni, macska pajtás, inkább szaladj el a boltba tejfelért. Nem bánom, kutya pajtás, elszaladok érte. Szalad a cica a boltba. Kimérik neki a tejfelt. Ballag vele vissza. Gondolta: Nyalogatok egy kicsit a tejfelből. Ezt csak nem veszik észre. Nyalogatott egy kicsit, aztán ment tovább. Megint gondolta: Nyalogatok én még egy kicsikét. Marad a kutyáknak még elég. Avval megint nyalogatott egy kicsit. És addig-addig nyalogatta, míg utoljára alig maradt belőle. Akkorra már közel volt a kutyákhoz. Szégyellte magát a macska, hogy csak ilyen kevés tejfelt visz haza, így gondolkodott: Ezt már csak nem adhatom oda. Inkább megeszem teljesen. És megette. Vége volt a tejfelnek! A kutyák már messziről meglátták. Tudták a Bodritól, hogy csak a macs kára kell várniuk, és tálaltak a sok ebnek. Szaladtak hát eléje mind: Hozza a macska a tejfelt! Hozza a macska a tejfelt! Dehogy hozom! mondotta a macska. Nem adott a boltos. Az agár ott áll a macskával szemben. Meglátta, hogy tejfeles a bajusza a macskának. Ezt kiáltotta: Hazudik! Hazudik! Megette a tejfelünket! Üssük! Hajrá! No hiszen, több se kellett a kutyáknak! Neki a macskának. Csakhogy a cica se hagyta ám magát! Ott volt egy magas fa, arra hirtelen fölugrott, és onnan morgott, nyávogott le a kutyákra. Mi hiányzott a készülő ételből? Kiktől kért segítséget Bodri? Sikerrel járt-e a cica? Mivel mentette magát a macska? Gárdonyi Géza nyomán Félreértett jelzések Egy barátságos, jól nevelt kutya, ha idegennel találkozik, azonnal csóválni kezdi a farkát. Ez nála az üdvözlés, a barátságos közeledés jele. Viszont ha a macska csapkod a farkával, az a vadászat okozta izgalom, türelmetlenség jele. Ezért fúj minden macska dühösen egy farkát csóváló kutyára. 101
102 Jancsika kutya akar lenni Házat őriz, nyájat terel, embereket ment a hó alól, vízből, égő ház- ból. Az ember legrégibb társa és segítője. Azt hiszed, alszik, közben éberen figyel, vigyáz rád. 1. Ha kutyává változhatnál, milyen fajta szeretnél lenni? Csopor- tokban mondjátok el egymásnak, és indokoljátok is meg a választásotokat! Jancsika kutya akar lenni Hol volt, hol nem volt, volt egyszer egy szegény ember s egy szegény asszony. S azoknak volt egy fiacskájuk, Jancsika. Reggel, mikor felkeltek, azt mondja az ember a feleségének: Na, édes feleségem, ma elmegyek kapálni. Délben hozd ki az ebédet, mert nem jövök haza. Megszólalt Jancsika: Édesapám, én is elmegyek! Gyere, fiam, gyere! Az apja csinált neki egy kisebb kapát, s elindultak kapálni. Velük ment a Bodri kutya is. Mikor odaértek a mezőre, egy nagy fűzfa alá lepakoltak, s a Bodri kutya befeküdt a fa alá. Kapált a szegény ember, kapált. Rettentően sütött a nap, meleg volt, s kapált Jancsika is. Egyre oda-odasandított a fa alá, s nagyokat sóhajtott: Édesapám, én úgy szeretnék kutya lenni! Milyen jó a kutyának ott a fa alatt, heverészik az árnyékban. Nekem meg kapálni kell. 102
103 Jól van, fiam, szaladj, hajtsd el a fa alól a kutyát, s feküdj be te a helyére. Nem mondatta ezt magának kétszer Jancsika. Odament, a fűzfa alól elkergette a kutyát, s ő befeküdt a fa alá. Egyszer csak harangoztak délre. Jött az édesanyja a dél ebéddel. Már messziről kiabálta Jancsika: Anyóka, mi az ebéd? Kusti! mordult rá az apja. A kutyák nem tak beszélni. szok- Jancsika meg se mert mozdulni. Odaért az aszszony, látja, hogy itt valami nincsen rendben. Kitöltötte az urának az ebédet, s az ember evett jóízűen. Jancsika oda-odapislantott, mondta is egyszer vagy kétszer: Anyóka, én is éhes vagyok. De az apja rákiabált: Kusti! A kutyák nem beszélnek. A kutyák csontot kapnak! Bableves volt hússal, jóllakott a szegény ember, s aztán a szegény aszszony, hogy az ember ne vegye észre, Jancsikának is adott a bablevesből. Mikor megebédeltek, Jancsika megfogadta, hogy többet nem akar kutya lenni, hanem inkább segít az apjának a kapálásban. Kapálgattak estig, s este szépen hazaballagtak, s még ma is élnek, ha meg nem haltak. 2. Válaszolj a népmese alapján! székely népmese a) Miért ment a földekre a szegény ember és a fia? b) Szerinted miért engedte meg Jancsikának az édesapja, hogy munka helyett a kutya helyére feküdjön? c) Mit gondolsz, anyóka miért adott Jancsikának titokban ebédet? 3. Arcjátékkal és mozdulatokkal játsszátok el! rettentően sütött a nap, meleg volt. Egyre oda-odasandított a fa alá. Meg se mert mozdulni. 4. Csoportokban játsszátok el a mese végét, amikor Jancsika megfogadja, hogy ezentúl segít a kapálásban! 103
104 A vén kutya Van olyan mese, amelyben nem mondhatjuk egyik szereplőre sem biztosan azt, hogy jó vagy rossz, igaza van, vagy nincs. Ebben a me- sében vajon milyenek a szereplők? Döntsétek el olvasás után! 1. Olvasd el a mese címét, figyeld meg az illusztrációt! Mit gon- dolsz, miről fogsz olvasni? Beszéljétek meg csoportokban! A vén kutya Hol volt, hol nem volt, volt a világon egy ember, ennek az embernek volt egy kutyája. A kutya már nagyon öreg volt, nem bírt harapni, csak ugatni. Egyszer az ember kint áll a ház előtt a feleségével, s azt mondja neki: Én ezt a kutyát agyonütöm, nem bírja már a húst rágni. A felesége könyörgött, ne tegye, de az ember nem állt rá, csak amellett volt, hogy agyonüti. A kutya ezt meghallotta, nagyon szomorú lett. Kiment az erdőbe a farkashoz, elpanaszolta neki, mit mondott a gazdája. Azt feleli a farkas: Ne búsulj semmit, majd segítek én a bajodon. Hanem mit adsz? A kutya odaígérte neki a gazdája bárányát, megegyeztek. Azt mondja a farkas: Majd ha a gazdád kijön a feleségével, és kihozzák a kisgyereket is, leteszik a bokorba, te feküdj a bokor másik felére, én felveszem a gyereket, elszaladok vele, te meg gyere utánam. Leteszem az út közben, te meg hozd vissza az erdő szélére. Azután majd nem lesz bántódásod! Úgy is tettek. Mikor a gazda kihozta a kisgyereket, a farkas ellopta, az apja meg az anyja nagyon sírt utána. Egyszer csak látják ám, hogy hozza a kutya a gyereket. 104
105 Hazahívták aztán a kedves jószágot, mindjárt jól is tartották. Főztek neki kását kolbásszal, kihoztak egy párnát meg egy dunnát, jó helyet csináltak neki. Jó dolga volt most már, azt gondolta, semmi baj nincs. Hát jön ám egyszer a farkas a bárányért! Hát a kutya ugat-e? Ugat ám! Annyira ugatott, hogy a farkas elszaladt, amint szaladt, azt kiabálta: Megállj, gyere csak ki még egyszer az erdőbe, majd meglakolsz akkor! A kutya nem is mert egyedül kimenni, nem talált mást, csak egy háromlábú sánta macskát, vele ment ki. Már messziről látta a farkas meg a vaddisznó, hogy jönnek, nem tudták sehogy sem eltalálni, hogy mi az, amit a kutya hoz. Azt gondolták, egy nagy követ gurít, s egy karddal a macska farkával meg hadonász összevissza. Nagyon féltek, a vaddisznó egy bokor alá bújt, a farkas meg egy fára mászott fel. Mikor a kutya meg a háromlábú macska odaért, nem talált senkit. Egyszer meglátja a macska, hogy a vaddisznó az orrával mozgatja a bokor alsó levelét, a macska odaugrott, nagyon beleragaszkodott, mert azt gondolta, hogy egér. A vaddisznó sivalkodott: Aú, aú! Ahol 1 a bűnös a fán! Én nem bántottam senkit! Akkor a vaddisznó elszaladt, vissza se nézett többet, a kutya meg a macska felnézett a fára, meglátták a farkast, a farkas meg elszégyellte magát, s összebarátkozott velük. Még most is élnek, ha meg nem haltak. Miért akarta az ember agyonütni a kutyáját? a) Mi erről a véleményed? b) Mit gondolsz, hogyan folytatódik a mese? Miért segít a farkas a kutyának? magyar népmese a) Jó ötletnek tartod a farkas tervét? Indokold a véleményedet! b) Mit gondolsz, mi történik ezután? Indokold az elképzelésedet! Hogyan viselkedett az ember? Hogyan a farkas és a kutya? Vitassátok meg! a) Kinek köszönhette a kutya, hogy újra jó dolga lett? b) Miért ugatta meg a farkast a kutya? c) Miért szégyellte el magát a farkas? 1 ahol: ott 105
106 A prérifarkas bíráskodása A mesékben a jó mindig elnyeri jutalmát. Jótett helyébe jót várj! Vajon minden meseszereplő így gondolja? Elnyeri-e méltó bünteté- sét, aki a jóért rosszal fizet? 1. Mondd egy levegővétellel a négy szópárt! Alkoss mindegyikkel mondatot! igaz hazug igazság hazugság hamis fizet hamisság fizetség A prérifarkas bíráskodása Az történt egyszer, hogy a csörgőkígyó egy nagy kő alá szorult, meg sem tudott mozdulni. Éppen arra sétált a kacsa. A kígyó segítségül hívta: Kacsa testvérem! Kérlek, taszítsd arrébb a követ, hogy kiszabaduljak. Nagyon szívesen s azzal a kacsa nekirugaszkodott. A csörgőkígyó, alighogy kiszabadult, máris hangot változtatott: Már olyan sokáig feküdtem itt a kő alatt, hogy nagyon megéheztem. Most bekaplak. Hirtelen a kacsára csavarodott, és már bele akart marni. A kacsa alig kapott levegőt, de rimánkodni kezdett: Igazán nem lenne igazságos, ha most felfalnál. Hogyhogy nem lenne igazságos? Jót tettem veled! Inkább meg kellene hálálnod. Hát nem tudod, hogy a jótettet mindig rosszal viszonozzák? Nem. Ezt most hallottam először. Keressünk bírót vitánk eldöntésére. Ezzel felkerekedtek. A kígyó állandóan az előtte totyogó kacsa nyomában kúszott. Kis idő múlva egy vén, girhes öszvérrel találkoztak. A kacsa elmesélte az öszvérnek, hogy s miként járt, mire az így vélekedett: A csörgőkígyónak igaza van. Jótett helyébe mindig csak rosszat várj. Egy életen át szolgáltam a gazdámat. Ha kaptam enni, ha nem, dolgoztam. Hidegben-melegben, esőben-aszályban csak dolgoztam és dolgoztam. S mi lett a fizetség? Most, hogy megöregedtem, elgyengültem, a gazdám elkergetett. Éhezem. Gonoszul elbánt velem. 106
107 Egy bíró véleménye nem elég, meg kell még egyet kérdeznünk mondta a kacsa. Hát nem bánom, de mástól sem fogsz egyéb választ kapni szólt a csörgőkígyó, és továbbsietett. Nemsokára egy sovány ökörrel találkoztak. Minden bordája kilátszott, csontjai jóformán átszúrták a bőrét. Itt van hát egy nyugodt, tapasztalt bíró. Kérdezd meg tőle! mondta a kígyó. A kacsa előadta kérdését az ökörnek, s az így válaszolt: Mi a saját tapasztalatunk alapján szoktunk ítélkezni. Nézd az én esetemet. Éveken át húztam az ekét, aztán a szekeret és a szánt, amelyen vizet hordtunk. A gazdám csak dolgoztatott és dolgoztatott. Sokszor nagyon-nagyon fáradt voltam, de mindig vontam az igát, ha parancsolta. És most? Nincs erőm. Lábam már a saját súlyom alatt is remeg. Az istállóból kizavartak. Igaz, amit a kígyó állít: ebben a világban a jót rosszal viszonozzák! Ezek a bírák elfogultak. Én a bölcs prérifarkas ítéletét fogadom el. Éppen felénk tart mondta a kacsa a közeledő prérifarkasra mutatva. Jó. Halljuk hát a bölcsek bölcsének vélekedését. Amikor a prérifarkas meghallotta, hogy miről van szó, megvakarta a füle tövét, és így szólt: Mielőtt nyilatkozhatnék, a teljes tényállást kell megismernem. Meg kell tehát néznem, hogy a csörgőkígyó hol és miként feküdt a kő alá beszorulva, mielőtt a kacsa kimentette. Mindhárman elmentek arra a helyre. Engedd, hogy úgy tegyem rád a követ, ahogy az rajtad volt mondta a prérifarkas. A kígyó egyetértően csörgött. A prérifarkas erre a hátára görgette a nagy követ. Így volt rajtad? Éppen így válaszolt a kígyó. Akkor hát maradj is így. Ha szerinted a jót rosszal viszonozzák ezen a világon, most a te gonoszságod hozzon jó szerencsét a kacsára. észak-amerikai indián népmese 2. Egyetértesz a prérifarkas bíráskodásával? Indokold meg! 3. Beszéljétek meg csoportokban, hogyan kellett volna bánniuk az embereknek az öszvérrel és az ökörrel! 107
108 Frakk, a macskák réme Egy kis kertes házban lakik Irma néni és Károly bácsi, két elkényeztetett macskájukkal. Ide érkezik meg Frakk, a kutya, aki azon- nal megkezdi a macskák nevelését, és így lesz belőle Frakk, a macs- kák réme. 1. Mutasd be a következő kifejezéseket beszéd nélkül, csak arcjá- tékkal és mozdulatokkal! Tiéd az elsőbbség! Nono, Frakk, nono! Gyertek, cicuskáim! 2. Hányszor tudod egy levegővétellel elmondani? májas hurka túrós palacsinta tepertős pogácsa 3. Nézd meg Várnai György rajzait! Következtess a történetre! Frakk, a macskák réme Irma néni sütött-főzött: májas hurka, túrós palacsinta, tepertős pogácsa és más jó falatok illata töltötte be az egész házat. Frakk kedvenc ételeinek illata. És ez nem volt véletlen. Irma néni már kitapasztalta, hogy egy jóllakott, elégedett kutya sohasem olyan goromba, mint egy éhes, rosszkedvű. Frakk égnek emelt orral állt a konyhaajtóban. Szemét lehunyta, úgy szívta be a fölséges szagokat. Károly bácsi, aki fát hozott a konyhára, nem is állhatta szó nélkül: Látom már, a gazdasszony mindent megtesz, hogy elhódítson tőlem. De tudod-e, Frakk, hogy ezeknek a jó falatoknak ára van? 108
109 Frakk röstelkedve sütötte le a szemét. Tudta ő, hogyne tudta volna. De most magyarázza meg Károly bácsinak, hogy neki voltaképpen semmi kifogása az ellen, ha a macskák lejönnek a padlásról? Végre lesz egy kis élet, egy kis elevenség! Akármit is hoz a jövő, Frakk szólalt meg Károly bácsi némi gondolkozás után, azt soha ne engedd, hogy a macskák elfoglalják a karosszékemet! Ki nem állhatom, ha macskaszőr tapad a nadrágomra! Frakk felugrott, és hevesen képen nyalta Károly bácsit. Azután berohant a konyhába, és majdnem feldöntötte Irma nénit a pogácsás tepsivel együtt. Azt sem tudta, hová legyen jókedvében. Jönnek a macskák, és őt ezért elhalmozzák finom falatokkal! Jönnek a macskák, és ha bele akarnak ülni Károly bácsi karosszékébe, akkor neki szabad lesz rájuk rivallnia, hiszen maga Károly bácsi kérte föl őt erre! Hol van még egy kutyának ilyen gyöngyélete? Melyik kutyának gondoskodnak ennyi gonddal a betevő falatjáról, a mindennapi szórakozásáról? Csak jönnének már azok a macskák! Sajnos Frakknak egészen ebéd utánig kellett várnia. Először kénytelen volt teleenni magát májas hurkával és túrós palacsintával. Mikor már mozdulni is alig bírt a jóllakottságtól, Irma néni elérkezettnek látta az időt ahhoz, hogy Lukrécia és Szerénke lejöjjenek a padlásról. Gyertek, cicuskáim! hívta őket nyájas szóval, szeretettel. Gyertek le a jó meleg konyhába, eleget dideregtetek odafent a huzatos padláson! Lukrécia és Szerénke már reggel óta várta a hívást. Azóta szépítgették magukat, mosakodtak, fésülködtek, bajuszkájukat hullámosra pödörték. Mikor Irma néni hangját meghallották, egymásra néztek. Parancsolj, drágám! mondta Lukrécia, előzékenyen maga elé engedve Szerénkét a padláslépcsőn. 109
110 Ó, menj csak előre, kedvesem! fuvolázta Szerénke végtelenül udvariasan. Csak utánad, drágám! Tiéd az elsőbbség! Így udvariaskodtak, mindenáron azt akarva, hogy a másik legyen az, aki előbb találkozik Frakkal. Végül is addig kerülgették egymást a keskeny lépcsőfokon, míg le nem estek. Tükörfényes bundájuk csupa por lett. Szégyenszemre így kellett a konyhába beállítaniuk. Mikor Frakk meglátta a két macskát, eltátotta a száját. Irma néni gyorsan bele tömött egy túrós palacsintát, és így szólt: A jó kis kutya nem bántja a cicuskákat. Szegény cicuskák fáznak, és szeretnének megmelegedni. Azzal mindjárt az ölébe is vette a két macskát, és simogatni kezdte őket. Frakk gyorsan lenyelte a palacsintát, és odarohant Irma nénihez. Nono, Frakk, nono! szólt rá Károly bácsi figyelmeztető hangon. Frakk megtorpant. Szoborrá merevedve nézte a macskákat. Márványba lehetne mintázni! mondta Károly bácsi elragadtatással. Pont úgy áll most, mint mikor vadat érez az erdőben. Ki lehetne faragni márványból! Bárcsak máris márvánnyá változna! gondolta magában Lukrécia, rosszindulatú pillantásokkal méregetve a mozdulatlan kutyát. Ha rám ugrik, orron karmolom! Szerencsére Frakk tudott olvasni Lukrécia tekintetéből. Miután egy darabig farkasszemet néztek, megfordult, és odament Károly bácsihoz. Gondolkozott egy darabig, hogy az ölébe üljön-e, de félt, hogy Károly bácsi térdén nem esnék elég kényelmes ülés. Így hát csak a fejét fektette az ölébe, simogatásra várón. Károly bácsi meg is simogatta. Okos kutya vagy, Frakk! mondta gyengéden. Nagyon okos kutya vagy! bálint Ágnes: Frakk, a macskák réme részlet 3. Válaszolj a mese alapján! a) Mi volt a macskák célja az udvarias viselkedéssel? b) Miért tartja Károly bácsi okos kutyának Frakkot? 110
111 4. Kivel hogyan illik viselkedni? Mire kell ügyelned? Olvasd el a jó tanácsokat! Házi illemszabályok Édes gyerekem, köszönj szépen! Köszönj a papának, a mamának, a nagypapának, a nagymamának, a testvéreidnek, az unokatestvéreidnek, a nagynéniknek, a nagybácsiknak, a tanító néniknek, a tanító bácsiknak, a szomszéd néniknek, a szomszéd bácsiknak, és ne felejts el köszönni a szomszéd néni nagypapájának, a nagypapa szomszéd nénijének, a nagybácsi tanító nénijének, a tanító néni nagybácsijának, a nagynéni nagynénijének, a nagybácsi nagybácsijának. Asztali illedelem Édes gyermekem, nem vagy macska. Se kutya, se krokodil, se veréb. Se malac, se kukac. Meg kell tanulnod ember módjára enni, ahogy szokás. Nem lefetyelve, falánkolva, csipegetve, se csámcsogva, nyámmogva, turkálva. Az asztalnál szépen ülve, késsel-villával enni, pohárból inni. Könnyebb a körtekukacnak! De hát te ember vagy, édes gyermekem. Ne ronts az asztalhoz, ne lökdösődj, ne ordítsd, hogy Éhes vagyok! Én kérek előbb! Várd meg, amíg leültetnek, és a tányérodba leves kerül. A levessel pedig vigyázz! Ne billegtesd a tányért, ne öntsd az öledbe az egészet, ne csapd bele a kanalat, ne keverd, ne kavard, ne szürcsöld, ne hörpöld, fújd meg óvatosan, ha forró, kanalazd lassan. Azt mondom, vigyázz a levessel, édes gyermekem. A játék illeme Elég! Most béküljetek ki, édes gyermekem! Elég a veszekedésből, elég a verekedésből. A papa is veszekedett, mikor gyerek volt és a mama is, és a papa papája is és a mama mamája is, és még a papa papájának a papája is és a mama mamájának a mamája is. Azok a régi-régi gyerekek is sírtak, kiabáltak, verekedtek és veszekedtek, és olyankor mindnek azt mondta a régi-régi mamája: Ne bántsd a másikat, békülj ki vele! Ez a legnehezebb, de tanuld meg szépen. Édes gyermekem, légy jó. És ezt mondom neked én is. Mosonyi Aliz: Illemtan gyerekeknek részlet 111
112 Bojti A kutya az ember legjobb barátja, leghűségesebb társa sok ezer éve. A legkiválóbb segítőtársunk az állatok között. Őrzik a házat, terelik a nyájat, a vad nyomát követik, mentésekben segédkeznek. A munkakutyák keményen dolgoznak. Hogy mit kérnek mindezért cserébe? Szeretetet, törődést, semmi mást. 1. Ismersz-e kutyákról szóló könyveket, filmeket? Csoportokban gyűjtsetek minél többet! 2. Miről tudósítanak az alábbi jelek? Láttál már hasonlókat? 3. Hol szerepelnek az alábbi mondatok a Bojti című mesében? Tekintsd át a szemeddel a szöveget anélkül, hogy elolvasnád! Világosbarna szőre van, a bal füle és az egyik tappancsa fekete. Nagyon okos, sötét szemei vannak. 4. Értelmezd a fenti mondatokat! Válaszd ki a képek közül azt, amelyik a mondatok értelmének megfelel! Bojti Egy délután egy kisfiú jött be a szüleivel. Egyenesen az ő ketrecéhez mentek. Ez lenne az. Még fiatal, de gyorsan tanul mondta a gondozó. A kisfiú izgatottan nyúlt be a ketrecbe, finoman megsimogatta Bojtit, megtapintotta az arcát. Friss mező illata volt a kezének, Bojti megnyalta. Juj! nevetett fel a kisfiú, és gyorsan elkapta a kezét. Hogy néz ki, anya? Világosbarna szőre van, a bal füle és az egyik tappancsa fekete. Nagyon okos, sötét szemei vannak. Jó lesz. Nagyon jó lesz mosolyodott el a kisfiú. 112
113 Bojtinak nem volt nehéz megszoknia a finom ételeket meg az otthon melegét, de annál nehezebb volt megszoknia az állandó szolgálatot. Ahogy Kisgazdi szólította, azonnal ott termett, minden mozdulatára figyelt, ha a ház egyik pontjából a másikba akart eljutni, mindig óvatosan kísérte. Csak akkor volt egy kis nyugta, ha a hám lekerült róla. Nehezebb volt a vakvezetők élete, mint azt gondolta. Egy éjszaka szokásos helyén, Kisgazdi ágyának lábánál aludt, amikor éles kiáltásra riadt fel. Bojti felkapta a fejét, és figyelt. A kisfiú nyöszörögve sírni kezdett, és forgolódott az ágyában. Bojti felállt, közelebb ment, majd hirtelen, nem is tudva, miért, felugrott az ágyra, és odakucorodott Kisgazdi mellé. A kisfiú lassan elhallgatott, átölelte a nyakát, beletemette arcát a bundájába, majd egy pillanat múlva ismét békésen aludt. Bojti azonban nem tudott aludni. Különös érzés kerítette hatalmába, valami bizsergett a szíve táján: megszeretett egy embert. Kisgazdi iskolába is járt, ahová lassan már kettesben is elengedték őket. A városban közlekedni nem volt gyerekjáték. Bojtinak meg kellett tanulnia, hogy csak ott szabad átkelni az úton, ahová fehér csíkok vannak festve, és hogy csak akkor szabad elindulni, ha mások is elindulnak. Az utcasaroknál mindig ki kell menni a járda legszélére, hogy Kisgazdi meg ne üsse magát, az embereket lassan kell kikerülni, mert különben Kisgazdi megijed a hirtelen mozdulattól. Bojti már jól tudta, hol fognak megállni egy fagyira, vagy hol eteti Kisgazdi a galambokat (ilyenkor volt a legnehezebb megállnia Bojtinak, hogy a szemtelen kis jószágok közé ne rontson). Néha összefutottak Nokedlivel és az öreg hölggyel, akit vezetett. A néninek mindig volt egy-két jó szava Kisgazdihoz, meg egy barátságos buksi simo gatása Bojti számára. Győri katalin: bojti részlet 5. Mit kell tudnia egy vakvezető kutyának? Csoportokban gyűjtsétek össze az olvasottak alapján! 113
114 Kutyavilág SPORT Juhászkutyák nemzetközi terelőversenye Tudósítónk jelenti Hollandiából A juhászkutyák már sok éve összefog tak, és minden évben megrendezik hagyományos terelőversenyüket és seregszemléjüket. Az idén a világ számos tájáról érkeztek terelőkutyák. Eljött a skót juhász, a német juhász, az ausztrál juhászkutya, a lengyel hegyi juhász, valamint a belga, a holland, a kaukázusi (közép-ázsiai) és a portugál juhász is. A pireneusi juhász magaslati náthára, a komondor családi okokra hivatkozva mondta le a versenyt. A terelést immár második alkalommal a közép-ázsiai juhász nyerte nagy fölénnyel. A kaukázusi eb zseniálisan terelte a rábízott állatokat, a minőségre, a biztonságra és a szépségre (az esztétikai kivitelezésre) is a legmagasabb pontszámot kapta. Az ügyességi számokban nagy küzdelem volt a sok remekül felkészült juhászkutya között. A torna első helyét végül kis különbséggel a közép-ázsiai juhászkutya nyerte. Az ezüstöt a skót juhász, a bronzot a belga juhász vihette haza. Te hogyan segíthetsz? A vakvezető kutyák a látássérült emberek életét könnyítik meg, miközben tár sukká, igazi barátjukká válnak. Ezek az állatok felelősségteljes munkát végeznek, így sok mindenről le kell mondaniuk annak érdekében, hogy megfelelő segítői legyenek gazdájuknak. Ha látássérült emberrel találkozol, aki vakvezető kutyával közeledik, a követ kezőkkel segítheted a közlekedését: ne simogasd, ne szólítsd vagy ijeszd meg a kutyát, mert az elvonhatja figyelmét a feladatáról; mindig a kutyával ellentétes oldalon segíts a közlekedésben a gyalogátkelő helynél; mivel a kutya a többi ember mozgását figyeli, szóban segítsd az áthaladást; a buszmegállóban szóban jelezd, hogy melyik busz érkezik, és hagyd, hogy a kutya előremenjen, és így legyen segítségére gazdájának. 114
115 Bemutatkozik két kutyafajta A hungarikum szó csak a magyarokra jellemző állatot vagy növényt, terményt, terméket, művet, alkotást takar. A kutyák között hungarikumnak számít többek között a komondor és a magyar vizsla. A komondor ősi pásztorkutyánk. Valaha juhokat tereltek vele. A komondor kitűnő őrzőkutya. Nagy testű és roppant erős testalkatú, ha ez földig érő fehér bundájától nem is látszik. Háta széles, tömör, izmos, és farkas legyen a talpán, amelyik szembe mer szállni vele. A magyar vizsla közepes testű, nagy, lelógó fülű vadászkutya. A vizsla a lelőtt vadat hihetetlen ügyességgel képes megkeresni A komondor (innen ősi pásztorkutyánk. a neve: vizslató, Valaha azaz néző, juhokat kereső, tereltek kutató, vele. A szimatoló komondor kutya, kitűnő vagyis őrzőkutya. vizsla). Nagy A kisebb testű testű és roppant elejtett erős vadakat, testalkatú, például ha ez a fácánt, földig érő a nyulat fehér bundájától nem oda is látszik. is viszi. Háta Kitűnő széles, a szaglása, tömör, a gazdájához és izmos, nagyon és farkas okos. Nyugodt, legyen a talpán, jóindulatú, amelyik de érzékeny, szembe mer a durva szállni bánásmódot vele. nehezen viseli. A szerető gazdának viszont a csillagokat is lehozná az égről. HUmor Ugró kutya Ubul el akar adni egy kutyát Töhötömnek. Nagyon ügyes kutya bizonykodik Ubul, akkorát ugrik, mint a Gellért-hegy. Töhötöm megveszi a kutyát, de másnap már panaszkodik: becsaptál, Ubul, ez a kutya egyáltalán nem ugrik. Miért? A Gellért-hegy ugrik? 115
116 Kutya bácsi olvasni tanít A legújabb kutatások szerint a kutyák felelősségteljes viselkedésre taníthatják a kisgyerekeket, sőt olvasási képességeik fejlesztésében is segíthetnek. A kutatási eredmények szerint észrevehetően javultak az olvasási képességeik azoknak a másodikos kisgyermekeknek, akik a nyáron hangosan felolvastak kutyájuknak. Sőt, nemcsak az olvasási képességeik, de az olvasáshoz való hozzáállásuk is pozitív irányba változott. Az állatorvos válaszol Kedves Rottweiler úr! Semmi oka nincsen az aggodalomra. Nyugodtan választhatja ezt a gazdit. Az Ön gazdája egyáltalán nem agresszív, inkább csendes, nyugodt és könnyen kezelhető, feltéve, hogy megfelelő neveltetésben részesül, és tiszteletben tartják személyét. Kezes bárányként viselkedik, ha hozzáértéssel bánnak vele. Neveléséhez azonban gyengédségre és rengeteg szeretetre van szükség. Nem pusztán igényli a jó bánásmódot, de a durvaságra bizony agresszióval reagál, a kegyetlenség pedig túlságosan félénkké vagy túlzottan meghunyászkodóvá is teheti. Csoóri Sándor Csodakutya Ha hiszitek, ha nem is, volt egy kutyám nekem is, piros volt az orra, lapulevél nagy füle lelógott a porba. Csoda egy kutya volt: holdsugáron lovagolt, s csillagfejű csikókat terelt udvaromba. Csodálkoztok? Elhiszem. Nem láthatta senki sem. Fénykép sincsen róla. Én is csak egyszer láttam, úgy álmodtam róla. 116
117 Tóth Krisztina Pitbull Az ember ha kutyát simogat, izgul, főleg, ha a kutya netalán pitbull. Pedig nem is egy ideges fajta: akkor is harap, ha nem akarja. Mindegy, az ember lába vagy karja, a pitbull aztat szépen lekapja. Vagyis ha éppen sétálni indul az ember, jobb, ha nem jön a pitbull. De ha jön, akkor ne simogassa, mert a kutya őt kettéha... Ijjas Tamás Ahogy a kutyaház ölel Bebújok Morzsi házába, kiskutyám már nem él, a kutya-mennyországban kergeti a macskákat, de csakis a pákosztosokat, mert a kutya-mennyország a rossz cicák pokla, ahogy a macska-mennyország a rossz egereké. Anyu úgysem hiszi, hogy itt vagyok ebben a jó kutyaszagban, pedig ezt hagyta itt nekem Morzsi, ezt a meleg bundaszagot, meg a csontokat, amiket elásott, de sosem kapart elő újra. Anyu úgyis azt hiszi, hogy megint átmásztam megsimogatni Pali bácsi tacsiját, azt hiszi, nekem a kutya hiányzik, nem pedig a Morzsi. Majd egyszer megsúgom neki, olyan ez, mintha megölelne, és sohase engedne el, ezért szeretek itt a kutyaházban lenni. 117
118 A róka mint pásztor Nem jó kecskére káposztát bízni tartja a népi bölcsesség. Vajon rókára kecskét bízni jó döntés? 1. Mondjátok el Gryllus Vilmos A vadász és a róka című versét ritmizálva! Figyeljétek meg az ismétlődő sorokat! Mondjátok a refrént változó hangerővel! Hallgassátok meg a dalt a szerző előadásában! Vadász, vadász, lopakodj, róka, róka, futamodj! Kár volt múltkor libát lopni, kiscsirkékkel táncot ropni! Vadász, vadász Megfogtad a fácán lábát, lehúztad a nyúl bundáját! Vadász, vadász Ettél volna inkább répát, vagy a mezőn margarétát! Vadász, vadász 2. Sok mesében olvastatok már a rókáról. Milyennek ismertétek meg? Készítsetek csoportban tulajdonságtérképet a róla! A róka mint pásztor Egy asszony pásztort akart fogadni, és se a falujában, se a közeli tanyákon nem talált alkalmas embert. Elindult hát az erdőn keresztül, hogy talán a hegyeken túl, a szomszéd járásban 1 akad olyan, akire jószágát 2 rábízhatja. Ahogy megy, mendegél, szembejön vele a medve, és tudakolja: Hová, merre, jóasszony? Pásztort akarok fogadni feleli az asszony. Nem fogadnál meg engem pásztornak? kérdi a medve. Mért ne, ha jól tudsz hívogatni, csalogatni, hogy az állatok, ha elkószáltak, messziről is meghallják, megismerjék a hangodat, és visszatérjenek hozzád. Tudok én úgy, hogy jobban nem kell. Brumm-bruuummm! Nem, nem, már megbocsáss, de talán mégis inkább más pásztort keresek mentegetőzött az asszony, és továbbment. 1 járásban: több települést magában foglaló területen, amit lovon be lehetett járni 2 jószágát: háziállatait 118
119 Odább a farkassal találkozott, annak is elmondta, mi dologban jár, az is ajánlkozott, hogy elszegődik hozzá pásztornak, és megmutatja, milyen szépen tud ő hívogatni, csalogatni. Elordította magát: Huuuú! Huhhhuhhhú! Az asszony majdhogy hanyatt nem vágódott ijedtében, nem is fogadta meg pásztornak a csúf hangú ordast. Továbbment. Utoljára a róka koma akadt az útjába, és mikor hallotta, hogy pásztort keres, azt mondta neki, hogy hét országot bejárhat, nálánál különb pásztort akkor se talál, fogadja meg őt. Miért ne? felelte az asszony, annál is inkább, mert nagyon elfáradt már a sok járkálásban. De hadd hallom, hogy tudsz hívogatni, csalogatni! Így ni! mondja a róka, és előveszi a legszebb, legvékonyabb hangját: Dill-dall-holla-rió! Megegyeztek. A róka kihajtotta a rétre a három kecskét, három birkát meg a három tehenet; és reggelire megette a kecskéket, ebédre a birkákat, vacsorára a teheneket. Este beállított az asszony udvarára egyes-egymaga. Az persze mindjárt azt kérdezte, hol vannak az állatok, de a koma felkészült a kérdésre, és így felelt: Jó helyen, ahol semmi baj nem érheti őket, ne aggódj miattuk. Az asszony éppen vajat köpült 3, letette a köpülőt 4, és kisietett a kapu elé, hívogatni kezdte az állatait, nézelődött, futkosott erre-arra, hogy talán csak elmaradtak, idegen nekik a pásztor, de bizony hírük-nyomuk se volt sehol. Mire visszament a konyhába, a róka a tejfelt is befalta. No, ami sok, az sok ha mégoly jámbor 5 természetű volt is az asszony, erre megharagudott, seprűt fogott a hamis pásztorra, aztán ujjával kikaparta, ami kevés tejfel a köpülőben maradt, és utána hajította, úgyhogy egy kis csomó a farka végére tapadt. Azóta fehér a róka farka hegye. Miért nem fogadta fel az asszony a medvét pásztornak? Miért nem felelt meg pásztornak a farkas sem? Miért ment vissza a róka az asszonyhoz? 3 köpült: tejfölből vagy tejszínből vajat készített 4 köpülőt: vaj készítésére való edényt 5 jámbor: békés, jó ember, hozzá hasonlatos magyar népmese 119
120 A csókai csóka Emlékeztek még La Fontaine [lá fonten] A róka és a holló című meséjére? A ravasz róka becsapja a hiszékeny hollót. A róka ugyan nem énekelt a mese szerint, mégis kiénekelte a sajtot a holló szájából. A csóka talán okosabb? 1. Mondogassátok a nyelvtörőt! Próbáljátok fokozni a tempót! Csóré csiga csalán csúcsán cselleng, csalán csúcsát csipegetve fent leng, de a csalán nem tűri, csóré csiga csupasz csápját megcsípi. 2. Nézd végig a szöveget! Olvasd el a címet! Szerinted verset vagy mesét fogunk olvasni? Válaszodat indokold! Csókai csókának Mi jutott eszébe? Föl szeretett volna Öltözni fehérbe. Unta szegény jámbor, Hogy ő télen-nyáron Örökkön-örökké Feketébe járjon. Ahogy így tűnődik Ághegyen a csóka, Arra ballag éppen Csalavér, a róka. Attól kér tanácsot, Mit kellene tenni, Hófehér galambbá Hogy kellene lenni. Nincsen annál könnyebb Neveti a róka Fürödj meg a hóban, Te fekete csóka! A csókai csóka 120
121 Olyan fehér galamb Lesz rögtön belőled, Hogy magam sem tudom, Mit higgyek felőled. Nagyeszű rókának Szót fogad a csóka, Nagy vígan leugrik Az ágról a hóba. Az orra hegye se Látszik ki belőle, Kérdi is a rókát, Mit hisz most felőle? Azt hiszem, galamb vagy Csípte meg a róka, S csapott nagy ozsonnát 1 Belőle a hóba. Róka csípte csóka, Csóka csípte róka Így lett fehér galamb A csókai csóka. Móra Ferenc 3. Miért vers és miért mese az olvasmány? Érveljetek mellette és ellene! A csóka A csóka varjúféle madár. Feje búbja fekete, a nyakán, tarkóján és a hasán szürkés színű a tollazata. Fészkét odvas fákba, üregekbe rakja. Tojása kékeszöld, barnán szeplőzött. Általában öt tojást rak. Eleven mozgású, gyors röptű, hangos madár. Kiáltása messziről hallható. Kisebb csapatokban él. A varjaknál kisebb. Többnyire a földön talált rovarokkal, kukacokkal, bábokkal, pajorokkal táplálkozik. Fogságban szelídíthető, ragaszkodik a házhoz, a gazdájához. Szeret fürödni, vízben lubickolni. Innen ered a régi mondás: Hiába fürdik a csóka, nem lesz fehér hattyú soha! 1 ozsonnát: uzsonnát 121
122 magazin SZEPTEMBER OKTÓBER NOVEMBER DECEMBER JANUÁR FEBRUÁR MÁRCIUS ÁPRILIS MÁJUS JÚNIUS JÚLIUS AUGUSZTUS December 6. Szent Miklós napja Miklós magas rangú pap: püspök volt. Jó cselekedeteiért avatták szentté, például mert segített a szegényeken. Mindezt titokban tette, mert nem akart kérkedni, dicsekedni vele. Miklós piros színű püspöki palástot és süveget viselt. Ezért piros a Mikulás ruhája, aki ma is megajándékozza titokban a gyerekeket. December 4.: Borbála napja December 6.: Mikulás napja December 13.: Luca napja borbála és Luca napjához is számos szokás kapcsolódik. Ezeken a napokon búzát csíráztattak, amely karácsonyra kizöldülve a következő év termésére jósolt. Hogyan vesd el a lucabúzát? Ha nincs otthon búza, bioboltban, mezőgazdasági boltban is kapható. Nem kell sok, 1-2 maréknyi elegendő. A búzát 12 órára be kell áztatni, hogy könnyebben kicsírázzon. A legegyszerűbb, ha éjszakára beteszed egy vízzel teli tálba, és másnap veted el. Keress bármilyen cserepet, edényt, akár tejfölöspoharat, lyukaszd ki egy kicsit az alját, hogy a felesleges víz el tudjon folyni. Tegyél földet az edénybe, majd szórd bele a búzát. Locsold meg, majd tedd napos, meleg helyre. Locsold mindennap és figyeld, ahogyan nő! Ha átlátszó cserépbe vetetted, akkor megfigyelheted, hogyan fejlődnek a gyökerek! Ha karácsonyra szép sűrű lesz a búzád, akkor jövőre jó termésre számíthatsz! 122
123 Advent Az advent szó jelentése eljövetel. A szó az Úr eljövetelére, vagyis Jézus születésének ünnepére utal. Ez a karácsonyra való felkészülés, várakozás időszaka. 4 hétig tart, a december 25-e előtti negyedik vasárnappal kezdődik. Az advent első napjától vízkeresztig terjedő időszakban tiltották a zajos népünnepélyeket, lakodalmakat. Ilyenkor szokás koszorút készíteni, négy gyertyával, amelyek az advent 4 hetét jelképezik. Minden vasárnap egy-egy újabb gyertyát gyújtanak meg a koszorún. Más országok Télapói A régi legenda és szokás szerint Magyarországon a Mikulás hozza a gyerekeknek az ajándékokat, főleg édességet. A Mikulás szó a Miklós szlovák megfelelője. A Mikulás a neve napján, azaz Miklós-napon, december 6-án érkezik meg titokban. A kipucolt cipőkbe, csizmácskákba vagy az ablakba rejti a finomságokat. De mi történik a távolabbi országokban? A Föld sok táján létezik egy jóságos öregapó, aki ajándékot hoz a gyerekeknek. Amerikában, Ausztráliában és Angliában később, karácsony napján érkezik a Mikulás. Ő hozza a karácsonyi ajándékokat, játékokat a jó gyerekeknek. Az amerikai gyerekek Santa Clausnak [szanta klóz], az angol gyerekek Father Christmasnek [fáder kriszmösz], vagyis Karácsony apónak mondják. A magyar Mikuláshoz nagyon hasonló a megjelenése. Az orosz gyerekeknek a Télapó (az ő nyelvükön: gyed maróz) hozza az ajándékokat. A Télapó még a karácsonynál is később, újév napján érkezik meg hozzájuk. Kucsmát visel, nincs szemüvege, és nagyon hosszú szakálla van. A palástja is gyakran kék. A magyar gyerekek felváltva használják a Mikulás és a Télapó szavakat. Mindkét szó helyes és elterjedt nálunk már a múlt század eleje óta. 123
124 A három nyúl Hogyan tarthat rettegésben három nyuszi egy egész erdőt? Eddig inkább azt gondoltuk róluk, hogy félénkek. Vagy mégsem? Többet ésszel, mint erővel! 1. Játsszatok csoportban fülbesúgósat! Az első játékos találjon ki 5-6 mondatos történetet. Ezután súgja az egyik társa fülébe, aki továbbsúgja a következőnek, és így tovább. Az utolsó játékos mondja el hangosan, mit hallott. Ezt hasonlítsátok össze az eredeti szöveggel! Mi változott meg? 2. Mit tudtok a nyúlról? Egészítsétek ki a gondolattérképet! élőhelye TÁPLÁLkOzÁSA TESTFELéPÍTéSE MESék MOzGÁSA VErSEk, DALOk Egyszer régen, nagyon régen, zúgó erdő közelében, három nyulak összegyűltek, selyemfűre települtek, ottan se ültek sokáig, talán csak egy fél óráig, amikor felkerekedtek, hogy már végre hazamennek, egy szarka felettük szállott s felkiáltott: Mit csináltok? Mit csináltok, három nyulak? Úgy ültök ott, mint az urak! A három nyúl 124
125 Úgy, úgy bizony, mint az urak! felelték a három nyulak. Ezután már urak leszünk, ebédre rókahúst eszünk! Nem fogjuk az időt lopni, most indulunk rókafogni! Csacsi szarka, nem elhitte? Repült is már, a hírt vitte, s buta róka is elhitte. De hát hogyne hitte volna, akármilyen ravasz róka, mert a szarka így kiáltott: Egy jegenye 1 fölött szállok, mikor lenézek a földre, három nyulak ülnek körbe. Összebújva tanácskoznak Jaj, mekkora nyulak voltak! Jaj, mekkora fejük, szájuk, a medve egér hozzájuk! Hát még miről beszélgettek? Hogy eztán csak rókát esznek Ennek a fele se móka! Szedte is lábát a róka. Futott ki az erdőszélre, csak mielőbb odaérne! Hát amint ott futott, szaladt, szembe vele farkas haladt: Szaladj te is, komám, farkas, jaj, mit láttam, ide hallgass! Az erdő közepén jártam, most is borsódzik a hátam, sosem láttam ilyen szörnyet, ottan ültek három szörnyek! 1 jegenye: magasra növő, karcsú, sudár nyárfaféle, jegenyefa 125
126 Három nyúl volt, és akkora, fél méter is volt egy foga! Hát még miről beszélgettek? Hogy eztán csak farkast esznek No hiszen egyéb se kellett, a farkas is futni kezdett, a rókával versenyt futott, majdnem az orrára bukott! Addig futott, amíg szembe nem jött vele egy nagy medve; a medve így szólongatta: Hova szaladsz, farkas koma? Medve komám, ne is kérdjed, szaladj, ha kedves az élted! Erdő közepiben jártam, jaj, mit láttam, jaj, mit láttam! Három nyulak ottan ültek, éppen ebédre készültek. Akkora volt foguk, szájuk, kisegérke vagy hozzájuk! Hát még miről beszélgettek? Hogy eztán csak medvét esznek! Egyébre se volt már kedve, szaladni kezdett a medve. Elöl róka, hátul medve, közben a farkas lihegve. Így szaladtak erdőszélre, szomszéd erdő közepébe. Szaporán szedték a lábuk, szellő se érjen utánuk Amíg futottak lihegve, egy vadász jött velük szembe. Nézi is őket nevetve: együtt szalad róka, medve 126
127 No hiszen, csak ne nevessél, vigyázz, nehogy bajba essél! Szaladj inkább te is erre! kiáltott rája a medve. Az erdőben három szörnyek, puska sem öli meg őket. Három nyulak, de akkorák, nem láttam még ilyen csodát! Szedte lábát a vadász is, eldobta a puskáját is. Ijedtében megfogadta, most az egyszer érjen haza, csak ne falják föl a szörnyek, sohase vadászik többet Ezalatt a nyusziházban, fűszálakból vetett ágyban három nyuszi aludt szépen, összebújva békességben 3. Milyen állatok szerepelnek a mesében? zelk zoltán 4. Az erdő mely részein fordulnak meg a szereplők? 5. Korábban is olvastál már verses formában írt mesét, vagyis verses mesét. Melyik volt az? A nyúl Nyulakkal a világon szinte mindenütt találkozhatunk. Testfelépítésük a gyors helyváltoztatáshoz alkalmazkodott. A tapsifüles rágcsálónak hosszú hátsó lába és szőrös talpa van, hogy ne csússzon el futás közben. A lába párnácskáin át tud izzadni, valamint a fülével szabályozza a testhőmérsékletét. Ha jól érzi magát, nagyokat ugrik a levegőben. Hosszú, mozgatható fülével nagyon jól hall. Nagy szemeivel éjjel is jól lát. Nagyon jó az emlékezőtehetsége. 127
128 A nyúl mint tolmács Előfordult már veletek, hogy nem értettétek, mit akar a másik? Pe- dig egy nyelvet beszéltek. Ilyenkor mindenki megpróbálja másképp elmondani, mit szeretne. Az arca, a keze, az egész testtartása beszédessé válik. Ha ez sem megy? Marad a tolmács! 1. Olvassátok el párban a mondatokat! Alkossatok velük történe- teket! Játsszátok el! Fölkapta a fejét. Földerült az arca. Megrántotta a vállát. Lapogatták egymás lapockáját. rázta a fejét. ráncolta a homlokát. 2. Beszéljétek meg, mit jelentenek a következő mondások! zöld ágra vergődik. bámul, mint borjú az új kapura. A nyúl mint tolmács A tisztás szélén egy kerek képű Úritök vigyorgott. Nagyon tehetséges volt ebben a műfajban. Istenien tudott vigyorogni. Persze ez nem túlságosan lényeges. Mivelhogy a tisztáson éppen a Kecske reggelizett. Ő sem túl lényeges, de róla akarok mesélni. A mese kezdetén, tehát most, egy időben a nem túl lényeges Úritök mesteri vigyorgásával, a Kecske azt mondta: Mek-mek. Nos, ha tudnék kecskéül, ezen nyomban mondanám is, mit jelentett ez a mek-mek. A bökkenő az, hogy nem tudok kecskéül. Így hát jelenthette azt is, hogy: Hej, de jó ez a friss réti csenkesz 1!, de azt is, hogy: Mindig csak ez a vacak réti csenkesz! Unom. Ez azonban most már sohasem derül ki, már csak azért se, mert az erdőből kilépett a Ló, megállt a tisztás szélén, és jó hangosan azt mondta: Nyihaha. 1 csenkesz: változatos alakú réti fű 128
129 A Kecske fölkapta a fejét, egy darabig bámult a Lóra, mint borjú az új kapura. Aztán olyan nemtudomformán széttárta a két első lábát, jelezvén, hogy ebből a nyihahából egy kukkot sem ért. Mek-mek mondta, majd kis gondolkozás után még hozzátette, mek. A Ló megrántotta a vállát, egyúttal a fejét is rázta, s azt mondta: Nyihaha. Ami jelenthette azt is, hogy nem értem, de esetleg azt is, hogy jó napot. Nem tudom. Sajnos nem tudok lóul. Nagyobb baj, hogy a Kecske sem tudott. Közelebb léptek egymáshoz. Nyihaha, nyihaha magyarázta a Ló. Mek-mek próbálkozott a Kecske. Jó lassan, tagoltan mondta, hátha így megérti a Ló. De nem értette. A Kecske búsan vakarta a feje búbját, a Ló meg minden erejét öszszeszedve gondolkozott. Ettől még a szokásosnál is jobban kétfelé állt a füle. Aztán felderült a képe. Rájött, hogy tud egy kicsit szamárul. I-ó, i-ó mondta. A kiejtése nem volt ugyan tökéletes, de aki tud szamárul, azért megértheti. A Kecske azonban szamárul sem tudott. De ha már a Ló idegen nyelven beszélt, ő sem akart szégyenben maradni, megszólalt birkául, azaz ahogy az előkelőbbek mondják: juhul. Beee mondta. A Ló rázta a fejét. Nem tudott birkául. Jellemezd az állatokat, növényeket a szöveg és a kép alapján! Hogyan próbálta megérteni egymást a Kecske és a Ló? 129
130 Már-már úgy tűnt, sohasem vergődnek zöld ágra. Ekkor az Úritök észrevette a Nyulat, és kiáltozni kezdett neki. Úritökül. Erre az időre még a vigyorgást is abbahagyta. A Nyúl, tekintve, hogy a legműveltebb állatok közé tartozott az erdőben (lám, úritökül is tudott), azon nyomban megértette, miről van szó, és méltóságteljes léptekkel közelebb jött. Legszívesebben futott volna, de hát ilyen nagy tudású állathoz, ugye, nem illik az ugrifüles futkározás. Na, csak mondjátok mondta, szerencsére én minden nyelven beszélek. Ebbe a mondatba kicsit belepirult, mert az az igazság, hogy őzül éppen hogy csak makogott valamit, és sárgarigóul meg pacsirtául nem tudott egy kukkot sem. De azért rendes kis állat volt, legalább elpirult, ha hazudott. A Ló meg a Kecske nagyon megörült neki. Nyihaha mondta a Ló. Mik-mek? Mik-mek? kérdezte izgatottan a Nyulat a Kecske. Azt mondja, hogy mek-mek tolmácsolta a Nyúl. A Kecske arca földerült, és boldogan mondta: Mek-mek, mek-mek. Nyiha? Nyiha? kérdezte most a Ló. A Nyúl fordított. Azt mondja a Kecske, hogy nyihaha világosította fel a Lovat. A Ló meg a Kecske összenevettek, és barátságosan lapogatták egymás lapockáját. Ezt a Kecske unta meg előbb. Karon fogta a Lovat, odaballagtak az Úritökhöz, és megették. Vajon jól fordítottam? tűnődött a Nyúl, és a homlokát ráncolta. Miért hazudott a nyúl? Lázár Ervin: A Hétfejű tündér részlet Hogyan értette a Ló és a Kecske a Nyúl fordítását? 130
131 3. Válaszolj a kérdésekre a szöveg alapján! a) Ki meséli el a történetet? b) Szerinted jó tolmács volt a Nyúl? Indokold válaszodat! c) Mit gondolsz, okozott-e már galibát a tisztáson élőknek a Nyúl tolmácsolása? d) Készítsetek csoportban tulajdonságtérképet a Nyúlról! e) Játsszátok el a Kecske, a Ló és a Nyúl beszélgetését! Fordítsátok le, mit mondhattak! f) Miben különbözik ez az állatmese az eddig olvasottaktól? 4. Olvasd el a francia verses mese részletének kétféle magyar fordítását! Hasonlítsd össze a két versszakot! Bosszantja a tücsök kalandja, Nem is adott magot a hangya. De ezt kérdezte végre tőle: Mit tettél a meleg időbe? Éjjel-nappal munkába voltam, Fűnek-fának folyton daloltam. Daloltál? rendbe van, komám, Akkor ma táncolj, szaporán. La Fontaine: A tücsök és a hangya fordította kosztolányi Dezső Mit csináltam? Kérem szépen, muzsikáltam szólt szerényen Tücsök mester. Aki kérte, nótát húztam a fülébe! Nótát húztál, ebugatta? No hát akkor szólt a Hangya járd el hozzá most a táncot! Jó mulatságot kívánok. La Fontaine: A tücsök és a hangya fordította rónay György Milyen egy jó tolmács? Anyanyelvi szinten ismeri azt a nyelvet, amelyről és amelyre fordít. Magabiztos. Jó az emlékezőtehetsége. Meg tudja osztani a figyelmét, vagyis több dologra is képes egyszerre odafigyelni. Jól viseli, hogy nem ő van a figyelem középpontjában. Könnyen át tudja érezni mások problémáit. Nagyon okos. Bírja a folyamatos, egyhangú munkát is. 131
132 Nyúliskola Az állatok egy része jól tanítható. Akinek van kutyája, tudja, hogy a kutyaiskolában nagyon hasznos ismeretekre tehet szert az eb és a gazdi egyaránt. Delfinekről, cirkuszi idomított állatokról már biz- tosan hallottatok. Na de nyulakról? 1. Mondogassátok egyre gyorsabban Szabó T. Anna nyelvtöröge- tőjét! Icipici fakatica, facipőbe cicafoci ha a cicafoci pici, vajon milyen icipici az a fakaticafoci? Erdőszélen nagy a móka, mulatság, iskolába gyűlnek mind a nyulacskák. A tanító ott középen az a nyúl, kinek füle leghosszabbnak bizonyul. Kezdi az oktatást egy fej káposztával, Hallgatják is tátott szájjal. Az egymást tapasztó táposztó levelek képezte káposzta letépett levelein belül tapasztalt betétet, mely a kopasztott káposzta törzse, úgy hívják, hogy torzsa. Ha most a torzsára sorjába visszatapasztjuk a letépett táposztó káposztaleveleket, a tapasztalt rendben, akkor szakasztott, helyesen fejesen szerkesztett káposztát képeztünk. 132
133 Ez a lecke! Megértettük? kérdezte a nyúltanár. Bólogattak a nebulók, hisz mindegyik unta már. Akkor rögtön feleltetek! Lapult a sok tapsifül, füllentettek, dehogy értik, és ez most mindjárt kisül! Nos felelj, te Nyuszi Gyuszi! Állj két lábra, s vázold hát, mi történik, ha ízekre bontasz egy fej káposztát? Jóllakok! felelte elképesztő képzetten a kis káposzta-kopasztó ebugatta, de a tanár megbuktatta. romhányi József 2. Válaszolj a kérdésekre a vers alapján! a) Mit tanít a nyúltanár a diákoknak? b) Miért bukott meg Nyuszi Gyuszi? c) Játsszátok el csoportban némán a verset! 3. Tanuld meg a verset! Patkánysuli A patkány nagyon okos kis rágcsáló, könnyen tanítható. Először arra érdemes megtanítani, hogy ha a nevét hallja, jöjjön oda hozzánk. Ezután következnek az összetettebb feladatok. A patkány képes megtanulni, hogy egyik helyről a másikra átvigyen egy labdát, sőt azt is, hogy bonyolult feladatokkal tűzdelt pályákat végigjárjon. A tanítási folyamat során, ha patkányunk jól végezte el a feladatot, mindig csettintsünk, és adjunk jutalomfalatot. Csak szelíd, barátságos, boldog patkányt tudunk jól tanítani, félénk, vad állatot nem. 133
134 Medvék minden mennyiségben Med Jó, ha van egy medvéd, Az legalább megvéd. Ne rontsd el a kedvét, Mert olyankor megtép. (Vagy biciklin meglép.) Müller Péter Sziámi 1. Neked is van játék medvéd? Hozd be, és rendezzetek mackókiállítást! Készíthettek hozzá feliratokat, plakátot. 2. Gyűjtsetek adatokat a két gondolattérképhez szóban! a) Beszéljetek a térképek információiról kerek, egész, összefüggő mondatokban! TESTFELéPÍTéSE barátai ELLENSéGEI élőhelye FILMEk SzAPOrODÁSA TÁPLÁLkOzÁSA TÖrTéNETEI OLVASMÁNYOk 3. Melyik nem medve a négy közül, holott macinak is becézzük? Nézz utána a könyvtárban vagy az interneten! 4. Próbáljátok ki, milyen lehet medvének lenni! Társaitoknak mutassátok be, hogyan mozognak, és mit csinálnak a medvék! 5. Miről beszélgethetnek a mackóitok? Játsszátok el! 134
135 Két házimedve beszélget: A gomb helyett van pótgomb, A komp helyett van pótkomp, S ha elfogyott a kompót, Az asztalt megrakom pót- Kompóttal. Ez megoldódott. De csak mert volt pótkompótod! Ez, az A medvék hirdetnek: A pohárban nem pállna 1 víz HA PEZSEGNE BENNE MÁLNA-ÍZ! A vakolat se mállna 2 HA FUTNA A FALADON A MÁLNA! Ám lám, ha a falakon a málna megáll LEKVÁR LESZ MÁRA A TEGNAPI VÁR! Tandori Dezső 6. Mit gondolsz, ez egy vers vagy kettő? Érveljetek ellene és mellette! a) Milyen a vers hangulata? Miért? Indokold meg! b) Mi az, hogy házimedve? Beszéljétek meg! c) Párokban játsszátok el a két házimedve beszélgetését! 7. Párokban gyűjtsetek ehető medvéket és mackókat! 1 pállna: tönkremenne, fülledne, erjedne 2 mállna: lejönne, leperegne 135
136 A PRODUKCIÓ, avagy MEDVÉK MINDEN MENNYISÉGBEN Megérkezett az üzenet, Hogy filmezés lesz holnap; Ki vállaljon hát főszerepet? Medvéink így tanakodnak. Némelyikük szépítkezik, Más akrobatáskodik éppen, És így tovább Ki tudja, melyik Mit forgat a fejében? De nem volt rá sok idejük! Zendült a Felvételhez! Mert időközben híre jött: A dolog még éjszaka meglesz. Hát félrehúzódnak a többiek Mert addig a KI-KICSODA eldőlt! És díszesen feszítenek A leendő főszereplők. Telik-múlik az éjszaka És egyszerre elő- Bukkan egy felhő mögül a Nagy Medve 1, a Rendező. Maci, nézd csak, micsoda kocsija van! Hét-csillagos kerekű! És ámulnak mindannyian, Cuppan sokféle Hű! S ott mellette, az a Kis Medve 2, A Fővilágosítója! De a Nagy Medve maga mordul le, A kismacikat megróva: 1 Nagy Medve: hét legfényesebb csillagáról Göncölszekérnek vagy Nagy Göncölnek is nevezett csillagkép 2 kis Medve: kis Göncölnek is nevezett csillagkép 136
137 A majomparádé-embereket Épp elég ideje nézem; És csillagokat se keresek, Van annyi, mint az égen; Hát ne gyerekeskedjetek, Vetkőzzetek vissza szépen, Mert nekem itt Medvék kellenek, De Minden Mennyiségben! Tandori Dezső 1. Válaszoljatok az alábbi kérdésekre a vers alapján! a) Hogyan készülődnek a medvék a filmezésre? Csoportokban játsszátok el! b) Mikor lesz a filmforgatás? Mit gondolsz, miért pont akkor? c) Csoportokban készítsetek állóképet a rendező megjelenéséről! d) Milyen hangon beszél a Nagy Medve? Olvassátok föl! e) Magyarázd meg a vers címét! 2. Hallottatok már rapzenét [repzenét]? Tudtok rappelni [reppelni]? Olvassátok fel rap [rep] stílusban a verset! Én vagyok a barna medve, félig itten megdermedve. Baj, hogy nincsen méz, se málna, és nincs, aki megsajnálna. Pedig nekem semmi bajom, hogyha a talpamat nyalom. Hó van, s hideg, de az nagyon, mindjárt megfagy minden tagom. Fekete Vince: Medverapp részlet 137
138 Londoni mackók A plüssmackókat nem csak a gyerekek szeretik. A világ legnagyobb, németországi gyűjteménye közel 7000 darabból áll. Ennek legré- gibb darabja már 110 éves is elmúlt. A Teddy [tedi] mackó is ponto- san ennyi ideje a gyerekek kedvence Amerikában és Angliában is. 1. Keresd meg a térképen Budapestet és Londont! Melyiket melyik országban találtad meg? 2. Párokban gyűjtsétek össze, milyen közlekedési eszközökkel juthatunk el Londonba! Tervezzétek meg az útvonalat! 3. Csoportokban gyűjtsétek össze, mit vinnétek magatokkal az útra, és mit hoznátok Londonból! Budapest London London Budapest 4. Szerinted miben különbözhet egy londoni mackó egy budapesti mackótól? 138
139 Londoni mackók Kézen foglak, fütyülök a gondomra, elmegyünk a repülővel Londonba. Hogyha futunk, elérjük a repülőt, veszünk gyorsan kettő jegyet, leülőt. Megnézzük, hogy hol laknak az angyalok, hogy a felhők közelről milyen nagyok. Londonban majd esni fog és megázunk, hazaérve angol teát teázunk. Bemegyünk az áruházba mackóért, elsuttogjuk, amit csak egy mackó ért. Velünk jön majd a sok maci mind Pestre, egyik a jobb, másik a bal zsebembe, harmadik nagy táskából kukucskál, A negyedik hol van? Te meg elbújtál? Itt van, itt van, itt van ez a mackóka, Kilátszik a paplan alól az orra! Tóth krisztina 5. Hányan utaztak Londonba? Szerinted kik lehettek ők? 6. Csoportokban adjatok elő egy jelenetet a mackók teázásáról! 7. Mondogasd más-más tempóban a vers első négy sorát! A mézevők A medve, bár a neve mézevőt jelent, hatalmas termetű, félelmetes ragadozó. Amikor a bocsait védi, az emberre is veszélyes lehet. A medvét valaha vallásosan tisztelték, szent állatnak tekintették. Talán ezért szeretik a gyerekek is a játék mackókat? 139
140 Karácsony nyáron Azt már tudod, hogy a koalák nem a medvék családjába tartoz- nak. Most tovább bővítheted az ismereteidet róluk. Azt is megtu- dod majd, hogyan várják a gyerekek a karácsonyt a koalák földjén, a tőlünk távol eső országban és földrészen, a messzi Ausztráliában. 1. Olvasd el a koalákról szóló szöveget! Keress választ arra, hogy mi mindenben különböznek a medvéktől! Az erszényes medve A koala a Föld túlsó oldalán, Ausztráliában élő növény evő erszényes. A szó bennszülöttek nyelvén azt jelenti: nem ivó. A koalák a koalamedve, koalamaci megnevezéseket az első telepesektől kapták, akik ránézésre helyi medvefajnak gondolták a furcsa kis állatot, holott a koalák nem a medvék családjába tartoznak. Míg a medvék ragadozók, a koalák növényevők. Eukaliptuszfákon élnek, és szinte kizárólag az eukaliptusz leveleivel és rügyeivel táplálkoznak. Folyadékszükségletüket is ezekből biztosítják, ezért nem ivók. A kifejlett nőstény koala tömege kb. 5 kg, és évente egy utódot hoz a világra december és március között, amikor náluk, a déli félgömbön nyár van. A kis koala mindössze 2 cm-es, amikor még szőrtelenül, vakon és fül nélkül megszületik. Ezután a még nagyon fejletlen kis állat az anyja erszényében marad hat hónapig, ezalatt kizárólag anyatejjel táplálkozik. 2. Mit tudtál meg a koalákról a fenti szöveg és a kép alapján? Beszéld meg a társaddal! Bővítsd ki a gondolattérképeket a füzetedben! TESTFELéPÍTéSE TESTFELéPÍTéSE élőhelye élőhelye SzAPOrODÁSA TÁPLÁLkOzÁSA SzAPOrODÁSA TÁPLÁLkOzÁSA 140
141 3. Keresd meg a földgömbön, hol található Ausztrália és Magyarország! Nézd meg rajta a Földnek az ábrán felül található, északi és lent látható, déli részét is! Beszéljétek meg, milyen állatok élnek ezeken a helyeken! Magyarország k É Egyenlítő Ny 4. Olvasd el a következő olvasmány címét! Nézd meg a képeket! Futtasd végig a szemed a szövegen! Miről fog szólni? Beszéld meg a társaddal! d Ausztrália Karácsony nyáron Gondoltad volna, hogy az ausztrál gyerekek akár egy szál fürdőruhában is ünnepelhetik a karácsonyt, olyan meleg van decemberben? Pedig így van. Mi, magyarok úgy szoktuk meg, hogy a téli hónapokban általában hideg van, a hőmérséklet tartósan fagypont alá is süllyedhet. Alig süt ki a Nap. A felhőkből lehulló csapadék általában hó formájában esik, és hideg, metsző szél is fújhat. Azt is tudjuk már, hogy télen csak az örökzöld növények levelei maradnak meg, mint például a fenyőféléké. A többi fa és bokor lehullajtja a leveleit. Az állatok egy része téli álmot alszik. A költöző madarak pedig melegebb éghajlatra repülnek. Sokszor ünnepelhetünk úgy, hogy havas a táj, vagyis fehér karácsonyunk van. De vajon miért van tikkasztó meleg ilyenkor Ausztráliában, és miért hűl le nálunk ennyire a levegő? I. Bevezetés II. Tárgyalás Az olvasott szöveg alapján mondd el, mi történik nálunk télen! a) Milyen az időjárás? b) A növények és állatok hogyan vészelik át a telet? 141
142 Az okot a Földet melegítő Napban kell keresnünk. A Föld egy év alatt kerüli meg a Napot. Gondolhatnánk, hogy nálunk télen a Naptól meszszebb kerül a Föld, és ezért nem tudják a nap sugarai kellően felmelegíteni a levegőt. Pedig nem így van. A Föld télen van a legközelebb a Naphoz. re hűvösebbre, majd pedig nagyon hidegre fordul az időjárás is. A téli hónapok a Föld északi részén, így nálunk is, a december, a január és a február. Érdekes, hogy a Föld másik felén, azaz a déli félgömbön ez a folyamat éppen fordítva van. Ott ilyenkor van tikkasztóan meleg nyár. Hogy miért? Mert ott ilyenkor éri a legtöbb napfény a Földet. Ha messze utaznyár tél tél nyár A Földnek az északi részét viszont, ahol mi is élünk, mégis kevesebb napsugár éri. Ennek az az oka, hogy a Föld majdnem gömbölyű, és nemcsak a Nap körül kering, hanem saját tengelye körül is forog, a Naphoz Magyar ország DECEMbEr Ausztrália képest azonban kicsit ferdén. Így a Föld északi része télen mindig egyre kevesebbet és kevesebbet fordul a Nap irányába egy napon, vagyis 24 órán belül. És a Nap, ha megfigyeljük, nem is emelkedik olyan magasra az égbolton, mint nyáron szokott. Ezért van az, hogy télen rövidülnek a nappalok, és egyre hosszabbak lesznek az éjszakák. És ez az oka annak is, hogy egy- 142
143 nánk, mondjuk Ausztráliába vagy Dél-Amerikába télen, a repülőgép a legmelegebb és legpompásabb nyárba repítene bennünket. S mire nálunk, az északi földtekén nyár lesz, a déli félgömbön beköszönt a tél. A téli hónapok a Föld déli részén a június, a július és az augusztus. északi félgömb évszakok és HÓNAPOk Déli félgömb Az északi és a déli félgömb találkozásánál, az Egyenlítőnél, a forró övezetben soha nincs tél. Földnek ez a része nagyon sokszor fordul a Nap felé, és ezért érheti ezt az övezetet, például Afrika jelentős részét a legtöbb napfény. Nagyon sok órán át süt a Nap egész évben. Karácsony táján is tikkasztó forróság van napközben. Az itt élő gyerekek nem is ismerik a hóesést. Ezeket a tájakat trópusi vidékeknek nevezzük. A trópusokon élő és az ausztrál gyerekek is kint sütkéreznek a napon, amikor jön a Télapó és eljön a karácsony is. De persze ugyanolyan izgalommal várják kóródi bence III. Befejezés Miért van meleg Ausztráliában, amikor nálunk hideg van? Magyarázd el a szöveg és az ábrák alapján a párodnak! Melyek a téli hónapok a Föld északi részén, és melyek a Föld déli részén? Figyeld meg a két ábrán a többi hónapot és évszakot is! Mondd el, hogy a Földnek melyik részét éri a legtöbb napsütés! 143
144 Karácsony Fekete István A konyhában ültünk a földön, és a tűzhely meleg fénye kiugrott néha meg-megsimogatván arcunkat. Hallgattunk, de magunkban megvallottuk, hogy a mű tökéletes, és nem is vettük le a szemünket róla. Tornya volt, ajtaja volt, ablakai voltak, ahol be lehetett tekinteni (egy krajcárért!), és ha bent meggyújtottuk a kisgyertyát, kivilágosodott az egész épület valami boldog, meleg világossággal, mint a szívünk ablaka abban az időben. Egyszóval: Betlehem volt. A Szent Család kicsit oldalt állt előtérben a jászollal s a jászolban Jézuskával, aki mosolygott, és kövér kis kezét ökölbe szorította, ámbár mi akkor még nem gondoltunk arra, hogy ha ez a kéz egyszer kinyílik, mekkora ragyogás árad belőle a világra. Ennél sokkal nagyobb gondjaink voltak. Elsősorban az, hogy Jézuska mezítelen maradjon-e, vagy takarjuk be. Megfázik! mondta Bence Gábris, aki érzékeny lelkű fiú volt. Buta vagy szólt Andók Pista, aki Isten, az nem fázik. A Biblia azt mondja szólalt meg végül Peszelka Péter, aki papnak készült, hogy édesanyja pólyába takarta és jászolba fektette Ez döntött. A pólya természetesen nem lehetett akármilyen anyagból, ezért selyemből lett, a selyem pedig anyám télikabátja béléséből lett. részlet 144
145 József Attila Adjonisten, Jézusunk, Jézusunk! Három király mi vagyunk. Lángos csillag állt felettünk, gyalog jöttünk, mert siettünk, kis juhocska mondta biztos itt lakik a Jézus Krisztus. Menyhárt király a nevem. Segíts, édes Istenem! Istenfia, jónapot, jónapot! Nem vagyunk mi vén papok. Úgy hallottuk, megszülettél, szegények királya lettél. Benéztünk hát kicsit hozzád, Üdvösségünk, égi ország! Gáspár volnék, afféle földi király személye. Adjonisten, Megváltó, Megváltó! Jöttünk meleg országból. Főtt kolbászunk mind elfogyott, fényes csizmánk is megrogyott, hoztunk aranyat hat marékkal, tömjént egész vasfazékkal. Én vagyok a Boldizsár, aki szerecseny király. Irul-pirul Mária, Mária, boldogságos kis mama. Hulló könnye záporán át alig látja Jézuskáját. A sok pásztor mind muzsikál. Meg is kéne szoptatni már. Kedves három királyok, jóéjszakát kívánok! 145
146 Konyhadísz anyunak Keress otthon szép, karcsú formájú üveget! Tölts bele kevés sárgaborsót, tetejére lenmagot, mákot, apró babszemeket! A sort egészen addig ismételheted, amíg az üveged teljesen meg nem telik. Zárd le az üveget, díszítsd színes zsinórral, szalaggal a tetejét! Csomagolás természetes anyagokkal Egyszerű, mutatós díszek Vegyél egy narancsot, egy banánt és egy mandarint! Szeleteld fel vékonyra! Tegyél keskeny sütőpapírt a fűtőtest tetejére! Erre helyezd a gyümölcsszeleteket! Naponta fordítsd meg a szeleteket, amíg a meleg levegő szépen ki nem szárítja őket! Díszítésre is remek, de befőttesüvegbe helyezve igen mutatós ajándék is készülhet belőle. A karácsonyi csomagoláson sok múlik. Egy saját készítésű ajándék megalkotása után a csomagolás is legyen ötletes, fantáziadús. Az ajándékot egyszerű csomagolópapírba csomagold, így te díszítheted tovább. Átkötheted vastag spárgával, színes kenderzsinórral vagy rafiával. Díszítheted a csomagot tobozzal, apró fenyőgallyal, szárított narancshéjjal, fahéjrúddal és csillag ánizzsal. A család tagjai becsomagolták ajándékaikat. Kitalálod, melyik csomagba mit csomagoltak? 146
147 Segíts anyunak! Mézeskalács Hozzávalók 50 dkg liszt 25 dkg méz 10 dkg cukor 12,5 dkg margarin 1 tojás 1 kávéskanál szódabikarbóna 2,5 dkg kakaó szegfűszeg, fahéj A díszítéshez 1 tojásfehérje 10 dkg cukor, vagy különböző magok: mandula, mogyoró, dió, mazsola A mézet a cukorral felforraljuk, hozzáadjuk a margarint, megvárjuk, amíg kihűl. Ezután beletesszük a tojást, majd a lisztet, fűszereket, szódabikarbónát, és jól összedolgozzuk. Két órára a hűtőbe tesszük alufóliában, hogy ki ne száradjon. Kivéve a hűtőből kinyújtjuk, formákat vágunk belőle szaggatóval. Megsütjük közepesen meleg sütőben, amikor kivettük, díszítjük a cukormázzal. Száradni hagyjuk, egy nap múlva megpuhul. Szilágyi Domokos Karácsony A puha hóban, csillagokban, az ünnepi foszlós kalácson láthatatlanul ott a jel, hogy itt van újra a karácsony. Mint szomjazónak a pohár víz, úgy kell mindig e kis melegség, hisz arra született az ember, hogy szeressen és szeressék. S hogy ne a hóban, csillagokban, ne ünnepi foszlós kalácson, ne díszített fákon, hanem a szívekben legyen karácsony. 147
148 A fenti cím szavait mind megtaláljátok magazinunk hasábjain. Írjátok meg nekünk a jelentésüket! A beküldők között ajándékot sorsolunk ki. December 31., szilveszter! Az év utolsó napja az egyetlen, amikor a kisebbeknek sem kötelező korán ágyba bújni, hanem éjfélig fenn maradhat nak. El lehet búcsúz tatni az egész elmúlt évet, az óévet sok-sok játékkal, mókával, kacagással! Itt az ideje az újévi fogadalmaknak is! Ti hogyan töltitek a szilvesztert? Mit fogsz másképp csinálni jövőre, mint idén? Kányádi Sándor Ballag már Ballag már az esztendő vissza-visszanézve, nyomában az öccse jő, vígan fütyörészve. Beéri az öreget s válláról a terhet legényesen leveszi, pedig még csak gyermek. Lépegetnek szótlanul s mikor éjfél eljő, férfiasan kezet fog Múlttal a Jövendő. Gondoltad volna? hogy népszokásból ered a szilveszteri trombitálás? Az új év köszöntésével a zajkeltés manapság szinte együtt jár: papírtrombiták zajától hangos az utca szilveszter éjjelén. Nem is gondolnánk, hogy ennek az eredete is népszokással függ össze. Régen a legények lármával köszöntötték újév napjának kezdetén az új évet: ostorral, kereplővel, kolomppal járták az utcákat. A rossz szellemeket akarták elűzni ezzel. Újév napján (népies nevén kiskarácsony napján) szokás volt még házról házra járni és jókívánságokat mondani vagy énekelni, egészséget, jólétet, szerencsét kívánni. Ezt szerencsevarázslásnak tartották. Ezért cserébe a köszöntőket apró ajándék, például dió, alma illette meg. Tehát nemcsak nagykarácsonykor (karácsony napján), hanem kiskarácsonykor is megajándékozták egymást az emberek. 148
149 Regölés A regölés a karácsonyi és újévi köszöntés népszokása. István napjától, azaz december 26- tól újévig, néhol vízkeresztig regölnek, vagyis regöséneket énekelnek: a legények házról házra járva bőséget, boldogságot kívánnak a következő évre, cserébe ajándékokat kapnak. Szerencsés jó estét adjon Isten! Regösök vagyunk. Amoda is keletkezik egy sebes patak, Legeltetem juhaimat, csodaszarvas. Csodaféle szarvasnak Ezer ága-boga, Ezer ága-bogán Ezer misegyertya Gyulladván gyulladjék. Oltatván aludjék. Ej regö-rejtem, Regö-regö-regö-rejtem! Itt is mondanának Egy szép leányt, Kinek neve volna, Német Franciska volna, Ej regö-rejtem, Regö-regö-regö-rejtem! Amoda is mondanának Egy szép legényt, Kinek neve volna: Varga Mihály volna, Ej, regö-rejtem, Regö-regö-regö-rejtem! Regöljük a gazdát, Vele az asszonyát; Ej regö-rejtem, Regö-regö-regö-rejtem! Sarokban a zacskó, Tele van százassal; Fele a gazdáé, Fele a regösöké, Ej, regö-rejtem, Regö-regö-regö-rejtem! 149
150 A téli tücsök meséi Ki hallott már téli tücsökről? Télen a tücsök alszik, álmodik, azt vár- ja, hogy újra nyár legyen. Nyáron kellemes a napsütés, finom a friss fű illata, és nagyon jó a többi tücsökkel játszani. Csukás István A téli tücsök meséi című könyvében ezekről a nyári élményekről ír. Ebben a részben a délceg hőscincér történetét ismerhetjük meg. 1. Milyen érzés a szomorúság? Meséld el a padtársadnak, miért voltál legutóbb szomorú! 2. Milyen érzés a vidámság? Van ilyen történeted is? Meséld el! 3. Mi jut eszedbe a hőscincér szóról? Mondj négy-öt tulajdonságot, ami jellemezheti a hőscincért! 4. Hogy mondanád másképp: hencegő? 5. Játsszunk a betűkkel! A betűjelek felismerése már nem okoz gondot senkinek az osztályban, hiszen jól megtanultatok olvasni. Mi jut eszedbe az i betűről? Valószínűleg olyan szavak, amelyek i betűvel kezdődnek. Ha nem tudnál olvasni, vajon akkor is ezek a szavak jutnának az eszedbe? Próbálj a betű formája alapján gondolni különböző dolgokra. Mire emlékeztet ez a forma? Az írógép Az írógépek nem is olyan régen, a számítógépek és a nyomtatók elterjedése előtt még elengedhetetlen eszközei voltak az irodáknak, hivataloknak. Az írógép billentyűzet segítségével működött. A billentyűzeten (ugyanúgy, mint a számítógépén) betűk és számok szerepeltek. A megfelelő betű vagy szám billentyűjét erősen lenyomva a kalapács ráütött a festékszalagra, és a tinta nyomot hagyott a befűzött papíron, ahogy a játéknyomda is működik. Híres íróink, Lázár Ervin és Janikovszky Éva is még írógépet használtak a mesék és történetek megírásához. 150
151 A téli tücsök meséi (1. rész) A téli tücsök szomorúan üldögélt az ablakpárkányon. Igazában nem is tudta, hogy mitől szomorú, úgy értem, hogy nem tudta volna pontosan megmondani, hogy mitől szomorú, csak szomorú volt, és nem volt semmihez kedve. Még az írógépet is kikerülte, annyira szomorú volt, mikor felugrott az ablakpárkányra, még az írógép billentyűjét lenyomni sem volt kedve. Ült szemben a fehér világgal, a behavazott háztetőkkel, ágakkal, villanydróttal, csak ült szemben, és nagyokat sóhajtozott. Nem tudott beletörődni, hogy téli tücsök lett, magányos téli tücsök. Mikor már eleget sóhajtozott, törni kezdte a fejét, hogy mit csináljon. Mit csináljak, hogy ne legyek szomorú? Mit is csináljak? Ám a fehér, behavazott világ nem válaszolt neki semmit, csak hullt a hó, és még fehérebb lett minden. Mégis lenyomok egy billentyűt! határozta el magát a téli tücsök. Az is valami, ha ugrok egyet! Mint régen, mikor még egész nap ugrándoztam. És a téli tücsök odament az írógéphez, s lenyomott egy billentyűt. A billentyű lenyomódott, a kar rácsapódott a fehér papírra. A fehér papíron egy újabb jel volt, a téli tücsök felmászott az írógépre, és megnézte. i Ez volt a fehér papíron. A téli tücsök tűnődött, töprengett, hogy mire is emlékezteti őt ez a fura jel a fehér papíron. Mire is? Mire is? 151
152 S aztán felderült az arca, a szomo-orúsága elmúlt, mintha elfújták volna, mert eszébe jutott, hogy mire is emlékezteti a fura jel a fehér papíron. Hát persze! A délceg hőscincérre, mikor a fejére esett a makk! Az egész úgy kezdődött, hogy a délceg hőscincér egyszer csak megjelent a szigeten. Senki se tudta, hogy miként került oda, egyszer csak ott állt a szigeten, megpödörte hatalmas bajszát, és fennhéjázva ezt mondta: Na! Szép kis sziget, mondhatom! Csupa gyáva nyúl meg gyáva egér meg gyáva tücsök! A többiről nem is beszélve! A gyáva nyulak, a gyáva egerek, a gyáva tücskök meg a többiek, akikről nem is érdemes beszélni, ámulva állták körül a bajszát pödrő délceg hőscincért. A délceg hőscincér megvetően körülnézett az ámulva bámuló társaságon, és fennhéjázó hangon tovább folytatta a szónoklatot: Na! Megkukultatok? Eh! De azért mégis elmondom, hogy ki vagyok, mivel itt fogok élni a szigeten, és azt akarom, hogy mindnyájan tisztában legyetek a hőstetteimmel, vagyis, hogy jól az agyatokba véssétek, és földig hajolva tiszteljetek! Az ámulva bámuló gyáva nyulak, gyáva egerek, gyáva tücskök meg a többiek, akikről nem is érdemes beszélni, csupa fül voltak, ahogy mondani szokás, vagyis a lélegzetüket is visszafojtották, úgy figyeltek. A délceg hőscincér elégedetten nézett rájuk, tetszett neki, hogy azok még a lélegzetüket is visszafojtják, úgy figyelnek. Na, figyeljetek ide, ti világ gyávái! A világ gyávái, ha lehet, még jobban figyeltek. Miért sóhajtozott a téli tücsök? Mitől múlt el a téli tücsök szomorúsága? Ki jelent meg a szigeten? Hogyan viselkedett a többi állattal? 6. Sorolj fel minél több tulajdonságot, amely a hőscincért jellemzi! 7. Mit gondolsz, mit fog mesélni a hőscincér a következő részben? 152
153 A téli tücsök meséi (2. rész) Először is ott kezdem, hogy én vagyok a legbátrabb, legerősebb, legokosabb, legszebb, leg gyorsabb, legügyesebb, legdélcegebb hőscincér! Eddig világos? A világ gyávái szaporán bólogattak, hogy eddig világos. Na, azért mondom, hogy ne kelljen magatoktól kitalálni, abba beletelne egy év is, amilyen buták vagytok! Másodszor: én idáig legyőztem mindenkit! Úgymint az oroszlánt, a medvét, a tigrist, a kőszáli sast, a héját, a leopárdot, a legharapósabb harapós kutyát, az óriáskígyót; van még több is, csak most nem jut az eszembe. De hogy ne gyötörjön benneteket a kíváncsiság, összefoglalom: én idáig mindenkit legyőztem! Ez is világos? Az ámulva bámuló gyáva nyulak, gyáva egerek, gyáva tücskök és a többiek, akikről nem is érdemes beszélni, pislogva bólogattak, hogy ez is világos. A délceg hőscincér pödört egyet a bajuszán, és így folytatta: Na, most egypár szót külön a testi erőmről! Én olyan erős vagyok, hogy fél kézzel felemelem a legnehezebb követ is! Vagy: fél kézzel vizet préselek a legkeményebb kőből is! Vagy: fél kézzel kidöntöm a legnagyobb fát is! Vagy: fél kézzel csomót kötök a legnagyobb óriáskígyóra is! Ennyi elég mutatóba? Az ámulva bámuló világ gyávái lelkesen bólogattak, hogy ennyi elég mutatóba! A délceg hőscincér megpödörte a bajuszát, és így folytatta: A hőscincér mit gondolt magáról, és milyennek látta a többieket? Megegyezik a hőscincér véleménye a te véleményeddel? Mivel dicsekedett a hőscincér, amikor a testi erejét fitogtatta? 153
154 Na, most külön pár szót a gyorsaságomról! Én versenyfutásban lehagyom a leggyorsabb vadlovat! Én gyorsabban futok, mint a leopárd! Én gyorsabb vagyok, mint a vipera! Én a szélnek egy kilométer előnyt is adok, vagy annyit, amennyit akar, s mégis lehagyom! Ugye, csodálkoztok, fityfirittyek? Az ámulva bámuló fityfirittyek szájtátva csodálkoztak. A délceg hőscincérnek szemlátomást tetszett az ámulva bámuló társaság, mert pödört még egyet a bajuszán, és felemelte a hangját. Na, most külön kell beszélnem a bátorságomról! Én olyan bátor vagyok, de olyan bátor vagyok Nem lehet tudni, hogy történhetett, de ekkor a fáról, amely alatt a bajuszát pödrő délceg hőscincér állt, mondom, a fáról lepottyant egy makk. Éspedig pontosan a délceg hőscincér fejére! Mindenkiben elállt a lélegzet, hogy jaj, most mi lesz! Mi lett? Hát mi lett? Az lett, hogy a délceg hőscincér a fejéhez kapott, és sírva fakadt. Ki volt az? Ki dobott meg a makkal? siránkozott a fejét tapogatva. Segítség! Valaki megdobott makkal! A gyáva nyulak, a gyáva egerek, a gyáva tücskök meg a többiek, akikről nem is érdemes beszélni, döbbenten nézték a siránkozó, fejét tapogató hőscincért. Először a nádiveréb-fiókák kezdtek el nevetni, majd nevettek, hahotáztak a gyáva nyulak, a gyáva egerek, a gyáva tücskök és a többiek is, akikről nem is érdemes beszélni! Úgy nevettek, hogy a könnyük is potyogott. A mókusok akkorát ugrottak nevetés közben a fa tetején, hogy majdnem leestek. Azután az egyik mókus lekiáltott a fáról, mikor már nem rázta anynyira a nevetés. Hé, te világ legnagyobb szájú, leghencegőbb hőscincére! Dobd viszsza a makkot! Az az enyém! De a hőscincér csak siránkozott, és a fejét tapogatta. Az öreg hümmögő vakondok azután odament hozzá, megnézte a hőscincér fején a dudort, majd így szólt: Kutyabaj! Ebcsont beforr! És, ha itt akarsz élni a szigeten, maradj csak nyugodtan! Majd máskor is elszórakoztatsz bennünket a hőstetteiddel! 154
155 A hőscincér csak pislogott, majd rámosolygott a vakondokra, szent volt a béke. A többiek is visszamosolyogtak a hőscincérre, és a hőscincér ott maradt a szigeten. A szigeten! A téli tücsök sóhajtott egyet, lemászott a zöld heverőről, belebújt a terepszínű hátizsák bal zsebébe, és sokáig szagolgatta a gyengülő zsályaillatot, majd elaludt. Mit gondolsz a hőscincér gyorsaságáról? Mit mesélt a hőscincér a bátorságáról? Csukás István részlet Játsszátok el a jelenetet attól a pillanattól, amikor a hőscincér fejére esik a makk! Mit jelent a közmondás: Ebcsont beforr? 8. Hogyan változott meg a hőscincér viselkedése a baleset után? Mit gondoltak róla a többiek? Az pedig nagy dölyfösen sétálgat a sűrűben. Hátán szétáll a tüske, rangjára igen büszke. Hetvenkedésre kész a nagyhírű vitéz. Kiált egy nagyot: Hajj! S törik a fáról a gally. A hetvenkedő sün s a csupa tüske, nagyhírű, büszke, rangjára fő-fő, csatákban győző vitéz sündisznó magát elsírta, magát elrítta: Jajjajjajjaj! Alig mondta ki: Hajj! Letört a fáról a gally! Fejére esett, Ott helyben úgy megijedt, nem láttam soha ilyet, hazáig sírva szaladt, s bőriben veszteg maradt. kormos István részlet 9. Hasonlítsátok össze a hőscincért a hetvenkedő sünnel! 155
156 magazin SZEPTEMBER OKTÓBER NOVEMBER DECEMBER JANUÁR FEBRUÁR MÁRCIUS ÁPRILIS MÁJUS JÚNIUS JÚLIUS AUGUSZTUS Verbőczy Antal Hóember Kölcsey Ferenc Hymnus a magyar nép zivataros századaiból Isten áldd meg a Magyart Jó kedvvel, bőséggel, Nyújts feléje védő kart, Ha küzd ellenséggel; bal sors a kit régen tép, Hozz rá víg esztendőt, Megbünhödte már e nép A múltat s jövendőt! részlet JANUÁr 22. A magyar kultúra napja, a Himnusz születésnapja A Himnusz című verset kölcsey Ferenc írta 1823-ban. A költemény Magyarország nemzeti himnuszává vált. Tudod-e? A himnusz eredetileg vallásos jellegű, Istent dicsőítő, őt magasztaló, hozzá segítségért fohászkodó, imaszerű egyházi ének volt. A himnuszára minden nép fia büszke, az is, aki esetleg nem tartozik egyik valláshoz sem. Mert a himnusz nemcsak az Istent, de a hazát is dicsőítheti. A nemzeti himnusz a népnek az összetartozását, a hazafias érzéseit jelképezi. Gondoltad volna? megegyező hópehely. A kezdetben egyforma hogy télen néha a hópehely nagyon szép, hópelyhek a felhő hőmérsékletének és szabályos virágformában jelenik meg? nedvességének megfelelően válnak néha A hókristályok a felhőkben születnek apró nagyon hasonló, de mégis különböző formájúakká. porszemcsék körül. Előbb hat kis ágat növesztenek, Alakjuk mellett a méretük is különbö- majd az ágak közé sík lapokat és zik január 28-án mérték a legnagyobb apró nyúlványokat. A tudósok szerint nem hópelyhet. Átmérője 38 cm volt! El tudod ezt létezik két egyforma, egymással pontosan képzelni? 156
157 JANUÁr 6. Vízkereszt Január 6-án nemcsak a vízkeresztet, hanem a napkeleti bölcsek, Gáspár, Menyhért és Boldizsár látogatását, a háromkirályok napját is ünnepeljük. Ezen a napon vizet szentelnek Jézus megkeresztelkedésének emlékére. A víz megszenteléséből alakult ki a házszentelés hagyománya is. A farsang vízkereszttől hamvazószerdáig tart. januári születésnaposok Petőfi Sándor költő Nemes Nagy Ágnes költő Kempelen Farkas feltaláló Szabó T. Anna Hóhullásban Hóhullásban sok pihe hull: egy pihe sem lesz így egyedül. Egyedül nem jön, nincsen kedve: egyedül a hópihe csak dideregne. Egymaga nem jön: százan jönnek, kavarog a sok pihe, hullanak, esnek, kavarog százezer, hull millió, perdül és táncol, kanyarog a hó. A földre leérve összefogóznak, tolldunnának, lágy takarónak, belepik az utcát, a tereket, a várost, Szentendrét és Budafok-Hárost. Belepik a ligetet, belepik a szigetet, összefogózva már nem didereg, már nem fázik a sok pihe-csillag, tollpuha paplana csillog-villog. Alszik alatta a rét meg az erdő, könnyű dunna, pihepuha felhő, alszik a föld és földben a búza, hótakaróját magára húzza. Csend van, csend van, semmi se moccan, ág sem roppan, cipő se koppan, nyugszik és alszik a tér meg a táj, csak a hó, csak a hó, csak a hó muzsikál. 157
158 A pintyünk Ha hideg van, és beköszönt a tél, mi, emberek sálat, sapkát és meleg pulóvert, télikabátot veszünk fel. Otthonunkat jól befűtjük, és vastag paplannal takarózunk. A madarak is védekeznek a tél, a hideg ellen így vagy úgy 1. Nevezd meg a képen látható madarakat! Melyik bemutatkozás melyik madárhoz tartozik? Beszéljétek meg! Nem költöző madár vagyok. Itthon maradok egész télen. költöző madár vagyok. Télire elköltözöm innen melegebb éghajlatra. Vonuló madár vagyok. Télire költözöm ide még hidegebb tájakról. 2. Olvasd el az állatneveket! Mit tudsz róluk? Hogyan vészelik át a telet? fecske veréb tengelic pirók őszapó kerecsensólyom fekete rigó ökörszem kanárimadár gólya cinke pinty 3. Melyik szó nem illik a szóoszlopokba? Válaszodat indokold! Mit csinál? felszáll bele-beleguggol izgatottan röpköd Hogyan? érdeklődéssel röpködött mohón óvatosabban Mit? rigót mozdult napraforgót kendermagot 4. Játsszatok Ki vagyok én? játékot! Mutass be egy költöző madarat! A társadnak ki kell találnia, mire gondoltál. Például: Apró termetű madár vagyok. Fészkemet sárból, szalmából tapasztom. Könnyen felismerhetsz villás farkamról. 158
159 A pintyünk A hűségesek közül való madár. Azok közül, akik nem indulnak útra, mikor megérzik az ősz közeledését. Itt marad tengeliccel, pirókkal, őszapóval, cinkével, fekete rigóval és ökörszemmel a házunk körül, s ha nagy a tél, itt didereg a havas fákon és bokrokon. Csattogó, harsogó, gyönyörű tavaszi strófája hallgat. Alig volt a völgyünkben olyan tél, melyben ne találtam volna elhullt rigót a hóban. De az a tél, melyre most visszagondolok, több madáráldozatot is követelt, nem elégedett meg a kényesebb fekete rigókkal. Kapunk előtt nagyon régi ismerőst, meggy vágót is találtam a hóban. Felemeltem az élettelennek látszó, erős csőrű hímet s bevittem a szobába. Nemsokára éledni kezdett a kalitka rongyán, melyre ráfektettem. Már fel is állt. Etetni kezdtem: mohón táplálkozott. Nem csoda: nem volt a begyében semmi. Ez a mohó táplálkozás okozhatta vesztét. Reggel elnyúlva feküdt a kalitkában. Aznap a ház fala mellett erdei pintyet is találtam. Az is hím volt. Behoztam a dermedt madarat, de nem a kalitkába tettem, hanem a két összetett tenyerem odvában melengettem. Jó volt megérezni, hogyan mozdult meg a karmos kis lába, aztán a csőre érintését érezte meg a tenyerem bőre. S egyszer csak kiszállt a tenyérkalitkából s felröpült a függönytartó rúdra. Úgy emlékszem, januárban jártunk. Ennek a madárnak is teljesen üres volt a begye, mint erős csőrű rokonának, de ezt már óvatosabban tápláltuk. Mértékkel adtuk neki a kendermagot és a napraforgót. Nemsokára megszólalt: pink, pink s magas helyéről érdeklődéssel figyelte járásunkat, kelésünket, a szobában mozgó életet. Igen kedves téli társunk lett, ott röpködött a fejünk felett, s eszünkbe sem jutott, hogy kalitkába zárjuk. Mi történt a meggyvágóval? Miért? 159
160 Csak akkor nyugtalankodott, ha cinkék tülekedtek a napraforgómagért az ablak etetőjében. Olyankor leszállt a belső párkányra, s izgatottabb lett egytagú muzsikája, az a pink, pink! Ivóvizet befőttes üvegtálacskában adtunk neki az ablakpárkányon. Egyszer benyitok a szobába s látom: a mi pityünk fürdik. Szabályosan bele-beleguggol a vízbe, s csapkodja a két szárnyával. Mint a kanárimadár. Nem megyek a közelébe, hogy ne zavarjam, csak gyönyörködöm benne. Ezt igazán nem tehetik meg a jégvirágos ablakon túl didergő és borzongó társai. Aztán felszáll a szekrény tetejére, a kottákra ma is őrzik a fedőlapok a pintyőke-pettyeket, s tollászkodni kezd. Milyen tisztaságkedvelő madár. Mindennap megkapja a langyos vizet, s mindennap megfürdik benne. [ ] Maradj még, pintyőke, maradj szóltam hozzá, ha megtévesztő fénynyel szűrődött keresztül az ablakon a napsugár, s tavaszodást hazudott a madárnak. De a január elmúlt, s egy nap megszólalt a ház külső falán a hóléhabzsoló csatorna muzsikája. Napról napra nyugtalanabb lett a madaram. Mind gyakrabban szállt le az ablakpárkányra s idegesen lépegetve nézett ki a tarkuló külső világba. Kinyitottam az ablakot fénykéve dűlt be rajta, s azt mondtam neki: Menj s ő boldog kirepüléssel szállt fel a szomszéd almafára. Jó érzésem volt: visszaadtam a természetnek egy életet. Majd eljön április és megszólal valahol a közelben a hangja. De nem úgy, hogy pink, pink teljes strófával szólal meg, az a színes, az a harsogó tíz-tizenkét tagú tavaszi strófa, melytől remeg a torka, duzzad a kicsi szíve. Az a kurta vers, mely ott van a remekek között a természet gazdag antológiájában. Milyen madarat talált a mesélő? Mi történt vele? Áprily Lajos Hogyan teltek a pinty hétköznapjai? Szerinted mi fog történni, ha eljön a tavasz? Mi történt tavasszal? Milyen változásról számol be az író? 160
161 Téli játszótér Télen nincs egy gyerek sem a játszótéren, ilyenkor leszállnak a hintára, a mászókára a varjak, rekedt a hangjuk, mint a szivaros nagypapámnak. Egyszer kiszöktem közéjük, integettem nekik pom-pomos sapkámmal, én voltam az egyetlen gyerek a játszótéren, először kicsúfoltak, mint az óvodában, mert nem tudok repülni, aztán játszótársakat gyúrtam hóból, ennek már örültek a varjak, rácsücsültek a hógyerek fejére, mintha tojást költenének, aztán megtanítottak messze szállni, de nyárra elolvadtak a játszótársak, eltűntek a varjak, visszajöttek a gyerekek, és én mindent elfelejtettem, amit télen tanultam a játszótéren. Ijjas Tamás Így sétálnak a varjak Így sétálnak a varjak, Járnak a varjak, járnak a hóban, járnak a varjak a hóban. Sétálgatnak a fekete varjak, sétálgatnak a hóban. Kúpos a csőrük, fekete a tolluk, járnak a varjak a hóban. Egy-két-hár-négy: lassan járnak, sétálgatnak, meg-megállnak, döccengetnek, ide-oda dőlnek, jót tesz a járás áthűlt lábnak tollnak-csőrnek, járnak a varjak, járnak a hóban, járnak a varjak a hóban. Szabó T. Anna 161
162 A kóró és a kismadár Ebben a mesében a főszereplő problémája nem oldódik meg egy csapásra. A megoldáshoz egymással szorosan összefüggő próbák, segítők, események láncolata szükséges. Ráadásul a siker eléréséhez egyik láncszem sem maradhat ki 1. Olvasd fel a szókapcsolatokat! kóró rágni kecske enni farkas kergetni falu égetni vizet inni bika ütni furkó fúrni A kóró és a kismadár Egyszer volt, hol nem volt, volt a világon egy kismadár. Ez a kismadár egyszer nagyon megunta magát, rászállt egy kóróra. Kóró 1, ringass engemet! Nem ringatom biz én senki kismadarát! A kismadár megharagudott, elrepült onnan. Amint ment, mendegélt, talált egy kecskét. Kecske, rágd el a kórót! Kecske nem ment kóró rágni, a kóró mégse ringatta a kismadarat. Megint ment, mendegélt a kismadár, talált egy farkast. Farkas, edd meg a kecskét! Farkas nem ment kecske enni, kecske nem ment kóró rágni, kóró mégse ringatta a kismadarat. Megint ment, mendegélt a kismadár, talált egy falut. Falu, kergesd el a farkast! Falu nem ment farkas kergetni, farkas nem ment kecske enni, kecske nem ment kóró rágni, kóró mégse ringatta a kismadarat. Megint ment, mendegélt a kismadár, talált egy tüzet. Tűz, égesd meg a falut! Tűz nem ment falu égetni, falu nem ment farkas kergetni, farkas nem ment kecske enni, kecske nem ment kóró rágni, kóró mégse ringatta a kismadarat. 1 kóró: magasra növő, kemény, szúrós szárú gyomnövény 162
163 Megint ment, mendegélt a kismadár, talált egy vizet. Víz, oltsd el a tüzet! Víz nem ment tüzet oltani, tűz nem ment falu égetni, falu nem ment farkas kergetni, farkas nem ment kecske enni, kecske nem ment kóró rágni, kóró mégse ringatta a kismadarat. Megint ment, mendegélt a kismadár, talált egy bikát. Bika, idd fel a vizet! Bika nem ment vizet inni, víz nem ment tüzet oltani, tűz nem ment falu égetni, falu nem ment farkas kergetni, farkas nem ment kecske enni, kecske nem ment kóró rágni, kóró mégse ringatta a kismadarat. Megint ment, mendegélt a kismadár, talált egy furkót 2. Furkó, üsd agyon a bikát! Furkó nem ment bika ütni, bika nem ment vizet inni, víz nem ment tüzet oltani, tűz nem ment falu égetni, falu nem ment farkas kergetni, farkas nem ment kecske enni, kecske nem ment kóró rágni, kóró mégse ringatta a kismadarat. Megint ment, mendegélt a kismadár, talált egy férget. Féreg, fúrd ki a furkót! Féreg nem ment furkót fúrni, furkó nem ment bika ütni, bika nem ment vizet inni, víz nem ment tüzet oltani, tűz nem ment falu égetni, falu nem ment farkas kergetni, farkas nem ment kecske enni, kecske nem ment kóró rágni, kóró mégse ringatta a kismadarat. Megint ment, mendegélt a kismadár, talált egy kakast. Kakas, kapd fel a férget! Szalad a kakas, kapja a férget; szalad a féreg, fúrja a furkót; szalad a furkó, üti a bikát; szalad a bika, issza a vizet; szalad a víz, oltja a tüzet; szalad a tűz, égeti a falut; szalad a falu, kergeti a farkast; szalad a farkas, eszi a kecskét; szalad a kecske, rágja a kórót; a kóró bezzeg ringatta a kismadarat. Ha még akkor se ringatta volna, az én mesém is tovább tartott volna. Miért haragudott meg a kismadár? magyar népmese Arany László gyűjtése Kiktől kért segítséget a kismadár? Mit kértek cserébe? Miért segített a kakas a kismadárnak? 2 furkót: egyik végén kiszélesedő, a másik végén elkeskenyedő pásztorbot, furkósbotot 163
164 2. Mely kártyák hiányoznak a vázlatláncból? 3. Olvasd el, egy ma élő költő hogyan dolgozza fel ezt a történetet! Keress hasonlóságokat és különbségeket! Kismadár és Kóró Volt egy kicsi madár, problémája számos: egyfelől fáradt volt, másfelől meg álmos. Megkérte hát Kórót, ringassa el szépen, de Kórónak sajnos nem volt kedve éppen. Megállj, Kóró, megállj! Szólok a Kecskének, amiért nem ringatsz, rágcsáljon meg téged! Szaladt is Kecskéhez. Segíts rajtam, rendben? Rágcsáld meg a Kórót, ringasson el engem. De a Kecske bizony ebédelt már aznap, nem kívánta Kórót, ellenállt a gaznak, Kóró Kismadarat nem ringatta szépen, a madár duzzogva ment tovább a réten. Szembejött a Farkas. Kell egy kis segítség csipogta a madár. Uzsonnázd meg Kecskét! De a Farkas hasa jócskán teli volt már, jobbat kapott délben két pár kecskecombnál. 164
165 A Kecske meg aznap épp eleget evett, szakállát ingatta kóróevés helyett, Kóró Kismadarat nem ringatta szépen, a madár mérgesen ment tovább a réten. Egy Faluba botlott, szívességet itt kért, ehol lófrál Farkas, kergessék el onnét. Lusta volt a Falu, bizony nem akarta, mindenki csak bámult, üstökét vakarta. Farkas nem akarta ebédelni Kecskét, a Kecske meg Kórót, köszönte, de nem kért, Kóró Kismadarat nem ringatta szépen, a madár fortyogva ment tovább a réten. Találkozott Tűzzel, gyere, gyújtsd fel Falut, rossz emberek lakják, seperjenek hamut. A Tűz nemet intett, álmos volt lobogni, semmi kedve nem volt gerendát kormolni. A Falu még mindig nem kergetett Farkast, Farkas nem kért Kecskét, evett inkább szarvast, a Kecske sem kívánt Kórót enni éppen, Kóró nem ringatta Kismadarat szépen, a madár lilulva ment tovább a réten. Összefutott Vízzel. Segíts rajtam, kedves! Oltsuk el a Tüzet, legyen minden nedves! De Víz nem akarta eloltani Tüzet, Ebédidőre járt, s ráfért már a szünet. Tűz sem gyújtott Falut, az Farkast nem hajtott, Farkas szarvast evett, Kecske inkább sajtot, Kóró nem ringatta Kismadarat szépen, a madár dühödten ment tovább a réten. Nicsak, itt a Bika! Tudnál segíteni, s ami vizet csak bírsz, mind felhörpinteni? Bika nemet intett, nem volt szomjas éppen, tapodtat sem mozdult, álldogált a réten. 165
166 Víz nem oltott Tüzet, Tűz nem gyújtott Falut, az nem űzött Farkast, Farkas inkább aludt, Kecskének is telve volt a hasa éppen, Kóró Kismadarat nem ringatta szépen, a madár bőszülten ment tovább a réten. Ment tovább a madár, Furkó vele szembe, agyonütné Bikát? kérte énekelve. Nem volt annak kedve Bikát agyonütni, öreg volt már szegény, le akart feküdni. A Bika a Vízből egy cseppet sem ivott, Víz nem oltott Tüzet, Tűz nem gyújtott Falut, az nem űzött Farkast, Farkas nem kért Kecskét, Kecske csak nem lelte kóróevő kedvét, Kóró nem ringatta Kismadarat szépen, a madár őrjöngve ment tovább a réten. Ahogy ment, mendegélt, szembecsúszott Féreg. Kérlek, fúrd ki Furkót, esz engem a méreg! Féreg nem akarta Furkót kilyuggatni, szép piros almában kívánt volna lakni. Furkó nem vert Bikát, az Vizet nem szürcsölt, Víz azon a napon már eleget gürcölt, Tűz nem gyújtott Falut, az nem bántott Farkast, Farkas pedig Kecskét, hisz ott volt a szarvas, Kecske sem volt éhes, nem ette a Kórót, ki ringatás helyett csak egy helyben lógott. Épp arra járt Kakas. Kakas, egyél Férget! Rendben felelt Kakas. Egy még belém férhet. Kakas csípte Férget, Féreg rágta Furkót, Furkó Bikát verte, az meg Vizet kortyolt, Víz oltotta Tüzet, a Tűz Falut gyújtott, Falu űzte Farkast, Farkas Kecskét kóstolt, Kecske rágta Kórót, ki végül feladta: s Kismadarat szépen álomba ringatta. Várszegi Adél 166
167 4. Lapozz vissza A macska és az egér című meséhez, és hasonlítsd össze A kóró és a kismadár című mesével! 5. Gyűjts hasonló láncmeséket a könyvtárban! 6. Olvasd el a mondókát! Melyik mesetípusra emlékeztet? Egy, kettő, három, négy, te kis varga, hová mégy? Elmegyek én Szadára. Minek mész te Szadára? Egy pár vasat keresni. Minek neked az a vas? Od adom a kovácsnak, kovács nékem patkót ád, patkót adom lovamnak, lovam nékem trágyát ád, trágyát adom földemnek, a föld nekem búzát ád, búzát viszem malomba, molnár nékem lisztet ád, abból sütünk pogácsát. 7. Beszéljétek meg csoportban a madarakról szóló szólások, közmondások jelentését! Játsszátok el! Madarat tolláról, embert barátjáról. Madarat lehet vele fogatni. Szelíd, mint a galamb. bagoly mondja verébnek, hogy nagy fejű. Egy fecske nem csinál nyarat. ritka, mint a fehér holló. Sokat akar a szarka, de nem bírja a farka. Vak tyúk is talál szemet. Várja a sült galambot. 167
168 Madárvédő Golyókapkodó A fehér papíron a fekete betűk hatására megelevenedik a képzeletmozi, ezért olvasni olyan jó, mint fagylaltot enni. Csukás István 1. Pom Pom nagyon sokféle különleges lényt ismer. Nézd meg Sajdik Ferenc rajzait! Mesélj a szereplőkről! Madárvédő Golyókapkodó Hogy kicsoda Pom Pom? Hogy nem ismertek? Hohó! Igazán senki sem ismer, mert hol ilyen vagyok, hol olyan. Bámulatosan tudom változtatni az alakomat: ha akarom, olyan vagyok, mint egy szőrpamacs, vagy paróka, vagy egyujjas kifordított bundakesztyű, vagy szobafestőpemzli, vagy papucs orrán pamutbojt. Most leginkább szőrsapkához hasonlítok, ahogy ülök az ágon, egy szép hosszú ágon, föl-he-he-he, le-he-he-he, mivel egy szellő hintáztatja az ágat Picur csavargatta a nyakát, tekergette a fejét, de nem látta Pom Pomot, azután felszólt a levegőbe, csak úgy vaktában, az ág felé: Szia, Pom Pom! Iskolába! De egyáltalán nem rohanok! Hol vagy? Nem látlak! Miért bújtál el? Gyere közelebb! kérte Pom Pom. S mikor Picur közelebb jött, szépen ráült a fejére, és onnan sugdosott: Mert lőnek! Azért bújtam el! Az előbb is elzúgott felettem egy kavics! És én nem szeretem, ha kavicsok röpködnek meg zúgattyúznak körülöttem. Nagyon nem szeretem! Mi vagyok én? Céltábla? Míg Pom Pom dohogott meg morgott meg méltatlankodott, arra repült, arra bukdácsolt egy tépett tollú kismadár. Csak úgy zúgtak meg fütyültek körülötte a kavicsok. 168
169 Jaj! mondta a kismadár. Ez majdnem eltalált! Segítség! Picur felpillantott a kismadárra, és látta, hogy ennek a fele se tréfa. Engedd meg, hogy a fejedre szálljon, illetve az én fejemre! súgta oda Pom Pomnak, majd integetett a kismadárnak. Ide, ide! A kismadár rászállt Picur fejére, illetve Pom Pomra, aki morgott is azonnal, hogy mi vagyok én, madárfészek?! De azért betakargatta a lihegő-pihegő kismadarat. A környező bokorból egy fiú dugta ki a szeplős képét. Nem láttátok a madaramat?! Azt én lőttem! Az az enyém! Újratöltötte a csúzliját, és szúrós szemmel nézett körül. Picur óvatosan megrázta a fejét, vele rázódott Pom Pom és az elrejtőzött kismadár is, hogy nem, nem, nem látták. Majd gyorsan továbbmentek. Hej, csak lenne itt Madárvédő Golyókapkodó! sóhajtotta Pom Pom. Majd megtanítaná ezt a pulykatojásképűt kesztyűbe dudálni! Picur azonnal megállt. Nem tudod, hol van? És ki az a Madárvédő Golyókapkodó? De tudom! Csak meneküljünk ki ebből a golyózáporból! sürgette Pom Pom. Mikor kiértek a golyózáporból, Picur újra megkérdezte: Ki az a Madárvédő Golyókapkodó? Mesélj róla! A madarak barátja mondta Pom Pom. Szereti a madarakat, és nagyon nem szereti, ha lövöldöznek rájuk! Akkor ne álldogáljunk itt! Akkor ne fecserésszünk és ne mesélgessünk itt! Gyerünk, gyerünk! csipogott a kismadár. Ennek hogy megjött a hangja! morgott Pom Pom. De Picur elvágta a csipogást meg a morgást, gyorsan megkérdezte, mielőtt még összevesznének: Merre lakik Madárvédő Golyókapkodó? Arra! mondta Pom Pom. Azután meg amarra. Ott jobbra fordulunk, akkor meg emerre. Ott meg balra térülünk, azután egyenesen, azután fel, azután le, azután átlósan, azután keresztbe, azután meg hosszában, azután meg Állj! mondta Picur. Zúg a fejem! Elég, ha csak mutatod az utat. Némán! Mitől ijedt meg Pom Pom és a kismadár? Hol találtak menedéket? Kicsoda Madárvédő Golyókapkodó? 169
170 Elindultak, mentek, loholtak arra meg erre, jobbra meg balra, egyenesen, föl és le, átlósan, keresztbe és hosszába. S el is érkeztek Madárvédő Golyókapkodó házához. Az ajtó előtt megálltak és tanakodtak. Kopogjunk! javasolta Picur. Hátha alszik vélte Pom Pom. Legjobb, ha csak finoman köhögünk. Csiripeljünk! Hiszen értenie kell a madarak beszédét! csipogta a kismadár. Nem tudták eldönteni, hogy melyik is a jó, így hát kopogtak is, meg finoman köhögtek is, meg csiripeltek is. Az ajtó azonnal kinyílt, s nyájasan mosolyogva kinézett rajta Madárvédő Golyókapkodó. Mi tetszik? kérdezte mély, meleg hangon. Nagyon nem tetszik, hogy csúzlival lövöldöznek meg kaviccsal zúgattyúznak rázta a fejét Picur, és vele rázkódott Pom Pom és a kismadár is. Madárvédő Golyókapkodó szigorú arcot vágott. Rólam mindenki tudja, hogy aranyszívem van! És hogy nagyon szeretem a madarakat. at. És hogy nem szeretem, ha lövöldöznek rájuk! Terád is lőttek? Picur nemet intett, majd a fejére mutatott. A kismadár azonnal Madárvédő Golyókapkodó zsebébe repült, s onnan csipogott. Énrám lőttek! Itt maradhatok? Itt jó! Itt nem lőnek rám, és nem ráznak állandóan, mint egyesek. Már majd elszédültem az állandó fejrázástól! Pom Pom morgott: Az előbb még jó voltam! Madárvédő Golyókapkodó ránézett. Te is madár vagy? Külföldi? Picur válaszolt, mivel úgy látta, hogy teljesen elfeledkeznek a csúzliról meg a lövöldözésről. Nem, ő nem madár. Ő Pom Pom! És amarra csúzliznak meg zúgatytyúznak! Ott arra, ahonnan jöttünk. Madárvédő Golyókapkodó megértette, és meleg hangon így szólt: Mindjárt intézkedem. És ne féljetek! Majd ez a kismadár mutatja az utat. 170
171 Kitárta két karját, és zsebében a kismadárral felrepült, körözött egyet-kettőt, és huss elszállt. Menjünk utána súgta Pom Pom. Kíváncsi vagyok, hogy csinálja. De nem tudunk repülni mondta Picur. Hogyan menjünk utána? Gyalog. Majd alulról nézzük. El is indultak, mentek lent a földön, és alulról nézték, hogy Madárvédő Golyókapkodó halált megvető bátorsággal a kavicszáporba repült, és röptében elkapkodta a kavicsokat. Olyan ügyesen és fürgén szedte össze, hogy még véletlenül se talált el egy madarat se a kavics! Az előbbi pulykatojásképű fiú csodálkozva bámult a levegőbe, majd több pulykatojásképű is kibújt a bokorból, azok is bámultak, majd mindnyájan dühösen földhöz vágták a csúzlijukat, rá is tapostak, s azt sziszegték a foguk között: ósdi fegyver! Ósdi fegyver! Majd elrohantak a sportboltba. Madárvédő Golyókapkodó tűnődve nézett utánuk, és óvatosságra intette az örvendezve csipogó-csiripoló madarakat. Azt hiszem, még nincs vége. Azt hiszem, hogy most kezdődik az igazi haddelhadd! Óvatosságból egy nagy parafalapot vett elő, és a nadrágjába dugta. Biztos, ami biztos! dünnyögte. Nyugtalanul keringett a levegőben, és várta a pulykatojásképűeket. Azok jöttek is hamarosan, és diadalmasan lóbálták a légpuskákat. Majd céloztak és lőttek, és valóságos golyózáporral árasztották el a fák tetejét, a riadtan menekülő madarakat. Madárvédő Golyókapkodó suhant, röpködött, kapkodta a golyókat, ihegett-lihegett, majd fáradtan megtörölte a homlokát. Vége az első menetnek, elfogyott a golyójuk! sóhajtotta. Épp ideje, mert már nehezen röpködök a sok ólomtól! Kivette a nadrágjából a parafalapot, és kirázta belőle az ólomgolyókat. Majd töprengve ráncolta a homlokát. Valamit ki kell találni dünnyögte. A kismadár kidugta a fejét a zsebből, és csipogva biztatta: Hát találj ki! De gyorsan! Madárvédő Golyókapkodó elmosolyodott. Hogyan jelezték Picurék Madárvédő Golyókapkodó ajtaja előtt, hogy itt vannak? Ki hogyan jutott el a kavicszáporba? Mivel lőttek rájuk? 171
172 Már ki is találtam! Itt ész van ám, nem szilvalekvár! bökött a homlokára és elrepült. Egy pillanat alatt átvágott a városon, a város végén nagy, teli zsákokat szerzett, s visszaröpült a tér sarkára. A sportbolthoz vezető úton leszállt, gyorsan egy bódét fabrikált, s kiírta egy táblára: ELSŐ OSZTÁLYÚ GOLYÓK! Majd beugrott a bódéba, és várta a vevőket. A pulykatojásképűek éppen arra loholtak, megtorpantak a bódénál, elolvasták a felírást. Majd a zsebükben kotorásztak, előszedték a pénzüket, letették a pultra, s így szóltak: Ezért mindért kérünk első osztályú golyót! Madárvédő Golyókapkodó besöpörte a pénzt, és telitöltötte a sapkájukat első osztályú golyóval. A pulykatojásképűek elégedetten elmasíroztak. A kismadár aggodalmasan csipogott a zsebből: Még te adsz nekik golyót?! Madárvédő Golyókapkodó rejtelmesen somolygott. Csak várd ki a végét! mondta. És most gyerünk! Learatjuk, amit elvetettünk. Azzal kitárta a két karját, és huss! felrepült. Fától fáig szálldosott, beszólt minden fészekbe és odúba, levél alá és csupasz ágra: Gyertek elő! Ne féljetek! A madarak előjöttek a biztatásra, és kíváncsian keringtek a levegőben. Lent a pulykatojásképűek megtöltötték a légpuskákat, és hatalmas golyófergeteget zúdítottak a madarakra. Kapkodjátok be! kiabált Madárvédő Golyókapkodó. Az én felelősségemre kapkodjátok be a golyókat! Hamm-hamm-hamm! A madarak először nem értették az egészet, majd az egyik bátor madár óvatosan bekapott egy süvítő golyót. Búza! rikkantotta. Búzaszem! A pulykatojásképűek teljesen megzavarodtak. Egy ideig dühösen lövöldöztek, de amikor a madarak már egész közel merészkedtek kitátott csőrrel, és röptében bekapkodták az első osztályú golyókat, földhöz vágták a légpuskákat, és szégyenkezve elszaladtak. De úgy pirult a fülük, és úgy szégyenkeztek, hogy örökre elment a kedvük a lövöldözéstől. 172
173 A kismadár gúnyosan kiabált utánuk: Menjetek ipiapacsozni! Éljen Madárvédő Golyókapkodó, a zseni! Madárvédő Golyókapkodó szelíden mosolygott, a madarak körberöpködték, rászálltak a kalapjára, és megköszönték neki csipogva és csiripolva, hogy elűzte a lövöldöző pulykatojásképűeket. Így keringtek, röpködtek, sipogtak és örvendeztek, míg eltűntek a fák mögött. Picurék ámulva nézték lentről az egészet. Te érted? kérdezte Pom Pom. Persze hogy értem felelte Picur. Zseniális ötlet! Árpával meg búzával lövöldözni a madarakra! Igazán zseniális! Ekkor nyolcat ütött egy toronyóra. Picur felkiáltott: Jaj! Elkésem az iskolából! Fussunk! Futottak, míg az iskolakapuhoz nem értek. Ott Pom Pom felugrott egy ágra, s Picur után szólt: Azért mégsem olyan zseniális! És ha elhíznak a madarak? De Picur már bement a kapun. Így hát Pom Pom magában morfondírozott t az ágon: Ha elhíznak, legfeljebb gyalog járnak! Csukás István: Pom Pom meséi részlet Szerinted mit talált ki Madárvédő Golyókapkodó? Mire biztatta Madárvédő Golyókapkodó a madarakat? Megfogadták a tanácsát? Mivel voltak megtöltve a légpuskák? 2. Találj ki te is hasonlóan beszédes neveket! 3. Mondogasd egyre gyorsabban a nyelvtörőt! Próbáld meg egy levegővétellel elmondani! Nem minden fajta szarka farka tarkabarka, csak a tarkafajta szarka farka tarkabarka. 173
174 A nagyravágyó fekete rigó Neked melyik szín tetszik? A világos vagy a sötét? Hallottál arról, hogy vannak hideg és meleg színek? Tudod-e, hogy milyen eseményeken illik fekete ruhát viselni? Mi lenne akkor, ha mindig feketében járnál? 1. Olvassátok fel az alábbi madárneveket! fekete rigó barázdabillegető szőriszarka gyurgyalag szalakóta gólya kanalasgém búbos vöcsök bölömbika macskabagoly varjú papagáj a) Hallottatok már ezekről a madarakról? Mit tudtok róluk? b) Próbáljátok meg emlékezetből elmondani a fenti madárneveket! c) Mondjátok egy levegővétellel, egyre gyorsabban! 2. Játsszunk csoportban! A csoport tagjai felváltva bökjenek az olvasmányban egy helyre. Amelyik betűre mutat a soron következő, azzal a betűvel kezdődő madárnevet mondjon. Írjátok le! Melyik csoport írta a legtöbbet? A fekete rigó és a sárgarigó A fekete rigót külön, a sárgarigót egybe kell írnunk. A két énekesmadár ugyanis nevük ellenére nem ugyanabból a családból való. A fekete színű rigó a rigófélék családjába tartozik, mint az énekes rigó. Ezek a madarak áttelelő madaraink. A sárgarigó (vagy másik nevén az aranymálinkó, aranybegy) a sárgabegy- vagy málinkófélék családjának egyetlen Magyarországon is honos költöző madara. A színe ugyan aranysárga, de nem valódi rigó. 174
175 A nagyravágyó fekete rigó (1. rész) A fekete rigó 1 a ligetben élt. Sárga csőre volt, ragyogó cipőgomb szeme és persze fekete volt, mint a szurok. Azért is hívják fekete rigónak. Nem tudom, ki hogy van ezzel a fekete színnel. Nyilván van, akinek nem tetszik, mert hiszen a narancssárga sokkal vidámabb, a türkizkékről és a meggypirosról nem is beszélve. De aki jobban odafigyel, annak a fekete is tetszik, ebben bizonyos vagyok. Hiszen annyiféle fekete van. Kékesen fénylő fekete, puha fekete, éjfekete, játékos fekete, meleg fekete és ki tudja, még hány. A fekete rigó fénylő fekete volt. És nem tetszett neki a fekete szín. Se fénylőn, se puhán. Dühösködött. Egy darabig még csak nem is fütyörészett mert még vidámnak gondolná valaki. Azt mondogatta mérgesen: Csk, csk, csk! Olyan szép piros tollakat akart, mint a vörösbegyé, zöldeket, mint a gyurgyalagé, fehéret, mint a kócsagé, s olyan cifrát, mint a papagájé. Ezért volt dühös. Úgy hitte, ő a legrútabb madár a ligetben. Bánata akkor vált mégis szívbe markolóvá, amikor a kisfiú eljött a ligetbe, és azt mondta a madaraknak: Kellene nekem egy barát. Egy madár barát. Aki reggelenként megkocogtatná az ablakomat, és mindennap megajándékozhatnám kenyérmorzsával meg kölessel. Aha mondták a madarak. Egyedül az uhu mondta, hogy uhu. Talán azért, mert nem szereti a kölest meg a kenyérmorzsát, de az is lehet, azért, mert mást nem tud mondani. 1 fekete rigó: az eredeti műben egybeírva szerepel 175
176 A barátság nem könnyű dolog. Mert jó, a kisfiúnak szüksége volt egy madár barátra. Csak hát olyan madár nélkül, akinek viszont éppen egy kisfiú barátra lenne szüksége, ez nem megoldható. A madarak legtöbbjének volt már barátja. A barázdabillegetőnek a szőriszarka, a gyurgyalagnak a szalakóta, a gólyának a kanalasgém, a búbos vöcsöknek a bölömbika. Csak a macskabagolynak meg a szürke varjúnak nem volt barátja, de ők igen mogorvák, nincs is szükségük barátra. Na és persze a fekete rigónak sem volt barátja, mert szégyellte a színét, s emiatt fönn hordta az orrát. Furcsa dolog, de így volt. Mással is megesik: szégyell valamit, és azt hiszi, csak úgy tudja elviselni a szégyenét, ha fönn hordja az orrát. Így aztán nem talált barátra a kisfiú. Pedig ott lapult a fűben a fekete rigó, és azt gondolta magában: Én szívesen lennék barátja ennek a kisfiúnak. Nagyon szeretem a kenyérmorzsát meg a kölest. S kis szünet után még azt is hozzágondolta: És a kisfiút is nagyon szeretem. De mégsem mert előbújni. Éppen én kellenék neki morfondírozott, amikor ilyen csúnya vagyok! Fekete! Barát nélkül ment el a kisfiú, igaz, majdnem sírva fakadt, de megpróbálta a liget széléig visszatartani. Nem szeretett mások előtt sírni. De azért a madarak észrevették, hogy lefelé görbül a szája, és nagyon megsajnálták. Tulajdonképpen szerették a kisfiút. Akik barátokra vágynak, és elgyalogolnak érte a ligetbe, azokat szeretni kell. Egyikük utánakiabált: Gyere vissza egy hét múlva! Mit gondolsz, elfogadja-e barátjának a kisfiú a fekete rigót? a) Szerinted mit kell azon érteni, hogy A barátság nem könnyű dolog? b) Miért nem tetszett a rigónak a fekete szín? Csoportban közösen gyűjtsetek ötleteket! c) Miért pont egy madár barátot keresett a kisfiú? d) Csoportokban játsszátok el az utolsó bekezdést! Közösen döntsétek el, mit válaszol a kisfiú a madaraknak! 176
177 3. Válasszatok egyet az alábbi tulajdonságokból, és jelenítsétek meg némajátékkal! A többi csoport találja ki, melyik tulajdonságot játszottátok el! barátságos segítőkész udvarias vidám jószívű 4. Párokban készítsetek egy hirdetést, amelyben barátot kerestek! Az elkészült írásokat mutassátok be egymásnak! A nagyravágyó fekete rigó (2. rész) Talán, ha az öreg festőművész nem lakik a közelben, minden másképpen alakul. De ott lakott a liget mellett. Nagyon vidám, mosolygós öregúr volt, csak éppen a szakálla volt furcsa, ezerszínű mert abba szokta törölgetni az ecsetjeit. A fekete rigónak eszébe jutott a tarka szakállú festő meg a sok szép festék, röppent egyet, s már ott is volt a festékesdoboz mellett. Majd ragyogok én egy hét múlva gondolta, s mivel a zöld festékestubus volt legközelebb, kifestette magát zöld küllőnek. Hát elég furcsa zöld küllő volt, azt meg kell hagyni! Mert a zöld küllő nem egyszínű zöld és a csőre meg különösen nem az, de a kis fekete rigó nagy buzgalmában még a csőrét is zöldre mázolta. Na, most jöhet a kisfiú gondolta, s úgy óvta magán a zöld festéket, hogy egy hétig enni is elfelejtett. Eltelt a hét, semmi különös nem történt, csak a tarka szakállú festő pingált lila fákat meg lila mezőt mivelhogy szőrén-szálán eltűnt a zöld festéke. Megjött a kisfiú, köréje sereglettek a madarak, biztatták: Ne félj, most lesz valaki! Én szívesen lennék a barátod mondta ekkor elváltoztatott hangon a zöldre festett fekete rigó, és elősétált egy bokor mögül. Hirtelen szóhoz sem jutott a sok madár, tátva maradt a csőrük. 177
178 A fekete rigó (azazhogy zöld rigó, nem is tudom, hogy nevezzem) meg nagy peckesen sétált a tisztáson, abban a hitben, hogy ő a legszebb madár a ligetben. A vándorsólyom ocsúdott fel elsőnek. Nicsak mondta, egy uborkamadár. Nevettek, ahogy a torkukon kifért. Vagy netántán egy nagyra nőtt szöcske toldotta a búbos banka, s szegény fekete rigó legszívesebben elsüllyedt volna szégyenében. A kisfiú is mosolygott, és szelíden, nehogy megbántsa ezt az uborkamadarat vagy kicsodát, azt mondta: Ne haragudj, de én nem ilyen madárra gondoltam. Huss elröppent gyorsan a fekete rigó. Cskcskcsk korholta magát mérgesen, mert ostoba módon színtiszta zöldre kentem magam, pedig a zöld küllő nem is egyforma zöld. Kétféle zöld is van rajta (mert a zöld sem egyforma, éppen úgy, mint a fekete), a feje teteje meg piros, a szárnya vége meg fehér pettyes fekete. Na de majd legközelebb. A jövő héten ügyesebb leszek! Hát nem sokkal lett ügyesebb! Hogy, hogy nem, az jutott eszébe, hogy gólyának festi magát. Sok fekete meg fehér festéket kent magára, és a lábát meg a csőrét pirosra festette. Eszébe sem jutott, hogy a gólya legalább tízszer akkora, mint ő. Ki látott már ilyen pici gólyát, rövid lábút, rövid csőrűt? (Arról nem is beszélve, hogy a hátán átütött a zöld festék a fehéren!) Ritkán látott a liget olyan viháncolást, mint amikor a gólyának álcázott fekete rigó odaállt a kisfiú elé. Te meg miféle szerzet vagy? kérdezte a kisfiú. Nem látod, gólya vagyok mondta kicsit ijedten a fekete rigó, mert akkor már sejtette, nem nagyon sikerült ez a gólyává alakulás. Még hogy gólya! Talán golyhót 2 akartál mondani mondta a gólya, és olyan nevetőgörcsöt kapott, hogy ki kellett hívni a mentőket. Bizony ez a gólyahistória is csúfos véget ért, mert a kisfiú nagy sajnálkozva megint azt mondta: Ne haragudj, nem ilyen madárra gondoltam. 2 golyhót: együgyűt, ostobát 178
179 A nagyravágyó fekete rigó (3. rész) A fekete rigó fél évre elbujdosott bánatában. Hiába jött a kisfiú, hiába keresett madár barátot. A fekete rigónak meg fájt a szíve: Hej, csak szebb madár lennék, akkor biztosan barátjává fogadna a kisfiú! A kisfiú egyre szomorúbb lett. Most már az uborkamadár sem akar velem barátkozni mondta. A madarak vigasztalni próbálták, de neki barát kellett volna. Hogy lehetne megvigasztalni azt, aki nem talál barátra! A fekete rigó legalább olyan bánatos volt, mint a kisfiú, ha nem bánatosabb. Magát is sajnálta, meg a kisfiút is. Magát talán egy kicsit jobban. Ezért aztán fél év elteltével elhatározta: újra próbálkozik. De most már nagyon gondosan látott munkához. Egy teljes napig tanulmányozta a sárgarigót. A sárgarigó a legszebb madár gondolta, még a latin neve is a legszebb a madárnevek közül, úgy hívják, hogy Oriolus Oriolus (mert minden madárnak van latin neve is). Eszébe sem jutott, hogy őt meg Turdus Merulának hívják latinul, s az semmivel sem csúnyább, mint az Oriolus Oriolus. Talán még szebb is. És elkezdte magát sárgarigónak festeni. Egy hétig tartott a festés, de ez aztán tökéletesen sikerült. A fekete rigó olyan lett, mint egy igazi sárgarigó. Talán csak az alakja különbözött kicsit a sárgarigóétól, de ahhoz igazán jó szem kellett, hogy ezt észrevegye valaki. Azon a héten is eljött a kisfiú barátot keresni. Nem csüggedhetett, tudta, barátra kell találnia. A sárgarigónak festett fekete rigó elősétált a bokrok közül. A madaraknak elállt a lélegzetük a gyönyörűségtől. 5. Mit gondolsz, hogyan folytatódik a mese? 6. Miért akarta mindig átfesteni magát a fekete rigó? 7. Szerinted mit gondolnak a madarak a fekete rigóról? Indokold is a véleményedet! 8. Csoportban készítsetek állóképet arról a pillanatról, amikor a fekete rigó gólyának álcázva a kisfiú elé áll! 179
180 A nagyravágyó fekete rigó (4. rész) Nicsak, egy csodálatos sárgarigó mondták. A kisfiú is elbámulva nézte a szép madarat, a szíve hangosan dobogott. Csak az igazi sárgarigó gyanakodott. Valami nagyon furcsa ezen a madáron gondolta, és oda is szólt neki: Füttyents egyet! Nem füttyentek mondta nyeglén a fekete rigó. Persze, hiszen a sárgarigó azt is ki tudja fütyülni, hogy Huncut a bíró, meg Fütyül a rigó, a fekete rigó meg csak annyit tud: Tiutu. Ez legalább olyan szép, mint a sárgarigó éneke, de mégis más. Én biztos vagyok benne, hogy a sárgarigó nagyon szeretné néha azt fütyülni, hogy tiutu, de nem megy neki. Ő csak azt tudja: Huncut a bíró. Csakhogy megszólalt a kisfiú: Ne haragudj mondta elszomorodva, te valóban csodálatosan szép madár vagy, de én egy másik barátra gondoltam. Láttam valamikor egy nagyon kedves madarat. Nem volt ilyen tarka, mint te, de nekem ő kellene barátnak. Az a madár fénylő fekete volt, csak a csőre volt sárga. Azt hiszem, úgy hívják, fekete rigó. Megértheted, hogy ki kell tartanom mellette, hátha egyszer megjön, és akkor ki lesz a barátja? A fekete rigó keserves sírásra fakadt, hullottak a könnyei, mint a záporeső. A kisfiú nagyon megsajnálta. Miért sírsz? Ne sírj! mondta neki. Azért sírok zokogta a madár, mert a fekete rigó én vagyok. Ámulva néztek rá, nem akarták hinni, de akkor a madár könnyei már lemosták a melléről a sárgarigó sárga, a gólya fehér és a zöld küllő zöld színét előtűnt az igazi fekete. Istenem, de buta madár vagy te mondta boldogan a kisfiú, fölkapta, és sokáig mosdatta a fekete rigót a patakban. De a sok szín nem egykönnyen jött le róla; amikor hazaindultak, még akkor is zöld, sárga meg fehér foltok éktelenkedtek a madáron. Nem is volt olyan, mint egy igazi fekete rigó. 180
181 Mit gondolsz, lekopik? Leszek én még igazi szép fekete? kérdezte a madár. Biztos mondta a kisfiú, azután elszomorodott; arra gondolt, hogy már fél éve lenne barátja, ha ez a szamár fekete rigó nem pingálja magát. Szerinted most végre barátok lesznek? Lázár Ervin: A hétfejű tündér részlet Miért nem akarta a kisfiú a sárgarigót sem barátnak? Miért nem jó idegen tollakkal ékeskedni? Fogalmazd meg röviden a történet tanulságát! 9. Hogyan fejeznéd be a mondatokat? A fekete rigó azért festette magát zöld küllőnek, mert A fekete rigó azért festette magát gólyának, mert A fekete rigó azért festette magát sárgarigónak, mert 10. Milyen hasonlóságot veszel észre a csókai csóka és a nagyravágyó fekete rigó között? 11. Miközben a kisfiú mosdatta a rigót, miről beszélgethettek? Társaddal alkossatok párbeszédet! Mutassátok be a többieknek! 12. Van olyan tulajdonság, ami miatt valakit nem tudnál a barátodnak elfogadni? 13. Mennyire ismered magad? Van olyan tulajdonságod, amit nem szeretsz? Különféle színek Az egyik ember piros. A másik fekete. Vannak sárga emberek. Vannak barnák, okkerbarnák, sőt, még kék színűek is! Vannak rózsaszínű emberek! De ha összegyűlnek ezek a mindenféle színű emberek, mindannyian emberszínűek. Darvasi László: A 3 emeletes mesekönyv részlet 181
182 Kislexikon állatmese fn A meséknek az a típusa, amelynek főszereplői emberi tulajdonsággal rendelkező, emberként cselekvő, beszélő állatok. Az olvasó számára mindez természetesen, nem csodaként jelenik meg. Az állatmesék sokszor erkölcsi példázattal, tanító jelleggel bírnak. Lásd még fabula. csalimese fn Olyan rövid mese, amelyben a látszólag szokványosan kezdődő mese hirtelen egy nem várt csattanóval befejeződik. fabula fn A latin szó jelentése: kitalált történet. Olyan mese, amelynek célja, hogy egy erkölcsi tanulságot emberi tulajdonságokkal felruházott állatok segítségével példázzon. Pl. La Fontaine: A tücsök és a hangya. hazugságmese fn Olyan tréfás mese, más néven bolondmese, amely a szokványos mesei formákat felhasználva egyik hazugságot a másikba fűzi. Pl. A csudaállatok. láncmese fn Olyan mese, amelynek a formája, a felépítése is csak erre a mesetípusra jellemző. A láncmesében a probléma megoldása újabb és újabb feltételhez kötött, amely mindig új szereplő bevonásával oldható fel vagy vihető tovább. A mese mindig visszatér a kiinduló problémához, és refrénszerűen megismétli a történet láncolatát. Pl. A kóró és a kismadár. legenda fn 1. Szentekről szóló történet. Szent Miklós legendája. 2. Jelentős eseményeket, tetteket túlozva, kiszínezve elmesélő mű. Pl. a hős legendája. 3. Kitalált történet, mendemonda. Pl. Petőfi halálhírét cáfoló legendák a forradalom után. Lásd még monda. mese fn Kitalált történet. Hagyományos értelemben a mese csodás elemekkel átszőtt, kitalált, mesei térben és időben, nem valós szereplők bevonásával játszódó történet. A jók és rosszak jól elkülöníthetők benne. A mese végén legtöbbször a jó elnyeri méltó jutalmát, a rossz pedig megérdemelt büntetését. A visszatérő mesei fordulatok, a meseszövés sajátossága, a megjelenő szereplők, a meseszámok stb. a hagyományos mesék állandó elemei. A modern mesék szakítanak a hagyományokkal, de a szándékuk megegyezik a népmesék céljával. monda fn Személyhez, helyhez fűződő, megtörtént eseményeket feldolgozó, csodás, mesei elemekkel is átszőtt, a mesével, a legendával rokon elbeszélés, népköltészeti alkotás. Lásd még legenda. műmese fn Olyan modern mese, amelynek ismerjük a szerzőjét. népmese fn A legősibb műfajok egyike. A mesemondók mesékkel foglalták össze és adták tovább a közösség tudását, világról alkotott elképzeléseit és az emberek életében szembejövő problémák megoldásait is. A népmese szájról szájra hagyományozódott évszázadokon át. A népmesék több változatban is élnek. Írásos formájukat a népmesegyűjtőknek köszönhetjük. Pl. Benedek Elek, Arany László, Illyés Gyula, Grimm fivérek. 182
183 Tartalom Ismét együtt! Ismételjünk! Tanulni kell (Nemes Nagy Ágnes) Nyári élmények Ezt már tudom Paripám csodaszép pejkó (Weöres Sándor) Szeptemberi magazin Tündérellenőrző (Rigó Béla: Tündériskola részlet) Mit és hogyan olvass? Jelképek (Lászlóffy Aladár részlet) Értem, amit olvasok A diadalmas halandzsa (Karinthy Frigyes részlet) Beszédgyakorlatok Robogó szekerek (Weöres Sándor részlet) Időbolt Időbolt (Barak László) Mából a múltba Idő (Ranschburg Jenő) Hónapról hónapra Maszathegyi naptár (Varró Dániel) Naptárlapok részlet (Gyurkovics Tibor) Mesék állatokról Mesét kérek (Nagy Bandó András) Farkastanya (magyar népmese Arany János gyűjtése) Mikor sötétedni kezd (Ingrid Sjöstrand) A szebeni muzsikusok (magyar népmese) Az állatok nyelvén tudó juhász (magyar népmese) A csudaállatok (Benedek Elek) Hogyan telt a gyermekkorom? (magyar népmese) Októberi magazin Fa az ágát földre hajtja (Kányádi Sándor) Eső (Szilágyi Domokos) Őszi nap (Kovács András Ferenc) Forradalom ezerkilencszázötvenhatban (Darvasi László) Kacor király (magyar népmese) A Pincérfrakk utcai cicák (Kormos István részlet) Az egerek (magyar népmese) A macska és az egér (Arany László) A kisegér (indián mese) Egy egér naplója (Bálint Ágnes részlet) Novemberi magazin Emlékeztető (Rigó Béla) Éva és a liba (Nemes Nagy Ágnes) Rumini (Berg Judit) A Hétágú Szigony (Berg Judit: Rumini részlet) Az Orom-sziget kincse (Berg Judit: Rumini részlet) Félszemű Morti (Berg Judit: Rumini részlet)
184 Mióta haragszik a kutya a macskára? (Gárdonyi Géza nyomán) Jancsika kutya akar lenni (székely népmese) A vén kutya (magyar népmese) A prérifarkas bíráskodása (észak-amerikai indián népmese) Frakk, a macskák réme (Bálint Ágnes részlet) Illemtan gyerekeknek (Mosonyi Aliz részletek) Bojti (Győri Katalin részlet) Kutyavilág magazin Csodakutya (Csoóri Sándor) Pitbull (Tóth Krisztina) Ahogy a kutyaház ölel (Ijjas Tamás) A róka mint pásztor (magyar népmese) A vadász és a róka (Gryllus Vilmos) A csókai csóka (Móra Ferenc) Decemberi magazin A három nyúl (Zelk Zoltán) A nyúl mint tolmács (Lázár Ervin: A Hétfejű Tündér részlet) Nyúliskola (Romhányi József) Medvék minden mennyiségben Ez, az (Tandori Dezső) A produkció, avagy medvék minden mennyiségben (Tandori Dezső) Medverapp (Fekete Vince részlet) Londoni mackók (Tóth Krisztina) Karácsony nyáron (Kóródi Bence) Karácsonyi magazin Betlehem (Fekete István) Betlehemi királyok (József Attila) Karácsony (Szilágyi Domokos) Ballag már (Kányádi Sándor) Regösének (népköltés) A téli tücsök meséi (Csukás István részlet) A hetvenkedő sün (Kormos István részlet) Januári magazin Hóember (Verbőczy Antal) Hymnus (Kölcsey Ferenc részlet) Hóhullásban (Szabó T. Anna) A pintyünk (Áprily Lajos) Téli játszótér (Ijjas Tamás) Így sétálnak a varjak (Szabó T. Anna) A kóró és a kismadár (magyar népmese) Kismadár és Kóró (Várszegi Adél) Madárvédő Golyókapkodó (Csukás István: Pom Pom meséi részlet) A nagyravágyó fekete rigó (Lázár Ervin) Különféle színek (Darvasi László részlet) Kislexikon Tartalom
Olvasókönyv 3. osztályosoknak
Olvasókönyv 3. osztályosoknak I. kötet Eszterházy Károly Egyetem Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet Ismét együtt! Ismételjünk! Tanulni kell. A téli fákat. Ahogyan talpig zuzmarásak. Tanulni kell. A nyári
1. Hány király él a mesében? egy... Hány lánya van neki? három... Hány országa van? három...
A SÓ (népmese) Hol volt, hol nem volt, élt egyszer egy öreg király s volt három szép lánya. Volt néki három dúsgazdag országa, mindhárom lányának jutott egy-egy ország. Hanem ahogy mondják: nincs három
VOLT EGYSZER, LESZ EGYSZER (Was Albert nyomán)
VOLT EGYSZER, LESZ EGYSZER (Was Albert nyomán)... Minden esztendőnek a vége felé az Úristen emlékeztetni akarja az embereket arra, hogy a gonoszság útja hova vezet, s ezért ősszel a napok rövidülni kezdenek,
Matematika munkafüzet
Matematika munkafüzet osztályosoknak II. kötet Eszterházy Károly Egyetem Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet Engedélyszám: TKV/36-10/2017 (2017.015.-20208.31.) A tankönyv megfelel az 51/201 (XII. 21.) számú
A part alatt. Melyik munkát, te-vé-keny-sé-get melyik állat végzi? Írd mellé! Kiveszi a ke-men-cé-ből a megsült cipót.
A part alatt Melyik munkát, te-vé-keny-sé-get melyik állat végzi? Írd mellé! Vizet önt a da-gasz-tó-tek-nő-be. Szekérre rakja a bú-za-ké-vét. Le-ka-szál-ja a búzát. Dagasztja a tésztát. Kévébe köti a búzát.
hang Példamondatok: hang hang hang hang Feladatok: hang
hang A hangokat a fülünkkel érzékeljük. Nyelvtanórán a hang szónak a beszédhang jelentését használjuk. Amikor kimondunk egy betűt, az a hang. A beszédhangokat mi hozzuk létre a szánkkal és a nyelvünkkel.
Én is tudok számolni 2.
Én is tudok számolni 2. ELSŐ KÖTET A kiadvány 2018. november 11-én tankönyvi engedélyt kapott a TKV/3490-11/2018. számú határozattal. A tankönyv megfelel az 51./2012. (XII. 21.) számú EMMI-rendelet 11.
TOLLFORGATÓ TEHETSÉGKUTATÓ VERSENY SZÖVEGÉRTÉS 4. OSZTÁLY
TOLLFORGATÓ TEHETSÉGKUTATÓ VERSENY SZÖVEGÉRTÉS. OSZTÁLY Tanuló neve, osztálya: Iskola neve, címe: Levelezési cím: Felkészítő tanár neve: BEKÜLDÉSI HATÁRIDŐ: 009. DECEMBER 7. 1 CÍM: FEKETE ISTVÁN ÁLTALÁNOS
Matematika. 2. osztályosoknak. II. kötet. Eszterházy Károly Egyetem Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet
Matematika osztályosoknak II. kötet Eszterházy Károly Egyetem Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet Engedélyszám: TKV/34-10/2017 (2017.015.-20208.31.) A tankönyv megfelel az 51/201 (XII. 21.) számú EMMI-rendelet
FELSŐBÜKI NAGY PÁL ALSÓ TAGOZATOS TANULMÁNYI VERSENY Bük, 2013. március 25. MATEMATIKA 1. OSZTÁLY
FELSŐBÜKI NAGY PÁL ALSÓ TAGOZATOS TANULMÁNYI VERSENY Bük, 2013. március 25. MATEMATIKA 1. OSZTÁLY név:... iskola:... 1. Számolj pontosan! Milyen szám kerül az utolsó helyre? 19-3 + 2-7 - 2 + 5-2 + 6 =
Üveghegyen innen és túl
Üveghegyen innen és túl Mesepályázat 2-4. osztályosoknak Az Óperenciás tengeren túli mesevilág a feje tetejére állt: Piroska eltévedt, a három kismalac nem akar házat építeni és még Csipkerózsika is úgy
Kedvenc magyar íróink műveiből. Feladatlap
OLVASÁSI VERSENY 2016. Janikovszky Éva Békés Pál Kedvenc magyar íróink műveiből Feladatlap Lázár Ervin Nemes Nagy Ágnes Lázár Ervin: A legkisebb boszorkány 1. feladat: Milyen órák voltak Anya-Banya boszorkányiskolájában.
NÉPMESE NAPJA Püspökladány Városi verseny osztályos feladatlap. A csapat tagjai: Az iskola neve, osztály:
ERŐSS LAJOS REFORMÁTUS ÁLTALÁNOS ISKOLA 4150 Püspökladány, Kálvin tér 1-3. erossisk@gmail.com Tel.: 54/610-895 NÉPMESE NAPJA 2015 Püspökladány Városi verseny 3-4. osztályos feladatlap A csapat tagjai:
Az alkotás öröme. kedves Gyerekek!
Az alkotás öröme kedves Gyerekek! a rajzkészség az emberiség egyik legcsodálatosabb képessége. Mindenki tud rajzolni. van, akinek jobban megy, van, akinek kevésbé. Most egy olyan munkafüzetet tartotok
Szia Kedves Elsős! Remélem, jól megtanulsz írni év végéig! Jutalmad ez az érme lesz. Színezd ki, vágd ki, és viseld büszkén! Megérdemled! Jó munkát!
Szia Kedves Elsős! Ugye ismersz? Én vagyok BÖLCS BAGOLY! Remélem, jól megtanulsz írni év végéig! Jutalmad ez az érme lesz. Színezd ki, vágd ki, és viseld büszkén! Megérdemled! Jó munkát! 3 4. Játsszunk
FINY PETRA:A CSODÁLATOS SZEMÜVEG
FINY PETRA:A CSODÁLATOS SZEMÜVEG című könyv feldolgozásához tervezet KÉSZÍTETTE: NYITRAINÉ KIRÁLY ILDIKÓ SÁIK PETŐFI SÁNDOR TAGISKOLÁJA SALGÓTARJÁN FELADATOK A FOGLALKOZÁSOKHOZ 1. foglalkozás (kb.45-60
minden ami rejtvény, kisiskolásoknak! Olvasórally Csivitelő
Olvasórally 2-3. oldalhoz Csivitelő 3. oldalhoz 1. Karikázd be a helyes megoldások előtt álló betűt! Ezután olvasd össze, és megtudhatod, hogyan dolgoztál! Melyik az év legrövidebb napja? T/ Miklós nap
Kisiskolás az én nevem,
1. Hallgasd meg a verset! Mondd el, kirõl szól! Kisiskolás az én nevem Kisiskolás az én nevem, ki nem hiszi, jöjjön velem. Iskolába sietek én, nem ülök már anyám ölén. Iskolában jól figyelek, ha kérdeznek,
Kedves Első Osztályos! Rajzold be az óvodai jeledet!
Kedves Első Osztályos! Rajzold be az óvodai jeledet! Ez a szép, színes feladatgyűjtemény segíti munkádat a matematika tanulásában. Érdekes, játékos feladatokon keresztül ismerkedhetsz meg a 20-as számkörrel.
A debrői kertek alatt (gyermekjáték / Heves vm.) A kazári piacon Bábi, Bábi, de beteg (gyermekjáték)... 2
Tartalom A debrői kertek alatt (gyermekjáték / Heves vm.)... 2 A kazári piacon... 2 Bábi, Bábi, de beteg (gyermekjáték)... 2 Búbb bújj zöld ág (magyar népdal)... 2 Elfogyott a krumplileves... 3 Elvesztettem
térképet, és válaszolj a kérdésekre római számokkal!
A római számok 1. Budapesten a kerületeket római számokkal jelölik. Vizsgáld meg a térképet, és válaszolj a kérdésekre római számokkal! Hányadik kerületben található a Parlament épülete? Melyik kerületbe
MATEMATIKA FELADATGYŐJTEMÉNY 2. osztályos tanulásban akadályozott tanulók részére TÉMA: alapmőveletek - összeadás
Soós Luca és Szári Laura MATEMATIKA FELADATGYŐJTEMÉNY. osztályos tanulásban akadályozott tanulók részére TÉMA: alapmőveletek - összeadás 0. 0.. Ő. JÁTÉK A FORMÁKKAL Nézd meg jól a képet! Mit gondolsz,
Bemutató tanítás 2008-10-07 Vázlat. Tanít: Nagy Györgyné Osztály: korrekció 8/a. Tantárgy: magyar nyelv Az óra típusa: készségfejlesztő óra
Bemutató tanítás 2008-10-07 Vázlat Tanít: Nagy Györgyné Osztály: korrekció 8/a. Tantárgy: magyar nyelv Az óra típusa: készségfejlesztő óra Táblára felírt szöveg: Nem az a lényeg, amit néha napján megteszel,
Matematika. 2. osztályosoknak. I. kötet. Eszterházy Károly Egyetem Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet
Matematika osztályosoknak I. kötet Eszterházy Károly Egyetem Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet Engedélyszám: TKV/33-0/207 (207.05.-20208.3.) A tankönyv megfelel az 5/20 (XII. 2.) számú EMMI-rendelet.
Kérdések és feladatok. 1. Kihez szól a költő a vers első négy szakaszában? Egészítsd ki!
Kérdések és feladatok 1. Kihez szól a költő a vers első négy szakaszában? Egészítsd ki! A költő a szobában látott szól. 2. Hogyan nevezzük azt, ha a versben a költő emberi tulajdonságokkal ruház fel állatokat?
A feladat sorszáma: 6. Standardszint: 6. Különböző szövegtípusok hangos és néma olvasása. Különböző információhordozók kezelése
A feladat sorszáma: 6. Standardszint: 6. A standard(ok), amelye(ke)t a feladattal mérünk: Olvasás, az írott szöveg megértése A tanulási képességek fejlesztése Különböző szövegtípusok hangos és néma olvasása
folyton felesel Furfangos Fruzsi Bé Megszeretteti az olvasást a gyerekekkel. Publishers Weekly
Furfangos Fruzsi Bé folyton felesel OLVASNI JÓ! 6 Megszeretteti az olvasást a gyerekekkel. Publishers Weekly Furfangos Fruzsi Bé folyton felesel 1 Furfangos Fruzsi Bé folyton felesel Könyvmolyképző Kiadó
Feladatok a meséhez. 1. Miért mondja a szerző, hogy igaz mese volt? Írj véleményt! Élete során milyen állatokkal került kapcsolatba Hóka?
Feladatok a meséhez 1. Miért mondja a szerző, hogy igaz mese volt? Írj véleményt! 2. Válaszolj! Élete során milyen állatokkal került kapcsolatba Hóka? Milyen munkaeszközökkel találkozott? Milyen munkahelyekre
Feladatlap. lókedvelő könyvbarátoknak
Feladatlap lókedvelő könyvbarátoknak Összegyűjthető 56 / Név: Iskola, osztály:. Lakcím:. Elérhetőség: mail, telefon Beküldés határideje: 2012. április 13. Cím: Békés Megyei Tudásház és Könyvtár, Gyermekkönyvtár
TestLine - ERASMUS-Magyar kimeneti mérés Minta feladatsor
TestLine - RSMUS-Magyar kimeneti mérés olytasd! 1. 2:11 Normál Jelöld a helyes megoldást! Tavaszi szél Talpra sik az eső elszállott a minden sorban pontosan egy helyes válasz van ázik a heveder a páva
ELSŐÁLDOZÁSI FELKÉSZÍTŐ 4. JÉZUS, AZ ÉLET KENYERE
ELSŐÁLDOZÁSI FELKÉSZÍTŐ 4. JÉZUS, AZ ÉLET KENYERE 1. feladat Olvassátok el a lábmosásról és az utolsó vacsoráról szóló részletet az Evangéliumból A lábmosás 1 Közel volt már húsvét ünnepe. Jézus tudta,
A legszebb magyar állatmesék
A legszebb magyar állatmesék Roland Tartalomjegyzék A lompos medve...4 A mezei nyúl és a sündisznó...8 A kakas és a pipe... 12 Sündisznócska lovagol... 14 A kolbász, a béka és az egér... 18 A tréfás farkas...
Benedek Elek. Az aranypálca
Benedek Elek Az aranypálca Volt egyszer egy öreg király, s annak három fi a. A fi úk megegyeztek, hogy elmennek országot, világot látni, de hárman háromfelé. A legidõsebb azt mondta, hogy õ megy napnyugatnak,
ÚJ LAKÁSBAN. Kedves Csilla!
ÚJ LAKÁSBAN Kedves Csilla! Képzeld el! Új lakásban lakom! Ez a legszebb ház a környéken! Egy mesés társasházban, gyönyörű lakásban élek! Képzeld el! Van benne egy csendes hálószoba, világos nappali szoba,
Matematika munkafüzet
Matematika munkafüzet osztályosoknak I. kötet Eszterházy Károly Egyetem Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet Engedélyszám: TKV/35-10/2017 (2017.015.-20208.31.) A tankönyv megfelel az 51/201 (XII. 21.) EMMI-rendelet
Arany László Magyar népmesék (részletek) Forrás:
Arany László Magyar népmesék (részletek) Forrás: http://mek.oszk.hu/00500/00598/00598.htm A vadgalamb és a szarka Tudod-e, miért nem ért a vadgalamb a fészekcsináláshoz, miért rak olyan hitvány fészket,
nyelv: 2) Kérdezz meg 3 embert a környezetedben arról, milyen nyelven tud beszélni, írni, olvasni. Írd le a válaszaikat!
nyelv: A nyelv arra való, hogy el tudjuk mondani másoknak, amit gondolunk, és mások gondolatait meg tudjuk érteni. Nagyon régen alakult ki, és folyamatosan változik. A nyelv részei: a hangok, a szavak,
2. Folytasd a betûk írását írott betûkkel! Figyelj az idôtartamra!
1. Másold le írott betûkkel! 2. Folytasd a betûk írását írott betûkkel! Figyelj az idôtartamra! 3. Írd le írott betûkkel! Figyelj az idôtartamra! b c cs d dz dzs f g gy h j k l ly m n ny p q r s sz t ty
Harmadik lecke. a szekrény mellett. a tükör előtt. az ablak alatt. a trikó és az alsónadrág között. a fehérnemű között
Harmadik lecke - Hol a koffer? - A szekrény mellett. - Melyik szekrény mellett? - A nagy barna mellett. - Hol? - Ott, a tükör előtt. - Aha, tényleg. És az a nagy táska? - Kint, az ablak alatt. - Cipő.
Király kis Miklós elment az ezüsthídra, rávágott, egy szál deszka leszakadt. Arra megy a hétfejű sárkány, megbotlik a lova. Azt mondja a hétfejű
KIRÁLY KIS MIKLÓS Egyszer volt, hol nem volt, hetedhét országon is túl, volt egy hetvenhét éves nyárfa. Annak a hetvenhét éves nyárfának a hetvenhetedik ágán volt egy hetvenhét éves szoknya. A hetvenhét
Kheirón megtudja hogy testvére beteg. megmerevedett nézte a Nyilas kísérőbolygóit a zümmögés nem szűnt a fejében
Tornai József Kheirón megtudja hogy testvére beteg A kentaur szomorú lett más lények nem tudják mi a kentaur-szomorúság nem tudják hogy négy lábba és két karba mennyivel több szomorúság fér el megmerevedett
A pillangófa. Olvasószint: B. Mester Györgyi meséje nyomán. Angelov Kati képei. Megoldások: A pillangófa. Magyar ábécéposzter Olvass magyarul!
Az Olvass magyarul! kiskönyvsorozat azoknak a tengeren túl élő magyar gyerekeknek készül, akik az angol mellett magyarul is tanulnak írni és olvasni. Természetesen a világ bármely részén élő magyar gyermekeknek
visszatekintés az óvodára
visszatekintés az óvodára Kedves..! Szeretettel adjuk át Neked ezt a tankönyvet, melyet azzal a céllal készítettünk, hogy segítsük a körülötted lévő csodálatos világ felfedezését az ének-zene, a technika
HARMATCSEPP LEVELEZŐS TANULMÁNYI VERSENY Olvasás-szövegértés III.
A versenyző neve: HARMATCSEPP LEVELEZŐS TANULMÁNYI VERSENY Olvasás-szövegértés Forduló: III. Osztály: 3. Elért pontszám: Javította: Feladási határidő: Az iskola kódja: H- Elérhető pontszám: 39 p. Ellenőrizte:
TEST IZ MAĐARSKOG JEZIKA
Student's name : E-mail: Test štampajte i skeniranog ga vratite na e-mail office@centarzaedukaciju.com U slučaju da nemate tehničke mogućnosti, prihvata se i da na datu e-mail adresu pošaljete odgovore
Hangos mesék, versek és ismeretterjesztő cikkek a szövegértés fejlesztésére. Pirosmalac. Hangos mese
Varázsbetű Mesetár Hangos mesék, versek és ismeretterjesztő cikkek a szövegértés fejlesztésére http://varazsbetu.hu/mesetar Pirosmalac Hangos mese (A hanganyag itt található: http://varazsbetu.hu/mesetar/pirosmalac)
Szerintem vannak csodák
Brjeska Dóra Szerintem vannak csodák De neked is tenned kell értük 2015 Bevezetés Ajánlom ezt a könyvet valakinek, aki már egy másik, sokkal békésebb helyről vigyáz ránk és segít nekünk. Így kezdődik egy
Tavasz van, kikelet. Olvasószint: A. Megoldások:
Az Olvass magyarul! kiskönyvsorozat azoknak a tengeren túl élő magyar gyerekeknek készül, akik az angol mellett magyarul is tanulnak írni és olvasni. Természetesen a világ bármely részén élő magyar gyermekeknek
Benedek Elek: JÉGORSZÁG KIRÁLYA
Benedek Elek: JÉGORSZÁG KIRÁLYA Volt egyszer egy szegény ember. Ennek a szegény embernek annyi fia volt, mint a rosta lika, még eggyel több. Éjjel-nappal búslakodott szegény, hogy mit csináljon ezzel a
Téli vakáció. Olvasószint: C. Tél itt és tél ott
Az Olvass magyarul! kiskönyvsorozat azoknak a tengeren túl élő magyar gyerekeknek készül, akik az angol mellett magyarul is tanulnak írni és olvasni. Természetesen a világ bármely részén élő magyar gyermeknek
Az aranyhal Illusztrálta: Szabó Enikő
Benedek Elek Az aranyhal Illusztrálta: Szabó Enikő Egyszer volt, hol nem volt, az Óperenciás-tengeren túl, a hármas üveghegyen is túl, túlonnan túl Megálljatok csak, nem jól kezdettem Hát: volt egyszer
A róka és a farkas. Ahogy ment-mendegélt a két kis báránynyal, eccer csak eleibe állott egy farkas.
A róka és a farkas Vót, hol nem vót, heted hét országon is túl, de még az operenciás tengeren is túl, hol a kis kurta farkú malac túr, vót eccer egy róka. Vót ennek a rókának két báránnyó. Csált 1 magánok
Baka Judit Makár Júlia 1+1. I. rész
Baka Judit Makár Júlia Egyszer volt 1+1 I. rész Kolozsvár, 2010 Támogatta a Magyar Köztársaság Oktatási és Kulturális Minisztériuma Írta: Baka Judit Illusztrálta: Makár Júlia Véleményezte: dr. P. Dombi
A legszebb magyar népmesék
A legszebb magyar népmesék ROLAND A só Volt egyszer egy öreg király s annak három szép leánya. A fél lába már a koporsóban volt a királynak, szerette volna mind a három leányát férjhez adni. Hiszen ez
Ha nem hiszed, járj utána!
Gárdonyi-emlékév, 2013 Ha nem hiszed, járj utána! rejtvényfüzet 2. osztály 1. forduló Gárdonyi Géza születésének 150. évfordulója alkalmából hívunk, hogy játssz velünk! Néhány mese és az író életrajza
A héten vendégeket fogadunk. Egy idegen bolygóról érkeztek, de nagyon kedvesek, szeretnének megismerkedni velünk. Ők a robotok.
A héten vendégeket fogadunk. Egy idegen bolygóról érkeztek, de nagyon kedvesek, szeretnének megismerkedni velünk. Ők a robotok. Elsőként bemutatkozunk egymásnak. Ekkor derül ki, hogy értik a nyelvünket,
5. Kösd össze! 6. Keresd a jelet, betût! Karikázd be!
Mozaik Kiadó Szeged, 2013 5. Kösd össze! 6. Keresd a jelet, betût! Karikázd be! 1 2 3 1 JANUÁR 4 5 6 7 8 9 10 2 11 12 13 14 15 16 17 3 18 19 20 21 22 23 24 4 25 26 27 28 29 30 31 5 1 2 3 4 5 6 7 5 Mese,
Az Este, az Éjfél meg a Hajnal lakodalma
Az Este, az Éjfél meg a Hajnal lakodalma Magyar népmese Illusztrációk: Szabó Enikő Egy királynak volt három leánya, akik már nagyra felnőttek, és mégsem eresztette őket atyjuk a napvilágra. Egyszer a legöregebbik
Hogyan kell használni a SZÓKINCSEM füzeteket? SZÓKINCSEM füzetek
SZÓKINCSEM füzetek A SZÓKINCSEM füzetek szókincs fejlesztő füzetek A szókincs azt jelenti, hogy hány szót ismerünk és tudunk jól használni Minél több szót ismersz és tudod a jelentésüket, annál nagyobb
Olvasók királya Pályázati lap. Név:... Cím:... Telefonszám vagy ... Iskola neve, osztály:...
Olvasók királya 2017 Pályázati lap Név:... Cím:... Telefonszám vagy e-mail:... Iskola neve, osztály:... 1. Csukás István: Pom Pom meséi: Madárvédő Golyókapkodó A feladat megoldásához olvasd el a meseregényt!
A virágok tündére egy napon sorra meglátogatta az alattvalóit,
Tompa Mihály A pitypang meséje Illusztráció: Szabó Enikő A virágok tündére egy napon sorra meglátogatta az alattvalóit, megkérdezte tőlük, nincs-e panaszuk, kérésük, kapnak-e hűvös reggeli harmatot, kedvesen
III. osztály 1 Orchidea Iskola IV. Matematika verseny 2011/2012 II. forduló
III. osztály 1 Orchidea Iskola IV. Matematika verseny 2011/2012 II. forduló 1. Mennyi az eredmény 15+17 15+17 15+17=? A) 28 B) 35 C) 36 D)96 2. Melyik szám van a piramis csúcsán? 42 82 38 A) 168 B) 138
A feladat sorszáma: 7. Standardszint: 5. Különböző szövegtípusok hangos és néma olvasása
A feladat sorszáma: 7. Standardszint: 5. A standard(ok), amelye(ke)t a feladattal mérünk: A tanulás képességének fejlesztése A tanulás képességének fejlesztése Különböző szövegtípusok hangos és néma olvasása
Feladatok. 1. Keress hasonló értelmű szavakat az alábbiak helyett! szállj nevetős megy komolykodva csillámló mosolygó koccanó
Feladatok 1. Keress hasonló értelmű szavakat az alábbiak helyett! szállj nevetős megy komolykodva csillámló mosolygó koccanó (Segítségül gondolj a következő szavakra: kacag, fut, távozik, suhan, somolyog,
NÉPMESE NAPJA Püspökladány Városi verseny osztályos feladatlap. A csapat tagjai: Az iskola neve, osztály:
ERŐSS LAJOS REFORMÁTUS ÁLTALÁNOS ISKOLA 4150 Püspökladány, Kálvin tér 1-3. erossisk@gmail.com Tel.: 54/610-895 NÉPMESE NAPJA 2015 Püspökladány Városi verseny 5-8. osztályos feladatlap A csapat tagjai:
80/ S z ö v e g é r t ő v e r s e n y május osztály. Jó versenyzést kívánunk! Név: Iskola: Elért pontszám:
S z ö v e g é r t ő v e r s e n y 2018. május 3. 1. osztály Név: Iskola: Elért pontszám: 80/ Hasznos tanácsok: 1. 45 percig dolgozhatsz! 2. Ceruzával írj! 3. Figyelj az utasítás pontos végrehajtására!
Bevezető. Kedves! Írd ide a neved, ha tudod, vagy kérd anyukád, apukád segítségét!
Bevezető Kedves! Írd ide a neved, ha tudod, vagy kérd anyukád, apukád segítségét! Szeretettel köszöntünk az iskolában! Kövesd a munkafüzet címét, és járj te is nyitott szemmel a természetben! A feladatok
Móra Ferenc: A kesztyű - Lapbook
Móra Ferenc: A kesztyű - Lapbook Hogyan képzeled el az erdőt és benne az ottfelejtett kasztyűt? Szerinted ki felejtette ott? Színezd ki a kártyákat, és ragaszd a megfelelő helyre: egy pár vagy fél pár
KOVÁCS GÁBOR PIROS BÁBU. 100 homokszem-vers
KOVÁCS GÁBOR PIROS BÁBU 100 homokszem-vers KOVÁCS GÁBOR PIROS BÁBU Elektronikus változat Fedélterv és grafika: Kovács Gábor KOVÁCS GÁBOR PIROS BÁBU 100 homokszem-vers Kovács Gábor, 2012 ELŐSZÓ A Piros
HÉTFŐI REPÜLÉS A PÚPOS SZÖRNYETEG
HÉTFŐI REPÜLÉS A PÚPOS SZÖRNYETEG Sötétben minden más. Az egy más világ. Gyuszi fekszik a sötétben. A kályhánál valami furcsa domborodik. Valami púpos szörnyeteg, ugrásra készen. Gyuszi feljebb húzza a
MagyarOK B1+ munkalapok 6
1. Egyetértek. Nem értek egyet. munkalap Egyetért? Nem ért egyet? Írja le az érveit! Lassan az lesz a furcsa, ha az emberek egymással beszélgetnek, és nem a telefonjukat bámulják.... Soha nem fogok szótlanul
A szomorú királykisasszony. Feldolgozta: BRÉDA SZILVIA
A szomorú királykisasszony Feldolgozta: BRÉDA SZILVIA 119 120 A mese Egyszer volt, hol nem volt, volt a világon egy király, annak volt egy gyönyörűséges szép leánya, aki soha el nem mosolyodott, mindig
1. Pál kertje téglalap alakú, 15 méter hosszú és 7 méter széles. Hány métert tesz meg Pál, ha körbesétálja a kertjét?
1. Pál kertje téglalap alakú, 15 méter hosszú és 7 méter széles. Hány métert tesz meg Pál, ha körbesétálja a kertjét? A) 37 m B) 22 m C) 30 m D) 44 m E) 105 m 2. Ádám három barátjával közösen a kis kockákból
ANYANYELVI JÁTÉKOK 2012-2013. 2. OSZTÁLY 2. FORDULÓ
ANYANYELVI JÁTÉKOK 2012-2013. 2. OSZTÁLY 2. FORDULÓ 1. TITKOS NYELV SZAVANKÉNT 1 PONT Gyűjtsetek szavakat titkos nyelven! A példa: tábla. 3 percig dolgozhattok. 2. MELYIKET VÁLASSZAM? 10+1 PONT Színezzétek
Feladat, tevékenység Módszer Eszköz Idő
Felszerelések előkészítése szünetben. (Csoportok megszervezése; keresztrejtvények kiosztása; számítógép és projektor bekapcsolása, beállítása.) Óra eleji szervezési feladatok Képek, keresztrejtvény, számítógép,
Himmler Zsófia VARJÚFIVÉREK. Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak. Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely
Himmler Zsófia VARJÚFIVÉREK Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely Forrás: Gyurcsó István Alapítvány Füzetek 14., Dunaszerdahely, 1999
A Barátok Verslista kiadványa PDF-ben 2013.
Lektorálatlan összegyűjtött változat A Barátok Verslista kiadványa PDF-ben 2013. A BARÁTOK VERSLISTA KIADVÁNYA Farkas Mayer Zsó: Torkos (Fotó: Fetykó Judit) Farkas koma nem volt rest Piroska mamájához
Demjén Ferenc: Felnőtt gyermekek
Demjén Ferenc: Felnőtt gyermekek 1. Ugye voltál gyermek, Mi most is vagy Lerohantak az évek, az idő elhagy. Bámuló szemmel, újra nyíló szívvel játssz mindent át. Mit az élet kínált neked. Felnőtt lettél,
FORGATÓKÖNYV. MEGNYITÓ MŰSOR: Köszöntő: (Földi Erika)
FORGATÓKÖNYV Esemény: Madarak és fák napja Időpont: 2014. május 12. (hétfő) A program szervezői: Földi Erika, Török Éva, Vinnai Krisztina, Helyszín: PARK, Művelődési ház előtti terület, Iskolai ebédlő
A macska keresztfia. (széki népmese)
A macska keresztfia (széki népmese) Egyszer egy macska játszadozott egy egérrel. Meg akarta enni. Hát aztán már az egeret megsajnálta, olyan ügyes egér volt. Meggondolkozott a macska, s nem ette meg. -
Érzékszerveink. Olvasószint: A
Az Olvass magyarul! kiskönyvsorozat azoknak a tengeren túl élő magyar gyerekeknek készül, akik az angol mellett magyarul is tanulnak írni és olvasni. Természetesen a világ bármely részén élő magyar gyermeknek
http://webovoda.blogspot.com/
http://webovoda.blogspot.com/ B e t l e h e m e s j á t é k Szereplők: Király, szolga, Mária, József, egy paraszt család (akiknél a betlehemes játszódik), a betlehemet vivők, angyalok, pásztorok. Az egész
Hogyan kell használni a SZÓFOGADÓ füzeteket? SZÓFOGADÓ füzetek
SZÓFOGADÓ füzetek A SZÓFOGADÓ füzetek olyan hétköznapi dolgokban szeretnének segíteni neked, amikről nem biztos, hogy tanulni fogsz az iskolában Ilyen témák például a fogmosás, a közlekedés, táplálkozás,
Héra Jeges öle tüskés hópelyhekt ől duzzadó felh đ Héra szeme eső eső eső esđ eső esđ esđ
Héra Jeges öle tüskés hópelyhekt ől duzzadó felh đ Héra szeme eső eső eső esđ eső esđ esđ a gyémántgolyó ' vígan szaladgál a fekete lemez serceg ő ereiben a gumifal nélküli fekete biliárdasztalon Vétkek
3. osztály - Olvasás Mintafeladat
a. Melyik hónapra jellemző? Írjátok be a naptárba! Két hónap kimarad, oda ti írjatok be egy-egy jeles napot /ünnepet! Márton nap, Karácsony, Farsang, Anna-bál, Mindenszentek-ünnepe, Sándor- József-Benedek
Harmadik lecke. a szekrény mellett. a tükör előtt. az ablak alatt. a trikó és az alsónadrág között. a fehérnemű között. a vaku meg a film mellett
Harmadik lecke - Hol a koffer? -A szekrény mellett. - Melyik szekrény mellett? - A nagy barna mellett. -Hol? - Ott, a tükör előtt. - Aha, tényleg. És az a nagy táska? - Kint, az ablak alatt. - Cipő. Zokni,
1Móz 21,22-34 Ábrahám, Abimélek és a kút
1 1Móz 21,22-34 Ábrahám, Abimélek és a kút És lőn abban az időben, hogy Abimélek és Pikhól annak hadvezére megszólíták Ábrahámot mondván: Az Isten van te veled mindenben, a mit cselekszel. Mostan azért
Hát az én ételem miért ilyen sótlan? Hát, mert hallottam, hogy kegyelmed nem szereti a sót az ételben.
A CUKOR (népmese) A királyfi és az elűzött királylány nagy lakodalmat csapott. Meghívták az öreg királyt is a lakodalomba. Étel-ital sok volt, mindenik finom volt, de az öreg király előtt az étel sótlan
Benedek Elek A csúnya királyfi és a szép királykisasszony
Varázsbetű Mesetár Hangos mesék, versek és ismeretterjesztő cikkek a szövegértés fejlesztésére http://varazsbetu.hu/mesetar Benedek Elek A csúnya királyfi és a szép királykisasszony Hangos mese (A hanganyag
Egészség-ábécé. Kalendárium. Zöld mozaik. Tudod-e? Mese. Információk. - A láb és a lábbelik. - A Rákellenes Világnap. - Az uhu
2008. november A Magyar Máltai Szeretetszolgálat játszótereinek lapja VIII. évf. 11 szám Kalendárium - A Rákellenes Világnap Zöld mozaik - Az uhu Mese - Hová tűnt a sün? Egészség-ábécé - A láb és a lábbelik
2 3. s z á m ú. Készült a 2012. október 15-én megtartott rendkívüli képviselő-testületi ülésről.
2 3. s z á m ú J E G Y Z Ő K Ö N Y V Készült a 2012. október 15-én megtartott rendkívüli képviselő-testületi ülésről. Képviselő-testületi ülés helye: Polgármesteri Hivatal /Jobbágyi Bencsik utca 10./ Jelen
Kati mesét olvas. A tanító néni mosolyog. A dió csonthéjas gyümölcs. A fecske költözı madár. A szemetet a szemétgyőjtıbe rakjuk
Nyírd ki a mondatkártyákat Kati mesét olvas A dió csonthéjas gyümölcs Kétszer kettı egyenlı néggyel A felnıtteknek udvariasan köszönünk Rendben tartom a szobámat Étkezés elıtt mindig kezet mosok Alaposan
Témaválasztás, anyaggyűjtés
Témaválasztás, anyaggyűjtés Honnan gyűjtenél anyagot a következő témákhoz? Válaszd ki és írd le! Ha van saját ötleted, azt is írd oda! beszélgetés, lexikon, fényképek, családi beszélgetés, értelmező szótár,
A pillangóval jelölt feladatok mindenki számára könnyen megoldhatók. a mókussal jelölt feladatok kicsit nehezebbek, több figyelmet igényelnek.
Kedves második osztályos tanuló! Bizonyára te is szívesen tanulod a matematikát. A 2. osztályban is sok érdekes feladattal találkozhatsz. A Számoljunk! című munkafüzetünk segítségedre lesz a gyakorlásban.