TM2Evo egyzónás, programozható, érintőképernyős termosztát
|
|
- Petra Vassné
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 CENTRAL EUROPE Ipari fűtőrendszerek hőmérsékletszabályozó egységei TM2Evo egyzónás, programozható, érintőképernyős termosztát egyfokozatú - sugárzókhoz ( ) - Minigaz MH-MV-MC hőlégfúvókhoz ( ) - melegvizes hőlégfúvókhoz ( ) - hőgenerátorokhoz ( ) MŰSZAKI LEÍRÁS ÉS KEZELÉSI UTASÍTÁS
2 2 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés Rövidítések Általános tudnivalók A gyártó felelőssége A telepítő felelőssége A felhasználó felelőssége Biztonsági előírások és ajánlások Biztonsági előírások Ajánlások Leírás A SOLARONICS Chauffage készülékei Érintőképernyős termosztát 1-fokozatú, gázüzemű hőlégfúvók 1 zónában történő vezérléséhez ( ) Érintőképernyős termosztát 1-fokozatú, gázüzemű sugárzók 1 zónában történő vezérléséhez ( ) Érintőképernyős termosztát 1-fokozatú hőgenerátorok, illetve meleg vizes hőlégfúvók 1 zónában történő vezérléséhez ( ) Tartozékok Alkalmazás Sugárzókhoz ( ) - hőgenerátorokhoz és melegvizes légbefúvókhoz ( ) Gázüzemű hőlégfúvókhoz ( ) A főbb részegységek Sugárzókhoz ( ) - hőgenerátorokhoz és melegvizes légbefúvókhoz ( ) Gázüzemű hőlégfúvókhoz ( ) A Minigaz készülékekhez alkalmazható vezérlés ( ) leírása Az érintőképernyős termosztát leírása jelmagyarázat A készülék fölszerelése Rögzítés a falra Elektromos csatlakoztatás... 10
3 3 6. A készülék használata A készülék üzembehelyezése A mért értékek kijelzése A beállítások változtatása Óra és nap beállítása Heti program személyre szabása Időszakos kézi utasítás Billentyűzet zárolása Fagymentesítés üzemmód A gyári értékekhez való visszatérés A termosztát kikapcsolása Beállítás A hőmérséklet beállítása Ellenőrzés és karbantartás A képernyő megtisztítása Meghibásodás esetén Hibák E1 hiba: nem lehet leolvasni a hőmérséklet értékét E2 hiba : nem lehet leolvasni a kihelyezett érzékelő hőmérséklet értékét Műszaki adatok Elektromos bekötési vázlat TM2Evo érintőképernyős termosztát egyfokozatú sugárzókhoz TM2Evo érintőképernyős termosztát egyfokozatú Minigaz hőlégfúvókhoz TM2Evo érintőképernyős termosztát egyfokozatú melegvizes hőlégfúvókhoz TM2Evo érintőképernyős termosztát egyfokozatú hőgenerátorokhoz
4 4 1. Bevezetés 1.1. Rövidítések MON / LUN: hétfő TUE / MAR: kedd WED / MER: szerda THU / JEU: csütörtök FRI / VEN: péntek SAT / SAM: szombat SUN / DIM: vasárnap CANCEL / ANNUL.: törlés, érvénytelenítés PROG.: hőmérséklet programozás HOLD / DEROG.: célhőmérséklet hatályon kívül helyezése CLOCK / HORL.: időbeállítás HOLIDAY / VAC.: hosszabb időre történő leállítás SETUP / CONF.: beállítás SCREEN / NETT.: a képernyő kikapcsolása tisztításhoz DONE / VALID.: jóváhagyás, érvényesítés Általános tudnivalók A gyártó felelőssége A termékeket a különböző európai irányelvek követelményeinek megfelelően gyártják, és CE jelzéssel, valamint a szükséges dokumentumokkal együtt szállítjuk. A gyártó elkötelezett a minőség iránt, és folyamatosan keresi a további fejlesztési lehetőségeket. Ennek következtében fenntartja a jogot az ebben a leírásban megadott műszaki adatok megváltoztatására. A gyártói felelősség nem terjed ki az alábbi esetekre: a készülék használatára vonatkozó előírások be nem tartása, a készülék nem megfelelő karbantartása, a készülék fölszerelési utasításának be nem tartása A telepítő felelőssége A kivitelező felelős a fölszerelésért. Az alábbiakat kell figyelembe vennie: olvassa el, és tartsa be a készülékkel szállított dokumentáció utasításait, a kivitelezést a fölszerelés helyén érvényben lévő szabványok és előírások szerint végezze, a SOLARONICS szakszervizével végeztesse el a készülék beüzemelését,
5 5 magyarázza el a kivitelezést és a készülék működését a felhasználónak, adja át a felhasználónak berendezés dokumentációját A felhasználó felelőssége Győződjön meg a készülék helyes működéséről, és vegye figyelembe a következőket: olvassa el, és tartsa be a készülékkel szállított dokumentáció utasításait, a kivitelezést az arra képzett szakemberrel, a beüzemelést a SOLARONICS szakszervizével végeztesse el, magyaráztassa el a fölszerelést végzővel a készülék működését és a kivitelezést, a szakszervizzel végeztesse el a készülék ellenőrzéseit és az éves karbantartását, meghibásodás esetén értesítse a márkaszervizt: szerviz@solaronics.hu, (1) , őrizze meg a berendezés dokumentációját, tartsa azt elérhető helyen, a készülék közelében. 2. Biztonsági előírások és ajánlások 2.1. Biztonsági előírások VESZÉLY! A termosztát feszültség alatt lévő készülék, ezért azt a telepítéskor földelni kell! 2.2. Ajánlások VESZÉLY! Nem szükséges kinyitni a termosztát dobozát a használat idején. Ezt csak az erre jogosult személy végezheti a telepítés és/vagy a javítás során. FIGYELMEZTETÉS! Kizárólag az arra képzett szakember számára engedélyezett a készüléken való beavatkozás és annak a telepítése. A fűtőkészülék kikapcsolása helyett inkább állítsa alacsonyabb hőmérsékletre a termosztátot, így biztosítani tudja a helyiség fagymentességét.
6 6 3. Leírás A termosztátot szemmagasságban helyezze el. Gondosan tanulmányozza ezt a haszálati útmutatót, hogy a legjobb eredményt érje el az eszköz alkalmazásakor. Ne adja ki a termosztát hozzáférési kódját. AMIT NE TEGYEN! Ne helyezze a készülékét hőforrás közelébe, mivel az befolyásolhatja a működését. Ne nyomja meg nagy erővel az LCD képernyőt, nehogy visszafordíthatatlanul károsítsa a folyadékkristályos kijelzőt A SOLARONICS Chauffage készülékei Érintőképernyős termosztát 1-fokozatú, gázüzemű hőlégfúvók 1 zónában történő vezérléséhez ( ) Ez a termosztát kizárólag az alábbi, a SOLARONICS által gyártott berendezések vezérlésére alkalmas: Minigaz MH axiálventilátoros hőlégfúvók Minigaz MV axiálventilátoros hőlégfúvók Minigaz MC centrifugálventilátoros hőlégfúvók MRA-H gázüzemű légfüggönyök (Ezeket a fűtőberendezéseket el lehet látni a hibajel továbbítására szolgáló kábellel cikkszám: (egy kábel készülékenként)) Érintőképernyős termosztát 1-fokozatú, gázüzemű sugárzók 1 zónában történő vezérléséhez ( ) Ez a termosztát kizárólag az alábbi, a SOLARONICS által gyártott berendezések vezérlésére alkalmas: 1-fokozatú vörösen sugárzók SR II 1-fokozatú sötéten sugárzók SHP SHP L Érintőképernyős termosztát 1-fokozatú hőgenerátorok, illetve meleg vizes hőlégfúvók 1 zónában történő vezérléséhez ( ) Ez a termosztát kizárólag az alábbi, a SOLARONICS által gyártott berendezések vezérlésére alkalmas: hőgenerátorok egyfokozatú gázégővel, egy- vagy háromfázisú, meleg vizes hőlégfúvók AEC AECX. Más alkalmazások esetén egyeztessen a munkatársainkkal.
7 Tartozékok A termosztátok önállóan is működőképesek, de a és a cikkszámú eszközhöz csatlakoztatható a jelzésű, kihelyezhető hőmérséklet érzékelő a légfűtéshez (külön rendelésre). A cikkszámú termosztát rendelkezik a fűtött helyiségbe kihelyezhető sugárzásérzékelővel Alkalmazás Sugárzókhoz ( ) - hőgenerátorokhoz és melegvizes légbefúvókhoz ( ) A TM2Evo érintőképernyős termosztáttal - egy vagy több sugárzó - egy vagy több meleg vizes termoventilátor vagy - egyetlen hőgenerátor vezérelhető. Fűtés üzemmódban az összes készüléket a termosztát vezérli a rajta beállított hőmérséklet és időzítés szerint Gázüzemű hőlégfúvókhoz ( ) A TM2Evo érintőképernyős termosztáttal egy vagy több Minigaz típ. hőlégfúvó és/vagy MRA-H típ. meleg levegős légfüggöny vezérelhető a vezérlőszál által: fűtés üzemmódban az összes készüléket a termosztát vezérli a rajta beállított hőmérséklet és időzítés szerint. egy vagy több csatlakoztatott fűtőkészülék égőhibája esetén hibajelet ad. hibajel esetén lehetőség van az egy vagy több meghibásodott készülék újraindítására a termosztátról. ventilátor üzemmódban az összes csatlakoztatott készüléket folyamatosan ventilátorként vezérli a termosztát programjától függetlenül.
8 A főbb részegységek Sugárzókhoz ( ) - hőgenerátorokhoz és melegvizes légbefúvókhoz ( ) 1 Érintőképernyős termosztát 2 Vezérlőrelék 3 Sorozatkapocs Gázüzemű hőlégfúvókhoz ( ) 1 Érintőképernyős termosztát 2 Keringtetés/Stop/Fűtés kapcsoló 3 Újraindító nyomógomb (reset) 4 Hibajelző fény 3 5 Vezérlőrelék 6 Sorozatkapocs A Minigaz készülékekhez alkalmazható vezérlés ( ) leírása A 3-állású kapcsolóval az alábbi üzemmódok állíthatók be: felső állás = Fűtés: a hőlégfúvók/légfüggönyök fűtés üzemmódban működnek az érintőképernyős termosztáton beállított program szerint. középső állás = Stop: a hőlégfúvók/légfüggönyök nem működnek, azonban feszültség alatt vannak. alsó állás = Keringtetés: a hőlégfúvók/légfüggönyök folyamatosan ventilátor üzemmódban működnek. A hibajelzés egy vagy több csatlakoztatott fűtőkészülék égőhibája esetén világít. Ebben az esetben és csakis ebben az esetben néhány másodpercig tartsa benyomva az újraindító gombot, ami törli a hibajelet.
9 Az érintőképernyős termosztát leírása jelmagyarázat Hétfő...Vasárnap Az érintőképernyős termosztát lehetővé teszi a hőmérséklet beállítását a hét minden napjára napi 4 időszakra, és lehetőség van a fagymentesítés üzemmód bekapcsolására. Jelzi a fűtési igényt. Villog, amikor a fűtést indítja. Jelzi, hogy nincs fűtési igény, a termosztát fagymentesí- tés üzemmódban van. Jelzi, hogy a termosztát képernyője zárolva van. Beállított fűtési időszakok Wake / Debut 1 Leave / Fin 1 Return / Debut 2 Sleep / Fin 2 Room / Ambient Temp Set Prog.day / Jour Jelzi az adott pilanatban mért helyiség hőmérséklet értékét. Jelzi a beállított célhőmérséklet értékét. Hozzáférés az időzítő beállításaihoz. Hold clock / Derog horl. A beállított érték hatályon kívül helyezése. Holiday / Vac. Screen / Nett. Cancel / Annul. Done / Valid. Off / Arrêt On / Marche Hozzáférés a «hosszú távú leállítás» üzemmódhoz. Kikapcsolás a képernyő tisztításához. Visszatérés a főmenübe. Beállítások érvényesítése. Stop Indít
10 10 4. A készülék fölszerelése Sem a termosztátot sem a kihelyezett érzékelőt nem szabad közvetlenül a fűtőberendezések meleg légáramába vagy hideg falra helyezni. Semleges, zavarmentes helyre kell szerelni, ami az adott terület mértékadó hőmérsékletét képviseli. A termosztátot magába foglaló burkolatnak a rögzítéséhez nyissa ki annak az előlapját: lazítsa meg a fölül lévő csavart, majd nyissa ki az előlapot Rögzítés a falra A készülék falra történő rögzítéséhez készítsen két furatot az alábbi méretek szerint. 5. Elektromos csatlakoztatás Abban az esetben, ha több termosztátot alkalmaznak egy terület hőmérsékletének a szabályozására, akkor azt ajánljuk, hogy az összes csatlakozó vezetéket ugyanabba a kapcsolótáblába kössék be. FIGYELEM Az elektromos csatlakozást a fűtés főkapcsolója után kell elkészíteni a teljes feszültségmentesség biztosításának érdekében. Az UTE C szabványt és a helyes gyakorlatot tiszteletben kell tartani. Feltétlenül szükséges, hogy a csatlakoztatott vagy a közelben lévő készülékek ne keltsenek túl erős hálózati zavart (EK 2004/108 irányelv). Lásd az Elektromos bekötési vázlatok fejezetet.
11 11 6. A készülék használata 6.1. A készülék üzembehelyezése Az érintőképernyős termosztát lehetővé teszi a hőmérsékleti utasítások programozását a hét minden napjára, napi 4 időszakra (WAKE, LEAVE, RETURN, SLEEP). A termosztát beindításához nyomja meg az «ON» gombot A mért értékek kijelzése Amikor a termosztát működésbe lép, akkor mutatja az éppen mért helyiség hőmérsékletet A beállítások változtatása Óra és nap beállítása Ha a termosztát feszültség alatt van és be van kapcsolva, nyomja meg a «PROG» gombot, majd a «CLOCK» gombot Használja a gombot az órák és a gombot a percek beállításához Nyomja meg a «DAY» gombot a nap beállításához Nyomja meg a «DONE» gombot az érvényesítéshez Heti program személyre szabása A termosztát vagy «7 napos» üzemmódban van napi 4 programozási időszakkal vagy «5 2 napos» üzemmódban 4 azonos programozási időszakkal minden hétköznapra és 4 azonossal szombatra valamint vasárnapra (alapértelmezett üzemmód). Az üzemmód kiválasztásához lásd 6.5 pontot: Programozási módozatok: nincs vagy 5/2 nap vagy 7 nap Minden időszaknál meg kell adni a kezdési időt és a hozzá tartozó hőmérséklet utasítást. Lehetőség van kevesebb időszakot megadására úgy, hogy a kezdési időnél a beállítás : Abban az esetben, ha a termosztát feszültség alatt van, és be van kapcsolva, nyomja meg a «PROG» gombot, majd a «WAKE» gombot. Használja a gombokat a nap első programozási időszak kezdési idejének a beállításához és a gombokat a hozzá tartozó hőmérséklet utasítás beállításához. Ismételje meg a műveletet a másik három «LEAVE» «RETURN» és «SLEEP» időszaknál.
12 12 Nyomja meg a «DAY» gombot, hogy a következő nap beprogramozásához léphessen. Az«5/2» üzemmódnál a hétvége jelöléséhez a «SAT/SUN» üzenet jelenik meg. Nyomja meg a «DONE» gombot az érvényesítéshez Időszakos kézi utasítás Bármely pillanatban lehetőség van a hőmérséklet utasítás megváltoztatására. Használja a gombokat a jelenlegi utasítás megváltoztatásához. A «SET» szó jelenik meg. Nyomja meg a «DONE» gombot az érvényesítéshez. Ez a beavatkozás a következő programozási időszak kezdetéig marad érvényben. Ha egy meghatározott ideig ki akarja iktatni az utasításban megadott hőmérsékletet, nyomja meg a «HOLD» gombot, majd a gombok segítségével adja meg a kiiktatás időtartamát és a kívánt hőmérséklet utasítást. Nyomja meg a «DONE» gombot az érvényesítéshez. A beavatkozás leállításához adja meg a időintervallum kiiktatást Billentyűzet zárolása Lehetőség van a termosztát billentyűzetének a zárolására. A funkció aktiválásához nyomja meg a képernyő jobb alsó részét 10 másodpercig. A szimbólum megjelenik, ha a zárolás van érvényben. A zárolás törléséhez ismételje meg a fenti lépéseket Fagymentesítés üzemmód Az «OFF» gombot egyszer megnyomva bekapcsol a fagymentesítés üzemmód. Megjelenik a ikon, és amikor a fűtési igényét lép fel, akkor megjelenik a ikon. Az «OFF» újbóli megnyomásával a fagymenetes üzemmódot kikapcsolhatja. Ha egy meghatározott ideig akarja aktiválni a fagymentesítés üzemmódot, nyomja meg a «HOLIDAY» gombot, majd a gombokkal pontosítsa a fagymentesítés üzemmód napjainak a számát. Nyomja meg a «DONE» gombot az érvényesítéshez. Megjegyzés: bár a fagymentes üzemmód azonnal aktiválódik, a fagymentes napok számlálása 00h00-kor kezdődik. A fagymentes üzemmód leállításához 0 nap időintervallumot adjon meg.
13 A gyári értékekhez való visszatérés A termosztát gyári értékeinek visszaállításához nyomja meg az «OFF» gombot a kialvásig, majd tartsa nyomva 10 másodpercig a kijelző bal alsó sarkát. Minden ikon megjelenik 2 másodpercig, majd kialszik. A paraméterek gyári értékei az alábbiak : Hét napjai Óra Hőmérséklet WAKE 08h00 21 C LEAVE 09h30 16 C RETURN 16h30 22 C SLEEP 23h00 17 C Szombat-Vasárnap Óra Hőmérséklet WAKE 09h00 21 C LEAVE 22h00 16 RETURN C SLEEP C 6.4. A termosztát kikapcsolása 6.5. Beállítás A termosztát kikapcsolásához nyomja hosszan az«off» gombot, míg az«on» felirat megjelenik, vagy állítsa át a kapcsolót jobb oldalra a «STOP» helyzetbe (ha van kapcsoló a termosztáton). Abban az esetben, ha a termosztát feszültség alatt van, és be van kapcsolva, nyomja meg a «PROG» gombot, majd a «SETUP» gombot. Használja a felül található paraméterek módosításához. gombokat a változtatni kívánt Használja a középen található gombokat a paraméterek pontosításához. Nyomja meg a «DONE» gombot az érvényesítéshez. Paraméter Leírás Értékek 01 A kijelzett hőmérséklet mértékegysége 00 = C 01 = F 02 Kapcsolási különbség a beállított értékhez képest 0,5 C 3 C gyári beállítás: 1 C 03 Fagymentesítés üzemmód 00 = Nem aktív 01 = Aktív (gyári)
14 14 Paraméter Leírás Értékek 04 Fagymentesítési tartomány 7 C 17 C gyári beállítás: 12 C 05 Fűtés késleltetetési tartomány 0-15 perc gyári beállítás: 0 perc 06 Nem használt paraméter 07 A gombok C-tól (gyári használatának engedélyezése az érték) +-10 C-ig utasítás módosításához, akkor is, amikor a termosztát zárolva van. 08 A termosztát beépített vagy vagy kihelyezett hőmérséklet érzékelőjének a kiválasztása 00 = beépített (gyári) 01 = kihelyezett érzékelő 09 Nem használt paraméter 10 Optimális indítás (előmelegítés). A termosztát figyelembe veszi az épület hőtehetetlenségét, hogy a megkívánt órában az utasítás 00 = nem aktív (gyári) 01 = 1h 02 = 2h 03 = 3h teljesítve legyen. 11 Szükséges percek száma a Csak tájékoztatásra helyiség hőmérsékletének 1 Ckal való megemeléséhez. Időszakokhoz és évszakokhoz igazodik. 12 Programozási mód: 5/2 nap vagy 7 nap 00 = nem programozható 01 = 5/2 nap (gyári) 02 = 7 nap 6.6. A hőmérséklet beállítása Erre a műveletre akkor lehet szükség, ha a termosztát a mért értéktől eltérő hőmérsékletet jelez. A termosztát kikpcsolásához nyomja meg hosszan az «OFF» gombot. Tartsa nyomva meg az «ON» gombot, amíg a hőmérséklet megjelenik a képernyőn. Használja a gombokat a valós hőmérséklet kijelzéséhez. Nyomja meg a «DONE» gombot az érvényesítéshez. Nyomja meg az «ON» gombot a termosztát elindításához.
15 15 7. Ellenőrzés és karbantartás A képernyő megtisztítása A képernyő megtisztításhoz a beállítások véletlen megváltoztatásának elkerülése érdekében nyomja meg a «SCREEN»-t, amely kikapcsol minden gombot 15 másodpercig. Használjon LCD képernyőhöz való tisztítókendőt vagy LCD képernyőhöz való szert és egy tiszta mikroszálas törlőkendőt. 8. Meghibásodás esetén 8.1. Hibák 9. Műszaki adatok E1 hiba: nem lehet leolvasni a hőmérséklet értékét Nyomja meg a «SETUP» gombot. Válassza ki a «08»-as paramétert. Állítsa az értékét 0 ra: a termosztátba beépített hőmérséklet érzékelő használatához. Állítsa az értékét 1-re: a termosztáthoz szállított, kihelyezhető hőmérséklet érzékelő használatához E2 hiba: nem lehet leolvasni a kihelyezett érzékelő hőmérséklet értékét Ellenőrizze a csatlakozását ellenállásmérővel. Mérje meg az érzékelő ellenállását a kábelével együtt. A mért értéknek kb. 10 kohm-nak kell lennie 25 C-on. Ha nem ennyit mérne, akkor ellenőrizze, hogy helyesek-e a csatlakozások, vagy hogy a kábel nem szakadt-e. Tápfeszültség: 230 V, 50 Hz Szigetelési osztály : I Kimenet: 3 A; 230 V Teljesítményfelvétel: 1 VA Tárolási hőmérséklet: -10 C és +50 C között Működési hőmérséklet: 0 C és 40 C között Méretek (szél. mag. mélys.): mm Védelem : IP 30 Elhelyezési környezet : normálisan szennyezett.
16 Elektromos bekötési vázlat TM2Evo érintőképernyős termosztát egyfokozatú sugárzókhoz Tápfeszültség : Föld T Tápfeszültség : Nulla N Tápfeszültség : Fázis L1 Tartalék L2 Sugárzó tápvezeték: Nulla N Sugárzó tápvezeték: Fázis P Sugárzásérzékelő (+) L1 Sugárzásérzékelő (-) L2
17 17
18 10.2. TM2Evo érintőképernyős termosztát egyfokozatú Minigaz hőlégfúvókhoz Tápfeszültség : Föld T Tápfeszültség : Nulla N Tápfeszültség : Fázis L1 Vezérlőszál : L2 Hibajel : T Tartalék N Kihelyezhető érzékelő (opció) L1 Kihelyezhető érzékelő (opció) L2
19 19
20 10.3. TM2Evo érintőképernyős termosztát egyfokozatú melegvizes hőlégfúvókhoz Tápfeszültség : Föld T Tápfeszültség : Nulla N Tápfeszültség : Fázis L1 NO érintkező (potenciálmentes) L2 NO érintkező (potenciálmentes) T Tartalék N Kihelyezhető érzékelő (opció) L1 Kihelyezhető érzékelő (opció) L2
21 21
22 10.4. TM2Evo érintőképernyős termosztát egyfokozatú hőgenerátorokhoz Tápfeszültség : Föld T Tápfeszültség : Nulla N Tápfeszültség : Fázis L1 NO érintkező (égő indítás T1) L2 NO érintkező (égő indítás T2) T Tartalék N Kihelyezhető érzékelő (opció) L1 Kihelyezhető érzékelő (opció) L2
23 23
24 24
TM2Evo kétfokozatú, programozható termosztát Kétfokozatú SRII vörösen sugárzók és SolarHP sötéten sugárzók egy zónában történő vezérléséhez
Ipari fűtőrendszerek hőmérsékletszabályozó egységei TM2Evo kétfokozatú, programozható termosztát Kétfokozatú SRII vörösen sugárzók és SolarHP sötéten sugárzók egy zónában történő vezérléséhez MŰSZAKI LEÍRÁS
RészletesebbenCA légrétegződést gátló ventilátorok
CA légrétegződést gátló ventilátorok MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2019.03.20. - 2 - A CA típusjelű ventilátorokat nagy légterű, nagy belmagasságú, ipari, kereskedelmi és szolgáltató
RészletesebbenVEZÉRLŐEGYSÉG 1 16 db AC-H és AC-C típusú, kondenzációs hőlégfúvóhoz
CENTRAL EUROPE VEZÉRLŐEGYSÉG 1 16 db AC-H és AC-C típusú, kondenzációs hőlégfúvóhoz SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI UTASÍTÁS A KIVITELEZŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ RÉSZÉRE 2016.07.15. 2 Tartalomjegyzék 1. Általános tudnivalók...
RészletesebbenS2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
RészletesebbenC2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát
Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:
RészletesebbenS2302 programozható digitális szobatermosztát
programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet
RészletesebbenHasználati Utasítás 0828H
Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenKezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1
Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.
RészletesebbenTÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenNyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Süllyesztett időkapcsoló óra Modell: EFP700ET A. Funkció 1. 20
RészletesebbenKezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz
Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenLP3 vezérlőegység MINIGAZ Evolution hőlégfúvókhoz
Ipari fűtőrendszerek hőmérsékletszabályozó egységei LP3 vezérlőegység MINIGAZ Evolution hőlégfúvókhoz SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI UTASÍTÁS 2016.05.20. - 2 - LEÍRÁS Az LP3 típusú, kihelyezhető hőmérsékletérzékelővel
RészletesebbenProgramozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát
Programozható, LCD kijelzős fűtő-termosztát Hetente ismétlődő ciklusban, napi 6 periódust ( eseményt ) lehet az előre megadott hőmérsékleteknek megfelelően beállítani. Választhat a periódus-vezérlő üzemmód
RészletesebbenKezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c
ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ MODELL:KJR-12B. Vezetékes távirányító. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg.
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Vezetékes távirányító MODELL:KJR-12B Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg. TARTALOMJEGYZÉK 1.BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK------------------------------------------------
RészletesebbenSAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők
SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez SAS921FHL-7-Wifi termosztát elektromos padlófűtéshez, okostelefonnal távvezérelhető Wifi-n keresztül (padló hőmérséklet érzékelővel, 16A max. kapcsolható
RészletesebbenQAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek
QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint
RészletesebbenTL21 Infravörös távirányító
TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat
RészletesebbenA LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
RészletesebbenGreenCon On/Off szobatermosztát
Leírás Jellemzők: Skandináv dizájn fehér háttérvilágítással Felhasználóbarát interaktív kezelőfelület Szobahőmérséklet kijelzése és beállítása 12 vagy 24 órás időkijelzés és -beállítás Háromfokozatú kézi/automatikus
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el
RészletesebbenBeltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS
Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő
RészletesebbenGreenCon On/Off szobatermosztát
Leírás Jellemzők: Skandináv design, kijelző háttérvilágítással; Felhasználóbarát, interaktív felhasználói felület; Szobahőmérséklet kijelzés és beállítások; 12 vagy 24 órás időmegjelenítés és beállítások;
RészletesebbenHasználati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez.
Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez. Technikai paraméterek: - 6 számjegyű LED kijelző - 7 nyomógomb, egyszerű kezelhetőség - Gerjesztési
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési
RészletesebbenAKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS
AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:
RészletesebbenMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Heating RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató Az útmutató nagy méretű nyomtatott változatáért hívja marketingosztályunkat
RészletesebbenCS10.5. Vezérlõegység
CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok
RészletesebbenHasználati utasítás. DIMAT KFT Harkány, Bercsényi u
Használati utasítás M6 Lite V3 termosztát padló, és levegő érzékelő szondával DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu M6 Lite V3 termosztát Elektromos fűtési
RészletesebbenUTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)
UTASÍTÁSOK AK-CC 210 t amb = 0 - +55 C 230 V váltóáram, 50/60 Hz 2.5 VA 10 V < U < 256 V DO1. Hűtés* DO2. * DO3. Ventilátor vagy 2. hűtés* DO4. Alarm, világítás, élfűtés vagy forró gázas leolvasztás* Koordinált
RészletesebbenAC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez
AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2014.10.03 Általános tudnivalók Az AC303 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)
RészletesebbenSmart1.0. Programozható, vezeték nélküli termosztát. Kezelési útmutató Verziószám: SDUM-1802
Smart1.0 Programozható, vezeték nélküli termosztát Kezelési útmutató Verziószám: SDUM-1802 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék: HU 1. Általános bevezető 2. Főbb jellemzők 3. A kijelző és a kezelőszervek 4.
RészletesebbenMT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ
MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: NTC -50 +105 C Pt100-99 - +300 C Pontosság: 1 digit
RészletesebbenFC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez
FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2016.08.26 Általános tudnivalók Az FC314 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)
Részletesebben2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5. 6.2 Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása 9. 6.2.2 cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11
H 1. Tartalom jegyzék 2 1. Tartalom Oldal 2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5 3. Kezelőelemek 6 4. Kijelző 6 5. Gyári beállítás 7 6 Beállítások változtatása 8 6.1 Pontos idő, a hét napjai 8 6.2
RészletesebbenValena Life/ Valena Allure , , , ,
Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35, 7 523 35, 7 555 38, 7 555 39 EN LE08584AA EN - 2 LE08584AA_EN_print_p3.pdf 1 2015.09.07. 9:32 EN - 3 EN - 4 Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35,
RészletesebbenTermoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
Részletesebben2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kiegészítő egység VDT SC6V. VDT-SC6V Leírás v1.0.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kiegészítő egység VDT SC6V VDT-SC6V Leírás v1.0.pdf Tartalom 1 Ismertető... 3 2 Kaputábla leírása... 3 3 Rögzítés... 4 4 Kábelezési rajz... 4 5 Konfiguráció... 5 5.1 A
RészletesebbenTH011 014/1 TH011 014/2 TH011 014/T
IPARI FŰTŐRENDSZEREK HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÓ EGYSÉGEI TH011 014/1 TH011 014/2 TH011 014/T MŰSZAKI LEÍRÁS 2013.09.02. - 2 - TARTALOMJEGYZÉK A SOLARONICS Kft. az általa forgalmazott sugárzó fűtőberendezéseket
RészletesebbenIdő és nap beállítás
Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az
RészletesebbenCM507 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TULAJDONSÁGOK TERMÉK LEÍRÁS
CM507 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TERMÉK LEÍRÁS A CM507 termosztát családi házak és lakások fűtési rendszerének időprogram szerinti, automatikus szabályozására alkalmazható. Felhasználható gázkazánt, szivattyút
RészletesebbenS868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez
S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön
RészletesebbenSALUS T105 TERMOSZTÁT
SALUS T105 TERMOSZTÁT A T105 termosztát egy programozható hőfokszabályozó, amely a fűtő- és hűtőrendszerek vezérlésére és szabályo-zására szolgál. A termosztát első használata előtt figyelmesen tanulmányozza
RészletesebbenCirkónium kiégető kemence
Pi dental Fogászati Gyártó Kft.Tel.: (36-1) 251 4944 /363 2234 / 221 2077 fax: (36-1) 251 4891 85 Szugló St. H- 1141 Budapest,Hungary www. pidental.hu e-mail: sales.pidental@pidental.hu Cirkónium kiégető
RészletesebbenAC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás
AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2
Részletesebben2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók
RészletesebbenBeszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal
Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS 2.oldal Somfy ezúton igazolja, hogy a termék megfelel az 1999/5/CE direktíva követelményeinek és egyéb idevonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi
RészletesebbenTelepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com
Telepítési útmutató DEVIreg 610 Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki adatok.......... 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........
RészletesebbenVDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások
RészletesebbenKezelési útmutató RG58-as távszabályzóhoz
Kezelési útmutató RG58-as távszabályzóhoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne. Tartalomjegyzék
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW
1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze meg, később még szükség lehet rá. A berendezés vagy tartozékainak
RészletesebbenOFFMANAUTO CM707. HU Használati utasítás... 17-21
1 2 3 4 5 6 7 OFFMANAUTO CM707 HU Használati utasítás... 17-21 1 CM707 - HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU Leírás A Honeywell CM707 egy olyan programozható helyiséghőmérséklet szabályozó, ami a fűtési rendszert hatékonyan
RészletesebbenSzerelési utasítások. devireg 130, 131 és 132
HU Szerelési utasítások devireg 130, 131 és 132 Tartalom: 1. Felhasználási lehetőségek és beállításaik 2. Szerelési utasítások. a. devireg 130 és 132-es típusok érzékelőinek szerelése b. A termosztát elhelyezése
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 4100 Digitális Földelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. Előlap és
RészletesebbenPoolcontroller. Felhasználói leírás
Poolcontroller Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu
RészletesebbenNetcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)
Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok
RészletesebbenT3, T3R, T3M programozható szobatermosztát
T3, T3R, T3M programozható szobatermosztát HU Használati útmutató T3 Programozható vezetékes szobatermosztát T3M Programozható OpenTherm szobatermosztát T3R Programozható vezeték nélküli szobatermosztát
RészletesebbenTARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
RészletesebbenINTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató
INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:
ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása
RészletesebbenFunkciók. Szám Leírás
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 EMT757 Digitális időkapcsoló A. Funkciók 1. A programozható digitális
RészletesebbenASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv
ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor
Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció
RészletesebbenKEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz
KEZELÉSI UTASÍTÁS VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! GL_OM_WP_vezetékes_20140310
RészletesebbenBeachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás
RészletesebbenYB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató
YB1FA infra távirányító Kezelési útmutató Az YB1FA infra távirányító használata A távirányító felépítése 1 2 3 4 ON/OFF (BE/KI) gomb MODE (üzemmód) gomb +/- gomb FAN (ventilátor) gomb 1 3 4 6 2 5 5 6 7
RészletesebbenEllenőrzési lista üzembe helyezéshez
Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Magyar A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Inicializálás:
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat
1 A MÉRLEG LEÍRÁSA tálca Ki/Be gomb nulla kijelző tára kijelző NET stabil súly kijelző LCD vízszintjelző direkt memória billentyűk numerikus billentyűzet beállító gomb és kommunikációs csatlakozó TELECOM
RészletesebbenCE52-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv
CE52-24/F(C) Központi vezérlő Kezelési kézikönyv KIJELZŐ A főoldal megjelenése: Szám Megnevezés Leírás 1 Üzemmód Ha a beltéri egység üzemel, az aktuális üzemmódot jelzi ki. 2 Ha a beltéri egységek több
RészletesebbenA biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató
A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti
RészletesebbenCE53-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv
CE53-24/F(C) Központi vezérlő Kezelési kézikönyv KIJELZŐ A főoldal megjelenése: Szám Megnevezés Leírás 1 Üzemmód Ha a beltéri egység üzemel, az aktuális üzemmódot jelzi ki. 2 Ha a beltéri egységek több
RészletesebbenCOMPUTHERM Q7RF (RX) vezeték nélküli (rádiófrekvenciás) vevőegység COMPUTHERM szobatermosztátokhoz. Kezelési utasítás
COMPUTHERM Q7RF (RX) vezeték nélküli (rádiófrekvenciás) vevőegység COMPUTHERM szobatermosztátokhoz Kezelési utasítás A VEVŐEGYSÉG ÁLTALÁNOS ISMERTETÉSE A COMPUTHERM Q7RF (RX) szobatermosztát vevőegység
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA
1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze
RészletesebbenFERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK
RészletesebbenHasználati útmutató. R 24 E Elite. készülékhez. CE 0694 Műszaki dokumentáció RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY. Fali fűtő gázkészülék
Használati útmutató R 24 E Elite készülékhez Fali fűtő gázkészülék Használati útmutató CE 0694 Műszaki dokumentáció RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY MAGYAR KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSI UTASÍTÁSOK
RészletesebbenA LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató MAGYAR SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1. oldal 8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIRCONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. TARTALOM
RészletesebbenUV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.
UV megvilágító Felhasználói kézikönyv A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. 1. A készülék alkalmazása......2 2.
RészletesebbenHasználati utasítás. D12 Wifi termosztát padló és levegőszondával. DIMAT KFT Pécs Pósa Lajos u
D12 Wifi termosztát padló és levegőszondával DIMAT KFT. 7627 Pécs Pósa Lajos u. 39. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu D12 Wifi termosztát tulajdonságok Elektromos fűtési rendszerek vezérlésére
Részletesebben/kapui 2335 Taksony Fő út Kapuvár Rába sor 6 Telefon: , Telefon: ,
1 Bimm-Bamm csoport 0 2 3 Felhasználói kézikönyv DIGITÁLIS IDŐKAPCSOLÓ Kérjük, tanulmányozza alaposan ezeket az utasításokat A egy digitális időkapcsoló 4 független, de nem élő parancs-áramkörrel, mely
RészletesebbenKimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus
H8PS Digitális pozícionáló Kiváltja a mechanikus pozícionálókat Kompatibilis az abszolút kódadókkal Maximális fordulat: 1600 1/min Nagyméretû LCD-kijelzõ 8 / 16 / 32 db tranzisztoros kimenet 96 x 96 mm-es
RészletesebbenAC203 érintőképernyős szobatermosztát
AC203 érintőképernyős szobatermosztát Fan Coil vezérléséhez Használati Útmutató Általános tudnivalók Az AC203 típusú érintőképernyős szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést
RészletesebbenVDT-24 Felhasználói kézikönyv
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT-24 Felhasználói kézikönyv VDT-24 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Készülék felépítése és funkciói...3 2. Monitor falra szerelése...4 3. Főmenü...5 4. Alap
RészletesebbenAlapjel állító HCU 23. Telepítés és működés
Alapjel állító HCU 23 Telepítés és működés Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Áttekintés 3 Tájékoztatás 3 Alkalmazás 3 Csomag tartozékai 3 Kezelő szervek és kijelző 4 Indítás 5 Elemek behelyezése
RészletesebbenPÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184.
PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. Kezelési Útmutató R420 kijelzőhöz Figyelmeztetés: - Csak földelt konnektorba dugja be a mérleget - Ne tegyen rá több
RészletesebbenTartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4
Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4 Kapcsolódás vezeték nélküli routerrel (távoli vezérlés)... 5 Android:... 5 ios:...
RészletesebbenDigital Weekly Timer Digitális heti időkapcsoló óra
Hama 00108838 62108838 Digital Weekly Timer Digitális heti időkapcsoló óra Premium Használati útmutató Kezelő szervek és kijelzők 1. LC kijelző (világítás nélkül) 2. SET = Váltás az üzemmódok között (ON/
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...
RészletesebbenMAGICTIME digitális szobatermosztát 1
MAGICTIME digitális szobatermosztát 1 MAGICTIME digitális szobatermosztát 2 MAGICTIME BAXI DIGITÁLIS SZOBATERMOSZTÁT KHG 714 086 710 páratlan típus: napi és heti programozás 2 db AA típusú elemmel működik
RészletesebbenTH /1 TH /2 TH /2-HP TH /T
Ipari fűtőrendszerek hőmérséklet szabályozó egységei TH011 014/1 TH011 014/2 TH011 014/2-HP TH011 014/T MŰSZAKI LEÍRÁS 2018.10.24. - 2 - TARTALOMJEGYZÉK A SOLARONICS Kft. az általa forgalmazott sugárzó
Részletesebben2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4 VDT25/D4 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1.. Monitor és funkciók...3 2.. Monitor felszerelése...3 3.. Főmenü...4
RészletesebbenSTARSET-24V-os vezérlés
STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen
Részletesebben1. A berendezés programozása
1. A berendezés programozása Az OMRON ZEN programozható relék programozása a relé előlapján elhelyezett nyomógombok segítségével végezhető el. 1. ábra ZEN vezérlő előlapja és a kezelő gombok Ha a beállítások
RészletesebbenNetis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató
Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...
RészletesebbenTávirányító használati útmutató
Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINI DRC HETI PROGRAMOZÁSÚ DIGITÁLIS TERMOSZTÁT TÁVVEZÉRLŐ FUNKCIÓVAL TÁVSZABÁLYOZÓK
TÁVSZABÁLYOZÓK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINI DRC 3.020167 HETI PROGRAMOZÁSÚ DIGITÁLIS TERMOSZTÁT TÁVVEZÉRLŐ FUNKCIÓVAL MD12020-2021-08-23 Műszaki dokumentáció KEDVES VÁSÁRLÓNK! Gratulálunk,
RészletesebbenWF típusú. magasoldalfali fan-coil. Kezelési utasítás
WF típusú magasoldalfali fan-coil Kezelési utasítás 1. Gyári adatok: Modell M.e. WF 22 WF 42 WF 122 Totál hűtési teljesítmény W 2100 2550 4600 Érezhető hűtési teljesítmény W 1750 2050 3560 Fűtési teljesítmény
RészletesebbenKezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása
7055 4700 11/00 Kérjük õrizze meg! Kezelési útmutató RC helyiség hõmérséklet szabályozó Általános elõírások Az RC helyiség hõmérséklet szabályozó egy, a következõkkel felszerelt moduláló helyiség hõmérséklet
Részletesebben