Neil Gaiman Törékeny holmik
|
|
- Ádám Illés
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Neil Gaiman Törékeny holmik A kötetben szereplő novellák és versek: Bevezető (Introduction) Pék Zoltán Smaragdzöld tanulmány (A Study in Emerald) Roboz Gábor Tündérverkli (The Fairy Reel) Gálla Nóra Október a székben (October in the Chair) Pék Zoltán A titkos kamra (The Hidden Chamber) Pék Zoltán Arcasincs pórok átokvert arái az iszonytató szomj éjének tiltott zugolyában (Forbidden Brides of the Faceless Slaves in the Secret House of the Night of Dread Desire) Gálla Nóra Kavicsok az Emlék fasorról (The Flints of Memory Lane) Pék Zoltán Záróra (Closing Time) Török Krisztina Befásulni (Going Wodwo) Pék Zoltán Keserű zacc (Bitter Grounds) Török Krisztina A másik (Other People) Pék László Emlékek és kincsek (Keepsakes and Treasures) Huszár András Gondtalan boldogság derék fiúknak adatik (Good Boys Deserve Favors) Huszár András A tények Miss Finch távozásának ügyében (The Facts in the Case of the Departure of Miss Finch) Török Krisztina Különös kislányok (Strange Little Girls) H. Kovács Mária Harlekin szeret (Harlequin Valentine) Gálla Nóra Szössz (Locks) Gálla Nóra Susan problémája (The Problem of Susan) H. Kovács Mária Utasítások (Instructions) Pék Zoltán Szerinted milyen érzés? (How Do You Think It Feels?) Kovács Kristóf Az én életem (My Life) Török Krisztina Tizenöt nagyarkánum a vámpírtarot-ból (Fifteen Painted Cards from a Vampire Tarot) Török Krisztina Falatok és falatozók (Feeders and Eaters) Roboz Gábor Kórokozó krupp (Diseasemaker s Croup) H. Kovács Mária Végezetül (In the End) Pék Zoltán Góliát (Goliath) Roboz Gábor Lapok egy cipődobozban talált naplóból, amit egy Greyhound-buszon felejtettek, valahol félúton az oklahomai Tulsa és a kentuckyi Louisville között (Pages from a Journal Found in a Shoebox Left in a Greyhound Bus Somewhere Between Tulsa, Oklahoma, and Louisville, Kentucky) Roboz Gábor 1
2 Hogyan beszélgessünk bulin csajokkal (How to Talk to Girls at Parties) H. Kovács Mária A csészealjak eljövetelének napja (The Day the Saucers Came) Pék Zoltán A napmadár (Sunbird) Gálla Nóra Aladdin a kalapból (Inventing Aladdin) Gálla Nóra A völgy császára (The Monarch of the Glen) Huszár András 2
3 BEVEZETŐ Azt hiszem inkább emlékeznék egy olyan életre, amit törékeny holmikra tékozoltam, mint amiben erkölcsi adósságot halmoztam fel. Ezek a szavak álmomban jutottak eszembe, majd felébredve leírtam, bár egyáltalán nem voltam benne biztos, mit jelentenek, kire vonatkoznak. Eredetileg nagyjából nyolc éve úgy terveztem, hogy ez a mesékkel és képzelődésekkel teli könyv olyan novelláskötet lesz, amelynek a címe Az embereknek tudniuk kellene, hogy ki vagyunk, és azt is, hogy itt jártunk, mégpedig a Little Nemo képregény egyik sora után (amelynek gyönyörű színes reprodukciója immár megtalálható Art Spiegelmen In the Sadow of No Towers könyvében), és amelynek minden történetében egy-egy agyafúrt, megbízhatatlan narrátor meséli el az életét, azt, hogy ki ő, és azt, hogy egyszer valaha ő is itt járt. Tucatnyi ember, tucatnyi történet. Ez volt az ötlet; aztán jött a valóság és belerondított, mert ahogy elkezdtem írni a történeteket, egyesek szófogadóan felöltötték azt a formát, amit szántam neki, egyes szám első személyben szólaltak meg és valaki életéről szóltak, mások azonban erre egyszerűen nem voltak hajlandók. Az egyikkel addig nem mentem semmire, míg a szereplőket el nem neveztem az év hónapjairól, egy másik pedig addig-addig nyűglődött az identitásával, hogy kénytelen voltam harmadik személyben beszéltetni. Végül aztán elkezdtem összegyűjteni a kötet anyagát, és törtem a fejem, hogy milyen címet adjak neki most, hogy a régi már nem stimmelt. Akkor kaptam meg a One Ring Zero CD-jét, az As Smart as We Are-t, és hallottam, hogy ugyanazokat a sorokat éneklik, amiket álmomból hoztam magammal, és eltöprengtem, mit is érthettem törékeny holmik alatt. Pompás címnek találtam egy novelláskötethez. Végül is annyi, de annyi törékeny holmi van. Az emberek olyan könnyen összetörnek, mint ahogy az álmok és szívek is. 3
4 SMARAGDZÖLD TANULMÁNY Ezt a Shadow Over Baker Street ( Árnyékok a Baker Street felett ) című antológiába írtam, amit Michael Reeves barátom szerkesztett John Pelannel közösen. Michael így adta ki az ukázt: Olyan sztorit akarok, amiben Sherlock Holmes találkozik H. P. Lovecraft világával. Elvállaltam, bár gyanítottam, hogy ez nem túl ígéretes felállás: Sherlock Holmes világa tökéletesen logikus, éppen ezért magasztalja a megoldásokat, míg Lovecraft teremtményei ízig-vérig irracionálisak, s a rejtélyek létfontosságúak az emberiség józan eszének megőrzéséhez. Ha olyan történetet írok, ami kombinálja mindkettőt, akkor azt valahogy úgy kell csinálnom, hogy közben hű maradjak mind Lovecrafthoz, mind Sir Arthur Conan Doyle-hoz. Gyerekkoromban imádtam Philip José Farmer Wold Newton-történeteit, amelyekben mások történeteiből kölcsönzött szereplők alkottak koherens világot, és roppantul élveztem, amikor Kim Newman és Alan Moore barátaim felépítették saját Wold Newton-féle világukat az Anno Dracula és a The League of Extraordinary Gentlemen formájában. Jó mókának tűnt. Arra gondoltam, valami hasonlót kellene megpróbálnom. A történet hozzávalói a fejemben sokkal jobban összeálltak, mint az elején reméltem. (Az írás hasonló a főzéshez. Néha a piskóta nem jön fel, akármit csinálsz, máskor viszont sokkal jobb íze lesz, mint álmodtad volna.) A Smaragdzöld tanulmány elnyerte a legjobb novelláért járó Hugo-díjat 2004 augusztusában, amire még most is roppant büszke vagyok. Továbbá szerepet játszott abban, hogy a következő évben rejtélyes módon bevettek a Baker Street Irregulars nevezetű híres csapatba. TÜNDÉRVERKLI Mint vers nem nagy szám, de hangosan felolvasni rettenetesen élvezetes. OKTÓBER A SZÉKBEN Peter Straubnak készült a Conjuctions magazinnak abba a híres számába, amit részben ő szerkesztett. A novella ötlete pár évvel korábban fogant egy kongresszuson a wisconsini Madisonban, ahol Harlan Ellison megkért, hogy írjunk közösen egy novellát. Egy díszkötéllel elkerített helyre telepedtünk le, Harlan az írógépével, én a laptopommal. Mielőtt azonban nekiláthattunk volna, Harlannak be kellett fejeznie egy bevezetőt, és amíg ő befejezte a bevezetőjét, én elkezdtem ezt a novellát, amit aztán megmutattam neki. Nem, ez tipikus Neil Gaiman-novella mondta. (Úgyhogy félretettem, és elkezdtünk egy másikat, amin Harlannal azóta is dolgozunk. Bizarr, de ahányszor összeülünk, a történet mindig rövidül.) Szóval a sztori egy része ott pihent a gépemen. Pár évre rá Petertől meghívást kaptam a Conjuctionsbe. Egy halott fiúról és egy élőről akartam írni ujjgyakorlat gyanánt egy tervezett gyerekkönyvhöz. Eltartott 4
5 egy ideig, mire kiókumláltam, merre menjen a történet, és amikor befejeztem, Ray Bradburynek ajánlottam, aki biztosan sokkal jobban megírta volna ban megnyerte nekem a legjobb novella Locus-díját. A TITKOS KAMRA Nancy Kilpatrick és Nancy Holder szerkesztők kértek fel, hogy írjak valami gótikusat az Outsiders antológiájukba. Én úgy látom, hogy a Kékszakáll történetnél és annak variánsainál gótikusabb történet nincs is, úgyhogy írtam egy Kékszakáll-verset, amely egy szinte üres házban játszódik, ahol akkor éppen laktam. ARCASINCS PÓROK ÁTOKVERT ARÁI AZ ISZONYTATÓ SZOMJ ÉJÉNEK TILTOTT ZUGOLYÁBAN Ezt a történetet ceruzával kezdtem el írni egy szeles téli estén az ötös és hatos peron közti váróban, az East Croydon vasútállomáson. Huszonkét éves voltam, majdnem huszonhárom. Amikor elkészültem, legépeltem és elküldtem két ismerős szerkesztőnek. Az egyik csak rápillantott és fanyalogva közölte, ez nem az ő asztala, és őszintén szólva nem hinné, hogy bárkinek is az asztala, a másik meg elolvasta, együttérzően nézett rám és visszaadta, mondván, azért nem fog soha megjelenni, mert pikáns ostobaság. Én pedig félretettem és örültem, hogy megkíméltek a nyilvános megszégyenüléstől, attól, hogy még többen olvassák és utálják. A novella így is maradt olvasatlanul vagy húsz évig, dossziéból dobozba, dobozból hordóba került, irodából alagsoron át padlásra vándorolt, és ha véletlen netán gondoltam is rá, akkor mindig hálát adtam az istennek, hogy nem jelent meg. Egy szép nap aztán kértek tőlem egy novellát egy Gothic! című antológiába, nekem meg eszembe jutott a kézirat a padláson, és felmentem érte, hátha van benne valami menthető. Elkezdtem olvasni, és ahogy olvastam, lassan elmosolyodtam. Elég viccesnek találtam, és okosnak is; jó kis történet az esetlensége egy írótanonc tapasztalatlanságából származott, könnyen lehetett javítani. Előkaptam a számítógépet, és húsz évvel az első után másodszor is megírtam a történetet, a címet a jelenlegire rövidítettem, majd elküldtem a szerkesztőnek. Minimum egy recenzió pikáns ostobaságnak tartotta, de ez volt a kisebbségi vélemény, a novellát több az év legjobb -féle antológia átvette, és 2005-ben megkapta a legjobb novelláért járó Locus-díjat. Nem igazán tudom, mi ebből a tanulság. Néha az ember nem annak mutat meg egy munkát, akinek kellene, és különben se szerethet mindenki mindent. Néha azért eltűnődöm, mi minden lehet még azokban a dobozokban a padláson. 5
6 KAVICSOK AZ EMLÉK FASORRÓL; GONDTALAN BOLDOGSÁG DERÉK FIÚKNAK ADATIK Az egyik novellát Lisa Snellings-Clark egy szobra ihlette, amin egy férfi nagybőgőt fog, ahogy én gyerekkoromban; a másikat egy valós kísértettörténeteket tartalmazó antológiának írtam. A legtöbb szerzőnek sikerült kielégítőbb történetet írnia, bár az enyémnek meg volt az az előnye, hogy ha nem is kielégítő, de tökéletesen igaz. Ezeket a novellákat először az Adventures in the Dream Trade gyűjtötte össze, a NESFA Press 2002-es kiadványa, benne sok bevezetővel és mindenféle holmival. ZÁRÓRA Michael Chabon szerkesztett egy könyvet zsánernovellákból, hogy demonstrálja, milyen jó móka egy-egy történet, valamint hogy pénzt gyűjtsön a 826 Valencia számára, amely segíti a gyerekeket, hogy írni tanuljanak. (A könyv McSweeney s Mammoth Treasury of Thrilling Tales címet kapta.) Kért tőlem egy novellát, én pedig megkérdeztem, milyen zsáner hiányzik még. Egy M. R. James-féle kísértettörténetet akart. Úgyhogy nekiálltam hagyományos kísértettörténetet írni, de az elkészült novella többet köszönhet Robert Aickman általam szeretett különös történeteinek, mint Jamesnek (noha a végén kiderült róla, hogy klubnovella is, így lett belőle kettő az egyben). Több antológia is átvette, és 2004-ben elhozta a legjobb novella Locus-díját. A novellában szereplő összes hely valóságos, bár néhány nevet megváltoztattam: például a Diogenész Klub valójában a Trójai Klub volt a Hanway Streeten. Néhány ember és esemény is valóságos, sőt valóságosabb, mint az ember hinné. Ahogy ezt írom, átfut a fejemen, hogy vajon az a kis színház áll-e még, vagy lerombolták és házakat építettek a helyén, de őszintén szólva valójában nem is akarom tudni. BEFÁSULNI Ez a vers Terri Windling és Ellen Datlow antológiája, a The Green Man számára készült. KESERŰ ZACC 2002-en összesen négy novellát írtam, s azt hiszem, közülük ez a legjobb, bár nem nyert semmilyen díjat. Nalo Hopkinson barátom Mojo: Conjure Stories antológiájába írtam. A MÁSIK Nem emlékszem, hol voltam épen, milyen nap jutott eszembe ez a Möbiustörténet. Arra emlékszem, hogy lefirkantottam az ötletet meg az első sort, és eltöprengtem: eredeti vagy egy gyerekként olvasott történet rémlik fel? Valami 6
7 Frederic Browntól vagy Henry Kuttnertől? Másvalakiének éreztem, túl elegáns, feszes és befejezett ötlet volt, gyanakodtam rá. Úgy egy évre rá egy repülőgépen unatkozva ráakadtam egy jegyzetre, és mert a magammal hozott magazint kiolvastam, egyszerűen nekiláttam, és be is fejeztem, mire leszálltunk. Akkor felhívtam egy rakás tudós barátomat és felolvastam nekik, hátha valakinek ismerős, hátha valaki már olvasta. Nemet mondtak. Általában azért írok novellát, mert valaki megkér rá, s most először volt egy novellám, amit senki nem várt. Elküldtem Gordon Van Geldernek a Magazin of Fantasy and Science Fictionhöz, aki elfogadta, csak a címet változtatta meg, amit ráhagytam (az enyém Túlvilág volt.) Sokat írok repülőgépen. Amikor elkezdtem írni az Amerikai isteneket, írtam egy novellát egy gépen New Yorkba tartva, amiről biztos voltam, hogy valahol a könyvbe szőve végzi, de végül nem találtam neki helyet sehol a könyvben. Amikor a könyv elkészült, a novellából képeslapot csináltam, és elfelejtettem. Pár évvel később a Hill House Press, akik korlátozott példányszámban, rendkívül szép kivitelben adják ki a könyveimet, elküldte az előfizetőinek mint saját karácsonyi képeslapját. Címe nem volt. Legyen. A TÉRKÉPKÉSZÍTŐ Az ember leginkább úgy tud részletezni egy mesét, ha elmeséli. Nem igaz? Az ember úgy beszél egy történetről magának vagy a világnak, hogy elmeséli. Ez egyensúlyozás és álom. Minél pontosabb a térkép, annál jobban hasonlít a területre. A legpontosabb térkép maga a terület, így egyszerre tökéletesen pontos és teljességgel használhatatlan. A mese s térkép, ami pedig a terület. Ezt ne feledd. Majd kétezer éve élt egy kínai császár, aki megszállottan fel akarta térképeztetni a földet, amin uralkodott. Felépíttette Kína miniatűr mását egy szigeten, amit nagy költségen és mellesleg számos emberélet árán készíttetett (mivel a víz mély és hideg volt) egy tavon, a királyi birtokon. Ezen a szigeten minden vakondtúrás egy hegy volt, és minden csermely folyam. Teljes fél órába telt a császárnak körbejárni a sziget partját. Minden hajnalban még pirkadat előtt száz ember átgázolt-úszott a szigetre, és gondosan megjavította a tájnak azt a részét, amit netán megrongált az időjárás, a vad madarak vagy maga a tó; és átalakították vagy eltávolították a birodalmi földek azon részeit, amelyeket a valóságban ragadtak el áradások, földrengések vagy földcsuszamlások, hogy jobban hasonlítson a való világra. A császárt ez egy évig ki is elégítette, mígnem bensőjében egyre nőtt az elégedetlenség a szigettel kapcsolatban, és elalvás előtt elkezdett tervezni egy másik térképet, birodalmának egy a százhoz arányú modelljét. Minden ház és épület, minden fa, domb és állat reprodukálva lesz eredeti nagyságának századrészében. 7
8 Grandiózus terv volt, amelynek kivitelezése kimerítette volna a császári kincstárat. Több ember kellett volna, mint amennyit az elme elképzel: térképeket készíteni és méréseket végezni, földmérők, népszámlálók, festők; modellkészítők, fazekasok, ácsok és kézművesek. Hatszáz hivatásos álmodó kellett volna, hogy feltárják a dolgok természetét a fák gyökerei alatt, a legmélyebb hegyi barlangokban és a tengerek mélyén, hiszen ahhoz, hogy a térkép érjen valamit, tartalmaznia kellett nemcsak a látható, de a láthatatlan birodalmat is. Ez volt hát a császár terve. Az a miniszter, aki a jobb kezének számított, próbálta is lebeszélni egyik este, ahogy a palota kertjében sétáltak a hatalmas, arany hold alatt. Tudnia kell, fenség, hogy amit szándékozik, az Itt cserbenhagyta a bátorsága, elhallgatott. Sápadt ponty törte át a víz felszínét, szétszakítva az aranyló hold tükörképét száz táncoló darabkára, melyek mind egy-egy parányi holddá kerekedtek, aztán ezek a holdak összeolvadtak egy visszatükrözött fénykörré, mely aranyszínben lógott az éji ég színű vízben, oly gazdag bíborszínben, amit sosem lehet feketének nézni. Lehetetlen? kérdezte a császár jámboran. A császárok és királyok akkor a legveszélyesebbek, amikor a legjámborabbak. A császár egyetlen kívánsága sem lehetetlen felelte óvatosan a miniszter. Költséges viszont igen. A térkép létrehozása kiapasztja a birodalmi kincstárat. Kiürítesz városokat és falvakat, fenség, hogy meglegyen az a föld, amire a térképet alapozod. Olyan szegény országot hagysz magad után, hogy utódaid kormányozni sem tudják. Tanácsadódként a kötelességemet mulasztanám el, ha nem próbálnálak lebeszélni. Talán igazad van mondta a császár. Talán. De ha hallgatnék rád, és elfelejteném, beteljesítetlenül hagynám a térképvilágomat, akkor az kísértené a világomat és az elmémet, elrontaná az étel ízét a nyelvemen, és a bor aromáját a számban. És ekkor elhallgatott. Messze a kertben egy fülemüle dalát hallotta. De ez a térképország csak a kezdet avatta bizalmába tanácsosát a császár. Mert már építése közben hőn áhított mesterművemet tervezem majd. És mi lenne az? kérdezte a miniszter jámboran. A Birodalom olyan térképe, amiben minden házat életnagyságú ház jelöl, minden hegyet egy hegy, minden fát ugyanakkora és ugyanolyan típusú fa, minden folyót folyó, minden embert egy ember. A miniszter mélyen meghajolt a holdfényben, és tiszteletteljesen több lépésre lemaradva, mélyen gondolataiba merülve sétált vissza a Császári Palotába a császár mögött. A feljegyzések szerint a császárt álmában érte a halál, ami igaz is habár hozzátehetnénk, hogy a halálnak segítője is akadt; és hogy a legidősebb fiát, aki utána következett a trónon, nemigen érdekelték sem a térképek, sem a térképkészítés. 8
9 A sziget a tavon a vadmadarak és mindenféle vízi szárnyasok menedéke lett, hisz nem volt, aki elűzze őket. Elcsipegették a kis hegyeket, hogy megépítsék a fészküket, a sziget partjait a víz mosta el, majd idővel teljesen elfelejtették, csak a tó maradt. A térkép eltűnt, a térképkészítő is, de a föld tovább élt. EMLÉKEK ÉS KINCSEK Ez a novella, amelynek alcíme eredetileg Szerelme történet, képregényként indult Oscar Zarate noir-gyűjteménye, az It s Dark in London számára, amelyet Warren Pleece illusztrált. Warren nagyszerű munkát végzett, én azonban nem voltam elégedett a sztorival, és azon törtem a fejem, mitől lett a magát Smithnek nevező férfi az, aki. Aztán Al Sarrantonio kért tőlem egy novellát a 999 című antológiájába, és úgy gondoltam, érdekes lenne újra meglátogatni Smith-t és Alice urat meg az ő történetüket. Ebben a kötetben egyébként egy másik történetben is szerepelnek. Azt hiszem, még van elmesélendő történet a kellemetlen Smithről, különösen arról, amikor Alice úrral elválnak az útjaik. A TÉNYEK MISS FINCH TÁVOZÁSÁNAK ÜGYÉBEN Ez a történet úgy fogant, hogy mutattak egy Frank Frazetta-festményt, amin egy barbár nőt tigrisek vesznek körbe, és megkértek, hogy írjak hozzá kísérőmesét. Nem jutott eszembe semmi, hát helyette elmeséltem, mi történt Miss Finchcsel. KÜLÖNÖS KISLÁNYOK valójában tizenkét nagyon rövid történet, amiket Tori Amos Strange Little Girls CD-jéhez írtam. Cindy Sherman és a dalok hatására Tori minden dalhoz külön egyéniséget talált ki, és én mindegyiknek írtam egy történetet. Kötetben nem jelent meg, csak a turnékönyvben, és sorok elszórva a CD füzetkéjében. HARLEKIN SZERET Lisa Snellings-Clark szobrász és festő, és én évek óta imádom a munkáit. Volt egy könyv Strange Attractions címmel, amelynek alapjául Lisa egyik óriáskereke szolgált, és jó pár remek író történeteket írt az óriáskeréken utazóknak. Engem felkértek, hogy a jegyszedőről, egy vigyorgó bohócról írjak. Hát írtam. Általában a történetek nem írják meg magukat, de ennél csak arra emlékszem, hogy kitalálom az első sort. Utána mintha tollba mondták volna azt, ahogy Harlekin vígan áttáncolta-botladozta a Valentin-napot. Harlekin a commedia dell arte tréfacsináló alakja volt, láthatatlan csínytevő maszkban és varázsbottal, kosztümjén gyémánt lakú foltok. Imádta Columbinet, szerelmével üldözte minden előadásban, s közben olyan tipikus alakokkal 9
10 akadt össze, mint az orvos meg a bohóc, és átalakított mindenkit, akivel csak találkozott. SZÖSSZ Az Aranyhaj és a három medve a költő Robert Southey meséje. Vagyis nem, az ő verziója egy öregasszonyról és három medvéről szól. A történet menete ugyanaz volt, de az emberek megérezték, hogy jobb lenne, ha egy fiatal lányról szólna, nem pedig egy öregasszonyról, és amikor ők mesélték, a lányt tették bele. A tündérmesék persze ragályosak. Az ember elkaphatja őket, megfertőzhetik. Ez az a valuta, amit megosztunk azokkal, akik azelőtt járták a világot, hogy mi egyáltalán megérkeztünk. (Amikor a gyerekeimnek mesélek olyan meséket, amiket én is a szüleimtől és nagyszüleimtől hallottam, olyan érzésem támadt, hogy része vagyok valami különlegesnek, része magának az élet végtelen folyamának.) Maddy lányom, aki kétéves volt, amikor ezt írtam neki, ma már tizenegy, és noha még most is osztozunk történeteken, immár tévében vagy filmen. Ugyanazokat a könyveket olvassuk, és beszélünk róluk, de már nem olvasom fel neki, és még az is hitvány pótléka volt a fejből kitalált történeteknek. Hiszem, hogy tartozunk egymásnak azzal, hogy meséljünk. Ez annyira hitvallás, amennyire nekem volt, van vagy valaha lesz olyanom. SUSAN PROBLÉMÁJA Az orvos, akit a hotel felhívott nekem, azt mondta, azért fáj a nyakam annyira, azért hányok, vergődöm a fájdalomtól és vagyok kába, mert elkaptam az influenzát, és elkezdett fájdalomcsillapítókat és izomlazítókat sorolni, amikről úgy gondolta, helyre hoznak. A listáról vettem egy fájdalomcsillapítót, visszatántorogtam a hotelbe, ahol egyszerűen kinyúltam, nem bírtam mozogni, gondolkodni, akár a fejemet egyenesen tartani. A harmadik napon felhívott a saját orvosom otthonról, mert riasztotta az asszisztensem, Lorraine. Nem szívesen diagnosztizálok telefonon, de agyhártyagyulladásod van mondta, és igaza lett. Hónapok teltek el, mire tudtam annyira tisztán gondolkodni, hogy írhassak, és ez a novella volt az első kísérletem. Mintha újra meg kellett volna tanulnom járni. Al Sarrantonio fantasy antológiájába, a Flightsba került. Gyerekkoromban én is százszor végigolvastam a Narnia-könyveket, aztán felnőttként még kétszer a gyerekeimnek. Annyi minden van bennük, amit szeretek, de mindannyiszor igen problematikusnak és mélyen irritálónak érzem Susan eltüntetését. Azt hiszem, olyasmit akartam írni, ami ugyanilyen problémás és ugyanannyira irritáló, ha más szempontból is, és mindeközben a gyermekirodalom elképesztő erejéről is akartam beszélni. UTASÍTÁSOK 10
11 Habár a Tükör é füst kötetbe számos vers került, ezt a könyvet eredetileg tisztán prózának szántam. Végül csak tettem bele verset is, leginkább mert ezt annyira szeretem. Ha azok közé tartozol, akik nem szeretik a verseket, vigasztaljon a tudat, hogy akárcsak ez a bevezető ingyen van. A könyv ugyanannyiba kerül velük és nélkülük, senki nem fizet nekem többet, amiért beleteszem őket. Néha jó valami rövidet felvenni, elolvasni és letenni, ahogy néha jó tudni egy történet hátterét, és különben se muszáj elolvasni. (És noha heteket töltöttem vidáman agonizálva azon, mi hová kerüljön pontosan a kötetben, hogyan a legjobb elrendezni, úgy olvasod, ahogy éppen kedved szottyan.) Ez a vers szó szerint használati utasítások sora, hogy mihez kezdj abban az esetben, ha egy tündérmesében találod magad. SZERINTED MILYEN ÉRZÉS? Kértek tőlem novellát egy antológiába, ami a vízköpőket választotta témájául, és egyre közelgett a leadási határidő, nekem pedig semmi nem ugrott be. Akkor eszembe jutott, hogy a vízköpőket templomokra és székesegyházakra teszik védelem gyanánt. Eltöprengtem, másra is lehetne-e tenni védő vízköpőt. Például egy szívre Így nyolc év után újraolvasva a novellát, némileg meglep benne a szex, de ez valószínűleg csak a történettel szembeni általános elégedetlenségem. AZ ÉN ÉLETEM Ezt a bizarr kis monológot egy zoknimajmot ábrázoló fényképhez írtam egy olyan Arne Svenson könyvbe, amelyben kétszáz zoknimajom fényképe szerepelt a nem meglepő Sock Monkeys ( Zoknimajmok ) címen. Az én zoknimajmom úgy festett, mint akinek kemény, de érdekes élete volt. Egy régi barátom akkoriban kezdett írni a Weekly World Newsnak, és nagyon élveztem neki kitalálni történeteket, amiket felhasználhat. Elkezdtem azon töprengeni, hátha van valaki valahol, aki Weekly World News féle életet él. Ez a szösszenet a könyvben prózaként volt nyomtatva, de én jobban szerettem így tördelve. Nem is kétlem, hogy ha van elég alkohol és hajlamos hallgatóság, a végtelenségi lehet folytatni. (Néha kapok leveleket honlapomra, azt kérdezve, nem bánom-e, ha használnak ezt-azt tőlem próbaszövegnek meghallgatásokra. Nem bánom.) TIZENÖT NAGYARKÁNUM A VÁMPÍRTAROT-BÓL Még hét történet kell a Nagyarkánumhoz, és megígértem Rick Berry művésznek, hogy egy nap megírom őket, és megfestheti. FALATOK ÉS FALATOZÓK 11
12 Ez a történet egy rémálomból született, ami a húszas éveimben kísértett. Imádom az álmokat. Eleget tudok róluk, hogy értsem, az álomlogika nem történetlogika. Hogy egy álmot ritkán lehet történetként visszaadni: ébredéskor aranyból levél lesz, selyemből pókháló. Azért van, amit vissza tudsz hozni az álmodból: hangulat, pillanatok, emberek, egy-egy téma. Ez az egyetlen, amikor egy teljes történetet visszahoztam. Először képregénynek írtam meg, és a multitalentum, Mark Buckingham illusztrálta, majd megpróbáltam elképzelni egy pornografikus horrorfilmhez, amit nem csináltam meg (a címe: Megzabálva: jelenetek egy filmből ). Pár éve Steve Jones szerkesztő megkérdezte, nem akarom-e újraéleszteni egy méltatlanul elfeledett történetemet a Keep Out the Night antológiához, nekem meg eszembe jutott ez a történet, hát feltűrtem az ingujjamat és megírtam. A gyapjas tintagomba valóban csodás ízű gomba, csak nem sokkal a leszedés után szétmállik kellemetlen, fekete, tintaszerű anyaggá, ezért is nem látni boltban. KÓROKOZÓ KRUPP Megkértek, hogy írjak egy bejegyzést egy képzelt betegségekről szóló könyvbe (The Thackery T. Lambshead Pocket Guide to Eccentric and Discredited Diseases, Jeff VanderMeer és Mark Roberts szerkesztésében). Úgy gondoltam, érdekes lenne egy olyan képzelt betegség, ami képzelt betegségek készítésére kényszerít. Megírtam egy Babble nevű, rég elfeledett program és egy háziorvosoknak szóló, poros kötet segítségével. VÉGEZETÜL Próbáltam elképzelni a Biblia legutolsó könyvét. Az állatokról szólva pedig hadd jegyezzem meg, milyen boldog voltam, amikor megtudtam, hogy a jeti szó szerint azt jelenti, az a dolog ott. ( Gyorsan, bátor himalájai vezető, mi az a dolog ott? Jeti? Értem.) GÓLIÁT Kérnek tőled egy novellát mondta az ügynököm pár éve. Egy film honlapjára megy, ami még nem jött ki. Mátrix a címe. Elküldik a forgatókönyvet. Érdeklődve elolvastam a forgatókönyvet, megírtam a novellát, ami egy héttel a bemutató előtt került fel, és azóta is olvasható. LAPOK EGY CIPŐSDOBOZBAN TALÁLT NAPLÓBÓL, AMIT EGY GREYHOUND-BUSZON FELEJTETTEK, VALAHOL FÉLÚTON AZ OKLAHOMAI TULSA ÉS A KENTUCKYI LOUISVILLE KÖZÖTT 12
13 Ezt Tori Amos barátom Scarlt s Walk turnékönyvébe írtam pár éve, és rendkívül boldog voltam, amikor bevette egy antológia. Lényegében a Scarlet s Walk zenéje ihlette. Az identitásról, utazásról és Amerikáról akartam írni, egy apró kísérődarabnak szántam az Amerikai istenekhez, amiben minden, beleértve a megoldást, épp annyira lebeg, hogy ne legyen elérhető. HOGYAN BESZÉLGESSÜNK BULIN CSAJOKKAL A történetírás folyamata éppen annyira lenyűgöz, mint az eredménye. Ez a novella például két különböző (félresikerült) kísérletből született, hogy megírjam egy turista földi látogatását az ausztrál kritikus és szerkesztő Jonathan Strahan The Starry Rift antológiájába. (Ez a történet nem szerepel benne. Most először jelenik meg. Jonathan könyvébe remélhetőleg írok egy másik történetet.) A sztori, ami eszembe jutott, nem működött, pár töredéket kaptam, nem mentem vele semmire. Végem volt, elkezdtem ezni Jonathannek, hogy nem lesz novella, legalábbis tőlem. Visszaírt, hogy most kapott egy pompás novellát egy szerzőtől, akit én is tisztelek, és ő huszonnégy óra alatt megírta. Így hát fogtam egy üres noteszt meg egy tollat, levonultam a pavilonba a kert végében, és a délután leforgása alatt megírtam ezt. Pár héttel később fel is olvashattam a legendás underground zenei klubnak, a CBGB-nek adott jótékonysági estélyén. A lehető legjobb helyszín volt felolvasni egy történetet a punkról és 1977-ről, nagyon boldog voltam. A CSÉSZEALJAK ELJÖVETELÉNEK NAPJA Egy hotelszobában írtam New Yorkban azon a héten, amikor a Csillagpor regényemet mondtam fel hangoskönyvnek, és vártam a kocsit, hogy elvigyen. Rain Graves költő és szerkesztő kért pár verset tőlem a honlapjára ( Örömmel fedeztem fel, hogy felolvasva is hat. A NAPMADÁR Idősebbik lányom, Holly pontosan megmondta, mit kér a tizennyolcadik születésnapjára. Olyasmit akarok, amit senki más nem adhat meg, apa. Írj nekem egy novellát. És mert jól ismer, hozzátette: És tudom, hogy mindig késel, és nem akarom, hogy stresszeljen meg ilyesmi, úgyhogy ráérsz odaadni a tizenkilencedik születésnapomig. Élt egy író az oklahomai Tulsában (2002-ben halt meg), aki a es évek fordulóján a világ legjobb novellistájának számított. R. A. Laffertynek hívták, besorolhatatlan, bizarr, utánozhatatlan novellákat írt az ember egyetlen sorból tudta, hogy Laffertyt olvas. Fiatalkoromban írtam neki levelet, és válaszolt. A Napmadár az én kísérletem a Lafferty-novellára, és megtanultam belőle pár dolgot, főleg hogy mennyivel nehezebb csinálni, mint amilyennek látszik. Holly csak tizenkilenc és fél évesen kapta meg, amikor az Anansi Boys közepén jártam, és ott tartottam, hogy ha sürgősen nem fejezek be valamit bármi, 13
14 megőrülök. Az ő engedélyével jelent meg egy könyvben (rendkívül hosszú címen, amit gyakran úgy rövidítenek Noisy Outlaws, Unfriendly Blobs, and Some Other Things That Aren t As Scary ), mely a 826 NYC íráskészségfejlesztő program javára készült. Noha ebben a kötetben szerepel, érdemes megvenni azt a hosszú című könyvet Clement Freud Grimble novellája miatt. ALADDIN A KALAPBÓL Ami még mindig megdöbbent (a megdöbbent szót itt a komolyan-súlyosan bosszant értelemben használom), hogy időről időre azt olvasom tanult akadémikusok könyveiben a népmesékről és tündérmesékről, hogy senki nem írta őket, hogy szerzőt keresni egy népmesénél önmagában hamisság. Az ilyen könyvek és cikkek azt a benyomást keltik, hogy minden történetbe belebotlottak vagy maximum átformálták, én meg ilyenkor azt gondolom: Igen, de valahol, valakinek a fejében csak meg kellett születniük. Mert a történetek ott születnek nem műtárgyak vagy természeti jelenségek. Az egyik könyv azt taglalta, hogy minden tündérmese, amiben valaki elalszik, nyilván álom volt valaha, amit felébredve leírt egy primitív valaki, aki képtelen volt megkülönböztetni az álmot a valóságtól, és ez volt a tündérmeséink kezdete amely elmélet az első pillanattól tele van lyukakkal, mert a történetek, amik fennmaradtak, elbeszélő logikán alapulnak, nem álom logikán. A történeteket emberek találják ki. Ha jók, mások is újramondják. Ebben áll a varázsuk. Sherezádé mint elbeszélő kitaláció, ahogy a nővére és a vérszomjas király is, akit esténként meg kellett nyugtatni. Az Ezeregy éjszaka különböző helyekről összeszedett kitalációk gyűjteménye, Aladdin története pedig egy késői mese, amit a franciák szúrtak bele alig pár száz éve. Vagyis, amikor kezdődött, nem úgy kezdődött, ahogy leírtam. És mégis. És naná. A VÖLGY CSÁSZÁRA Egy történet, amely azért született és létezik, mert imádom Skócia eldugott zugait, ahol a Föld csontjai kilátszanak, az ég sápadt-fehér és minden lélegzetelállítóan gyönyörű; olyan érzés, mint egy távoli bolygón lehet. Jó érzés volt találkozni Árnyékkal két évvel az Amerikai istenekben történtek után. Robert Silverberg kért tőlem egy kisregényt a második Legends gyűjteményébe. Lehetett Sosehol-kisregény és Amerikai istenek-kisregény is. A Sosehol-kisregény, amit elkezdtem, technikai problémákkal küszködött (a címe Hogyan kapta vissza kabátját a márki és egyszer majd befejezem). Elkezdtem hát írni a kisregényt egy lakásban Notting Hillben, ahol éppen egy rövidfilmet rendeztem Rövidfilm John Boltonról címmel, és egy hosszú téli rohanásban fejeztem be egy kabinban a tó partján, ahol ezt a bevezetőt gépelem. Iselin Evensen norvég barátom mesélt a huldráról, ő javította ki a norvégomat. A Beowulf hatása alatt íródott, és mire megírtam, biztos voltam benne, hogy a 14
15 forgatókönyv, amit Roger Avaryval írtam, sosem lesz megfilmesítve. Természetesen tévedtem, de élvezem, mekkora különbség van a között, ahogy Angelina Jolie alakítja Grendel anyját a filmben és az itt szereplő karakter között. Szeretném megköszönni az összes szerkesztőnek, akiknek köteteiben ezek a novellák és versek először megjelentek, és külön Jennifer Brehlnek és Jane Morpehtnek, az angol és amerikai szerkesztőimnek segítségüket és főként türelmüket, az irodalmi ügynökömnek, a rettenthetetlen Merrilee Heifetznek és csapatának a világ körül. Ahogy ezt írom, az jutott eszembe, milyen különös, hogy a legtöbb dolog, amit törékenynek hiszünk, valójában milyen kemény. Gyerekkorunkban mindenfélét csináltunk a tojással, hogy megmutassuk, valójában apró, kemény márványgolyó, és azt is mondják, hogy a pillangó szárnyának egy csapása a megfelelő helyen hurrikánt okozhat az óceán túlpartján. A szív talán összetörik, de a szív a legerősebb izom, egy életen át pumpál, percenként hetvenet, és aligalig hagy ki közben. Még az álmokat, a legkeményebb és megfoghatatlanabb dolgokat is elképesztően nehéz megölni. A történetek, akár az emberek, pillangók, tojások, emberi szívek és álmok, szintén törékeny holmik, nem erősebb és tartósabb az anyaguk, mint huszonhat betű és egy marék jel. Vagy elmesélve csupán szavak a levegőben, hangot kapott ötletek absztrakt és láthatatlan formák, eltűnnek, amint kimondják, és hát mi lehet ennél törékenyebb? De néhány történet, egyszerű mesék kalandra induló emberekről, csodatevő emberekről, csodákról és szörnyekről túlélték azokat, akik kitalálták őket, és néhányuk még az országot is túlélte, ahol teremtették. És noha nem hinném, hogy a kötet novellái közül bármelyikre ez a sors vár, jó összegyűjteni őket, otthont találni nekik, ahol olvashatják és emlékezhetnek rájuk. Remélem, élvezettel olvassátok. Neil Gaimen 2006 tavaszának első napján 15
16 SMARAGDZÖLD TANULMÁNY 1. Az új barát Az Elképesztő Európai Turnéjáról Frissen Érkezett Strand Színtársulat fellépett EURÓPA SZÁMOS KORONÁS FŐJE előtt, sikerrel játszott KOMÉDIÁT és TRAGÉDIÁT egyaránt, elsöprő erejű drámai alakítások sorával begyűjtött hallatlan sok tapsot és elismerést, ezennel pedig bejelenti, hogy legközelebb a Királyi Udvari Színházban, a Drury Lane-en lép fel áprilisban, egy KORLÁTOZOTT SZÁMÚ ELŐADÁS keretében, ahol is a színészek bemutatják a Tom, a hasonmás-fivérem!, A legkisebb ibolyaárus-lány és a Jönnek a Nagy Öregek című műveket (utóbbi Pompázatos és Fenséges Történelmi Eposz); mindegyik egy teljes darab, egyetlen felvonásban! A belépők már megvásárolhatóak a jegypénztárakban. Azok a felfoghatatlan méretek. Azok az iszonyatos dolgok a mélyben. Azok a sötét tartományok az álmokban. De máris elkalandoztam. Bocsássanak meg. Nem vagyok egy literátus ember. Szállást kerestem már egy ideje, így ismertem meg. Olyasvalakire volt szükségem, aki megosztaná velem a szobaköltséget. Egy közös ismerősünk mutatott be minket egymásnak, a St. Bart kórház egyik vegyészeti laboratóriumában. Maga Afganisztánból jön, ha jól észlelem ezzel fogadott, mire kitátottam a szám, a szemem pedig elkerekedett. Bámulatos álmélkodtam. Azt azért nem mondanám legyintett a fehér laborköpenyes idegen, akiből később a barátom lett. Abból, ahogyan a karját tartja, látom, hogy megsérült, méghozzá elég szokatlan módon. Láthatóan jól lebarnult. A testtartása mindemellett katonáskodásra utal, és a Birodalomban igen kevés olyan helyről tudok, ahol egy katonaember lebarnulhat, továbbá, ismerve a vállán lévő sérülés természetét és a barlangi afgán népek szokásait, meg is kínozhatják. Így elmondva persze abszurd módon egyszerű volt, de mellette hozzászoktam ehhez. A bőröm mogyoróbarnára sült. És valóban, ahogy azt az idegen megállapította, megkínoztak. Afganisztán istenei és emberei egyaránt barbárok voltak, nem uralkodhatott rajtuk sem a brit kormány, sem Berlin, de még Moszkva sem; makacsul ellenálltak minden észérvnek. Engem az ik ezreddel küldtek arra a vidékre. Míg a harcok a dombok közt és a hegyekben zajlottak, egyenlő esélyekkel küzdhettünk. Csakhogy amint a csatározás a barlangokba és a sötétségbe ereszkedett, mi, hogy úgy mondjam, mélyvízbe kerültünk. Soha nem fogom elfelejteni a földalatti tó tükröződő felületét, vagy a vízből kiemelkedő lényt, a nyíló-csukódó szemét, a dallamos suttogásokat, amelyek 16
17 felbukkanását kísérték és úgy gomolyogtak körülötte, mintha mérhetetlenül nagy legyek zümmögését hallottam volna. Valóságos csoda, hogy túléltem, márpedig túléltem, és vissza is tértem Angliába, igaz idegeim rongyokban, cafatokra szaggatva. Ahogy az a piócaszerű száj hozzám ért, az örök nyomot hagyott rajtam, egy békafehér tetoválást immár megaszott vállam bőrén. Egykor kiváló céllövő voltam. Hazatérésemre nem maradt semmim, leszámítva a világ-alatti-világtól való, pánikhoz hasonlatos félelmet, amely hatására boldogan hagytam ott katonai nyugdíjamból akár hat pennyt is egy Hansom-bérkocsisnál, csak hogy ne kelljen a föld alatt utaznom. A Londonra nehezedő köd és sötétség mégis vigaszt nyújtott, magába zárt. Első szállásomat azért vesztettem el, mert éjjelenként sikoltoztam. Megjártam Afganisztánt, de ez már csak emlék volt. Éjjelenként sikoltozom figyelmeztettem leendő lakótársam. Nekem azt mondták, horkolni szoktam mondta ő. Továbbá szokatlan időpontokban vagyok ébren, és gyakran a kandallópárkány a céltáblám. A nappalira szükségem lesz, hogy fogadhassam az ügyfeleimet. Önző vagyok, titkolódzó és könnyen elunom magam. Ez problémát jelent? Elmosolyodtam, megráztam a fejem és kezet nyújtottam. Elfogadta. A szobák, amiket a Baker Streeten talált nekünk, több mint megfelelőek voltak két agglegény számára. Észben tartottam mindazt, amit barátom a titkolódzással kapcsolatban mondott, és tartózkodtam attól, hogy megkérdezzem, mi a pontos foglalkozása. Kíváncsiságomat mindenesetre több dolog is felpiszkálta. A nap bármely szakaszában érkezhettek látogatók, ilyenkor pedig mindig elhagytam a nappalit, és visszavonultam a hálószobámba, folyamatosan töprengve, vajon mi dolguk lehet barátommal: a csontfehér szemű, sápadt nőnek, a kereskedelmi utazókra emlékeztető, köpcös férfinak, a bársonyzakós, pocakos piperkőcnek és a többieknek. Néhány közülük visszatérő vendég volt, sokan pedig csak egyszer jöttek, beszéltek vele, majd zavart vagy elégedett arccal távoztak is. Barátom igazi rejtély volt számomra. Egyik reggel éppen háziasszonyunk pompás reggelijén vettünk részt, amikor barátom a csengővel jelzett a jóasszonynak. Úgy négy percen belül egy úriember csatlakozik majd hozzánk mondta. Szükségünk lesz még egy terítékre. Ahogy parancsolja bólintott a hölgy. Felteszek még pár kolbászt sülni. Barátom folytatta a reggeli lap alapos tanulmányozását. Egyre növekvő türelmetlenséggel vártam valamiféle magyarázatot. Végül aztán nem bírtam tovább. Nem értem szólaltam meg. Mégis honnan tudja, hogy négy percen belül vendégünk lesz? Nem jött se telegram, se semmilyen üzenet. Halványan elmosolyodott. Nem hallotta pár perccel ezelőtt egy hintó zörgését? Lelassított, ahogy elhagyott minket a hajtó nyilván felismerte a kapunkat, aztán újra begyorsított és továbbment, rá a Marylebone Roadra. A pályaudvaron és a 17
18 panoptikumnál rengeteg hintó és bérkocsi tesz le utasokat, és aki úgy akar leszállni, hogy ne vegyék észre, az pontosan ezt a helyet fogja választani. Onnan pedig nem egészen négy perc alatt el lehet ide sétálni Rápillantott a zsebórájára, és már hallottam is a léptek kopogását a kinti lépcsőről. Jöjjön csak, Lestrade szólt ki. Az ajtó félig nyitva van, a kolbászok pedig máris érkeznek a rostélyról. Egy férfi, feltételezésem szerint Lestrade, benyitott az ajtón, majd gondosan be is tette maga mögött. Nem lenne szabad rázta a fejét. De az igazat megvallva, ma reggel nem volt érkezésem étkezésre, és nagyon is el tudnék bánni azokkal a kolbászokkal. Ő volt az alacsony férfi, akit korábban már többször is megnézhettem magamnak, viselkedése gumi-újdonságokat és különös csodaszereket áruló ügynökre vallott. Barátom megvárta, hogy a háziasszonyunk magunkra hagyjon bennünket, csak azután szólalt meg. Tehát minden bizonnyal az egész nemzetet érintő ügyről van szó. Egek mondta Lestrade, és elsápadt. Pedig kizárt, hogy máris kitudódott volna. Mondja, hogy nem. A férfi elkezdte halmozni tányérján a füstölt heringfilét, a tojásos-vajas rizses halat és a pirítósszeleteket, de a keze enyhén remegett. Természetesen nem nyugtatta meg a barátom. Mindazonáltal ennyi idő után már felismerem a hintókerekei nyikorgását, jellegzetes ez a magas C fölött oszcilláló gisz. És noha Lestrade felügyelő a Scotland Yardtól a nyilvánosság előtt nem látogathatná meg London egyetlen tanácsadó detektívjét a szalonjában, ennek ellenére mégis eljön, ráadásul reggeli nélkül, abból számomra egyértelmű, hogy nem rutinesetről van szó. Ergo, a felettünk állókkal kapcsolatos és az egész nemzetet érintő üggyel állunk szemben. Lestrade fogta a szalvétáját, és letörölte vele az állára ragadt tojássárgáját. Megnéztem magamnak. Nem olyannak tűnt, amilyennek egy rendőrfelügyelőt képzeltem, de hát a barátom se tűnt igazán tanácsadó detektívnek bármilyen legyen is az. Talán jobb lenne, ha magunk között beszélnénk meg az ügyet pillantott rám Lestrade. Barátom arcán huncut mosoly kezdett formálódni, feje úgy mozgott a vállán, ahogyan akkor szokott, amikor egy belterjes viccen nevetgél. Badarság mondta. Két fej többet ér, mint egy. És amit egyikünk hall, azt mindkettőnk hallja. Ha zavarnék kezdtem sértődötten, de csendre intett. Lestrade vállat vont. Nekem aztán mindegy mondta egy pillanat múlva. Ha megoldja az ügyet, megtarthatom az állásom. Ha nem, akkor nincs munkám. Én azt mondom, dolgozzon úgy, ahogy szokott. Olyat már úgysem tehet, amitől ennél rosszabb lehetne a helyzet. 18
19 Ha bármit is tanultunk a történelemből, hát éppen azt, hogy mindig lehet rosszabb mondta a barátom. Mikor megyünk Shoreditchbe? Lestrade elejtette a villáját. Ez már több a soknál! kiáltott fel. Maga itt gúnyt űz belőlem, már úgyis tud mindent az ügyről! Szégyellhetné magát Senki nem beszélt nekem az ügyről. Ha azonban egy rendőrfelügyelő besétál a szobámba, csizmáján és nadrágszárán friss, jellegzetesen mustársárga sárfoltokkal, csak nem olyan vérlázító feltételeznem, hogy a bűntett helyszínéről, a shoreditchi Hobbs Lane-ről jön, hiszen ez London egyetlen olyan területe, ahol ez a fajta mustársárga agyag megtalálható. Lestrade felügyelő zavarba jött. Most, ahogy így elmondja, olyan egyértelműnek tűnik. Barátom eltolta maga elől a tányérját. Hát persze mondta kissé mogorván. Bérkocsival mentünk az East Endre. Lestrade felügyelő elsétált a Marylebone Roadon, hogy megkeresse a hintóját, így magunkra maradtunk. Szóval, tanácsadó detektív lenne? kérdeztem. Az egyetlen Londonban, vagy talán a világon válaszolt a barátom. Nem vállalok ügyeket, inkább tanácsokat adok. Az emberek felkeresnek, elmesélik a megoldhatatlan problémájukat, én meg néha megoldom azokat. Tehát a látogatók Többnyire rendőrök vagy maguk is detektívek, igen. Szép reggel volt, de már a St. Giles-i nyomortanya pereménél zötyögtünk, tolvajok és gyilkosok telepén, ami úgy üli meg Londont, mint a rák egy helyes virágáruslány arcát. A bérkocsiba csak homályos, bágyadt fény szűrődött. Biztosan szeretné, hogy magával menjek? Válaszként barátom pislogás nélkül rám nézett. Van egy megérzésem mondta. Van egy olyan megérzésem, hogy nekünk együtt kell maradnunk. Hogy eddig egy oldalon harcoltunk, vagy hogy így fogunk-e küzdeni a jó ügyért a jövőben, azt nem tudom. Racionális ember vagyok, de megtanultam becsülni egy értékes társ jelenlétét, és attól a pillanattól fogva, hogy megláttam, tudtam, hogy magában megbízhatok annyira, mint magamban. Igen, azt akarom, hogy velem jöjjön. Elpirultam, vagy mondtam valami ostobaságot. Afganisztán óta először éreztem azt, hogy számítok valamit ebben a világban. 2. A szoba Eric Elixírje: egy felvillanyozó folyadék! Végtagjaiból és alsóbb régióiból netán kiveszett az élet? Irigykedve tekint vissza fiatalsága napjaira? Esetleg eltemette, elfeledte volna a hús örömeit? Eric Elixírje életet visz oda, ahonnan az már régóta hiányzik: a legvénebb csataló is lehet még egyszer, utoljára büszke csődör! Életet a Halottaknak: egy ősi családi recept alapján, és a modern tudomány legjobb eszközeivel. Ha aláírással hitelesített igazolást szeretne Eric Elixírjének hatékonyságáról, írjon az E. von F. vállalatnak, a londoni Cheap Street 1b-be. 19
20 Az épület Shoreditch egyik olcsó penziója volt. A bejárati ajtónál rendőr állt. Lestrade név szerint köszöntötte, majd együtt bevezettek volna minket, de barátom leguggolt a küszöbnél és egy nagyítót vett elő a kabátzsebéből. Mutatóujjával böködve megvizsgálta a kovácsoltvas csizmakaparóra száradt sarat. Csak akkor léptünk be a házba, amikor már elégedett volt. Felmentünk az emeletre. Nem is volt kérdés, melyik szobában követték el a bűntényt: két termetes rendőr szegélyezte az ajtaját. Lestrade biccentett nekik, mire félreálltak. Bementünk. Mint már említettem, nem hivatásom az írás, ezért csak vonakodva fogok bele a hely jellemzésébe, mivel tudom, hogy a szavaim nem érnek fel a feladathoz. Mégis, ha már elkezdtem ezt az elbeszélést, attól tartok, itt nem hagyhatom félbe. Abban a kis garzonban gyilkosságot követtek el. A test, már ami maradt belőle, ott hevert a padlón. Láttam, bár elsőre valahogy mégse láttam. Helyette inkább azon néztem végig, ami kispriccelt-feltört az áldozat torkából és mellkasából: színében az epe- és a fűzöld között volt valahol. Már alaposan beleivódott abba a viseltes szőnyegbe, és telefröcskölte a tapétát. Egy pillanatra valamiféle pokoli művész alkotásának tetszett; mintha egy festő úgy döntött volna, hogy smaragdzöld tanulmányt akar készíteni a halálról. Egy száz év hosszúnak tűnő pillanat után újra a holttestre néztem, ami olyan nyitottan hevert ott, mint egy nyúl a hentes deszkáján, és próbáltam értelmet keresni a látványban. Levettem a kalapom, barátom pedig követte a példámat. Letérdelt és megvizsgálta a testet, végignézett minden kisebb-nagyobb vágást. Aztán elővette a nagyítóját és a falhoz sétált, hogy tanulmányozhassa a száradó nyálkafoltokat. Ezen már túl vagyunk mondta Lestrade felügyelő. Csakugyan? kérdezte a barátom. És ezt hogy magyarázták? Nekem úgy tűnik, ez egy szó. Lestrade odalépett a barátom mellé, és felnézett a falra. Valamivel a felügyelő feje fölé, a kifakult sárga tapétára zöld vérrel, nagy betűkkel egy szót írtak. R- A-C-H-E? kezdte Lestrade betűzni. Nyilvánvalóan Rachel -t akart írni, csak megzavarták. Szóval, egy nőt kell keresnünk Barátom nem szólt egy szót se. Visszasétált a hullához, és egymás után felemelte mindkét élettelen kezet. Az ujjbegyeken nem volt nyálka. Akkor talán leszögezhetjük, hogy a szót nem Királyi Felsége írta Ezt mégis hogy az ördögbe? Drága Lestrade. Kérem, tisztelje egy kicsit intelligenciámat. A holttest nyilvánvalóan nem emberé; a vér színe, a végtagok száma, a szem, az arc megformálása mind-mind az uralkodói vonalra utalnak. Bár azt nem tudnám megmondani, melyik uralkodói vonalra, megkockáztatom, áldozatunk talán örökös nem is, inkább második a sorban az egyik német fejedelemségnél. 20
21 Ez elképesztő hüledezett Lestrade, majd azt mondta: Ez a bohémiai Franz Drago herceg. Albionba Őfelsége Viktória királynő vendégeként érkezett. Vakációzni jött, meg a levegőváltozásért Mármint a színházakért, a szajhákért és a játékasztalokért. Ha maga mondja. Lestrade zavartnak tűnt. Ezzel a Rachel nevű nővel mindenesetre jó kis nyomot adott nekünk. Bár nem kétlem, hogy magunktól is megtaláltuk volna. Nyilvánvalóan hagyta helyben a barátom. Ezután folytatta a vizsgálódást a szobában, időnként élesen szitkozódva amiatt, hogy a rendőrök a csizmájukkal elmaszatolták a lábnyomokat és elmozdították a tárgyakat, amik segítségével valaki megpróbálhatta volna rekonstruálni az előző este eseményeit. Mindenesetre úgy tűnt, az ajtó mögötti kis sárfolt felkeltette az érdeklődését. A kandalló mellett ráadásul valamiféle hamu- vagy földmaradványt is talált. Ezt látták? kérdezte Lestrade-tól. Őfelsége rendőreit válaszolt a felügyelő alapvetően nem hozza lázba a kandallóban talált hamu. Az többnyire ott szokott lenni. Ezen kuncogott is egy jót. Barátom magához vett egy csipetnyi hamut és ujjai közt dörzsölgetni kezdte, majd megszagolta, ami ott maradt. Végül a maradékot felmerte és beleszórta egy üvegfiolába, amit aztán bedugaszolt és kabátja belső zsebébe csúsztatott. Ezután felállt. És a test? A palota majd elküldi érte az embereit mondta Lestrade. Barátom felém biccentett, és együtt az ajtóhoz sétáltunk. Felügyelő sóhajtott fel. Ha egy Miss Rachelt akar felkutatni, lehet, hogy nem jár sikerrel. A Rache többek között német szó. Azt jelenti, hogy bosszú. Nézze meg a szótárban. Más jelentése is van. Elértük a lépcső alját, majd kiléptünk az utcára. Eddig még nem találkozott a királyi család tagjaival, ugye? kérdezte a barátom, mire megráztam a fejem. Nos, a látvány valóban nyugtalanító lehet, ha az ember nincs rá felkészülve. De drága cimborám, hiszen maga remeg! Ne haragudjon. Pár perc és jobban leszek. Mit gondol, jót tenne egy séta? kérdezte. Beleegyeztem, biztos lévén benne, hogy ha nem indulok el valahová, üvölteni kezdek. Akkor legyen nyugat mondta a barátom, a palota sötét tornyára mutatva. Nekiindultunk hát. Nos szólalt meg a barátom egy kis idő múlva. Eddig még egyszer sem találkozott személyesen Európa valamelyik koronás főjével? Nem mondtam. Azt hiszem, magabiztosan állíthatom, hogy hamarosan fog. És most egy élővel. Már nem kell sokat várnia. Drága barátom, mégis miből gondolja, hogy? 21
22 Válaszként egy feketére festett hintóra mutatott, ami tőlünk alig ötven méterre állt meg. Egy fekete keménykalapot és télikabátot viselő férfi állt az ajtajánál, amit némán várakozva nyitva tartott valakinek. Egy, Albion összes gyermekének ismerős, arany színnel festett címer virított a hintó oldalán. Bizonyos meghívásokat az ember nem utasít vissza szólt a barátom. Megemelte kalapját az inasnak, és azt hiszem, mosolyt láttam az arcán, miközben bemászott a kockaszerű hintóba és hátradőlt a puha, bőrutánzat párnákon. Amikor a palota felé vezető úton megpróbáltam beszélgetést kezdeményezni vele, ujját a szája elé tette. Aztán behunyta a szemét, és láthatóan mélyen elmerült a gondolataiban. Eközben én megpróbáltam felidézni, amit a német királyi családról tudtam, de azon túl, hogy Albert herceg, a Királynő hitvese német, ismereteim aggasztóan hiányosak voltak. Egyik kezemmel a zsebembe nyúltam, és elővettem egy maréknyi érmét: volt köztük barna és ezüst, fekete és rezeszöld. Királynőnk arcképe mindegyiken szerepelt, és őt nézve egyszerre éreztem hazafias büszkeséget, valamint jeges rettegést. Győzködtem magam, hogy egykor katona voltam, aki nem ismert félelmet, és még emlékeztem is azokra az időkre, amikor ez volt a színtiszta igazság. Egy pillanatra eszembe jutott, hogy valaha kitűnő lövész voltam valójában mesterlövész, idéztem fel büszkén, de jobb kezem remegett, mintha szélütés ért volna, az érmék csörögtek és zörögtek, én meg csak sajnálkoztam magamban. 3. A palota Doktor Henry Jekyll büszkén jelenti be, hogy a világhírű Jekyll-por végre-valahára forgalomba került, mindenki számára fogyasztható. Már nem csak a kivételes helyzetben lévő kevesek kiváltsága. Engedje Szabadjára Belső Lényét! Belső és Külső Tisztaságra egyaránt! TÚL SOK EMBERT kínoz A LÉLEK SZORULÁSA, férfiakat és nőket egyaránt! A megkönnyebbülés azonnali és olcsó használja a Jekyll-port! (Elérhető Vanília és Eredeti Mentolos Ízesítésben is.) A Királynő hitvese, Albert herceg nagydarab férfi volt látványosan kipödört bajusszal és ritkuló hajjal; mindenesetre kétségtelenül és teljesen ember. A folyosón találkoztunk vele, biccentett mindkettőnknek, a nevünket viszont nem kérdezte meg, és kezet se nyújtott. A Királynő rendkívül feldúlt közölte. Akcentussal beszélt: h-hangokat szúrt be a szavakba: Khirálynő. Hrendkívül. Franz az egyik kedvence volt. Sok unokaöccse van, de ő mindig annyira meg tudta nevettetni. Maguk meg fogják találni azokat, akik ezt tették vele. Megteszek mindent, ami tőlem telik szólt a barátom. Olvastam a tanulmányait mondta Albert herceg. Én szóltam nekik, hogy magát kellene felkeresnünk. Remélem, jól tettem. 22
Azt akarod mondani, hogy szeretnéd, ha más szülné meg a gyerekünket? Paul elkerekedett szemmel bámult rá, de a tekintetében Teri a döbbenet mellett
16 Azt akarod mondani, hogy szeretnéd, ha más szülné meg a gyerekünket? Paul elkerekedett szemmel bámult rá, de a tekintetében Teri a döbbenet mellett mást is felfedezni vélt. Dühöt, talán. Kétségbeesést.
Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része
Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része Kislányként sok álmom volt. Embereknek szerettem volna segíteni, különösen idős, magányos embereknek. Arrol
"Soha nem érzem, hogy itt a plafon" - Interjú Bánsági Ildikóval
"Soha nem érzem, hogy itt a plafon" - Interjú Bánsági Ildikóval 2014. augusztus 26. kedd, 07:00 "Mindig büszke voltam, ha valami újra hívtak. Soha nem érzem, hogy itt a plafon, hanem inkább azt, hogy szeretnék
REFORMÁCIÓ. Konferencia 2012 áprils 5-8. Konstanz, Németország
REFORMÁCIÓ Konferencia 2012 áprils 5-8. Konstanz, Németország Szolgál: Johannes Wöhr apostol info: www.nagykovetseg.com www.fegyvertar.com www.km-null.de Felhasználási feltételek: A blogon található tartalmak
E D V I N Írta Korcsmáros András
E D V I N Írta Korcsmáros András A színen a Fiú, aki egy padon ül, majd előveszi a telefonját. Szia! Én vagy az, Dávid! Most hallasz? Nem? Na és most? Nagyszerű! Minden rendben. Nem, nincs baj. Éppen ebédszünetem
Szerintem vannak csodák
Brjeska Dóra Szerintem vannak csodák De neked is tenned kell értük 2015 Bevezetés Ajánlom ezt a könyvet valakinek, aki már egy másik, sokkal békésebb helyről vigyáz ránk és segít nekünk. Így kezdődik egy
Már a tanítóképző utolsó évét jártam, mikor meglegyintett úgyszólván az első komoly szerelem. Ez a
V Barna legény. Te szegény, te szép. Dús hajad egy leány álma. Elvesztettem az eszem s szemem könnyet hullat, mint estalkonyatkor az ég. Ó, miféle babona űzi tekintetem utánad? Végigkísérlek a fasoron,
Csillag-csoport 10 parancsolata
Csillag-csoport 10 parancsolata 1. Nagyon jól érezd magad mindig, mert ilyen hely nem lesz több a világon. (Panka) 2. Próbálj meg normálisan viselkedni, hogy ne legyenek rád dühösek. (Vince) 3. Kitartóan
Az Igazi Ajándék. Máté és a sárkány. Táblácska Megismételhetetlen alkalmakra copyright
Az Igazi Ajándék Máté és a sárkány Táblácska Megismételhetetlen alkalmakra copyright 2011-2013 www.tablacska.hu 1 Egyszer volt, hol nem volt, még az Óperenciás tengeren is túl, még az üveghegyen is túl,
Aikido és a harmónia ereje, avagy Oszkár átváltozása
Aikido és a harmónia ereje, avagy Oszkár átváltozása Aikido-történet gyerekeknek Richard Moon és Chas Fleischman tollából Vass Anikó és Erszény Krisztián fordításában Előszó Ezt a történetet közel huszonöt
A cikkeket írta: Károlyi Veronika (Ronyka) www.varazslatostitkok.com. Korrektúra: Egri Anikó
A cikkeket írta: Károlyi Veronika (Ronyka) www.varazslatostitkok.com Korrektúra: Egri Anikó 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 3 Az összefogás döbbenetes ereje... 4 Depressziós helyett bajnok... 6 Na
Színbe hozunk! Találd meg magadban Te is az önkéntest!
Színbe hozunk! Találd meg magadban Te is az önkéntest! Szia! A Faipari Tudományos Alapítvány saját profiljába vágó önkéntes programot indított ZuzmóKa néven. Az egy éven át tartó rendezvénysorozat önkéntesek
Frank megállt kocsijával a folyó előtt, ami enyhén szakadékos partjával és sötét vizével tiszteletet parancsolt. Mindennek lehetett nevezni, csak jó
1. Frank megállt kocsijával a folyó előtt, ami enyhén szakadékos partjával és sötét vizével tiszteletet parancsolt. Mindennek lehetett nevezni, csak jó barátnak nem. A motort nem állította le, halk zúgása
13 JÓ SZOKÁSOK KIFEJLESZTÉSE
13 JÓ SZOKÁSOK KIFEJLESZTÉSE Mindegyikünknek kétféle szokásai vannak: jók és rosszak. A jó szokásaink közelebb visznek minket álmaink földjére, és a rosszak távolabb visznek álmaink földjétől. A jó szokások
Hogyan néz ki az iskola társadalma 2013-ban?
Hogyan néz ki az iskola társadalma 2013-ban? A Jövô diákja Felkelni nehéz dolog, fél hét elôtt sosem sikerül. Az indulásig hátra lévô fél óra arra ugyan elég volna, hogy magamra rángassak valamit, aztán
mondott, és nem kimondott gondolataival. Még senki sem tudta így elmondani ezeket, akár burkoltan is, bizony ezek a dalok gyakran kimondják azt,
II. fejezet [...] Legyél az esernyőm, Óvj a széltől, és ha mégis elázom, Te legyél az égen a Nap, Te melegíts át, ha néha fázom! Én meg olyan leszek hozzád, mint a gazdájához a véreb Amikor először láttam
ÉRZELMEK HANGULATOK ÍZEK. 2013. márciusi kiadás
ÉRZELMEK HANGULATOK ÍZEK 2013. márciusi kiadás MéTa kiadó 2013 Minden jog fenntartva! Fotók: Qaradah Szimonetta Nyomtatás: Nemzeti Védelmi Szolgálat Tartalomjegyzék: Szerintük mit jelent. Szerinted mit
isteve Szerkesztette George Beahm Steve Jobs egy az egyben Kukkants bele egy zseni agyába!
isteve Szerkesztette George Beahm Steve Jobs egy az egyben Kukkants bele egy zseni agyába! Az Apple tehetségekre épül, olyan tehetségekre, akik, azt hiszem, képesek jó hardvert tervezni, erősek az ipari
A BARÁT. Moncsinak, aki végig kitartott mellettem és támogatott. Andrásnak, aki szereti az írásaim, de ezt a könyvet még nem olvasta.
Bódi Zsolt Publio Kiadó 2012 Minden jog fenntartva! A BARÁT Moncsinak, aki végig kitartott mellettem és támogatott. Andrásnak, aki szereti az írásaim, de ezt a könyvet még nem olvasta. Szüleimnek, testvéreimnek,
Miért tanulod a nyelvtant?
Szilágyi N. Sándor Mi kell a beszédhez? Miért tanulod a nyelvtant? Nyelvtani kiskalauz (Részletek a szerző Ne lógasd a nyelved hiába! c. kötetéből, Anyanyelvápolók Erdélyi Szövetsége, 2000) 2. rész Térjünk
A szenvede ly hatalma
Előhang Leonard Kastner mostanában egyre többször gondolt ar ra, hogy vissza kéne vonulnia. Miért is ne? Az időzítés tökéletes lenne. Annyi pénzt keresett már, amiről régebben álmodni sem mert volna, ráadásul
1Móz 21,22-34 Ábrahám, Abimélek és a kút
1 1Móz 21,22-34 Ábrahám, Abimélek és a kút És lőn abban az időben, hogy Abimélek és Pikhól annak hadvezére megszólíták Ábrahámot mondván: Az Isten van te veled mindenben, a mit cselekszel. Mostan azért
a viszonyuk. És a lány nem is hozta rendbe a dolgokat, mielőtt az apja oly hirtelen elment. Visszatekintve már látta, hogy nagyon sok a hasonlóság
ELSŐ FEJEZET Nem így kellett volna történnie. Addie Folsom úgy képzelte, a középiskola után hat évvel tehetősen és egy jó kocsi volánjánál ülve tér majd haza. Ehelyett behúzott nyakkal és egy közel háromszázezer
Péterfy Bori: zseniális zenészek vesznek körül. 2014. 04. 05. Szerző: Szimpatika
Péterfy Bori: zseniális zenészek vesznek körül 2014. 04. 05. Szerző: Szimpatika Péterfy Bori színész- és énekesnő. A Krétakör Színháznak, majd 2008-tól Alföldi menesztéséig a Nemzeti Színház társulatának
És bizony: Ha az emberek nincsenek valami hatalmas és kemény kontroll alatt, felfalják egymást. Ez nem igaz.
Van egy hamis adat. Íme: Az igazság fáj. Hídvégi Róbert Ez nem igaz. Persze van egy dolog, ami miatt igaznak tűnik. De nem az. Hogyan is használható? 1. Amitől jól érzed magad, abban igazság van 2. Ha
Petőcz András. Idegenek. Harminc perccel a háború előtt
Petőcz András Idegenek Harminc perccel a háború előtt Peut-être à cause des ombres sur son visage, il avait l air de rire. (Camus) Megyünk anyámmal haza, a plébániára. Szeretek az anyámmal kézen fogva
Hé, hát így kell bánni egy vendéggel? hallatszott egy rikácsoló férfihang.
Jackie megpróbálta felvenni a borítékot. Ez marha nehéz, gondolta. No, nem a boríték volt az, hanem a kidobó, aki a kezén állt, miközben ő a borítékot markolta. Az történt, hogy leejtette, egy két méter
Beszélgetés Nyitrai Kálmánnéval, a szolnoki Korona Patika vezetôjével
Bôrönd és homeopátia Beszélgetés Nyitrai Kálmánnéval, a szolnoki Korona Patika vezetôjével Takaros, barátságos épület egy árnyas, csen des kis utca végén, ahol az, nem messze a városközponttól, egy fôútvonalba
Az indigótól a tintaceruzáig
Tooth Gábor Andor Az indigótól a tintaceruzáig Látogatás Böröcz Andrásnál E cikk apropója néhány New Yorkban eltöl - tött nap, mely során meglátogattam Böröcz András képzômûvészt. Valójában San Franciscóba
Bata Mária BIBLIAÓRÁK 7. RÉSZ BÁBEL ÉS ÁBRAHÁM
Bata Mária BIBLIAÓRÁK 7. RÉSZ BÁBEL ÉS ÁBRAHÁM 2. www.ujteremtes.hu Bábel és Ábrahám története Az egész földnek egy nyelve és egyféle beszéde volt. 1Móz. 11:1 El tudod-e képzelni milyen lenne az, ha mindenki
A döntés meghozatalában, miszerint egy lélekgyermeket vesz magához, Bonaria számára a legnagyobb problémát természetesen nem az emberek kíváncsisága,
A döntés meghozatalában, miszerint egy lélekgyermeket vesz magához, Bonaria számára a legnagyobb problémát természetesen nem az emberek kíváncsisága, sokkal inkább a házába befogadott kislány kezdeti viselkedése
JÉZUSBAN VAN AZ ÉLET GYÜLEKEZET
JÉZUSBAN VAN AZ ÉLET GYÜLEKEZET I. évfolyam 3. szám szeptember, október Akarod hallani a jó hírt? Mindennek Királya Mindennek Királya, az Istennek Fia, égnek, földnek Ura Akinek véd minket a karja tőlünk
2007. 02. 16. Hamupipőke volt az Operabálon 18:46:55 MINT A MESÉBEN. Hintó helyett limuzin jött, a topánkáját meg kis híján elhagyta
2007. 01. 21. 2007. 01. 22. 2007. 01. 27. 2007. 02. 16. Hamupipőke volt az Operabálon 18:46:55 MINT A MESÉBEN Hintó helyett limuzin jött, a topánkáját meg kis híján elhagyta Ötszáz jelentkezőből lett az
Horváth Szabolcs. Visszatapsolva MÁSODIK VERSKÖTET
Horváth Szabolcs Visszatapsolva MÁSODIK VERSKÖTET Lenni Egy kis tréning sosem árthat meg, Így egy rossz papíron nevezlek, Téged, kit oly nagyon kedvellek, S el nem engedlek. De látod, így néz ki szobám,
SZAKMAI GYAKORLAT BESZÁMOLÓ LUKÁCS ZSÓFIA 2015/2016 MÁLTA
SZAKMAI GYAKORLAT BESZÁMOLÓ LUKÁCS ZSÓFIA 2015/2016 MÁLTA Szakmai gyakorlatomat Máltán, a Vera Sant Fournier Interior Design Studionál végeztem. Ez a csupán három főből álló cég elsősorban magánlakások
Én Istenem! Miért hagytál el engem?
Édes Illat Én Istenem! Miért hagytál el engem? Sóhajtotta Jézus, miközben a fakereszten felfüggesztve, vércseppek csöpögtek végig a testén. És akkor, nem lélegzett többet. Nem, te voltál minden reményem!
POKOL ANETT S Z É L R Ó Z S A. Ne engedd, hogy elsodorjon az élet!
POKOL ANETT S Z É L R Ó Z S A Ne engedd, hogy elsodorjon az élet! Előszó Ez a könyv egy kicsit lelkizős, egy kicsit életmód-tanácsadó, személyiségfejlesztő, önmenedzselő. Olyan, mint én, mindenbe belekap
Kutasi Heléna. Szerelmeskalandos. avagy a boldogságra várni kell. Borító: Ráth Márton www.facebook.com/rathmartonsalon
Kutasi Heléna Szerelmeskalandos avagy a boldogságra várni kell Borító: Ráth Márton www.facebook.com/rathmartonsalon Amikor először megláttam őt, azonnal tudtam, nem lesz mindennapi történet. Biztos többen
Spanyolországi beszámoló
Spanyolországi beszámoló Rettentően vártam már hogy végre eljöjjön a nap, hogy Spanyolországba utazzunk, mivel ez lett volna az első utam, amit repülővel tettem volna meg, ami már magában elég ok a nagy
FARKAS KATALIN. Félvér Tigris. Derna krónikák 1.
FARKAS KATALIN Félvér Tigris Derna krónikák 1. 1. Meglepetés A mai napom is ugyanúgy kezdődött, mint minden hétköznapom. Kicsit morcosan keltem fel, unottan ettem meg a reggelit, lassan öltöztem fel és
Bizony mondom néktek, ha meg nem tértek, és olyanok nem lesztek, mint a kis gyermekek,
Bizony mondom néktek, ha meg nem tértek, és olyanok nem lesztek, mint a kis gyermekek, semmiképpen nem mentek be a mennyeknek országába. Máté 18:3 (Károli Gáspár fordítása) Prológus Angyalok az Arby s-ban
Hogyan kell használni a SZÓFOGADÓ füzeteket? SZÓFOGADÓ füzetek
SZÓFOGADÓ füzetek A SZÓFOGADÓ füzetek olyan hétköznapi dolgokban szeretnének segíteni neked, amikről nem biztos, hogy tanulni fogsz az iskolában Ilyen témák például a fogmosás, a közlekedés, táplálkozás,
Biciklizéseink Mahlerrel
Biciklizéseink Mahlerrel Aaron Blumm-mal és Orcsik Rolanddal Mikola Gyöngyi beszélget 76 Jó estét kívánok! Két író van a színpadon, de én meg sem kíséreltem közös pontokat keresni a könyveikben, részben
Sokféleképpen belefoghatnék ebbe a történetbe. Ábrándosabb lelkületű olvasóim, akik nem közömbösek régmúlt csaták és elporladt hősök iránt, bizonyára nem vennék zokon, ha úgy kezdeném: régesrég, azokban
Arthur Conan Doyle. Sherlock holmes
Arthur Conan Doyle Sherlock holmes újabb kalandjai Arthur Conan doyle Sherlock Holmes újabb kalandjai 2011 Fapadoskonyv.hu Kft. Különös hivatal Nem sokkal azután, hogy megházasodtam, megvettem az öreg
Robert Antoni. Bezárt szabadság. 31 nap az USA bevándorlási börtönében
Robert Antoni Bezárt szabadság 31 nap az USA bevándorlási börtönében 3 4 A könyv igaz, megtörtént események alapján íródott. A könyvben említett egyes személyek nevét megváltoztattam, hogy ezzel is védjem
Szilveszter az Adrián, 2015/2016
Szilveszter az Adrián, 2015/2016 Nem mondhatnám, hogy a legtipikusabb szilveszteri program az Adrián vitorlázni, de a mi családunkban jobbára a megszokottól eltérően történnek a dolgok. A gyerekeink szerint
Eredetileg a szerző honlapján jelent meg. Lásd itt.
Eredetileg a szerző honlapján jelent meg. Lásd itt. Andrassew Iván A folyó, a tó és a tenger A platón ültünk Avrammal, a teherautót egy szerzetes vezette. A hegyoldalból a menekülttábor nem tűnt nagynak.
Feldmár András ÉLETUNALOM, ÉLETTÉR, ÉLETKEDV
Feldmár András ÉLETUNALOM, ÉLETTÉR, ÉLETKEDV A kötet gondozásában közremûködött a Feldmár Intézet. A Feldmár Intézet szellemi mûhely, amely a filozófia, az etika és az interperszonális fenomenológia eszközeivel
Hogyan könnyítsd meg az életed a Google Street View használatával?
Hogyan könnyítsd meg az életed a Google Street View használatával? Használd ezt a nagyszerű és ingyenes szolgáltatást olyan célokra, amelyek pénzt és időt takarítanak meg Neked, ügyfeleidnek és barátaidnak!
Aztán eljött a nap, amikor már nem kapta a segélyt, csak valami járuléknak nevezett, nevetségesen kicsi összeget
Kovács Gabriella Hát ennyi volt... Hát ennyi volt érezte, hogy itt az út vége. Tehetetlenül, fáradtan feküdt a hideg kövön a fagyos szélben és nem akart többé engedelmeskedni a teste. Már nem érzett fájdalmat
OLVASNI JÓ! A 2015 16-OS TANÉV NYÁRI KIÍRÁSÁNAK KATALÓGUSA
OLVASNI JÓ! A 2015 16-OS TANÉV NYÁRI KIÍRÁSÁNAK KATALÓGUSA GYULAI PÁL Adj Isten egészségére! ÉS MÁS MESÉK mesék 5 éves kortól ajánljuk! Pancimanci Babszem Jankó János királyfi és Szélike Adj' Isten egészségére!
EUROPEAN CONSORTIUM FOR THE CERTIFICATE OF ATTAINMENT IN MODERN LANGUAGES NYELVVIZSGA-BIZONYÍTVÁNY MODERN NYELVEK ISMERETÉRŐL MAGYAR
Centre Number Vizsgaközpont száma.... Candidate No. Vizsgázó száma EUROPEAN CONSORTIUM FOR THE CERTIFICATE OF ATTAINMENT IN MODERN LANGUAGES NYELVVIZSGA-BIZONYÍTVÁNY MODERN NYELVEK ISMERETÉRŐL For Examiners'
Kritika Közellenségek (Public Enemies)
2009 július 18. Flag 0 Értékelés kiválasztása Még Givenincs Kritika értékelve Közellenségek Mérték 1/5 2/5 3/5 4/5 5/5 A héten ismét moziztunk egyet, Johnny Depp, Christian Bale és Michael Mann adták át
2015. március Horváth Lóránd Elvégeztetett
2015. március Horváth Lóránd Elvégeztetett... és mi csak vétkeztünk és te szenvedtél egyre, mentünk vakon az ösztöneink után de te felnéztél az égre. mentünk a gyehenna égő szennyhalmazán, égett a testünk,gőzölgött
Gyerekekre alkalmazta: Anthony A. Lee Illusztrálta: Rex John Irvine Fordította: Maryam Frazer Channának.
Gyerekekre alkalmazta: Anthony A. Lee Illusztrálta: Rex John Irvine Fordította: Maryam Frazer Channának. 1 2 Nagyon régen, mielőtt megszülettél, 'Abdu'lBahá ellátogatott Amerikába. Az utazás alatt Amerikában
A tudatosság és a fal
A tudatosság és a fal Valami nem stimmel a világgal: háborúk, szenvedések, önzés vesz körül bennünket, mikor Jézus azt mondja, hogy az Isten országa közöttetek van. (Lk 17,21) Hol van ez az ország Uram?
Egy jó nyaralás csodákra képes Mire emlékezünk, és miért? (Katarina Loefflerova története alapján)
Egy jó nyaralás csodákra képes Mire emlékezünk, és miért? (Katarina Loefflerova története alapján) http://centropastudent.org/?typ=sprache&flang=hu&movid=6&nid=43&q=m Óravázlat Korcsoport: 11-12. évfolyam
RADNÓTHY SZABOLCS. A hullámlovas 2015.
RADNÓTHY SZABOLCS A hullámlovas 2015. PROLÓGUS Rájöttem, hogy az élet tenger. Hogy érted? Egyszerre csendes és hangos. Viharos és morajló. Amikor a horizonton a végét keresed, rájössz, hogy se eleje, se
V i c z i á n Á k o s. Halálos haszonszerzés
V i c z i á n Á k o s Halálos haszonszerzés Nem is emlékszem, hogy mikor aludtam ilyen jót, igaz nem volt több hat óránál, de ennyit ritkán alszom. Nyújtózkodtam egy hatalmasat, majd felkeltem az ágyból,
A mi fánk. "Fa nélkül egy fillért sem ér a táj, S üres a fa, ha nincs rajta madár. Én azt hiszem, nem kelne föl a nap,
A mi fánk "Fa nélkül egy fillért sem ér a táj, S üres a fa, ha nincs rajta madár. Én azt hiszem, nem kelne föl a nap, Ha nem lennének fák és madarak." (Horváth Imre) 2013.04.30. 1-2. óra Magyar nyelv és
HA CSAK A HUZAT HIBÁDZIK FARKAS FERENC KÁRPITOS
pám körbevitt a mûhelyekbe, bemutatott a szomszédos üzletekben. Ma maximum akkor jön be valaki új, ha kell neki egy csavarhúzó vagy fogó. De akkor sem biztos, hogy bemutatkozik H CSK HUZT HIBÁDZIK KS NC
Nekem ez az életem. Beszélgetés Müller Henriknével, a solti Béke Patika vezetôjével
Nekem ez az életem Beszélgetés Müller Henriknével, a solti Béke Patika vezetôjével A patika igényesen felújított, orvosi rendelôknek is helyet adó épületben található a kisváros egyik terének sarkán. A
Kiss Ottó. A nagypapa távcsöve
Kiss Ottó A nagypapa távcsöve ITT VANNAK A NAGYIÉK Itt vannak a nagyiék, megjöttek! Két hétre. Fogalmam sincs, hogy mit lehet majd velük addig csinálni. 3 A NAGYPAPA UGYANOLYAN A nagypapa ugyanolyan, mint
Lemondani a belterjesség kényelméről?
Lemondani a belterjesség kényelméről? beszélgetés Birkás Ákossal a magyar művészet nemzetközi helyéről Egyre több szó esik a hazai művészet, a magyar művészek nemzetközi kontextusáról. Tanulságos ehhez
Isten nem személyválogató
más. Ezért gondolhatja őszintén azt, hogy ő, aki az összes többi apostolnál többet tett, még arról is lemond, ami a többi apostolnak jár. Mert mid van, amit nem Istentől kaptál volna? És amit tőle kaptál,
George Varga: Az öregember és a farkas (részlet)
Angyalka élményei B. Kis János, Orosz T. Csaba, Gwendoline Welsh, Poczai Péter, George Varga, J. Simon Aranka 2013 Publio kiadó Minden jog fenntartva Szerkesztette: Publio Kiadó Kft. George Varga: Az öregember
Tavaszi Ajándékozós Izé kérdőív - kiértékelés
Tavaszi Ajándékozós Izé kérdőív - kiértékelés Újfent köszönettel tartozunk 27 lelkes Imagines tagunknak, akik kitöltötték a TAI-val kapcsolatos kérdőívünket, és kiváltképp örültünk neki, hogy a házinyúl,
Károlyi Pályázat. Kémia. Írta: Elefánti Barbara 10. A
Károlyi Pályázat Kémia Írta: Elefánti Barbara 10. A 2007. november 3. Tartalomjegyzék 2. oldal: Tartalomjegyzék 3. oldal: Bevezetés 4. oldal: Emil Fischer élete és munkássága 5.-7. oldal: Beszélgetés Emil
- Hétévesen kezdtél hegedülni. Volt aki zenei múlttal rendelkezett a családban és ennek hatására kezdtél el tanulni vagy teljesen önszántadból?
Balczó Péter operaénekessel, a Magyar Állami Operaház és az Erkel Színház oszlopos tagjával, a nagykörúti Szamos Cukrászdában találkoztam. Észnél kell lenni, hiszen interjúalanyaimnak általában fogalmuk
ÁPRILISI NAPLÓ Az életkort mi vagy ki határozza meg? Ha nem érem meg a 86-ot, nem kerülök egy fényképre a dédunokáimmal
ÁPRILISI NAPLÓ 2015 Az életkort mi vagy ki határozza meg? Elalvás előtt olvasgatom a protestánsok Magyarázatos Bibliáját. Főként a magyarázatokat. Most éppen a végénél nyílt ki, a Személyek, helyek, fogalmak
Ötven egész esztendővel a csokoládés uzsonna után kezdődik Magdaléna két életének tulajdonképpeni története... *****
Ötven egész esztendővel a csokoládés uzsonna után kezdődik Magdaléna két életének tulajdonképpeni története... ***** Ezüst gyertyatartók fénye mellet egy fiatal férfi hajol íróasztala fölé. Az arca márványfehér,
Mindig a holnapra mosolygok, Elvágyom onnan, ahol bolygok, Úgy vágytam ide s most már szállnék. Óh, én bolond, bús, beteg árnyék.
Mindig a holnapra mosolygok, Elvágyom onnan, ahol bolygok, Úgy vágytam ide s most már szállnék. Óh, én bolond, bús, beteg árnyék. Ady Endre Utálok hajnalban kikelni az ágyamból. Nagy bögre kávé nélkül
AUSCHWITZ OLVASÓI Kertész Imre: Felszámolás
102 AUSCHWITZ OLVASÓI Kertész Imre: Felszámolás A Felszámolás a holokauszt és a rendszerváltás könyve. B., az egyik fõszereplõ Auschwitzban, koncentrációs táborban születik, neve a combjába tetovált fogolyszám
Legyen, BELÉPŐ ??? !!! JULIE FISON
Legyen, BELÉPŐ???!!! ahogy akarod! ÁLOM vagy VALÓSÁG JULIE FISON Elsô fejezet Ahogy leszálltam a buszról, már tudtam, hogy nagy hír vár rám. Nagyon nagy. Elindultam a folyosón a barátnôim felé, remegve
Kishegyi Nóra: de tudom, hogy van szeretet!
Kishegyi Nóra: de tudom, hogy van szeretet! Mivel sem az én szüleim, sem férjem szülei nem álltak olyan jól anyagilag, hogy támogatni tudtak volna új otthonunk megteremtésében, esküvőnk után vidékre kötöztünk
Akárki volt, Te voltál!
Mindenkinek annyi baja van, az annyi bajnak annyi baja van, hogy annyi baj legyen. A. E. Bizottság: Vaníliaálomkeksz Előszövegelés De sok gyerekfilmet meg kellett néznem a gyerekeimmel! Micsoda időpocsékolás
LVASNI JÓ Holly Webb
OLVASNI JÓ! 6 Holly Webb HOLLY WEBB Elli hazavágyik Sophy Williams rajzaival Könyvmolyképző Kiadó Szeged, 2011 3 Tomnak, Robinnak és Williamnek 5 Elsô fejezet Megan, arról volt szó, hogy bepakolod azokat
Cukimami én idős motiváció:
Cukimami s én idő ió: c motivá Énidó Kezdjük ott, hogy miért is fontos, az Énidő; Magad miatt, mert kell, hogy érezd; az anyasággal nem veszítetted el a nőiességedet, azt, hogy egy önálló és utánozhatatlanul
MIATYÁNK (..., HOGY SZÍVÜNKBEN IS ÉLJEN AZ IMÁDSÁG)
MIATYÁNK (..., HOGY SZÍVÜNKBEN IS ÉLJEN AZ IMÁDSÁG) Mi Atyánk, aki a mennyekben vagy Igen? Kérlek, ne zavarj, imádkozom. De te megszólítottál! Én, Téged megszólítottalak? Biztos, hogy nem! Csak imádkozom:
Károlyi Veronika (Ronyka) 5 bődületes hiba, amit ha elkövetsz kinyírod a hitedet. Ronyka http://www.varazslatostitkok.com
Károlyi Veronika (Ronyka) 5 bődületes hiba, amit ha elkövetsz kinyírod a hitedet Írta: Károlyi Veronika (Ronyka) Copyright Károlyi Veronika, 2015 Minden jog fenntartva! Ingyenes e-könyv 5 bődületes hiba,
Pierre Anthon aznap hagyta ott az iskolát, amikor rájött, hogy semmit sem érdemes csinálni, ha egyszer amúgy sincs értelme semminek.
8 II Pierre Anthon aznap hagyta ott az iskolát, amikor rájött, hogy semmit sem érdemes csinálni, ha egyszer amúgy sincs értelme semminek. Mi, többiek maradtunk. Bár a tanárok igyekeztek gyorsan eltüntetni
SZERELMES ÜZEMMÉRNÖK LÓDENBEN SZUROVY ATTILA ÓSZERES
festményeket pedig kevés kivétellel mindig megsiratom. De csapodár fajta az ószeres, szerelmes lesz néhány tárgyba, de aztán eladja, utána meg kesereg, miért tette. SZERELMES ÜZEMMÉRNÖK LÓDENBEN SZUROVY
2016. február INTERJÚ
INTERJÚ Az Élet szép Az AMEGA beszélgetőpartnere: Dr. Kánitz Éva Főorvos Asszony, milyen családi indíttatással került az orvosi pályára? Mindig azt gondoltam, hogy az a legszebb dolog a világon, ha az
2. OSZTÁLY/3 (2012 2013)
Név, osztály:... Visszaküldési határidô: 2013. március 11. 2. OSZTÁLY/3 (2012 2013) A világ összes kincse Ebben a feladatsorban Bátky András: A világ összes kincse című könyvéhez kapcsolódóan találtok
bibliai felfedező C3 Ajánlott további olvasásra: Máté 4:23-25 Márk 1:32-34 János 5:17-27 1. rész: Az Úr hatalma Egy beteg meggyógyítása
Írd ide az adataidat! Neved: Korod: születésnapod: Címed: Telefonszámod: e-mail címed: Aki javítani szokta: Bibliatanulmányozó Feladatlap bibliai felfedező 1. rész: Az Úr hatalma Egy beteg meggyógyítása
A kis betlehemi csillag /Szende Ákos fordítása/
A kis betlehemi csillag /Szende Ákos fordítása/ A kis csillag a milliárdnyi többi között állt fenn az égen. Végtelenül messzi kis fehér pont volt csupán. Senki sem vette észre - éppen ez volt bánata. Hajnalban
Pesti krimi a védői oldalról
Fazekas Tamás Pesti krimi a védői oldalról 1999. nyarán egy fiatalember érkezett a Társaság a Szabadságjogokért drogjogsegélyszolgálatára. Akkoriban szigorítottak a büntető törvénykönyv kábítószerrel való
Rodosz, Gennadi Írta: Horváth Vanessa 2016.
Rodosz, Gennadi 2016.07.18-2016.08.29 Írta: Horváth Vanessa 2016. Erasmus+ Gennadi 2016. június 18-án indultunk a Liszt Ferenc reptérről Rodoszra, hogy eltöltsünk ott 6 hét szakmai gyakorlatot. Későn délután
Elmélkedés a halálról, az orvosaimról, és sorstársaimról
PAPP ZSOLT Elmélkedés a halálról, az orvosaimról, és sorstársaimról Összefoglalás A nehéz sorsú, hajléktalanszállón lakó, AIDS betegségének állandó fenyegetettségében élő szerző a halálról, félelmeiről,
Zágonyi Mónika. Jég és gyöngy
Zágonyi Mónika Jég és gyöngy JÉG ÉS GYÖNGY Első fejezet Uramisten úristen csak ennyit bírtam kinyögni, miközben az űrhajóban lévő számítógép monitorjára meredtem. Mi van? kérdezte Alain, az egyetlen társam,
A Halál antropológiája című egyetemi kurzus létjogosultsága. Egy fogorvos találkozása a halállal
SZLEPÁK BÁLINT A Halál antropológiája című egyetemi kurzus létjogosultsága. Egy fogorvos találkozása a halállal SZEMLE Összefoglalás Tanulmányom témája az általános fogászati ellátásban résztvevő fogorvosok
Hogyan mondjuk meg a gyerekeknek?
Hogyan mondjuk meg a gyerekeknek? Tudod, az úgy van próbált Verena beszélgetést kezdeményezni Alexandrával a reggelinél. Nyújtotta a szavakat, nem nagyon tudta, hogyan mondja meg négyéves kislányának,
ÚJABB RÁGALOM HORTHY MIKLÓS KORMÁNYZÓ ELLEN. Hiteles tanúk cáfolata. Interjú Horthy Istvánnéval
Lehet-e? ÚJABB RÁGALOM HORTHY MIKLÓS KORMÁNYZÓ ELLEN Hiteles tanúk cáfolata Interjú Horthy Istvánnéval A közelmúltban a Jobbik néven ismert, de általam kezdettől ártalmas és értelmetlen képződménynek nevezett
Gazdagrét 2012.02.12. Prédikáció Evangélium: Márk 1, 40-45. Kedves Testvéreim! Nem is olyan nagyon régen, talán 15-20 évvel ezelőtt, egyikünknek sem
Gazdagrét 2012.02.12. Prédikáció Evangélium: Márk 1, 40-45. Kedves Testvéreim! Nem is olyan nagyon régen, talán 15-20 évvel ezelőtt, egyikünknek sem jelenthetett komolyabb problémát az, hogy megértesse
ItK. Irodalomtörténeti Közlemények 200. C. évfolyam. szám KISEBB KÖZLEMÉNYEK PIENTÁK ATTILA
KISEBB KÖZLEMÉNYEK PIENTÁK ATTILA BABITS FELJEGYZÉSEI ARANY JÁNOSRÓL Kézirat, rekonstrukció, kiadás * Horváth János a következő mondattal zárta az 1910-es évek első felében írt, de csupán a hagyatékból
1. fejezet. Dorset, 2010 Egy évvel késõbb
1. fejezet Dorset, 2010 Egy évvel késõbb A napok egyre rövidebbek. A fûre hullott almákat megcsipkedték a varjak. Viszem be a fát, és rálépek az egyik puha gyümölcsre; szétnyomódik a lábam alatt. November
BÓNA LÁSZLÓ LESZ, AMI LESZ. Döntések és életfordulók homeopátiás szemlélettel. előadás-sorozat a szintézis szabadegyetemen.
BÓNA LÁSZLÓ LESZ, AMI LESZ Döntések és életfordulók homeopátiás szemlélettel előadás-sorozat a szintézis szabadegyetemen vis vitalis 2016 Szerkesztette: RUTTKAY HELGA Borítóterv: IMRE RÉKA Bóna László,
www.varosijogi.hu MESTEREKRŐL
MESTEREKRŐL Sok szó esik a régen élt és önmagát felismerő mesterekről, ám gyakran egyfajta misztikus ködbe burkolóznak bennünk, mintha elérhetetlenek, legendák volnának, amivé mi sosem válhatunk. Számtalan
válni a helyzet. Kész csoda, hogy ilyen sokáig maradt. Alig ha nem arra az ideje indulni -érzésre várt, amely néhány évenként rendre a hatalmába
2. fejezet Huszonnégy órányi utazás után finoman szólva jólesett feküdnie. A háta hónapok, de talán régebb óta fájt maga sem igazán tudta, mióta. A Kongói Demokratikus Köztársaság Bukavu nevű településén