Silverit RC helikopter, GYROTOR
|
|
- Kinga Ráczné
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: Silverit RC helikopter, GYROTOR Megrend. szám: Kezelési utasítás Főbb jellemzők GYROTOR: - Miniatűr kialakítás, zárt helyiségben való reptetéshez. - Két beépített Li-polimer akku biztosítja a hosszú repülési időt. - A biztonságos felszálláshoz egyedülálló rotor-szárny rendszer. - Újonnan kifejlesztett pörgettyűs vezérlő szerkezet - Stabil EPS-habanyag test - Valósághű külső Távirányítás: - Két csatornás irányítás digital proportional - Három sáv: A, B, C - A sebességet LED jelzi. - Beállító szabályozó (trimmer). Akkutöltő: - Integrált Li-polimer akkutöltő berendezés. - Töltés befejezve jelzés - A töltés sikeres befejezte után a berendezés kikapcsol. 1. A csomag tartalma Nagyteljesítményű töltőberendezés Adó Antenna Orrnehezék 230 V transzformátor és AC/DC adapter Kezelési utasítás 2. Biztonsági tudnivalók, ötletek, figyelmeztetések és információk 2.1 Biztonsági tudnivalók Tanács! BIZTONSÁG - Mielőtt a helikopterrel játszani kezdenénk, figyelmesen olvassuk el az egész kezelési utasítást. - A termék csak beltéri használatra alkalmas. Ne használjuk a szabadban, vagy ha mégis, akkor csak teljesen szélmentes időben. - Ne reptessük a készüléket akadályokkal teli helyen (pl. ahol sok bútor van, vagy személyek és állatok tartózkodnak). - Figyeljünk arra, hogy felszálláskor valamennyi élőlény, azaz mi magunk és pl. a háziállatok is, a helikoptertől legalább 2 m távolságban legyen. - Kísérjük figyelemmel a helikopter röptét, nehogy nekünk, vagy más személyeknek vagy állatoknak nekirepüljön és sérülést okozzon. - Ne szedjük szét a terméket és ne akarjuk átalakítani. A termék megsérülhet vagy veszélyforrássá válhat. - Kezünket és arcunkat tartsuk távol a forgó alkatrészektől sérülésveszély! Sérülések elkerülésére a terméket nem szabad földön vagy széken ülve irányítani; csak olyan testhelyzetben szabad működtetni, amelyből szükség esetén gyorsan el tudunk mozdulni. - Ha a helikoptert őrizetlenül hagyjuk, kapcsoljuk ki az adót. Bekapcsolt állapotban a helikopter véletlenül elindítható. - Kisgyerekek a terméket nem használhatják. A forgó alkatrészek sérüléseket okozhatnak. - Sohase használjunk sérült vagy módosított alkatrészeket, ilyenekkel nem garantálható a biztonságos használat. - Az adóantenna is jelenthet veszélyforrást. Figyelmesen használjuk, ne kerüljön más emberek arca közelébe, mert megszúrhatja a szemet. Tanács! KERÜLJÜK EL A HELIKOPTER LEZUHANÁSÁT - Csak teljesen kihúzott teleszkóp antennával végezzünk reptetést, mivel egyéb esetben a helikopter hiányos kommunikáció miatt lezuhanhat. - A helikopterrel való játék kezdete előtt ellenőrizzük, hogy a sebességszabályozónál lévő sárga LED világít-e, ami azt mutatja, hogy az elem teljesítménye még megfelelő. - Először mindig a helikoptert kapcsoljuk be és csak utána a távirányítót. - A játék kezdete előtt ellenőrizzük az antenna megfelelő rögzítettségét, és végezzünk próbarepülést. Amennyiben az antenna leesik, vagy repülés közben levesszük, nincs jelátvitel és a légijármű lezuhanhat. - Ha a helikopter lezuhant, vagy keményen ért földet, a visszaállításhoz (reseteléshez) kapcsoljuk ki, majd ismét be az ON/OFF kapcsolót. 2.2 Figyelmeztetések Biztonsági tudnivalók: - A felhasználó őrizze meg ezt a kezelési útmutatót. - Az adót, a töltőberendezést, a transzformátort és magát a repülőgépet tartsuk a kisgyerekek általi elérhetőségen kívül. - Csak azokat a részeket szabad leszerelni vagy módosítani, amelyekre nézve jelen útmutató utasítást ad. Ettől való eltérés a berendezés tönkremeneteléhez vezethet. - Szülők: Annak érdekében, hogy gyerekünk biztonságosan és örömmel játsszon a helikopterrel, vele együtt olvassuk át a kezelési útmutatót. - Gyerek csak felnőtt felügyelete mellett játsszon. - Nedves időben a helikoptert nem szabad a szabadban reptetni. - A helikoptert nem szabad más, rádiójel-vezérlésű repülőgépek közelében (500 m-es körzetben), ill. személyek, állatok, vizek, magasfeszültségű vezetékek, rádiótelefon berendezések közelében használni. - A forgó propellerhez ne érjünk hozzá. - Kezet, hajat és laza ruházatot tartsunk távol a propellertől. Figyelmeztetés: A nem engedélyezetten módosított készüléket tilos reptetni! Karbantartás és ápolás: - Ha a játékot hosszabb ideig nem használjuk, vegyük ki belőle az elemeket. - Tisztogatás: a játékot tiszta, nedves ruhával töröljük le. - Óvjuk tartós közvetlen napsugárzástól és meleg hatásától. - Ne merítsük víz alá, ettől az elektronikus áramkörök károsodnak. Elemek biztonsági tudnivalói - A játékot és a tölthető akkukat csak a megadott töltőhöz (energiaforráshoz) szabad csatlakoztatni. - Nem tölthető elemeket tilos tölteni. - A töltés előtt a távirányítóból az akkukat ki kell venni. - Eltérő típusú, valamint új és már használt akkukat együttesen nem szabad használni. - Csak az ajánlott vagy azzal azonos típusú elemeket szabad használni. - Az elemet helyes polaritással (+ és -) helyezzük be. - Az elhasznált elemeket távolítsuk el a készülékből. - Az elemek csatlakozóit nem szabad rövidre zárni.
2 - Az elemeket tilos tűzbe dobni, vagy igen meleg helyen tárolni, továbbá ne tartsuk hőforrások, tűz vagy fűtőberendezés közelében. - Rövidzárlat elkerülésére az elemeket ne tartsuk, ill. ne szállítsuk fém tárgyakkal pl. nyaklánccal, hajcsattal stb. együtt. - Az elemeket ne szedjük szét, ill. ne alakítsuk át. - Környezetvédelem: az elemeket adjuk le a kijelölt gyűjtőhelyeken. Elektronikai hulladék rendelet A használat végével vegyük ki a készülékekből az összes elemet és külön ártalmatlanítsuk. Az elektromosan működtetett készülékeket adjuk le a helyi gyűjtőhelyen. Az egyéb részek háztartási szemétnek minősülnek. Felnőtt felügyeletére van szükség. Ne érjünk a propellerhez! A Gyrotort ne reptessük emberek feje felett. A helikopterben két Li-polimer akku van elhelyezve. A helikopter-akkukra vonatkozó fontos utasítások: - Ezek csak a mellékelt töltővel tölthetők. - A helikopter akkut ne töltsük túl. - A helikopter akkut tilos közvetlenül a hálózati feszültséghez csatlakoztatni. - A helikopter akkukat legalább hathavonta egyszer töltsük fel. Megjegyzés: - Olyan helyeken, ahol a játék elektrosztatikusan feltöltődhet, előfordulhatnak üzemzavarok, és szükség lehet a játék elektronikájának resetelésére. Ehhez vegyük ki rövid időre az akkukat. Felnőtteknek szóló külön tanácsok: - A játékhoz tartozó transzformátorok és akkutöltő berendezések kábeleit, dugaszolóit, házát és egyéb részeit rendszeresen ellenőrizzük. Ha megsérülnek, az adott transzformátort, vagy töltőberendezést a szakszerű javításig nem szabad használni. - A játék 3 év alatti gyerekek számára nem való. - A játékot csak a mellékelt töltőberendezéssel és a mellékelt 230 V-os trafóval együtt szabad használni. - A transzformátor nem játékszer. - A töltőberendezéssel a helikopter akkuin kívül más akkuk nem tölthetők. Az adóba való elem jellemzői: Tápellátás: Teljesítmény: DC 9 V, 0,45 W Elem: 1 x 9 V 6 LR61 1 x 9 V-os elemmel működik, ami nem része a szállításnak. A Gyrotorhoz alkalmas akku jellemzői: Tápellátás: Teljesítmény: DC 7,4 V, 4,5 W Elemek: 2 x 3,7 V újratölthető Li-polimer akkuk 2 x 3,7 V-os újratölthető Li-polimer akku szükséges hozzá, amit a szállítás tartalmaz. 3. A játék részei 3.1 Gyrotor Fő rotor 3.2 Adó Stabilizátor Főtengely Összekötő tengely Orrnehezék szabadban repüléshez Utasfülke LED jelzőfény Csúszótalp ON/OFF be/ki kapcsoló, normál (N) és érzékeny (R) állással Sebességszabályozó Csatornavá lasztó - kapcsoló Jelző LED-ek Az antennát csavarjuk be Akku töltőhüvely Be- kikapcsoló Trimmer Irányító gomb 3.3 Nagyteljesítményű töltőberendezés Készenlét jelző Töltés jelző Csatlakozó dugó a heli A transzformátort a kopter töltővel töltéséhez összekötő vezeték Farrotor Farokgerenda Minimális sebesség beállítása V-os transzformátor Far-rotor és mechanizmusa Hátsó talp Elemtartó rekesz fedél 4. Elemek behelyezése és a helikopter akku töltése 4.1 Elemek behelyezése: a távirányítóba Fontos: Kapcsoljuk ki (OFF állásba) a távirányítót. 1. Csavarjuk ki az elemtartó rekesz csavarját (1 ábra). 2. Az elemtartó rekeszben megadott polaritásra ügyelve helyezzünk be egy új 9 V-os elemet (2 ábra). 3. Csavarozzuk vissza az elemtartó rekesz fedelét.
3 4.2 Így töltsük fel a helikoptert 1. Kössük össze a 230 V-os transzformátor csatlakozó kábelét a töltőberendezés hüvelyével. Amennyiben ekkor a 230 V-os dugaszolót egy hálózati csatlakozóaljzathoz csatlakoztatjuk, az üzemkész állapotot jelző vörös LED-nek égnie kell (3 ábra). 2. Kapcsoljuk ki a helikoptert. Csatlakoztassuk a töltő dugóját a helikopteren lévő hüvelyhez. A töltő zöld LED-je az egész töltési folyamat alatt világít (4 ábra). 3. Miután a töltési folyamat befejeződött, a zöld LED kialszik. Húzzuk ki a dugaszt a helikopterből. 4. Egy teljes töltési művelet kb. 25-től 35 percig tart, ami 5 7 perces repüléshez elég. 6.1 A helikopter trimmelése (első beállítása): Lassan toljuk előre a gázkart, hogy a helikopter kb. 10 cm magasra felemelkedjék. Amennyiben a padló egyenletes és sima, pl. parketta vagy kő, előnyösebb, ha a helikoptert anélkül állítjuk be, hogy felemelkedne. Toljuk a gázkart lassan előre, anélkül, hogy a helikopter felemelkedjen és eközben figyeljük meg, hogy milyen irányban fordul el. A trimmelő gombot ellenkező irányban elforgatva kompenzáljuk ki az elfordulást. Ha a helikopter az óramutató járásának irányában fordul el vagy ilyen irányban repül, a trimmer gombot forgassuk balra. Ha a helikopter az óramutató járásával ellentétesen fordul el vagy ilyen irányban repül, a trimmer gombot forgassuk jobbra (lásd az 5 és 6 ábrát). Ismételjük a műveletet addig, amíg a helikopter a pozíciójában legalább 5 másodpercig elfordulás nélkül meg nem marad. Elfordulás az óra- Repülés az óra- Forgassuk a mutató járásának mutató járásának trimmert BALRA irányában irányában VAGY Tanács! TÖLTÉS - Csak a mellékelt töltőberendezést szabad használni. - A helikopter akkut nem szabad túltölteni. 5. A reptetés helye A repüléshez választott hely jellemzői a következők legyenek: 1. Huzatmentes belső terek. Vegyük tekintetbe a klímaberendezés által okozott huzatot is. 2. Szabad terület: a megfelelő szabad hely ajánlott mérete legalább kb. 3,50 m (sz.) x 5 m (h.) x 2,45 m (m). 3. Biztonsági terület: Fontos: a repülési útvonalban nem lehetnek veszélyes tárgyak (ventilátorok, klímaberendezések, olvasólámpák, stb.). 6. Így reptessük a GYROTORT - Sima felületen állítsuk fel a helikoptert. Az egyenetlen felület befolyásolja a felszállást. - Ellenőrizzük az adó és a helikopter frekvenciájának azonosságát. Ehhez kapcsoljuk az adó frekvencia-kapcsolóját A, B vagy C állásba, amíg valamelyikre a helikopter nem reagál. - A helikopter elindítása előtt ellenőrizzük, hogy az adó kikapcsolt állapotban van-e (OFF). Ezután kapcsoljuk be a helikoptert (ON). - A helikoptert úgy állítsuk a földre, hogy a farka nézzen felénk, így jobban értelmezhetjük az óramutató járásával megegyező és az azzal ellentétes forgásokat. - Csavarjuk fel az adóra az antennát, és teljesen húzzuk ki. - Húzzuk az adón a sebességszabályozót (gázkart) a MINIMUM állásba, és ezután kapcsoljuk be a távirányítót. Kezdők válasszák a Junior ( normál ) beállítást, míg a gyakorlottabbak dönthetnek a Senior ( érzékeny ) állás mellett. 1. Bekapcsolás N állásban: Kezdők először a könnyebb N állásban repüljenek, itt lágyabbak az átmenetek. Tanács! 2. Bekapcsolás R állásban: Gyakorlott pilóták számára. A Gyrotor közvetlenebbül reagál a kezelő utasításaira. 5 ábra Elfordulás az óra- Repülés az óra- Forgassuk a mutató járásával mutató járásával trimmert JOBBRA ellentétes irányában ellentétes irányában VAGY 6 ábra 6.2 Felszállás (a trimmelés / beállítás után): - Adjunk lassan gázt. - Ne az adót, hanem a helikoptert figyeljük. - Miután a helikopter felemelkedett, lassan eresszük vissza a gázkart. Lehet, hogy a helikopter visszaereszkedik a talajra, de ez még mindig jobb, mintha a mennyezetnek ütközik. - Ha a helikopter süllyedni kezd, igen óvatosan adjunk egy kicsit több gázt. - Ha pedig a helikopter emelkedik, óvatosan csökkentsük a gázadást. - Ahhoz, hogy a helikopter elforduljon, mozgassuk rövid és kis beavatkozásokkal az irányítókart. (A legtöbb kezdő erős mozgásokkal túlvezérli a helikoptert). - Kezdőként, a bekapcsoláskor az ON/OFF kapcsolóval a Junior ill. Normál (N) állást állítsuk be. Miután megfelelő gyakorlatra tettünk szert, választhatjuk az ON/OFF-nál a Senior ill. érzékeny (R) állást. 6.3 Gyorsítás és lassítás Ha lassan az óramutató járásával ellentétes irányban kormányozzuk a helikoptert, az lelassul, amennyiben az óramutató járásának irányában engedjük fordulni, akkor felgyorsul. 6.4 Repülés előre és megállás A helikopter lassan előre halad, ha az irányító kart enyhén a jobbra fordulás (óramutató járásának) irányában elmozdítjuk. Amennyiben egy rövid, - az óramutató járásával ellentétes parancsot adunk, a helikopter megáll. Ezt a repülési technikát váltogatva, a helikoptert bárhova elvezethetjük, és vissza is hozhatjuk a kiinduló állásába.
4 6.5 Lebegés felfelé és lefelé: Amikor a Gyrotor már stabilan repül, óvatosan felfelé nyomhatjuk a gázkart, mire a helikopter előre haladás közben emelkedik (7 ábra). Amennyiben a sebességszabályozót engedjük visszaállni, a Gyrotor süllyed és leszáll. Emenkedés + előre haladás 7 ábra Megjegyzés: A gázkar jobboldalán egy LED-ekből álló lámpasorozat található. Ha a legalsó LED folyamatosan világít, az azt jelenti, hogy a távirányító elemének feszültsége még megfelelő. A többi (öt zöld és két piros) jelzi a sebességet. 6.6 Az óramutató járásával ellentétes és vele megegyező forgás Tartsuk a helikoptert egy meghatározott magasságban. Az óramutató járásával ellentétes forgáshoz nyomjuk a kormányrudat balra (9 ábra), az óramutató járásával megegyező forgáshoz pedig nyomjuk jobbra (10 ábra). 6.7 Leszállás: Húzzuk vissza lassan a gázkart. 6.8 Vészleszállás: A gázkart húzzuk gyorsan vissza. A helikopter azonnal megáll, és az adón valamennyi LED 4 másodpercen keresztül villog. Ez alatt a 4 másodperc alatt a gázkarnak semmilyen szerepe sincs (11 ábra). 6.9 Orrnehezék: Amennyiben a szabadban szeretnénk repülést végezni, teljes szélcsend szükséges. Esetleg fel kell helyezni az orrnehezéket - ezt a kétoldalas ragasztószalaggal fel kell ragasztani a helikopter orrára (12 ábra), az előrehaladást biztosító erő növelése érdekében. csomagot. - Gyenge az akku. - Töltsük fel az akkucsomagot. Sebesség jelző LED-ek Elem feszültség jelző LED Ereszkedés és leszállás 8 ábra A LED-ek a sebességszabályozót követve gyulladnak fel 9 ábra 10 ábra Villogás 4 másodpercen keresztül 11 ábra Kétoldalas ragasztószalag ragasztószalag 12 ábra Tanács! VEZÉRLÉS Az adón lévő vezérlő rudakat sohase nyomjuk azonnal a szélső állásba. A vezérlés inkább egy kerékpár irányításához hasonlítson, semmint egy számítógépes játék kezelőkarjának működtetéséhez. 7. Hibaelhárítás Jelenség Oka Kiküszöbölése A propeller nem forog - Az ON/OFF (be/ki) kapcsoló OFF (ki) - Állítsuk a kapcsolót ON (be) állásba. állásban áll. - Gyenge az akku - Töltsük fel az akku- Hirtelen megállás, lezuhanás repülés közben. A GYROTOR nem reagál A távirányítás megszakad 8. Műszaki adatok - Az adón rossz csatornát állítottunk be. - Más rádióvezérlésű szerkezet használja ugyanazt a frekvenciát, és a csatorna a helikopter közelében működik. - A helikopter a vezérlési távolságon kívülre került. - Állítsuk be a helyes csatornát. - Keressünk egy másik, rádiózavarástól mentes helyet. - Ellenőrizzük, hogy az antenna teljesen ki van-e húzva. - Az elem vagy az akku nincs-e lemerülve? - A helikopter távirányítójának hatótávolsága kb. 15 méter. Csökkentsük le a helikopterhez való távolságot. Adó (távirányító) berendezés Csatorna A, B, C Frekvencia MHz Moduláció AM Hatótávolság 15 méter Elem kimerülésjelző Igen, az üzemkészség jelző másodpercenként villog Energiatakarékos üzemmód Igen, az üzemkészség jelző kialszik AC/DC adapter Töltőállomás Giroszkóp Pörgettyűs vezérlés Akkucsomag Akkutöltő 230 V, 50 Hz 12 V, legfeljebb 300 ma GYROTOR van egyensúlyhoz 2 x 3.7V, 130 mah Li-polimer tölthető elemek (a szállítás része) Tanács! REPÜLÉSI TANÁCSOK A kezdő pilótának nagyon ajánljuk, hogy a beállítási (trimmelési) művelet befejezése után először a gázkar kezelésének elsajátítására koncentráljon. Nem fontos, az egyenes vagy szép repülés még akkor sem, ha a helikopter párszor önmaga körül forog. Az első repülésnél az a fontos, hogy a helikoptert körülbelül 1 méteres állandó magasságban tartsuk a gázkar kismértékű elmozgatásaival. Amikor a pilóta ezt már biztonságosan tudja, kezdheti meg megtanulni az irányítókarral való irányítást.
5
Silverit RC helikopter, PiccoZ Megrend. szám: és Kezelési utasítás
Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Silverit RC helikopter, PiccoZ Megrend. szám: 23 16 78 és 231679 Kezelési utasítás Legfontosabb funkciók PiccoZ: - Szélessávú infravörös
RészletesebbenRC Helikopter PiccoZ Sky Sidewinder Megrend. szám: 20 50 00. Kezelési utasítás
Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 RC Helikopter PiccoZ Sky Sidewinder Megrend. szám: 20 50 00 Kezelési utasítás Legfontosabb funkciók PiccoZ Sidewinder: - Szélessávú infravörös
RészletesebbenRevell Sky Arrow Rend.sz Szállítás tartalma: Mini helikopter Tartalék propeller Távirányító Használati útmutató.
Revell Sky Arrow Rend.sz. 13 59 772 Szállítás tartalma: Mini helikopter Tartalék propeller Távirányító Használati útmutató. Fontos jellemzők: Új koaxiális rotor rendszer, elektronikus giroszkóppal a kiváló
RészletesebbenT614. Tengeralattjáró. 3 CSATORNÁS ADÓEGYSÉG. Töltési idő: 35 perc Működés: 40 perc
T614 www.t2m-rc.hu Tengeralattjáró 3 CSATORNÁS ADÓEGYSÉG 3 motoros meghajtás Csak zárt medencében használja. Hossz: 140 mm Szélesség: 35 mm Magasság: 48 mm Súly: 85 g Merülési mélység: 0,5 m Sebesség:
RészletesebbenHelikopter 1A 1E 1F. Tartalék rotorlapátok. USB-töltőkészülék 2C. Távvezérlő. Használati útmutató 2 A 3A 3B 3C
Helikopter 1A 1E 1F Tartalék rotorlapátok 1C 1D 2 USB-töltőkészülék 2C 2F 2D 2B 2E Távvezérlő 2 A 3 Használati útmutató 3A 3B 3C 2 4 7 4A 4B 4C 4D 4E 7 C 5A 5B 5C 5D 8 6A 6B 8A 4 8B 8C 8D 5 23982 Helikopter
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv az MJX T53 -as helikopterhez. www.helikoptervilag.hu
Felhasználói kézikönyv az MJX T53 -as helikopterhez Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Reméljük, sok örömét szerzi benne! Kérjük, figyelmesen olvassa el az alábbi dokumentumot és tartsa meg a
Részletesebben- Sohase zárd rövidre a csatlakozókapcsokat. - Vedd ki a kimerült telepeket a játékból. - Ne üsd vagy dobd neki a telepeket kemény felületnek.
X-Twin Hawk RtF típusú RC repülőmodell R. sz.: 207660. Biztonsági tudnivalók: - Tartsd távol a légcsavartól a kezed, hajad, laza ruházatod, különösen, ha már bekapcsoltad a repülőmodellt. - Ha nem használod,
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
RészletesebbenKENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenLi-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók
Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat
RészletesebbenMicro Twister Pro 2.4Ghz 3 csatornás, 2.4 Ghz-es, beltéri helikopter modell.
Micro Twister Pro 2.4Ghz 3 csatornás, 2.4 Ghz-es, beltéri helikopter modell. Jellemzők: - Erős fém váz és farok cső. - Két repülési mód, kezdő és haladó. - Szuper stabil ellentétesen forgó rotor elrendezés.
RészletesebbenHQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ
MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.
RészletesebbenBeltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS
Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő
RészletesebbenGuruló labda macskajáték
Guruló labda macskajáték hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Kedves Vásárlónk! A macskajátékkal minden macska jól szórakozik! Fejlessze macskája vadász- és játékösztönét
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
RészletesebbenHU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
RészletesebbenASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866
Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen
RészletesebbenOSZLOP VENTILÁTOR R-815
Használati útmutató OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
RészletesebbenRIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenAC feszültség detektor / Zseblámpa. Model AX-T01. Használati útmutató
AC feszültség detektor / Zseblámpa Model AX-T01 Használati útmutató Mielőtt használni kezdené a készüléket, vagy javítaná a készüléket, kérjük olvassa el a teljes használati útmutatót, különösen vegye
RészletesebbenLED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI
LED-es gyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87505HB55XVI 2016-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében
RészletesebbenAR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa
AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa használati útmutató általános biztonsági tudnivalók 1. Mielőtt a hálózati áramkörhöz csatlakoztatjuk a ventilátort, szakítsuk meg az áramkört a központi biztosítékszekrényben
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson
RészletesebbenHU Használati útmutató
HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB
RészletesebbenKISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek
RészletesebbenBLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100
BLUETOOTH HANGFAL Felhasználói kézikönyv E-Boda Beat 100 Bevezető Köszönjük, hogy az E-boda Beat 100 Bluetooth hangfalat választotta. Használhatja ezt a készüléket okos telefonjával vagy tabletjével zenehallgatásra,
RészletesebbenHasználati útmutató. Kérjük olvassa el ezt az útmutatót mielőtt használni kezdené a modellt!
400-as méretű modellhelikopter 2.4GHz távirányítóval Használati útmutató Jellemzők Gyárilag összeszerelt, repülésre kész modell 7-8 perc repülési idős Kezdő és haladó repülési módok Használahtó beltérben
RészletesebbenLED-es karácsonyfagyertyák
OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el jelen Használati útmutatót, és tartsa meg jövőbeli használat céljából is.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el jelen Használati útmutatót, és tartsa meg jövőbeli használat céljából is. Főbb jellemzők Szélálló Beltéri és kültéri repülésre is Beépített
RészletesebbenHasználat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
RészletesebbenMULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY AXR YJ002 HASZNÁLATI UTASÍTÁS autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek
RészletesebbenGrillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500
Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen
RészletesebbenOroszlán LED-es éjszakai lámpa
Oroszlán LED-es éjszakai lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Kedves Vásárlónk! Szép álmokat gyermekének! Az oroszlánból felül LED-es éjjeli fény világít, amely
RészletesebbenUltrahangos párásító
Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenUgró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII
Ugró nyuszi hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Kedves Vásárlónk! Gyermeke imádni fogja új nyusziját! Amikor bekapcsolja, a nyuszi ugrál előre, mozgatja az orrát és
RészletesebbenKozmetikai tükör Használati útmutató
Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:
ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
RészletesebbenRetro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII
Retro fali lámpa hu Szerelési útmutató 92326HB22XVIII 2017-12 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,
RészletesebbenKöszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta!
H Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta! AV 100 jelátadó segítségével vezeték nélkül továbbíthatja audio/video készülékeinek (videó lejátszó, DVD, dekóder/sat, videokamera) jelét egy második
RészletesebbenLED-es karácsonyfagyertyák
OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82315AS5X6V 2015-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
RészletesebbenXIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
RészletesebbenFÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
RészletesebbenH Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.
RészletesebbenPET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató
PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív
RészletesebbenTORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenT80 ventilátor használati útmutató
T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb
RészletesebbenTELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0
TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték
RészletesebbenTanuló zene-szék tanulóasztallal
K2832 Tanuló zene-szék tanulóasztallal Kérjük, őrizze meg ezt az útmutatót, mert fontos információkat tartalmaz, melyekre később is szüksége lehet. Működtetése 3 AA típusú elemet igényel (tartozék). Az
RészletesebbenLED-es kozmetikai tükör
LED-es kozmetikai tükör hu Összeszerelés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
Részletesebbenwww.helikoptervilag.hu
ITEM NO.F47/F647 WWW.helikoptervilag.hu Felhasználói kézikönyv az MJX F47 / F647 -os helikopterhez Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Reméljük, sok örömét szerzi benne! Kérjük, figyelmesen olvassa
RészletesebbenKLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat
RészletesebbenDRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO
DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és őrizze meg késõbbi áttekintésre is. Műszaki jellemzők Jeladó készülék Frekvencia
RészletesebbenA VECTRON WAVE felépítése
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az Air Hogs Vectron Wave ideális a kezdõ repülõk számára. Minden, amire még szükséged van a repüléshez, egy kis hely, és 6 db LR6 (AA) alkáli ceruzaelem. Egy kis szerelés is szükséges.
Részletesebbenwww.helikoptervilag.hu
Felhasználói kézikönyv ITEM NO.F45/F645 az MJX F29 -es helikopterhez WWW.helikoptervilag.hu Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Reméljük, sok örömét szerzi benne! Kérjük, figyelmesen olvassa el
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr
HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa biztonságos
RészletesebbenR-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276
Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ R-276 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenMICA RADIÁTOR R-070/R-075
Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG 64220 S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ Forgalmazó: Hauser Magyarország Kft. 2040 Budaörs, Baross u. 89 Email: info@hauser.eu HILG 64220 S 2 HU TARTALOMJEGYZÉK 1. Fontos tudnivalók,
RészletesebbenQ1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató
Q1 forgólézer Cikkszám: R141 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!
RészletesebbenBIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK
PROFI BOROTVA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Ha a terméket továbbadja vagy
RészletesebbenStarset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
RészletesebbenEL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550, 216-7017,
RészletesebbenAC feszültség detektor / Zseblámpa. Model TESTER-MS6811. Használati útmutató
AC feszültség detektor / Zseblámpa Model TESTER-MS6811 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 3 2. Tulajdonságok... 3 3. A készülék leírása... 3 4. A hibák magyarázata... 4 5. Kezelés... 5
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
RészletesebbenKörömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII
Körömszárító hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90156FV05X01VII 2016-12 Kedves Vásárlónk! Új körömszárítója gondoskodik róla, hogy körme néhány perc alatt megszáradjon, így megkönnyíti
RészletesebbenGyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!
Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: SJM-1501 A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI CÉLRA HASZNÁLHATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos
RészletesebbenELEKTROMOS MELLSZÍVÓ KÉSZÜLÉK R0922 HASZNÁLATI UTASÍTÁS
ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ KÉSZÜLÉK R0922 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tisztítás / sterilizálás Óvatosan mossa le az összes alkatrészt, kivéve az elektronikus elemekkel ellátott készüléket, minden használat előtt és
RészletesebbenLED-es tükörre szerelhető lámpa
LED-es tükörre szerelhető lámpa hu Termékismertető 16262FV05X02IX 2019-02 Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelme - sen a biztonsági
RészletesebbenAktív DVB-T Kültéri Antenna SRT ANT 15
Aktív DVB-T Kültéri Antenna SRT ANT 15 Használati útmutató 1.0 Bevezetés Köszönjük hogy megvásárolta termékünket a STRONG SRT ANT 15 DVB-T Antennát. Ez az antenna kifejezetten a földi digitalis jel vételére
RészletesebbenKlarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
RészletesebbenHasználati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor
Használati útmutató PNI JS10A külső akkumulátor 4 8 Termék leírása 1 2 3 4 5 6 7 8 1. LED lámpa 2. Hajtómű elindítási kimenet 3. LCD kijelző 4. Laptop feltöltési kimenet 5. Lámpa vezérlőgomb 6. USB 2.0
RészletesebbenUjjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II
Ujjdob Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 673856X6II Kedves Vásárlónk! Fejlessze zenei készségét! Az ujjdobbal rövid ritmusszekvenciát tud felvenni, majd ismét lejátszani. Kívánjuk, legyen
RészletesebbenMennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges
Részletesebben4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER
4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER DE Használati útmutató EN FR NL (E S) C B f G D I E DE EN H FR NL (ES) Általános információk Általános figyelmeztetések DE EN FR NL ES Használati útmutató Figyelmesen
RészletesebbenBeszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal
Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS 2.oldal Somfy ezúton igazolja, hogy a termék megfelel az 1999/5/CE direktíva követelményeinek és egyéb idevonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi
RészletesebbenÉbresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS
Ébresztőóra Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GS Kedves Vásárlónk! Ez a színes ébresztőóra különösen halk kvarc óraszerkezettel rendelkezik, így nem zavarja gyermekét alvás
RészletesebbenVIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL
VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb
RészletesebbenSwivel Sweeper G6 vezetéknélküli elektromos seprű
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta. Kérjük, olvassa el figyelmesen a Használati útmutatót. Biztonsági figyelmeztetések Győződjön meg róla, hogy az elektromos seprűt használat előtt
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv SBA3011/00
A termék regisztrációja és a rendelkezésre álló támogatás igénybevétele a következő weboldalon lehetséges: www.philips.com/welcome SBA3011/00 Felhasználói kézikönyv 1 Fontos! Biztonság Fontos biztonsági
Részletesebben2. Telepítés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok Centralis Receiver RTS. inteo Centralis Receiver RTS. Centralis Receiver RTS.
Rádióvevô HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni a Centralis-Receiver RTS rádióvevô által kínált elônyöket, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót. Kérdések,
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,
Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,
RészletesebbenLED-valódi viaszgyertya
LED-valódi viaszgyertya Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71213FV05XIII06GS - 297 623/297 624 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat. Az esetleges sérülések és károk
RészletesebbenAroma diffúzor
Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt
RészletesebbenGÉPKOCSI- VÉSZHELYZETI KÉZILÁMPA
GÉPKOCSI- VÉSZHELYZETI KÉZILÁMPA ML 3 BEVEZETÉS DE 3 A termék használatánál vegye tekintetbe a jelen használati útmutatót. A dokumentációját adja tovább, ha más felhasználóhoz kerül a lámpa. Az ábrák kis
RészletesebbenMini mikrofon Használati útmutató
Mini mikrofon Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Be- és kikapcsolás....................................
RészletesebbenM43. Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel. Telepítési útmutató
M43 Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel Telepítési útmutató - 2 - MŰKÖDÉSI LEÍRÁS Az M43 egy automatikus élesedésű indításgátló készülék, amely mind közelítőkártyával,
RészletesebbenNyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Süllyesztett időkapcsoló óra Modell: EFP700ET A. Funkció 1. 20
RészletesebbenBevezetés... 3 A csomag tartalma... 4 Szükséges tartozékok.. 4 Műszaki adatok... 4 Gyors indítás... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás.
Bevezetés..... 3 A csomag tartalma... 4 Szükséges tartozékok.. 4 Műszaki adatok..... 4 Gyors indítás.... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás. 5 Repülés utáni ellenőrzési jegyzék.. 5 Távvezérlés...
RészletesebbenCITRUS JUICER CJ 7280
HU CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 BIZTONSÁG ÉS BEÁLLÍTÁS A készülék használata előtt kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be a biztonsági leírásokat a nem megfelelő használat
RészletesebbenTasakcímkéző berendezés. Használati útmutató
Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet
RészletesebbenRegistrer dit produkt, og få support på. SBA1710. Felhasználói kézikönyv
Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome SBA1710 Felhasználói kézikönyv a b c d 1 Fontos! Biztonság Biztonsági jelzések ismertetése Ez a termék megfelel az Európai Közösség rádióinterferenciára
RészletesebbenTávirányítós játékegér
Távirányítós játékegér hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89214FV05X01VII 2016-12 Kedves Vásárlónk! A játékegérrel minden macska jól szórakozik! Fejlessze macskája vadászés játékösztönét
RészletesebbenRX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI
RX 4331 12-24V 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS 1. ábra VEVŐ CSATLAKOZÓI Műszaki jellemzők ANTENNA RX 4331 12-24V Tápellátás 12v / 24V ac
RészletesebbenRX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett
RészletesebbenVIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL
VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL MODEL VD-5541M2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta. Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb
Részletesebben