Bankové depozitá v Maďarsku, špeciálne vo Fundamenta

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Bankové depozitá v Maďarsku, špeciálne vo Fundamenta"

Átírás

1 Bankovní institut vysoká škola Praha Katedra bankovnictví a pojišťovnictví Bankové depozitá v Maďarsku, špeciálne vo Fundamenta Bakalárska práca Autor: Beáta Erzsébet Montvainé Pál Bankový manažment Vedúci práce: MSc. Gyula Nagyjánosi Galanta december

2 Prohlášení: Prohlašuji, že jsem bakalářskou práci zpracovala samostatně a v seznamu uvedla veškerou použitou literaturu. Svým podpisem stvrzuji, že odevzdaná elektronická podoba práce je identická s její tištěnou verzí, a jsem seznámen se skutečností, že se práce bude archivovat v knihovně BIVŠ a dále bude zpřístupněna třetím osobám prostřednictvím interní databáze elektronických vysokoškolských prací. V Galantě, dne Beáta Erzsébet Montvainé Pál 2

3 POĎAKOVANIE: Pri vypracovaní mojej diplomovej práce som viackrát dostal významnú pomoc, inštrukcie ako aj rady od môjho odborného konzultanta Gyula Nagyjánosi, za ktoré sa mu úprimne chcem poďakovať. 3

4 Anotácia Na domácom trhu zohráva rozhodujúcu úlohu konštrukcia stavebnej sporiteľne pri vytváraní domova. Výhoda stavebných sporiteľní spočíva v tom, že vďaka fixovaným úrokom na vkladoch a úveroch robia proces vytvárania domova vypočítateľným. Výška úrokov je úplne nezávislá od zmien na finančnom trhu, pretože táto je až do doby, kedy zmluva stratí svoju platnosť, stála. V záujme toho, aby bolo pre každého príťažlivé a dôležité šetriť pri fixných vkladových úrokoch, zabezpečuje stavebná sporiteľňa svojim klientom pôžičky s nízkym úrokom. Štát dopĺňa úspory, ktorých cieľom je nové bývanie, štátnou podporou, ktorá je na trhu jedinečná a ktorú nie je možné spätne uhradiť. Podľa mojich vedomostí je dnes u nás toto jediný spôsob podpory, ktorej cieľom je nové bývanie, a pritom nesmieme zabudnúť ani na to, že je bez kapitálových výnosov. 4

5 ÚVOD Mojím súčasným pracoviskom je Fundamenta SZEB, preto som si zvolila rozbor trhu bankových vkladov v Maďarsku. Prípadne aj preto, že takto sa mi otvára možnosť na to, aby som sa dozvedela ešte viac o veciach súvisiacich s mojou prácou. Podľa môjho názoru je v rámci dnešnej finančnej situácie len sporenie tým, čo našu krajinu vedie dopredu. Stav vkladov v obchodných bankách je príznačne veľmi nízky. Čím väčší je stav vkladov, tým viac sa zvyšuje HDP. Toto je dobré preto, že sa znižujú úroky. Vklady a úspory majú pozitívny vplyv na hospodárstvo. Fundamenta Ltp je vyslovene známa svojím vplyvom oživujúcim hospodárstvo. Veľká časť účtov, ktoré stratia svoju platnosť, sa využíva na cieľ bývania. Týmto sa vytvárajú aj pracovné miesta, čo opäť len zlepšuje hospodárstvo. Peniaze našich vkladateľov spoločnosť umiestňuje do bezpečných štátnych obligácií, čo pomáha znižovať stav štátneho dlhu. Prečo je táto téma aktuálna? V Maďarsku je každý človek zadlžený. Ešte aj našim vnúčatám zanecháme dedičstvo v podobe vážnych nahromadených dlžôb. Vďaka úsporám a sebestačnosti sa toto číslo znižuje. Je dôležité, aby aj ľudia v Maďarsku vedeli a zároveň aj chceli žiť dobrým, lepším životom. Preto je predvídavosť nevyhnutná. Vklady, úspory. Úver sa dá s pokojným svedomím vytipovať len v tom prípade, ak máme za chrbtom potrebnú bezpečnosť. Je potrebné zmeniť názor, pohľad ľudí. Nech radšej dostanú akýkoľvek úrok (nech je to už hocijaké auto), než by mali platiť úroky úveru. Zozbieranie informácií: filiálky bánk, z webovej stránky spoločnosti Fundamenta, HVG, Svetové hospodárstvo, z webovej stránky PSZÁF (Štátny dohľad nad finančnými inštitúciami), z magazínu Haszon a z odborných kníh, ktoré s danou témou súvisia. 5

6 Obsah 1.Úvod 2. Charakteristické znaky úspor na bývanie v obchodných bankách 2.1. Štruktúra úspor maďarského obyvateľstva, z nich typy uskutočnených úspor 2.2.Úspory na bývanie a vklady obyvateľov Maďarska 2.3.Štatistické znaky finančnej kultúry Prieskum ochoty sporiť Vzťah úspor a reálnych príjmov Vzťah medzi úsporami a optimizmom Vzťah medzi úsporami a finančnou kultúrou 2.4.Prieskum umiesťovania úspor Hotovosť a bankové vklady 3.Vklady, typy vkladov v obchodných bankách 3.1 Bankové vklady Prijímanie vkladov Zverejňovanie vkladových úrokov 3.2. Vklady, typy vkladov v obchodných bankách Zmluvné vklady 3.3 Úročenie vkladov 3.4 Faktory ovplyvňujúce výšku úrokovej miery 3.5 Štátny fond ochrany vkladov 3.6 Fond na ochranu vkladov (BEVA) 4.Predstavenie stavebnej sporiteľne na činnosti spoločnosti Fundamenta-Lakáskassza spol.s r.o. 4.1 Historický prehľad od vzniku až po dnes 4.2 Finančné krytie na truh 4.3 História banky,okruh jej hlavných činností a stratégia Miesto a úloha stavebnej sporiteľne na finančnom trhu 4.4 Vznik právneho prostredia,ktoré vymedzuje činnosť sporiteľní na zabezpečenie bývania Opatrenia vlády v bytovej politike v období medzi rokmi Povolenia a dozory nad stavebnými sporiteľńami Bezpečné fungovanie stavebných sporiteľní 4.5 Trhová situácia spoločnosti Fundamenta-Lakáskassza spol. s r.o Obchodná činnosť spoločnosti Úrokový výsledok 4.6 Produkt spoločnosti Fundamenta bankový sporiacia účet na bývanie ako produkt sporenia Štátna podpora Vznik zmluvy so stavebnou sporiteľňou Fázy zmluvy Analýza úrokových skupín 6

7 4.7Analýza činnosti spoločnosti Fundamenta-Lakáskassza spol. s r.o. z roku 2009 a jej činnosť prijímanie vkladov Použitá literatúra Zoznam zákonov, nariadení Zoznam tabuliek a grafov 7

8 1.Úvod Recesia, ktorá nastala vo svetovom hospodárstve, ovplyvnila služby maďarských obchodných bánk do takej istej miery, ako aj požiadavky klientov, ktoré sú naproti tomu v porovnaní s minulosťou náročnejšie. Konkurencia medzi jednotlivými obchodnými bankami v Maďarsku sa stále viac zostruje. Dnes už dominuje presvedčenie, že finančné inštitúcie musia na trh vstúpiť s novými službami v záujme toho, aby si udržali súčasný počet svojich klientov a samozrejme tento počet neustále zvyšovali. Hlavným faktorom pri vytváraní nových služieb je to, aby sa vzťah medzi klientom a bankou stal rýchlejším, účinnejším a pohodlnejším. Kríza z minulých rokov významne preformovala správanie obyvateľstva: zatiaľ čo v minulosti sa zdalo, že ľudia budú nasledovať správanie, ktoré uprednostňuje spotrebu, branie úverov, teraz sa do popredia dostáva sporenie a sebestačnosť. Narastajúce požiadavky je možné splniť prostredníctvom vyhovujúcich produktov. Šetrenie na bývanie sa zakladá na princípe sebestačnosti a zabezpečuje hneď niekoľko výhod pre pravidelne sporiacich klientov. Stavebná sporiteľňa je dlhodobo bezpečná a štátom garantovaná forma sporenia so štátnou podporou. Vzťah medzi klientom a bankou a jeho primerané formovanie má pre spoločnosť Fundamenta-Lakáskassza spol. s r.o. dôležitý význam. Sieť Osobného bankára. Hlavným cieľom modernej siete predaja je kvalitná obsluha klientov. Hlavnou úlohou osobných bankárov je informovanie klientov v celom rozsahu, prehľadná finančná analýza výdavkov v domácnosti a príjmov do domácnosti, ako aj oboznámenie sa s jedinou možnosťou financovania bývania, ktorú podporuje štát a ktorú môže využiť takmer každý dospelý občan Maďarska a to bez toho, aby bola viazaná na jeho rodinný stav, resp. príjem. Môžeme vidieť, že kríza od základov mení spoločenské zmýšľanie a podnecuje ľudí k tomu, aby si veci premysleli dopredu, a obrátili svoju pozornosť na skutočne vypočítateľné vklady, kde si môžu úspory svojej rodiny bezpečne uložiť. Popri podporovaných úveroch na bývanie je stavebná sporiteľňa jediným podporným systémom, ktorý sa ešte na trhu s úvermi na bývanie zachoval a ktorý môže využiť naozaj takmer každý. 8

9 Zvolená metodika Za tému svojej diplomovej práce som si zvolila rozbor trhu s bankovými vkladmi v Maďarsku. Analyzujem štruktúru úspor maďarského obyvateľstva a ich hlavné charakteristické znaky. Na domácom trhu bankových vkladov zohrávajú rozhodujúcu úlohu stavebnej sporiteľne. Ako z pohľadu poskytovaných služieb, tak aj z pohľadu dosiahnutého výnosu disponujú špecifickým významom. Výška úrokov na vkladoch, ktoré poskytujú obchodné banky, zaostáva v porovnaní s výnosmi, ktoré je možné dosiahnuť na otvorených účtoch na bývanie v stavebných sporiteľniach. Na základe činností a fungovania spoločnosti Fundamenta-Lakáskassza spol. s r.o. by som chcela predstaviť výhody zmluvy so stavebnou sporiteľňou, ktorá sa zakladá na práve subjektu na nárok na štátnu podporu, ktorú nie je možné uhradiť spätne a na výšku výnosu, ktorú je možné vďaka nej dosiahnuť. Sporiaci účet na zabezpečenie bývania pomôže všetkým tým, ktorí si prajú svoje vklady zúročovať vypočítateľnou a bezpečnou formou. Výška výnosu, ktorú je možné dosiahnuť, a flexibilita zmluvy je jedinečná. Je to jediná forma sporenia, ku ktorej sa na konci doby sporenia viaže aj úver s nízkym úrokom. Osobitosť našich stavebných sporiteľní je významná, keďže poskytuje od vývoja na finančnom trhu nezávislú úrokovú mieru a to tak pri vkladoch, ako aj pri úveroch, čo umožňuje náš systém, ktorý je uzavretý a oddelený od kapitálového trhu. Dobre fungujúci systém sporiteľní na zabezpečenie bývania, ktorý je známy v širokom okruhu ľudí, poskytuje jedinečné riešenie na dosiahnutie cieľov našich obyvateľov, ktoré súvisia s ich bývaním. Túto tému som si zvolila preto, že považujem za dôležité, aby ľudia svoju pozornosť upriamili na úspory. Vo svojej práci by som chcela poskytnúť prehľad o fungovaní a poskytovaných službách spoločnosti Fundamenta Lakáskassza spol. s r.o. V dnešnej životnej situácii sa do popredia dostala aj starostlivosť o seba. 9

10 2. Charakteristické znaky úspor obyvateľov v obchodných bankách 2.1. Štruktúra úspor maďarského obyvateľstva, z nich typy uskutočnených vkladov Absolútne množstvo úspor obyvateľov a ich štruktúra závisí od mnohých faktorov. Základné mentálne zameranie je prinajmenšom také dôležité ako výška reálneho príjmu. Tretím faktorom je všeobecný finančný postoj a dôkladná informovanosť, štvrtým faktorom je prostredie vkladateľa, čo na jednej strane znamená vkladové možnosti, dostupné produkty, konštrukcie, na strane druhej zase daňovú politiku štátu, ako aj oblasť úrokových sadzieb a štátneho dlhu. Na základe tohto je možné predpokladať, do akej miery sa vyššie uvedené faktory budú priaznivo vyvíjať, teda: Čím vyšší je rozdiel medzi priemernou mzdou pripadajúcou na jednu dospelú osobu a minimálnym príjmom potrebným pre jeho spokojnosť. Obyvateľstvo disponuje patričným mentálnym postojom a dôveruje finančnému sektoru. Obyvateľstvo disponuje všeobecnými vedomosťami ohľadom finančníctva na primeranej úrovni. Prostredie vkladateľa je vyhovujúce, štát aj daňová politika podporuje vklady úspor obyvateľstva. V tomto prípade bude obyvateľstvo danej krajiny disponovať dostatočnými finančnými vkladmi, a to takými, ktoré zabezpečia najlepší výnos v danom časovom horizonte. Väčšie úspory by mohli byť pre krajinu aj nevýhodou, napr. budú nižšie požiadavky spotrebiteľov, teda bude nižší dopyt po produkte, podniky na výrobu nedokážu toľko predať, tým pádom klesá príjem. Ďalej v určitých prípadoch zadlženie podnecuje k vyšším výkonom viac ako vklady. Úspory na zabezpečenie bývania sa v konzumnej spoločnosti stali dôležitými. V každej predchádzajúcej spoločnosti buď nemalo obyvateľstvo k dispozícii príjem, z ktorého by dokázalo sporiť, alebo nie je možné ho využiť ako kapitál. 10

11 Készpénz és folyószámla betétek együtt Hotovosť a úspory na bežnom účte spolu Nem részvény értékpapírok Cenné papiere nie vo forme akcií Tőzsdei részvények Burzové akcie Nem tőzsdei részvények Neburzové akcie Befektetési jegyek Investičné známky Biztosítástechnikai tartalékk - Poistno-technické rezervy (MNB) Obrázok č. 1 Rozdelenie finančného majetku domácností v roku Úspory a vklady obyvateľov Maďarska Úspory predstavujú časť HDP, ktorá nie je vynaložená na spotrebu. Základný záujem spočívajúci v podnete obyvateľov, aby sporili, sa netýka len niekoľkých predstaviteľov hospodárstva. Účinné využitie úspor je ale pritom minimálne rovnako dôležité, veď len takto sa toto imanie môže stať naďalej hybnou silou hospodárstva. Ochota maďarských domácností sporiť je najnižšia v porovnaní s rozvinutými krajinami, a to dokonca aj v porovnaní s krajinami nachádzajúcimi sa v európskom priestore. Tento rozdiel sa nedá nazvať významným, keďže zatiaľ čo u nás pomer úspor k HDP ledva dosahuje 5 %, v Nemecku sa napr. sa tento pomer blíži k 6,5 %, zatiaľ čo v Spojených štátoch je pod 6 %. Oplatí sa všimnúť si aj prípad Poľska, kde je ochota sporiť nadpriemerne vysoká. 11

12 százalék percento az adott negyedév adata údaje za daný štvrťrok szezonálisan kiigazított adat sezónne opravené údaje Obrázok č. 2 Schopnosť financovania domácností netto (netto finančné úspory) v percente HDP (MNB) Aj na diagrame vyššie dobre vidieť, že za posledných 7 rokov nedosiahol netto finančný majetok domácností ani 10 % HDP krajiny, dokonca si môžeme všimnúť klesajúci tendenciu na krivke sezónne opravených údajov. Tento pokles má množstvo hlavných príčin: Zvyšovanie relatívnej hodnoty daní, pokles reálnych príjmov, zvyšovanie spotrebiteľských cien a rast spotreby môže tiež spôsobovať túto tendenciu. Zároveň nie je možné označiť vyššie uvedené údaje ako vyčnievajúce ani v negatívnom, ani v pozitívnom smere. Aj malý posun v ochote sporiť by znamenal obrovský dodatočný kapitál pre hospodárstvo, za predpokladu, že úspory si nájdu svoju cestu do hospodárskych inštitúcií zmietajúcich sa v deficite kapitálu. Toto sa však ak berieme do úvahy štruktúru domácich úspor uskutoční len čiastočne. 12

13 Štruktúra úspor obyvateľstva však svedčí o zaostalosti, za dôvody čoho by sme na prvom mieste mohli spomenúť nerozvinutú finančnú kultúru. Na základe štatistických údajov Národnej banky Maďarska sa jedna tretina finančných rezerv nachádza v hotovosti a v bankových vkladoch. Ak si toto všetko porovnáme s údajmi rozvinutých krajín, tak uvidíme, že sú tu rozdiely medzi finančnou kultúrou našej krajiny a finančnou kultúrou západných krajín. V Európskej únii predstavuje pomer hotovosti voči bankovým vkladom polovicu hodnôt v Maďarsku. Aj v rámci toho je pomer hotovosti vysoký, čo v súčasnosti predstavuje 13 % v rámci majetku obyvateľstva. Obrázok č.3 Zmena finančných rezerv domácností (MNB) 2.3 Štatistické znaky finančnej kultúry Ak túto otázku trošku zjednodušíme, môžeme finančnú kultúru skutočne jednoducho prichytiť pri čine vďaka dvom faktorom a to na úrovni celkového obyvateľstva. Jedným z týchto faktorov je ochota sporiť, ktorá ukazuje, akú časť príjmu zo sfér domácnosti úspory pokrývajú. Druhou takouto otázkou je, ako ľudia umiestňujú svoje úspory a na aký čas si ich želajú odložiť bokom. Vo všeobecnosti je povzbudivým znakom to, ak si ľudia sporia na dlhšiu dobu, to poukazuje na vyspelosť ich finančnej kultúry. To totiž zahŕňa aj myšlienku starostlivosti o seba (dôchodkové sporenie), ako aj dôveru v peniaze, vo finančný systém, vo finančné inštitúcie a aj v samotný štát. Už ani nehovoriac o tom, že najdôležitejšími prostriedkami dlhodobého sporenia sú akcie, voči ktorým sa každý sporiteľ, ktorý je na finančnom trhu neistý a nie je zasvätený do tejto problematiky, bude správať nedôverčivo, a pokiaľ sa pomer medzi vkladmi v podobe akcií citeľne zvýši, bude to zároveň znamenať aj zvýšenie miery finančnej kultúry. 13

14 Prieskum ochoty sporiť (MNB) Obrázok č.3 Zmena finančných rezerv domácností V spoločnostiach, ktorým sa dobre darí, môžeme povedať, že % úspory z príjmu neznamenajú v skutočnosti ťažké odriekanie, ktoré by sa odzrkadlilo aj na životnej úrovni človeka. Podľa vyjadrení obyvateľov takýchto spoločností, ktoré sú trochu frázovité, dokážu títo usporiť aj 10 % z príjmu bez výnimočného úsilia, ak nie je treba na chlieb. Vychádzajúc z tohto bodu a za predpokladu, že našu krajinu by sme mohli zaradiť medzi spoločnosti, ktoré žijú v blahobyte, môžeme povedať, že takýto podiel úspor je len otázkou zámeru. Takto aj skupiny ľudí, ktorí sú v otázke financií trošku uvedomelejší a ktorí neživoria zo životného minima, môžu istú časť zo svojho príjmu, ktorým disponujú, z jedného roka na druhý odložiť bokom, a na základe toho môžeme skonštatovať, do akej miery považujú materiálnu istotu za dôležitú. 14

15 Časť príjmu vydaná na spotrebu a úspory v sektore maďarských domácností Obrázok č. 4. Zdroj: portal.ksh.hu [3] Z obrázka číslo 2 môžeme určiť, že objem úspor bol v roku 2003 najnižší v porovnaní s príjmom, ktorý mal dotyčný k dispozícii, keď si dokázal odložiť spolu 11,4 % z celkového príjmu sféry domácnosti. Najvyššiu hodnotu vidíme v roku 2005, keď si ľudia odložili 16,2 %. Vzorec lineárnej čiary trendu prispôsobujúci sa krivke predstavuje -0,0606x + 86,17, čo znamená veľmi nízky, ledva citeľný ročný nárast úspor o 0,06 %. Bez potreby úplnosti nižšie uvedených objasňujúcich informácií si ale musíme uvedomiť nasledovné fakty, ktoré sa týkajú ochoty ľudí sporiť: 1. Vyšší podiel úspor môže znamenať aj vyššiu úroveň príjmov, takto sa zníži výška príjmu potrebného na každodenné živobytie, a pokiaľ domácnosť neminie prebytočný príjem na rozličné veci, ktoré sa s existenciou spájajú len nepriamo, potom je možné zo zvyšnej časti tú väčšiu odložiť, a my si pozrieme, ako sa vyvíjal v jednotlivých rokoch skutočný príjem domácností, a takto môžeme potvrdiť alebo vyvrátiť vplyvy zmien v príjmoch. 2. Na základe údajov môžeme zo skúseností skonštatovať, že domácnosti dvíhajú svoju úroveň spotreby v optimistickej nálade a menej myslia na ťažkosti zajtrajška. V takýchto prípadoch by sme akoby v sektore maďarských domácností zabúdali pri kalkulácii časti príjmov vynaložených na spotrebu a úspory, že po dobe hojnosti môžu prísť aj roky, kedy bude potrebné sa uskromniť, a vo veľkom optimizme sa pustíme aj do takých záväzkov, ktoré dokážeme z prípadu na prípad financovať len na úkor našich príjmov, ktoré očakávame v budúcnosti. Na základe štatistických údajov môžeme skonštatovať, do akej miery prevládal takýto optimizmus medzi obyvateľstvom v daných rokoch a takto môžeme potvrdiť alebo vyvrátiť aj objasňujúci účinok tohto pomeru. 15

16 3 Ako tretí objasňujúci ukazovateľ môžeme spomenúť samotnú existenciu finančnej kultúry, ktorá prízvukovaním dôležitosti starostlivosti o seba a sporenia podnecuje domácnosti k tomu, aby mysleli aj na budúcnosť. Keďže nemáme k dispozícii súvislé údaje o každoročnom stave finančnej kultúry, je možné na základe dvoch predchádzajúcich objasňujúcich kritérií vysvetliť pohyby, ktoré sú ovplyvňované trendom Vzťah úspor a reálnych príjmov A megtakarítás aránya és a reálkereset változása Pomer úspor a zmeny v reálnych príjmoch Megtakarítás változás Zmeny v úsporách Reálkereset változás Zmeny v reálnych príjmoch Obrázok č. 5. Zdroj: portal.ksh.hu [3] Na obrázku vyššie si môžeme prezrieť zmeny podielu reálnych príjmov a úspor, ktoré sa menia z roka na rok. Funkcie zobrazené na obrázku sú navzájom úplne odlišné a nezávisle od seba sa aj menia. Môžeme nájsť jeden-dva roky, kedy dve krivky nasledujú za sebou na určitej úrovni, ale celkovo môžeme skonštatovať, že zmeny v reálnych príjmoch neovplyvňujú vývoj časti príjmov, ktoré si ľudia odkladajú ako úspory za určité obdobie Vzťah medzi úsporami a optimizmom Otázku optimizmu môžeme merať na základe vývoja očakávaní spotrebiteľov, alebo inak povedané, na základe indexu dôvery spotrebiteľov. Na základe údajov z prieskumu GKI Výskum hospodárstva a.s. sa index dôvery spotrebiteľov za posledné obdobie vyvíjal nasledovne: Pomer úspor a zmeny v reálnych príjmoch. 16

17 A megtakarítási hajlandóság és a fogyasztói bizalmi index alakulása Ochota sporiť a vývoj indexu dôvery spotrebiteľov Obrázok č. 6. Zdroj: portal.ksh.hu [3], gki.hu [4] Index dôvery spotrebiteľov v Maďarsku prešiel za posledné obdobie rýchlymi zmenami, avšak jeho prepojenie s ochotou sporiť sa prejavuje len málo. V roku 2002, kedy index dôvery spotrebiteľov dosiahol svoju najvyššiu hodnotu, sa ochota sporiť v pomere k predchádzajúcim rokom znižuje, zatiaľ čo v roku 2003, kedy index dôvery spotrebiteľov prechádza významným poklesom, sa ochota sporiť aj naďalej znižuje. V rokoch index dôvery spotrebiteľov opäť pomaly narastá, potom v roku 2007 významne klesne a jeho priebeh do určitej miery nasleduje aj ochota sporiť. Keď to celé zhrnieme, môžeme povedať, že v druhej polovici obdobia platí, že čím sú ľudia dôverčivejší, tým viac sporia, a čím viac vidia svoju situáciu ako bezvýchodiskovú, tým sú voči sporeniu zdržanlivejší. Samozrejme je jednoduché si predstaviť, že obidvomi ukazovateľmi hýbe jeden tretí, ale čo by tento tretí ukazovateľ pokrýval, to by bolo na základe týchto údajov pomerne náročné povedať Vzťah medzi úsporami a finančnou kultúrou Ako jednoduché vysvetlenie sa ponúka, že ten tretí ukazovateľ, ktorý sme zatiaľ nepomenovali, môže byť objasňujúcim faktorom na vyjadrenie pojmu finančnej kultúry. Už v úvode sme v skratke predstavili, že pod pojmom finančná kultúra rozumieme pomerne dosť veľa faktorov súčasne, čo nezahŕňa len poznanie pojmov z oblasti finančníctva, ale zároveň to v sebe zahŕňa aj spôsob rozmýšľania v oblasti financií, finančné zvyklosti a sledovanie zmien. Pokiaľ by to bolo takto, je ľahké si predstaviť, že okolo rokov sa k obyvateľstvu dostalo viac informácií o hospodárskej situácii, čo však vlastne nič nezdôvodňuje. Oveľa pravdepodobnejšie by mohol byť pravdivý ten fakt, že prejav, ktorý odznel v máji roku

18 a ktorý sa na verejnosť dostal na jeseň roku 2006, prebudil ducha pochybností a potrebu zamyslenia sa vo všetkých vrstvách obyvateľstva, a ktorý spôsobil, že ľudia reagovali citlivejšie na hospodársku situáciu v štáte a zároveň aj na vlastné financie. Pokiaľ by sme takéto vysvetlenie prijali, mali by sme v rokoch z dôvodu potreby snahy o finančnú istotu vidieť práve nárast úspor. Ako výsledok vyššie uvedených procesov sa nám neporadilo nájsť vysvetlenie ohľadom zmien v ochote sporiť, a toto by ani nevysvetľovalo vývoj finančnej kultúry. Pokiaľ by finančná kultúra objasňovala tieto procesy, videli by sme aspoň takú ochotu sporiť, ktorá sa z roka na rok pomaly zvyšuje alebo aspoň stagnuje. Takto môžeme povedať: ani vývoj finančnej kultúry (predpokladanej) nemôže objasniť zmeny v ochote sporiť. Ochota sporiť a vývoj indexu dôvery spotrebiteľov Prieskum umiesťovania úspor Je potrebné, aby sme súčasne preskúmali, v akom pomere prúdia úspory obyvateľov do rôznych bankových a vkladových produktov. Na teoretickej úrovni môžeme potvrdiť ten fakt, že rôzne formy sporenia si ľudia vyberajú na základe rozličných podnetov, a majú aj iný cieľ, keď si nejakú z týchto foriem zvolia. V tejto kapitole predostriem, že sumy vo forme hotovosti alebo uložené v podobe rôznych bankových vkladov prešli počas daného obdobia plynulým poklesom, vklady vo forme akcií, ako aj sumy prúdiace do poistných produktov na druhej strane narastali, čoho dôvodom sú znaky finančnej uvedomelosti, dlhodobého plánovania a premýšľania nad sebou samým, ktoré poukazujú nato, že počas tohto obdobia sa úroveň finančnej kultúry zvyšovala Hotovosť a bankové vklady Hotovosť a bankové vklady sa príznačne považujú za najlikvidnejšie a najbezpečnejšie formy finančného sporenia. Keďže hotovosť nie je spojená so žiadnym výnosom, je potrebné ju udržiavať na základe likvidného cieľa. Bankové vklady zároveň predstavujú najbezpečnejší a pre každého človeka známy cieľ vkladov, ktorých výnos je však minimálny. Odborná literatúra charakterizuje bankové vklady ako ciele krátkodobého sporenia, ktoré sa oplatí zvoliť si v takom prípade, keď presne vieme alebo aspoň tušíme, že tieto úspory budeme chcieť o jeden-dva roky nejakým spôsobom použiť. Existujú samozrejme aj možnosti na dlhodobejšie viazanie úspor, k tejto forme sa ale hlási nízka finančná kultúra, veď v prípade obdobia presahujúceho dva roky sú k dispozícii také formy sporenia, ktoré v akceptovateľnej miere produkujú citeľne vyššie výnosy. 18

19 A lakossági megtakarítások elhelyezési iránya Trend umiestnenia úspor obyvateľov v rokoch Obrázok č. 7 Trend umiestňovania úspor obyvateľov v rokoch Zdroj: portal.ksh.hu [3], Podiel úspor v hotovosti, resp. v bankových vkladoch sa počas daného obdobia citeľne znížil, čo na jednej strane poukazuje na to, že obyvateľstvo sa obrátilo na iné formy vkladov, teda ich pozná a využíva, na druhej strane je však pravdepodobne vyšší podiel tých, ktorí sporia počas obdobia dlhšieho, než sú jeden-dva roky. Toto je znak poukazujúci na zlepšenie finančnej kultúry. 3.Vklady, typy vkladov v obchodných bankách Spomedzi možností finančného sporenia si dnes najviac občanov uchováva svoje peniaze v bankových vkladoch, pretože ich vnímajú ako bezpečné, bezrizikové. Občan dostane aj úrok za svoje vložené peniaze, ktoré umiestnil do bankového vkladu pokiaľ sa k nemu viaže aj bankový účet a zároveň môže využívať aj rozličné bankové služby (napríklad bankomatové karty, úver na bežný účet, možnosť využívania internetového alebo mobilného bankovníctva). Suma umiestnená v banke vo forme vkladového účtu alebo vkladového dokladu, na ktorý banka vypláca úrok v prípade prémiového vkladu nezávisle od výsledku losovania má svoje výhody. K zmluve o vklade teda nie je nevyhnutné otvárať si aj bankový účet. Existuje nespočetné množstvo druhov vkladov, z nich spomenieme napríklad: vklad, ktorý je možné vypovedať, viazaný vklad, vklad na finančné sporenie, rozličné konštrukcie sporenia, resp. prémiové vklady. Najznámejšie vklady vo forme dokumentov: cenné papiere, úrokové listy, 19

20 depozitné listy, pokladničné listy, investičné akcie, úpisy. Najpodstatnejší rozdiel medzi vkladom a investíciou pozostáva v tom, že v prípade vkladu vám banka vyplatí kapitál aj úrok, zatiaľ čo v prípade investovania dúfajúc vo vyšší výnos môžeme riskovať aj samotný kapitál. Táto istota však má svoju cenu: úrok vyplácaný za vklad je nižší v porovnaní s tým, aký rast môžeme dosiahnuť dobrým investovaním. Investícia má aj svoj výnos, ktorý môže byť v dobe vyplácania vyšší alebo aj nižší, ako je úrok vkladu. V Maďarsku je možné v zmysle nariadení Zákona proti praniu špinavých peňazí umiestňovať bankové vklady len registrované na meno, preto musia banky každého klienta, ktorý takýto vklad vykoná, identifikovať. 3.1 Bankové vklady Služby, ktoré banky poskytujú svojim sporiteľom, sa súhrnným názvom nazývajú pasívne bankové služby. Ich charakteristickým znakom je to, že s ich pomocou banka zapojí do svojho hospodárenia aj vonkajšie (cudzie) zdroje. To pre banku predstavuje záväzok. Externé zdroje vo všeobecnosti viackrát prevyšujú sumu vlastného kapitálu banky. Vklady vytvoria pre banky tie zdroje, ktoré sa opierajú o úverové alebo iné činnosti, ktoré tvoria zisk, vlastný kapitál zvyčajne slúži len ako bezpečnostná rezerva. Vklad: peniaze umiestnené na základe vkladovej zmluvy za úrok alebo iný výnos, ktoré je finančná inštitúcia povinná vyplatiť na základe právnych nariadení alebo podmienok vkladovej zmluvy Prijímanie vkladov Prijímanie vkladov je možné uskutočňovať len s povolením Štátneho dozoru nad finančnými inštitúciami (PSZÁF), a na to je oprávnená len banka, družstvo sporiteľov alebo špecializovaná úverová inštitúcia alebo úverové družstvo (ďalej jednotne: banka). Klient na základe zmluvy, ktorú s bankou uzavrie, vkladá stanovenú peňažnú sumu na stanovené časové obdobie do banky s tou podmienkou, že banka mu za tento vklad vyplatí úrok, a v okamihu ukončenia sporenia vyplatí klientovi jeho kapitál navýšený o úrok. Umiestnenie vkladu môže prebehnúť vo forintoch alebo v devízovej mene, ktorú banka oznámi. V tom druhom prípade banka pripisuje aj nadobudnutý úrok v danej devízovej mene, a to v súlade s úrokovou mierou vzťahujúcou sa na príslušnú devízovú menu. Jednotlivé banky stanovia najnižšiu sumu, ktorú ako vklad akceptujú (minimálna viazaná suma) Zverejňovanie vkladových úrokov Banky musia jednoznačne a zrozumiteľne informovať svojich klientov o podmienkach využívania ich jednotlivých služieb a o možnostiach meniť ich. Dvomi najdôležitejšími spôsobmi informovania sú obchodné stanovy a oznamy, ktoré má banka povinnosť vyvesiť v miestnosti, v ktorej prijíma svojich klientov na dobre viditeľnom mieste. 20

21 V obchodných stanovách je potrebné zverejniť: a) vzorec na výpočet úroku; b) prvý a posledný deň úročenia; c) termín pripísania úroku (termíny); d) podmienky prijatia pred vypršaním; e) všetky fakty, informácie, podmienky, ktoré majú vplyv na vyplatenú sumu počas doby splatnosti, pri vypršaní, resp. po dobe splatnosti; f) spolu s uvedením skratiek s presnosťou na dve desatinné miesta EBMK (jednotný vkladový ukazovateľ úrokovej miery). V ponukách, reklamách a oznamoch, ktoré sa vzťahujú na zmluvu o vklade, je potrebné upozorniť na to, že podrobný popis zmluvy o vklade obsahujú obchodné stanovy. Vždy aktuálne konkrétne úrokové miery je možné si pozrieť v pobočkách banky alebo cez internet. V priebehu umiestnenia vkladu je potrebné všimnúť si nielen úrokovú mieru, ale aj to, aké výdavky sú potrebné na bankové služby spojené s vkladom (ako napríklad vedenie účtu, vyberanie hotovosti, poplatok za bankový prevod, atď.). Poplatky, náklady a zisky takisto banka zverejňuje v oznamoch. Úroky a poplatky si banky samy určujú vo svojej kompetencii, a sú oprávnené aj na ich zmeny. Zmeny, ktoré by boli pre klientov nevýhodné, je banka povinná oznámiť minimálne 15 dní pred tým, ako táto zmena vstúpi do platnosti formou oznámenia. Vkladateľ nie je povinný akceptovať zmeny banky a má právo zmluvu o vklade do termínu, kedy zmena nadobudne platnosť túto zmluvu zrušiť. Na porovnanie výnosnosti jednotlivých vkladových produktov je nám nápomocný jednotný vkladový ukazovateľ úrokovej miery (EBKM). Pomocou neho je možné porovnať vkladové úroky a náklady súvisiace s vkladmi. Pri výpočte EBKM je však možné brať do úvahy pri sume úroku len reálnu sumu, ktorá sa bude vyplácať (pripisovať); pokiaľ sa vyplácaný úrok na akékoľvek oprávnenie (napr Vklady, typy vkladov v obchodných bankách Vkladateľ môže byť, čo sa osoby týka: - obyvateľ, - hospodárska organizácia, - rozpočtové orgány, - nadácie, - iné banky, - centrálna banka, - ľudia žijúci v zahraničí Podľa právnej formy môže byť: - zmluvný, - zakladajúci sa na vydávaní vlastných cenných papierov Podľa meny: - v domácej mene, - v zahraničných valutách / devízach Na základe oprávnenia rozhodovať: - na meno, - na identifikáciu Podľa spôsobu úročenia: - fixný, - s možnosťou meniť ho, - meniaci sa Podľa doby trvania: - krátky (kratšie než 1 rok), - stredný (od 1 do 2 5 rokov), - dlhý (dlhší než 5 rokov) Na základe spôsobu zrušenia vkladu: - s určitým časovým horizontom, - vypovedateľný, - viazaný vklad 21

22 Zmluvné vklady Vklad na bankový účet (vklad na účet) Jeho najdôležitejším znakom je to, že majiteľ účtu môže kedykoľvek disponovať s finančnými prostriedkami, ktoré do banky vložil. Klienti ho využívajú na realizáciu platieb medzi sebou navzájom. Za vklady s určitým časovým horizontom finančné inštitúcie nevyplácajú úrok, alebo ak áno, tak je len veľmi symbolický, čo pre banky znamená významné likvidné riziko. Služby, ktoré sú s vkladom spojené: vyberanie hotovosti, vydávanie šekov, individuálne poverenia, úver k bežnému účtu. Vypovedateľný vklad Predstavuje prechod medzi vkladom na určitý časový horizont a viazaným vkladom. Klient môže finančnému ústavu kedykoľvek dať príkaz na vyplatenie úroku, ale banka uskutoční jeho poverenie len po uplynutí lehoty stanovenej v zmluve. Úroková miera sa spravidla zhoduje s úrokovou mieru vkladu, ktorá sa vzťahuje na obdobie pred vypovedaním. Viazané vklady Najznámejší a najrozšírenejší typ vkladu. Jeho podstata spočíva v tomto: klient na obdobie stanovené v zmluve poskytne banke svoje úspory, za čo mu banka platí úrok. Úroková miera vo všeobecnosti významne prevyšuje v závislosti od splatnosti úrokovú mieru, ktorú banka vypláca vklad na určité časové obdobie alebo vypovedateľný vklad, čím sa znižuje aj riziko likvidity. V prípade vypovedania vkladu banka úrok buď nevypláca, alebo je tento úrok len minimálny. Jeho splatnosť môže byť: krátkodobá, strednodobá alebo dlhodobá. Vklad na sporenie Najstarší spôsob umiestnenia vkladu. Banka vystaví potvrdenie o prevzatí vkladu (vkladná knižka). Všetky pohyby peňazí, ktoré sa týkajú vkladového účtu, ako aj jeho saldo sa zapisujú do vkladnej knižky. Vyplatenie z účtu je možné uskutočniť len v hotovosti, nie je možné zadať banke na ťarchu vkladu poverenie na prevod alebo výber. Rozlišujeme: vklady na vopred stanovené obdobie, vypovedateľné a viazané vklady na sporenie. Tento môže byť na identifikáciu alebo výhradný (na meno alebo heslo). Ostatné druhy vkladov Sporenia (napr. LTP vklad), prémiové vklady (vkladatelia nedostanú úrok, ale banka z úroku vytvorí prémiový základ a z času na čas losuje spomedzi vkladov), nútené vklady (napr. firemný depozit). Konštrukcie nadobúdajúce formu cenných papierov Cenné papiere vydané s cieľom zapojiť zdroje do obehu môžu byť na základe vypršania s krátkou, strednou alebo dlhou splatnosťou. (zákon CXII. z roku 1996 vyslovene umožňuje bankám vydávanie depozitných známok a úpisov, ktoré sú povolené ako špeciálne cenné papiere, ktoré vydávajú hypotekárne ústavy ako hypotekárne úverové listy). 22

23 Cenné papiere s krátkou dobou splatnosti Vkladové známky, úrokové známky, pokladničné známky, cenné známky. Ich doba splatnosti môže byť 1, 3, 6, 12 mesiacov, zriedka sa zamieňajú pred splatnosťou nominálnej hodnoty, čo zabezpečuje vysoký stupeň likvidity. Vytvorili sa zmeny týkajúce sa identifikácie. Vo všeobecnosti sú s fixným úrokom, úrok sa vypláca pri vypršaní zmluvy v jednej sume. Môžu to byť aj diskontné papiere. Cenné papiere so strednou dobou splatnosti Jeho najvšeobecnejšími formami sú depozitné známky a úpisy. Ich splatnosť je od 1 roka do 2 5 rokov. Vo všeobecnosti sa vydávajú vo viazaných hodnotách a platia len na stanovené obdobie. Môže sa stať, že depozitná známka sa zamení pred vypršaním v nominálnej hodnote. Existuje aj taký úpis, kde si vydavateľ vyhradí právo na odvolanie (call možnosť), ktoré slúži na zníženie rizika úrokovej miery banky. S väčšinou cenných papierov je možné obchodovať, a takisto je možné ich predávať na trhu s cennými papiermi v sekundárnom obehu. Vyskytujú sa tiež fixné formy úrokov a meniace sa vyskytujú tiež. K vyplácaniu úrokov môže počas doby splatnosti dôjsť aj niekoľkokrát, ale rozšírili sa aj konštrukcie vyplácajúce zúročený úrok. K vydaniu vo forme na meno a/alebo na identifikáciu môže dochádzať v uzavretom alebo verejnom okruhu. Cenné papiere s dlhou dobou splatnosti Ich najrozšírenejšou formou sú úpisy, sporiace listy a hypotekárne úverové listy. Úpisy vydávané na dlhšiu dobu majú zvyčajne meniaci sa úrok, čo významne znižuje riziko úrokovej sadzby počas doby splatnosti a dokáže preniesť vplyv zmien v úrokovej sadzbe na trhu na klientov banky. Sporiaci list na identifikáciu alebo na meno je dokument s viazanou hodnotou a zvyčajne sa vydáva na dlhšiu dobu splatnosti, má buď fixný, alebo meniaci sa úrok. Môže byť s normálnym úrokom alebo to môže byť diskontná verzia. Úrok sa najčastejšie vypláca v jednej sume, úrok sa kapitalizuje v závislosti od doby sporenia. Hypotekárny úverový list je špeciálnym cenným papierom s dlhou dobou splatnosti (15 20 rokov), ktorý vydávajú banky zaoberajúce sa poskytovaním hypotekárnych úverov s dlhou dobou splatnosti, ktoré sa na to špecializujú. Okrem prísľubu banky, že hodnotu vyplatí, garantuje požiadavky vkladateľov aj stanovené krytie nehnuteľnosťou. 3.3 Úročenie vkladov Druhy úrokov Fixný: úroková miera vkladu sa fixuje na celkovú dobu splatnosti. S možnosťou zmeny: banka dostane v zmluve o vklade splnomocnenie na to, aby mohla v prípade zmeny úrokovej miery na trhu zmeniť úrokovú mieru vkladu. Meniaci sa: to je taký vklad, ktorého úroková miera sa viaže na istý základný úrok, a jeho zmena automaticky mení aj úrok vkladu. 23

24 3.4 Faktory ovplyvňujúce výšku úrokovej miery Doba splatnosti: úroková miera úverov a vkladov s dlhšou dobou splatnosti je vyššia, pretože dopyt po úveroch s dlhšou dobou splatnosti zvyčajne prevyšuje ponuku na vklady s rovnakou dobou splatnosti. Výška vkladov: sporitelia sporiaci vo veľkom objeme môžu takým spôsobom, že sa vyhnú bankovému systému, ľahšie nájsť niekoho, kto si úver vezme, preto banky v záujme udržania si dôležitých zákazníkov poskytujú vyššie úroky. Spôsob úročenia: v záujme optimalizácie rizika bánk ohľadom úrokovej miery vyplácajú tieto v závislosti od stratégie, ktorú nasledujú, buď na vklady s fixnou úrokovou mierou, alebo na vklady s meniacou sa úrokovou mierou pomerne výhodnejšie výnosy. Vzťah banka-klient: často sa stáva, že tí klienti, ktorí využívajú aj iné služby, dostávajú výhodnejšie podmienky ako ostatní. Zároveň môžeme pozorovať, že v prípade rozsiahlejšieho vzťahu medzi bankou a zákazníkom sú sporitelia menej citliví, čo sa týka úroku, keďže transakcia vkladu je len jednou z oblastí ich spolupráce a tá strata, ktorú musel klient tu utrpieť, sa mu môže niekde inde vrátiť v pozitívnom zmysle. Rizikovosť banky: banka s vyšším rizikom dokáže k sebe pritiahnuť vklady klientov len za vyššie úroky v porovnaní s bankou s menším rizikom. Obchodná politika banky: ak napríklad chce banka vniknúť na nový segment trhu, v záujme dosiahnutia želaného podielu na trhu môže podstúpiť taký krok, že prechodne obetuje vyšší úrok, zatiaľ čo v prípade prebytočných služieb môže stanoviť nižšie úroky. Účinok regulátorov: najdôležitejším z právnych predpisov je zdanenie príjmov z vkladov a predpis o povinnej miere rezerv. Regulátory môžu významne ovplyvniť úroky na vkladoch, ktoré klienti zrealizujú, resp. veľkosť rozdielu medzi úrokom na vklad a na úver. 3.5 Štátny fond na ochranu vkladov Ochrana vkladov chráni vkladateľov a cez nich aj stabilitu finančného systému. V roku 1993 garantoval vklady obyvateľov a devízové vklady štát. Túto úlohu prevzal v polovici roku 1993 svojím vznikom Štátny fond na ochranu vkladov (OBA), ktorý je samostatným inštitútom na ochranu vkladov, ale tie vklady, ktoré sa uskutočnili ešte pred jeho vznikom až do ich prijatia aj naďalej ochraňuje štátna garancia. Systém ochrany vkladov v Maďarsku a jeho majiteľ, Štátny fond na ochranu vkladov, vznikol na základe zákona číslo XXIV. z roku 1993, a upravuje ho v súčasnosti viackrát upravovaný zákon číslo CXII. z roku Tento zákon disponuje reguláciou maďarských úverových inštitúcií pridŕžajúc sa praxe Európskej únie ktorého hlavným cieľom je ochrana peňazí vkladateľov. Dodržiavanie predpisov stanovených zákonom v úverových inštitúciách prísne a pravidelne kontroluje Štátny dohľad nad finančnými organizáciami (PSZÁF). 24

25 Fond reguluje nezávislá správna rada. Jeho hospodárenie kontroluje Štátna rozpočtová stolica a o svojich rozhodnutiach informuje parlament. Štátny fond na ochranu vkladov (OBA) nie je úradom, ale v záujme plnenia svojich povinností disponuje potrebnými informáciami. Fond je financovaný z povinných pravidelných platieb členských inštitúcií a zo zisku, ktorý z výnosov z toho nadobudnutého majetku získava. Okrem toho môže z dôvodu odškodnenia vkladateľov nariadiť mimoriadne platenie poplatkov, resp. s garanciou vlády si môže vziať aj úver. Podľa zákona, pokiaľ z dôvodu insolventnosti úverovej inštitúcie nie je možné dostať (teda ak sa zmrazí) garantovaný vklad, vtedy Fond vyplatí klientovi náhradu škody, vrátane vkladu, a to spojením sa s inou úverovou inštitúciou do najvyššej hraničnej čiastky, ktorá je stanovená zákonom. Podstatu fungovania domáceho garantovania vkladov je možné zhrnúť v krátkosti na základe zákona do troch bodov: V prípade insolventnosti úverových inštitúcií vyplácajú tieto náhradu škody na vklady znejúce na meno (obsahujúce údaje o vklade). Zákon stanovuje hornú hranicu vyplácania podľa výšky vkladu na stotisíc eur a OBA (Štátny fond na ochranu vkladov) ho vypláca vo forintoch. Garancia platí pre každú úverovú inštitúciu osobitne. Teda pokiaľ jeden vkladateľ vloží svoje peniaze do viacerých bánk, všade budú garantované do zákonom stanovenej celkovej hranice. Jednou zo základných tém ekonomických teórií je prieskum úspor obyvateľstva. Teória úspor je súčasne vo všeobecnosti doplňujúcim prvkom teórií o spotrebe. Popri preštudovaní ekonomických modelov môže znamenať dôležitý návod pre analytikov úspor aj to, aké sú charakteristické znaky úspor obyvateľstva. Úlohou mojej analýzy je, aby stanovila tie najdôležitejšie faktory, ktoré v danom hospodárstve, v danom období najlepšie charakterizujú správania sporiteľov, ak vezmeme do úvahy spomínané podmienky. Zároveň pomôže analýza domácich procesov sporenia aj zmapovať medzinárodné tendencie. Z tohto hľadiska je dôležitým vývojom za posledných desať-dvadsať rokov pokles miery úspor obyvateľstva. V minulom roku narástli úspory maďarského obyvateľstva na 877 miliárd forintov netto, podiel HDP vo výške 3,4 percenta bol ale najvyšší od roku Dlho očakávané zlepšenie môžeme pripísať kríze. Obyvateľstvo v minulom roku prvýkrát od roku 1991 splácalo viac úverov, než koľko si vzalo, pričom úspory klesli na úroveň z roku Domácnosti spolu usporili 781 miliárd forintov v roku 2009, menej než polovicu z 1651 miliárd z roku 2008, ako narastala nezamestnanosť kvôli kríze, a znižoval sa objem finančných prostriedkov, ktoré si mohli ľudia odložiť. Medzitým obyvateľstvo vlani zaplatilo za dva štvrťroky viac úverov v porovnaní s tým, koľko si ich zobrali, na čo nájdeme príklad naposledy v prvom štvrťroku roku 2000 znižovala sa chuť bánk poskytovať úvery spolu so záujmom ľudí zadlžovať sa. Za celý rok sa splatilo 96 miliárd forintov netto, posledný takýto rok bol podľa údajov MNB (Maďarskej národnej banky) v roku

26 Minuloročné úspory sa znížili o 42 miliónov forintov o ročné percento HDP 0,16 transfery osôb, ktoré vrátili zo súkromných dôchodkových správcovských spoločností finančné prostriedky do štátneho dôchodkového systému (a o toľko isto zvýšili tie v štátnom hospodárstve). Podiel úspor v porovnaní s hrubým domácim produktom (HDP) sa podľa vyššie uvedených informácií strojnásobil z 1,2 percenta z roku Podiel dosiahol v roku 2003 s percentom 0,1 svoju najnižší bod, a od roku 2008 znova z roka na rok klesal. Maďarské hospodárstvo je odkázané na sklon k prehnanému štátnemu utrácaniu a na zahraničné úvery hlavne z dôvodu nízkeho podielu rezerv. Z pohľadu úspor boli tradične silné v poslednom štvrťroku netto úspory vo výške 451 miliárd forintov, čo nie je ani polovica z celoročnej sumy. Táto suma zodpovedala štvrťročnému HDP 6,3 percenta, miera z dôvodu sezónnych vplyvov poskočila citeľne v treťom štvrťroku z 1,6 percenta. Podľa údajov MNB zbavených sezónnych vplyvov predstavoval podiel úspor štvrtého štvrťroku len 3,1 percenta, priamo klesol oproti percentu z predchádzajúceho štvrťroka na 3,6 percent a ledva prekročil ročný najnižší bod predstavujúci podiel 3 percent v druhom štvrťroku. Na zníženom podiele vidno vplyv krízy: v poslednom štvrťroku minulého roka vyskočil na 3,9 percenta z 0,2 percenta z tretieho štvrťroku a v prvom štvrťroku roka 2009 narástol na 4 percentá, predtým, než začal spomaľovať. V poslednom štvrťroku minulého roka si maďarské obyvateľstvo odložilo 487 miliárd forintov, viac než polovicu z celkovej sumy za rok, ale aj tak to predstavuje len v hrubom 60 percent oproti minulému roku. Z nových úspor za štvrťrok sa zvýšil ich objem na 161 miliárd forintov vďaka bankovým vkladom, 156 miliárd smerovalo do investičných akcií, a nároky dôchodkových spoločností a garančné fondy sa zvýšili o 156 miliárd forintov. V štvrtom štvrťroku prekročilo branie úverov o 36 miliárd forintov splácanie, v rámci toho je z úverov 17 miliárd forintov netto branie úverov, z devízových úverov sa však splatilo 67 miliárd forintov. Mierne oslabenie forintu vo štvrtom štvrťroku roka 2009 pridalo k devízovým vkladom obyvateľstva 6 miliárd forintov, dlhy na devízových úveroch zase zvýšili hodnotu forintu o 101 miliárd forintov. 3.6 Fond na ochranu vkladov (BEVA) Na maďarskom kapitálovom trhu sa sčasti z dôvodu úmyslu pripojenia sa k Európskej únii (EU) a z časti kvôli rozvoju domáceho trhu stalo dôležitým komplexne regulovať trh s cennými papiermi a ich inštitúcie. V apríli roku 1997 vznikla nová inštitúcia na ochranu vkladov Fond na ochranu vkladov ktorého úlohou bolo v prípade insolventnosti poskytovateľov vkladov čiastočne kompenzovať škody, ktoré by sa týkali vkladateľov. Zákon o uvedení cenných papierov do obehu, o vkladových službách a o burze cenných papierov, ktorý vstúpil do platnosti prvého januára, pochádza ešte z pôvodného zákona číslo CXI. z roku Týmto zákonom sa dosiahlo vďaka zákonnej povinnosti aktívnych 26

27 poskytovateľov vkladov založenie inštitúcie na ochranu vkladov. Podľa nariadení zákona zo 14. apríla 1997 v súlade s právnymi predpismi vznikol Fond na ochranu vkladov. Členom Fondu na ochranu vkladov sú všetky hospodáriace organizácie, ktoré sú oprávnené uskutočňovať na základe povolenia Štátneho dozoru nad finančnými organizáciami garantované činnosti. Poskytovatelia búrz tovarov, ktorí disponujú oprávnením na vykonávanie činností spojených s vedením účtu klienta dobrovoľne rozhodujú o tom, či si prajú byť členom fondu BEVA alebo budú svoju činnosť realizovať bez zabezpečenia fondu BEVA. Fond na ochranu vkladov je samostatná právnická osoba, ktorá na základe nariadení zákona, resp. na základe vlastných stanov využitím členských poplatkov svojich členov a využitím iných svojich príjmov poskytuje obmedzené majetkové zabezpečenie v takom prípade, ak nie je nejaký z jeho členov v stave stanovené požiadavky klienta z dôvodu deficitu finančného krytia vyplatiť, alebo ak nie je schopný splniť si svoje povinnosti vzťahujúce sa na vydanie depozitu. V súčasnosti je Fond na ochranu vkladov úverovou inštitúciou, ktorá realizuje činnosti niekoľkých investičných podnikov, resp. jeho členmi sú správcovia portfólií. Poskytovatelia tovarových búrz sa zatiaľ k Fondu nepripojili. Hlavný zdroj majetku fondu BEVA predstavujú platby jeho členov. Členovia platia jednorazový poplatok pri vstupe a počas roku ročný poplatok fondu BEVA. Ďalším zdrojom príjmu je suma, ktorú poskytuje Štátny dohľad nad finančnými inštitúciami, ktorá je v súvislosti s činnosťou patriacou pod účinnosť zákona o kapitálovom trhu časťou dozorných finančných pokút stanovených členom fondu Beva. Takto získané sumy fond BEVA v súlade so Stanovami ohľadom základnej správy investuje vo forme rôznych projektov do správcov majetku, ktorých si sama zvolí. Fond BEVA v súlade s predpismi správcu svojho majetku, ktorým je od 1. marca 2004 OTP Vagyonkezelö Rt. (OTP Správca majetku a.s.) môže svoje finančné prostriedky vložiť výlučne len do cenných papierov a vkladov. Majetok BEVA slúži ako finančné krytie na realizáciu povinnosti uhrádzať škody. Pokiaľ by suma, ktorú má k dispozícii, na pokrytie škody nestačila, môže riaditeľstvo BEVA svojim členom nariadiť mimoriadny platobný príkaz, resp. môže rozhodnúť o tom, aby si zobrali úver. Zákon číslo CXX. z roku 2001 o kapitálovom trhu zabezpečuje všeobecné štátne záruky pre ten prípad, ak by fond BEVA dokázal zabezpečiť vyplatenie náhrady škody v stanovenej lehote len cestou prijatia úveru. 27

28 4. Predstavenie stavebnej sporiteľne na činnosti spoločnosti Fundamenta Lakáskassza spol. r.o. 4.1 Historický prehľad od vzniku až po dnes Stavebné sporenie má v Európe dlhú tradíciu. Jeho korene siahajú až do roku 1775, kedy v Anglicku vznikla prvá podobná spoločnosť. V Nemecku založili prvú stavebnú sporiteľňu v roku 1921 a odvtedy sa jej služby tešia obľúbenosti u klientov. V Rakúsku založili prvý takýto finančný ústav v roku Takáto forma finančného sporenia sa rozšírila natoľko, že tu má najviac rodín (70 % obyvateľstva) pravidelne zmluvu, a rekonštrukčné práce, ktoré sú stále aktuálnejšie, neplatia z úveru, ale z prostriedkov nazbieraných na účte, kde si odkladajú peniaze na bývanie. Môžeme rozlišovať dva hlavné typy v rámci systému sporiacich zmlúv, a to na základe financovania úveru. Uzavretú formu, ktorej základným typom je nemecký systém Bauspar, ako aj otvorený systém, kde ako jeden z príkladov môžeme vyzdvihnúť francúzsku konštrukciu éparge-logement. Podstatou uzavretého systému je to, že na základe uloženého vkladového stavu vkladateľov a zo zaplatených splátok sa vypláca úver na bývanie. Takže finančná inštitúcia nezainteresuje do financovania externé zdroje. Uzavretý systém je zase významne izolovaný od kapitálových trhov. Súdržnosť uskutočňujúca sa v záujme spoločného cieľa splnenia cieľa bývať a toto bývanie financovať zabezpečuje činnosť stavebnej sporiteľne. Úver môže dostať len ten, kto sa aj sám podieľa na kolektívnom sporení. Takto vznikne osobitý kolobeh financovania. Podobným spôsobom, ako je tomu napríklad v Nemecku alebo v Rakúsku, zaviedli aj v mnohých iných krajinách systém sporenia na bývanie (bez nároku na úplnosť: Španielsko, Belgicko, Maroko, Čile). V uplynulých rokoch sa aj v krajinách strednej a východnej Európy vynorila otázka založenia stavebných sporiteľní, a to predovšetkým z dôvodu zlepšenia financovania bývania prostredníctvom úspor. Na Slovensku v roku 1992 a v Čechách v roku 1993 prijali takýto zákon. Obidva zákony regulujú finančné inštitúcie fungujúce v uzavretom systéme. Predovšetkým v Čechách, kde podobná konštrukcia finančného sporenia dovtedy neexistovala, sa táto možnosť teší veľkej obľube. Koncom roka 2010 dosiahol počet zmlúv na sporenie 5,5 milióna. V Maďarsku na jar roku 1997 začali svoju činnosť tri sporiteľne na bývanie: Lakáskassza a.s., Fundamenta a.s. a OTP LTP a.s. V roku 1998 vznikla Otthon LTP a.s., ktorú v roku 2002 odkúpila Lakáskassza-Wünstenrot a.s. a v lete roku 2003 vznikla fúzia medzi Fundamenta a.s. a Lakáskassza-Wünstenrot a.s. A takto vznikla spoločnosť Fundamenta-Lakáskassza spol. s r.o. 28

29 Na domácom trhu sporenia na bývanie sú teda v súčasnosti dvaja predstavitelia: sporiteľne na bývanie Fundamenta-Lakáskassza spol. s r.o. a OTP spol. s r.o. Viac než milión maďarských domácností má v súčasnosti zmluvu o sporení na bývanie v spoločnosti Fundamenta-Lakáskassza spol. s r.o., pričom čím ďalej, tým viac domov v spoločnom vlastníctve a bytových družstiev funguje vďaka výhodám špeciálnych pôžičiek, ktoré podporuje štát a ktoré majú zvýhodnený úrok Finančné krytie na trhu Na domácom trhu zohráva stále dôležitejšiu úlohu pri vytváraní nového bývania konštrukcia sporenia na bývanie. Dnes už majú dvaja predstavitelia na trhu spolu takmer viac než milión klientov, čo predstavuje penetráciu 1 vo výške okolo 12 percent, a svedčí o tom aj tento fakt: dopyt po tomto produkte je hromadný, a obyvateľstvo považuje tento dôležitý nástroj za jednu z možností, ako sa dostať k bývaniu. Lakosságarányos szerződésszám alapján m ért piaci lefedettség Németország Ausztria Csehország Szlovákia M agyarország Lakosságarányos szerzödésszám alapján mért piaci lefedettség Finančné krytie na trhu merané na základe pomeru domácností, ktoré majú zmluvu o sporení. Obrázok č.8 Finančné krytie na trhu merané na základe pomeru domácností, ktoré majú zmluvu o sporení. (na základe údajov z 31. decembra 2009) Zdroj: HVG 2. č. 2. január Trhové finančné krytie merané na základe počtu zmlúv v pomere k počtu obyvateľov 29

30 Krajiny Ukazovateľ Nemecko 40 % Rakúsko 65 % Česko 45 % Slovensko 20 % Maďarsko 11,00 % Obrázok č. 9. Finančné krytie na trhu merané na základe pomeru domácností, ktoré majú zmluvu o sporení. (na základe údajov z 31. decembra 2009) Zdroj: HVG 2. č. 2. január V Čechách, kde v porovnaní s Maďarskom zaviedli systém sporenia na bývanie o šesť rokov skôr, dosiahlo finančné krytie na trhu koncom roka 2010 úroveň 55,05 %. Schopnosť tlmiť následky krízy tých stavebných sporiteľní a ich produktov, ktoré fungujú podľa nemeckého systému, je významná, a to tak na strane vkladov, ako aj na strane úverov. Obyvateľstvo vidí, že môže tejto konštrukcii dôverovať, že ani v ťažších časoch by sa nemali dostaviť riziká na vkladoch a ani pre ľudí, ktorí si úver vzali, to neznamená riziko, čo do úroku alebo kurzu. V Rakúsku je počet zmlúv významný, a preto môže byť táto krajina príkladom aj pre ostatné krajiny vo svojom okolí. Úrokové sadzby vkladov tých finančných inštitúcií, ktoré fungujú podľa nemeckého modelu, sú fixované a sú zároveň nižšie, než je úroveň úrokov na trhu. Aj na trhu úspor na bývanie v Maďarsku v roku 2010 sa dal pozorovať mierny pokles. Výkon predaja spoločnosti Fundamenta-Lakáskassza spol. s r.o. síce zaostal za výkonom z predchádzajúceho roka, avšak na druhej strane si naša spoločnosť z pohľadu stavu vkladov a úverov svoju vedúcu pozíciu ešte zvýšila. V oblasti úverov sa medzi týmito dvoma predstaviteľmi trhu ukázal vážny rozdiel. Úverový stav spoločnosti Fundamenta-Lakáskassza spol. s r.o. výrazne vzrástol v roku 2010 o 25,5 %, pričom úverový stav druhého predstaviteľa trhu dosiahol nárast len v malej miere. V roku 2010 významne vzrástla v oboch stavebných sporiteľniach výška spravovaného stavu vkladov. Vďaka vyšším výkonom predaja z tohto a z minulých rokov vzrastal stav vkladov spoločnosti Fundamenta-Lakáskassza spol. s r.o. rýchlejším tempom, ako tomu bolo u jej konkurenta, ktorého už prevyšovala niekoľko rokov. 30

31 Rozdelenie stavu vkladov (2010) Rozdelenie úverového stavu (2010) Obrázok č. 10. Rozdelenie stavu vkladov a úverov v roku [Zdroj:Fundamenta-Lakáskassza spol. s r.o. Konsolidovaná výročná správa] 4.3 História banky, okruh jej hlavných činností a stratégia Spoločnosť Fundamenta-Lakáskassza spol. s r.o. vznikla 1. júla 2003 fúziou maďarskonemeckej stavebnej sporiteľne Fundamenta Magyar-Német Lakás-takarékpénztár Rt. a stavebnej sporiteľne Lakáskassza-Wüstenrot Lakás-takarékpénztár Rt. Spoločnosť Fundamenta Magyar-Német Lakás-takarékpénztár Rt., a Lakáskassza Első Általános Lakástakarékpénztár Rt. (Prvá všeobecná stavebná sporiteľňa a.s.) začali svoju činnosť v máji roku 1997 činnosťami monetárneho sprostredkovania (predtým TEÁOR 6522 (Jednotný systém triedenia činností podľa odvetvia), neskôr TEÁOR , v súčasnosti TEÁOR ). Spoločnosť Fundamenta je stavebná sporiteľňa, ktorá disponuje najväčším okruhom klientov a podielom na trhu, za ňou nasleduje Bausparkasse Schwäbisch Hall AG, centrálna banka domácich družstiev na správu úspor a Magyar Takarékszövetkezeti Bank Rt. (Maďarská banka družstiev na správu úspor). Bausparkasse Schwäbisch Hall AG založila v niekoľkých krajinách Európy medzi iným aj v Čechách a na Slovensku úspešné dcérske spoločnosti. Prvú všeobecnú stavebnú sporiteľňu a.s. založili spoločnosti Providencia Rt. (Providencia a.s.), Generali Rt. (Generali a.s.) (po spojení týchto dvoch spoločností fungovala pod názvom Generali-Providencia Zrt. (Generali-Providencia a.s.)), poisťovňa Generali Vienna AG, maďarská Magyarországi Volksbank Zrt. (Volksbank a.s.), Postabank Rt. (Postabank a.s.) (splynutím s ERSTE Bank Hungary Zrt. (ERSTE Bank Hungary spol. s r.o.)) a vtedajšia Creditanstalt Rt. (Creditanstalt a.s.) (v súčasnosti UniCredit Bank Zrt. (UniCredit Bank spol. s.r.o.)). Štruktúra a názov akcionárskej spoločnosti Lakáskassza sa v roku 2000 zmenila, jej väčšinovým vlastníkom sa stala profesionálny investor skupina Wüstenrot, ktorá disponuje v Rakúsku a v Nemecku ročnými skúsenosťami v oblasti služieb sporiteľne na zabezpečenie bývania. 1. septembra 2002 prevzala spoločnosť Lakáskassza celý stav zmlúv a klientov stavebnej sporiteľne Otthon Lakás a.s., a tým mohla 30 percent domáceho trhu stavebných sporiteľní považovať za svoje, a to ako z hľadiska počtu zmlúv, tak aj z hľadiska zmluvnej sumy. Od roku 1997 sa obľúbenosť spoločnosti Fundamenta a.s. a spoločnosti Lakáskassza-Wüstenrot a.s. z roka na rok zvyšovala. Vďaka dôvere svojich klientov spravovala spoločnosť Fundamenta-Lakáskassza spol. s r.o

32 decembra tisíc vkladových účtov so zmluvnou sumou miliárd forintov, a počet poukázaných zmlúv už tiež prekročil 305 tisíc. Spoločnosť Fundamenta-Lakáskassza spol. s r.o. vypracovala dve zmluvné metódy, ktoré sa opierajú o skúsenosti a silné stránky spoločnosti, a takto aj zmluvy sporenia na bývanie, pôžičky na preklenutie nepriaznivého obdobia a okamžité pôžičky, a ponúka svojim klientom aj kombinované zmluvy na bankové úvery s cieľom vytvorenia nového bývania. Silnou stránkou banky je vysoký počet bankových a poistných partnerov, ako aj vlastná predajná sieť pokrývajúca celú krajinu. Klientom pomáhajú v každom regióne skúsení a pripravení odborníci Miesto a úloha stavebnej sporiteľne na finančnom trhu Stavebné sporiteľne sú špecializované úverové inštitúcie, ktoré sa zaoberajú výlučne len prijímaním vkladov s cieľom vytvoriť nové bývanie a poskytovaním úverov na bývanie, a to v uzavretom systéme. Okrem stavebných sporiteľní nemôžu takéto aktivity realizovať žiadne iné finančné inštitúcie. Organizácia prijímania vkladov s cieľom zabezpečenia bývania a poskytovania úverov v uzavretom systéme si totiž vyžaduje vysokú bezpečnosť a špeciálnu obchodnú politiku, čo dokážu zabezpečiť skutočne len špecializované finančné inštitúcie. Stavebnú sporiteľňu je možné založiť len na základe minimálne 2-miliardového zapísaného kapitálu, aj to len výlučne vo forme akciovej spoločnosti. Najväčšia výhoda týchto finančných inštitúcií spočíva v tom, že vďaka fixovaným vkladovým a úverovým úrokom robia proces vytvárania nového bývania, ktorý trvá aj niekoľko rokov, vypočítateľným, veď výška úrokov je od zmien na finančnom trhu úplne nezávislá, pretože je po celú dobu splatnosti rovnaká. V záujme toho, aby bolo popri znižovaných vkladových úrokoch pre ľudí atraktívne aj sporenie, zaisťuje sporiteľňa na zabezpečenie bývania pôžičky s nízkym úrokom a štát dopĺňa úspory s cieľom zabezpečenia bývania podporou, ktorá je na finančnom trhu jedinečná a ktorú nie je možné spätne uhradiť. Na podnet Ministerstva národného hospodárstva vzniklo v decembri Združenie pre poradenstvo v oblasti vytvárania bývania pod vedením doktora Károlya Gergelya, ktorého hlavnou úlohou bolo vypracovanie reálnej, napredujúcej stratégie na čo najskoršie spustenie stavebnej konjunktúry a na zabezpečenie nových stavieb, ekonomických rekonštrukcií, na podporu technických riešení a tiež na zabezpečenie bývania aj pre tie vrstvy obyvateľstva, ktoré upadajú. 32

33 Keď to celé zhrnieme, môžeme skonštatovať, že regulácia domácich sporiteľní na zabezpečenie bývania mohla ukázať na troch bodoch významný vývoj, čo je jednoznačným dôsledkom toho, že finančná kríza nadhodnotila sporiteľne na zabezpečenie bývania fungujúce ako oddelené a uzavreté inštitúcie, resp. zmluvy sporenia na bývanie, ktoré bolo možné uzavrieť len s ňou, čo takto znamená predvídateľný a bezpečný základ medzi rýchlo sa meniacimi vzťahmi. Na základe zmenenej úpravy mohlo od roku 2001 ešte viac klientov využívať výhody, ktoré zaisťovala sporiteľňa na zabezpečenie bývania. Popri tomto všetkom sa v úprave skrýva ešte dôležitý rozvojový potenciál, ktorého ďalšie využívanie môže vytvoriť priestor pre ešte účinnejšie fungovanie fondov. 4.4 Vznik právneho prostredia, ktoré vymedzuje činnosť sporiteľní na zabezpečenie bývania Špeciálne predpisy na fungovanie sporiteľní na zabezpečenie bývania môžeme zhrnúť do troch hlavných: zákon o sporiteľniach na zabezpečenie bývania číslo CXIII. z roku 1996 (Ltp.tv.), zákon o štátnej podpore sporenia na bývanie 215/1996. (XII. 23.) Nariadenie vlády (Átr.) a zákon o všeobecných zmluvných podmienkach stavebných sporiteľní 47/1997. (III. 12.) Nariadenie vlády (Ászfr.). Významná zmena stanov ktorá vstúpila do platnosti v roku 1997 sa po prvýkrát uskutočnila v rokoch , a neskôr v rokoch Zmeny v rámci všeobecných zmluvných podmienok majú len technický charakter a predstavujú len zmeny s cieľom harmonizovať. Právny základ pre úpravy činností zákona predstavuje zákon o finančných inštitúciách a finančných podnikoch číslo CXII. z roku V roku 2010 nastali tri zmeny v zákone o sporiteľniach na zabezpečenie bývania číslo CXIII. z roku 1996, v zmysle ktorého: zmluvy o sporení na bývanie môžu využiť členovia rodiny zmluvnej strany, resp. príjemcu na cieľ zabezpečenia bývania (platnosť tejto zmeny sa vzťahuje aj na zmluvy uzavreté skôr); stavebná sporiteľňa môže ešte pred poukázaním poskytnúť preklenovaciu pôžičku za podmienok, ktoré sú odlišné od podmienok pri poskytovaní úveru na bývanie, a to až do výšky 75 % voľných zdrojov (do konca roka 2010 bol limit 5 %); v prípade zmlúv o sporení na bývanie, ktoré boli uzatvorené po 1. januári 2011, je možné žiadať o štátnu podporu v porovnaní s minulosťou za iných podmienok, čo znamená, že v 33

34 minulosti si ju klient mohol nárokovať na 8 rokov. Dnes sa situácia zmenila a toto obdobie predstavuje 10 rokov Opatrenia vlády v bytovej politike v období medzi rokmi Hospodárska kríza, ktorá nastala na jeseň roku 2009, zastihla maďarské hospodárstvo vo veľmi citlivom období, veď toto hospodárstvo bolo práve v tomto období odkázané z vnútropolitických dôvodov na zmenu smerovania. Odvolávajúc sa na výpadky v príjmoch spôsobené klesajúcou úrovňou hospodárstva uskutočnila vláda od 1. júla 2009 drastické opatrenia v oblasti bytovej politiky: zákon prijatý parlamentom 12/2001 (I. 31.) regulujúci formy štátnej podpory bývania prerušil túto podporu až na tri výnimky. Spolu s týmto zákonom vstúpil do platnosti 1. októbra 2009 novší, cielenejší systém na podporu bývania. Prerušenie tohto systému významne znížilo výdavky rozpočtu. Úspory v rozpočte, ktoré sa dosiahli rokovaniami v roku 2009 (počítajúc aj s prerušením od 1. júla) predstavovali 25,6 miliárd forintov, v roku 2010 to bolo 68,6 miliárd forintov, a v roku 2011 to podľa očakávaní bude 78,3 miliárd forintov. To je spolu 172,5 miliárd forintov. Vláda v záujme toho, aby poskytla pomoc tým mladým ľuďom, mladým rodinám, pre ktorých vytvorenie domova samostatne znamená neprekonateľný problém zaviedol cielenú štátnu formu podpory pre osoby mladšie ako 35 rokov, ako aj pre osoby mladšie ako 45 rokov, pre osoby s dvoma alebo viacerými deťmi na výstavbu nových bytov alebo na modernizáciu bývania nezávisle od veku. Hybnú silu vlády v roku 2001 znížil na minimum zdedený stav rozpočtu, ako aj záväzky z predchádzajúcich rokov. V minulosti poskytované úvery na bývanie s podporou štátu predstavujú ťarchu prevyšujúcu 100 miliárd forintov, v minulosti posudzované panelové a iné projekty na úsporu energie zase predstavujú z hľadiska rozpočtu na rok 2011 záťaž vo výške miliárd forintov. V porovnaní s týmto sa požiadavka stavebných sporiteľní, ktorá predstavuje 30 miliárd forintov a dá sa dobre naplánovať, oveľa menej prízvukuje. Medzi cieľmi, ktoré by sme chceli dosiahnuť, sú tými najzdôrazňovanejšími podmienka štátnej výstavby alebo podpory bývania, zlepšenie kvality stavu bytov, riešenia, ktoré majú za následok úspory energie, podpora domácich výrobkov, ako aj podnety na výstavbu nájomných bytov. Na základe zmeny legislatívy od roku 2011 môže dnes viacero klientov využívať výhody, ktoré poskytujú stavebné sporiteľne. Popri tomto všetkom sa ešte v legislatíve skrýva veľký rozvojový potenciál, ktorého ďalšie rozvíjanie môže otvoriť priestor pre ešte účinnejšie fungovanie finančných inštitúcií. 34

35 Vláda by chcela podporiť tých mladých ľudí, ktorí zatiaľ nedisponujú takýmto majetkom vo forme bytu, alebo tiež tých, ktorí sa chystajú postaviť si alebo kúpiť nový dom, ako aj podporovať ľudí s veľkými rodinami, a to tak, že vezme do úvahy aj regionálne rozdiely. Po drastických opatreniach v oblasti bytovej politiky, ktoré sa presadili v roku 2009, sa stále viac dostáva do popredia už aj tak dobre fungujúca štátna podpora, o ktorú môže požiadať takmer každý a ktorá sa vypláca za úspory umiestnené v stavebných sporiteľniach, v porovnaní s formou na podporu bývania. V zmysle zákona zo 17. decembra 2010 o zmenách v stavebných sporiteľniach môže stavebná sporiteľňa poskytnúť preklenovaciu pôžičku vo výške 75 % svojich voľných finančných zdrojov. Táto hodnota predstavovala od vstúpenia zákona do platnosti 15 %. Jednak prostredníctvom tejto možnosti a jednak vďaka novým produktom plánuje spoločnosť Fundamenta vyplatenie úverov vo výške 32 miliárd forintov, čo predstavuje oproti roku 2010 navýšenie o 135 %. Takto vypláca finančná inštitúcia okamžité preklenovacie pôžičky po posúdení úveru v celej zmluvnej výške. Aj Nový széchenyiský plán, ktorý sa spustil 14. januára 2001, slúži na zlepšenie systému na podporu bývania. Jedna z kapitol tohto plánu s názvom Vytvorenie domova a program na bývanie považuje za potrebné ročne zaplánovať do rozpočtu 375 miliárd forintov na financovanie záležitostí súvisiacich s bývaním (1,5 percenta HDP), ktoré je potrebné dosiahnuť postupne v priebehu niekoľkých rokov. Myšlienky nového systému na podporu bývania delí Nový széchenyiský plán na nasledovné: poctivá práca, príspevky na občianske povinnosti, rodičovstvo, akceptovanie sporenia, očakávaná solidarita a záväzky štátu súvisiace s jeho fungovaním. Mieru štátnej podpory na vklady v stavebných sporiteľniach od roku 1997 nezmenila ani jedna naša vláda. Od vstúpenia zákona o stavebných sporiteľniach do platnosti je táto miera vždy v rovnakej výške, preto pre obyvateľstvo predstavuje spôsob, ako jednoducho a výhodne získať štátnu podporu. Fungovanie stavebných sporiteľní, ktoré sa zakladá na odlúčení od kapitálového trhu, poskytuje jedinečnú možnosť na ochranu úspor Povolenia a dozory nad stavebnými sporiteľňami Pre činnosti, ktoré vykonáva spoločnosť Fundamenta-Lakáskassza spol s r.o. ako stavebná sporiteľňa, sú charakteristické prísne pravidlá ohľadom ich fungovania. Kvôli problémom finančného charakteru a problémom súvisiacich s vyčkávaním, ktoré sa vyskytli v súvislosti s kolektívnym sporením a fungovaním uzavretého systému, sa uplatňujú prísne pravidlá ohľadom ich fungovania. Významný podiel finančných prostriedkov, ktoré sú voľné a krátkodobo sa nevyužívajú na poskytovanie úverov, je potrebné ukladať do štátnych dlhopisov. Časť výnosov na vkladoch z voľných finančných prostriedkov, ktoré prevyšujú úroky z úverov na bývanie, je potrebné umiestniť do 35

36 vyrovnávacích cieľových rezerv, aspoň kým nedosiahnu 10 % zo stavu vkladu. Stavebná sporiteľňa sa zároveň v plnej miere oslobodzuje od povinných bankových rezerv. Svoju činnosť môžu stavebné sporiteľne vykonávať len po udelení povolenia Štátneho dozoru nad finančnými inštitúciami. PSZÁF nekontroluje len povolenia, ale aj plynulé fungovanie stavebných sporiteľní. Bezpečnosť klientov garantuje nielen pravidelne kontrolované prudérne 2 fungovanie prostredníctvom PSZÁV a pozadie medzinárodných vlastníkov so silným kapitálom, ale aj Fond na ochranu vkladov. Jeho podstata spočíva v tom, že v takom prípade, ak finančná inštitúcia z dôvodu insolventnosti nie je schopná vziať si úver vypláca klientovi náhradu škody, a to vrátane vkladu a v súčinnosti s inou finančnou inštitúciou v zákonom stanovenej najvyššej celkovej výške. Táto celková výška predstavovala 1. júla 2009 podľa predpisov EUR. OBA teda v súlade s predpismi Európskej únie vypláca od 1. januára 2011 do maximálnej výšky eur náhradu škody klientovi v súčinnosti s inou finančnou inštitúciou. Hranicu hodnoty náhrady škody stanovuje v Európe zákon, vyplácanie sa ale v Maďarsku uskutočňuje vo forintoch. Suma, ktorá má byť vkladateľovi vyplatená, sa stanovuje deň pred začatím odškodnenia na základe platného devízového kurzu MNB Bezpečné fungovanie stavebných sporiteľní Stavebná sporiteľňa môže svoje činnosti okrem prijímania vkladov a poskytovania úverov na základe zmluvy, ako aj poskytovania preklenovacích pôžičiek, realizovať len v uzavretom systéme, poskytuje úvery len osobám, ktoré umiestnili svoje vklady v banke a o tomto podáva hlásenie kontrolnému orgánu. Stav pôžičiek poskytnutých stavebnými sporiteľňami, resp. cenné papiere, ktoré predstavujú nimi vydaný úverový vzťah (ďalej spolu: vzaté pôžičky) neprevyšuje stav vyplatených preklenovacích pôžičiek. Stav pôžičiek v čase vzatia pôžičky, resp. v čase vydávania cenných papierov, ktoré predstavujú úverový vzťah, nepresahuje 40 % stavu vkladov. O vývoji stavu poskytnutých pôžičiek podáva stavebná sporiteľňa v rámci svojho pravidelného poskytovania údajov hlásenie kontrolnému orgánu. Celková suma platných zmlúv uzavretých so sporiteľmi, ktorí si sporia na bývanie, v čase uzavretia nových zmlúv nepresahuje 15 % všetkých zmluvných súm, ktoré plynú zo všetkých uzavretých zmlúv, ktoré vstúpia do platnosti v posledný deň predchádzajúceho mesiaca. Stavebná sporiteľňa môže vyplatenú sumu v súlade s nariadeniami využiť na vyplatenie úrokov, na vyplatenie úrokov pripísaných k vkladom a k štátnej podpore, na vyplatenie úrokov pripísaných k štátnej podpore, na poskytovanie úverov na bývanie, resp. v prípade potreby aj na vyplatenie pôžičky, ktorú si sama zobrala, ako aj na vyplatenie vypočítaného výnosu z pôžičiek stanoveného na základe miery kolektívneho úroku. 2 Za prudérne fungujúce finančné inštitúcie považujeme tie finančné inštitúcie, ktoré svoje činnosti realizujú za dodržania vonkajších, ako aj vnútorných predpisov. 36

37 Časť vyplatenej sumy, ktorá sa nepoužije na stanovené ciele, nazývame voľnými zdrojmi. Minimálne päťdesiat percent z tejto sumy je potrebné uložiť do hotovosti, finančných prostriedkov na účte, prípadne do cenných papierov takých krajín, ktorých vlády alebo centrálne banky ich vydávajú, a ktoré a) sú plnohodnotným oprávneným členom Organizácie pre hospodársku spoluprácu a rozvoj alebo Európskej únie alebo b) uzavreli špeciálnu dohodu na to, aby poskytli úver Medzinárodnému menovému fondu na základe jeho Všeobecnej dohody o poskytovaní pôžičiek a ktoré svoje externé dlhy pochádzajúce zo vzatia úveru v priebehu predchádzajúceho roka nerozvrhnú časovo inak, resp. toto tempo neprerušia. Stavebná sporiteľňa umiestni svoje voľné zdroje, ktoré predstavujú stav z posledného dňa predchádzajúceho mesiaca, teda z nich maximálne dvadsať percent na obdobie nie dlhšie ako jeden rok do vyššie uvedených finančných inštitúcií. 4.5 Trhová situácia spoločnosti Fundamenta-Lakáskassza spol. s r.o. V roku 2009 sme aj na trhu so stavebnými sporiteľňami mohli pozorovať určitý pokles. Výkon predaja skupiny Fundamenta (ďalej: spoločnosť Fundamenta-Lakáskassza spol. s r.o.) síce zaostal za vynikajúcim výkonom z predchádzajúceho roka, no napriek tomu si spoločnosť vzhľadom na nové obchody zvýšila svoju vedúcu pozíciu. V roku 2009 významne vzrástla výška spravovaného stavu vkladov. Vďaka vyšším predajným výkonom z predchádzajúcich rokov sa stav vkladov spoločnosti Fundamenta- Lakáskassza spol. s r.o. zvyšoval rýchlejším tempom, ako tomu bolo u jej konkurentov, ktorých prevýšila už niekoľko rokov po sebe. Podľa stanoviska spoločnosti sa práve preto v nasledujúcich piatich-šiestich rokoch zrýchli predaj, a výrazne bude aj naďalej rásť finančné krytie tohto produktu u obyvateľstva. Toto potvrdzuje fakt, že v dnešnej dobe už na každom fóre odborníci aj politici podnecujú k sebestačnosti. Naším cieľom je, aby sa súčasná penetrácia v Maďarsku počas štyroch-piatich rokov zdvojnásobila, teda aby sa zvýšila približne na úroveň 25 percent. Toto môže v prípade spoločnosti Fundamenta znamenať to, že počet 650 tisíc našich klientov čo predstavuje v rebríčku úverových inštitúcií čo do počtu obyvateľov 4. miesto za toto obdobie zdvojnásobíme vyhlásil Dr. Gergely Károly, generálny riaditeľ spoločnosti Fundamenta- Lakáskassza. Po hlbokej recesii v roku 2009, predovšetkým riadiac sa blahodarným vplyvom netto exportu, vyprodukovalo maďarské hospodárstvo v roku 2010 nárast o približne 1 %. Jeho obnove, a 37

38 tým aj zvyšujúcemu sa rastu bráni a pravdepodobne aj v budúcom roku brániť bude narastajúca miera nezamestnanosti, a aj z tohto vyplývajúci nízky vnútorný dopyt. Obeh v maloobchode, okrem vyššie uvedených príčin, brzdí aj silný vplyv švajčiarskej banky doliehajúci na domácu spotrebu. Na základe najnovších prognóz bánk sa spotrebiteľské ceny počas nasledujúcich 6 8 štvrťrokov o niečo zvýšia v porovnaní s inflačným cieľom. Zvýšené riziko môže znamenať popri zvýšení cien potravín a energií aj vládou zavedené osobitné dane. Kvôli inflácii, ktorá sa vyšplhala na vyššiu úroveň, než sa očakávalo, zvýšila banka na dvoch rozhodujúcich zasadaniach ohľadom úrokov základný úrok o základných bodov, teda na 5,75 %. Popri zavedení výnimočných opatrení prekročila vláda do určitej miery v roku 2010 úmerný deficit, na ktorý sa zaviazala v Bruseli vo výške 3,8 % HDP. Platobná bilancia preukázala v roku 2010 rádovo prebytok o 2 miliardy forintov. Toto všetko je samozrejme dôsledkom výrazne oživeného exportu, ako aj dôsledkom importu, ktorý sa len veľmi ťažko zotavuje z dôvodu slabého vnútorného dopytu. Pokiaľ počítame s tým, že hospodársky rast sa bude vyvíjať podľa očakávaní, bude sa naša vonkajšia rovnovážna pozícia zhoršovať, čo v celkovom meradle znamená len toľko, že saldo sa blíži k nule. Dlhová kríza v Európe a vnútropolitické udalosti hýbali v posledných mesiacoch roku 2010 trhom s úpismi. Krátkodobé výnosy vedené aj zvyšovaním úrokov v bankách, a tie dlhodobé zase celkovo vplyvom zvýšenej neistoty sa zvýšili. Trh udržiava v napätí z mnohých faktorov hlavne ten, aké následky bude mať to, že súkromné dôchodkové poisťovne sú považované za najaktívnejších predstaviteľov na domácom trhu v roku 2011 a veľmi významne strácajú na svojej úlohe na kapitálovom trhu. Kurz forintu ukončil v roku 2010 svoju obchodnú činnosť oproti euru v oblasti V zmysle zmeneného zákona zo začiatku roka 2011 o stavebných môžu stavebné sporiteľne zo svojich voľných finančných prostriedkov, ktoré majú k dispozícii, poskytnúť do 75 percent na preklenovacie pôžičky. Základom premýšľania nad cieľom, ktorého výsledkom by bolo nové bývanie a ťažiskom systému sporenia na bývanie je aj naďalej prijímanie vkladov. Zdôrazňovanie princípu budovania vlastného podielu, a spolu s tým aj toho, že úver bez podielu klienta neexistuje, poskytuje klientom v prvom rade ich bezpečnosť a ochranu. Takéto riešenie v princípe pomáha opätovnému získaniu materiálnej sebestačnosti obyvateľstva, keďže splnenie ich cieľa o novom bývaní sa zakladá v podstatnej miere na ich vlastných úsporách. K tomu prispieva aj naďalej a posilňuje vypočítateľnosť systému legislatívne pozadie, ktoré fixuje druhy poplatkov, ktoré môžu stavebné sporiteľne využívať a tiež aj ich mieru Obchodná činnosť spoločnosti Spoločnosť uzavrela rok 2009 prekročením plánov s výsledkom 2.522,5 miliónov forintov pred zdanením, resp. nasledujúcim schválením dividend vo výške miliónov forintov. Takýto výsledok výrazne prevyšuje všetky plány. Hlavná suma bilancie sa koncom roka 2010 zvýšila z miliónov forintov na miliónov forintov, čo znamená nárast o 17,4 %. Stav vkladov narástol v roku 2010 z 205,2 miliárd forintov na 239,1 miliárd forintov. 38

39 Spoločný stav bankových vkladov a cenných papierov sa v priebehu roka 2010 zvýšil z 181,7 miliárd forintov na 209,5 miliárd forintov. V rámci toho sa stav úročených cenných papierov zvýšil o 28,3 miliárd forintov. Cenné papiere mali vyslovene fixný úrok. Doba trvania portfólia cenných papierov sa v priebehu roka vyvinula v oblasti medzi 3,1 3,4, periódu uzavrela na úrovni 3,15, čo v porovnaní s predchádzajúcimi rokmi neznamená podstatnú zmenu. Cieľom našej stratégie, čo sa týka vkladov, je okrem prísneho likvidačného manažmentu aj naďalej zabezpečenie dlhodobej stabilnej výnosnosti s vysokým stupňom. Tento cieľ sme v minulých rokoch dosiahli vďaka manažmentu, ktorý sa snaží o dosiahnutie konzekventných zdrojov prostriedkov. Mérlegföösszeg alakulása (milió Ft) Vývoj bilancie celkovej sumy (milión forintov) Obrázok číslo 11. Vývoj bilancie celkovej sumy Zdroj:Fundamenta-lakáskassza spol. s r.o. Konsolidovaná výročná správa 39 Befektetési állomány összetétele (millió Ft) Zloženie stavu vkladov (milión forintov) Bankbetétek Bankové vklady Állampapírok, kötvények Štátne akcie, úpisy Jelzáloglevél Hypotekárne listy Lakáskölcsön és áthidaló hitelek Pôžičky na bývanie a preklenovacie úvery

40 [Obrázok č. 12. Zloženie stavu vkladov zdroj: Fundamenta-Lakáskassza Zrt konsolidovaná výročná správa] Úrokový výsledok Stav vkladov v tomto roku narástol o 38,5 miliárd forintov brutto. To znamená v porovnaní s plánovaným stavom nárast o 11 miliárd forintov, za čo môžeme v prvom rade ďakovať tomu, že vyplácanie klientom zaostalo za prognózou. Hlavne na rok 2009 plánované vyplácanie skupinových zmlúv bolo podstatne nižšie v porovnaní s tým, aké sa očakávalo. Nárast stavu úverov totiž podstatne zaostal za plánmi, ale pri plánovaní preklenovacích úverov prekročili výnosy z úrokov pochádzajúcich z požiadaviek klientov z dôvodu vyšších úrokov pôvodné plány. Výnosy na úrokoch pochádzajúce zo štátnych dlhopisov významne prevýšili plány, keďže výnos dosiahnutý na vkladoch sa v celkovom roku vyvinul v porovnaní s plánmi lepšie. Vďaka vyššiemu stavu, resp. vďaka úrovniam výnosov, ktoré výrazne prevýšili plány, prekročil výnos, ktorý sme dosiahli (výnosy na vkladoch, kurzový zisk, strata), plán o miliónov forintov. Dosiahnutý výnos predstavoval namiesto plánovaných 7,85 % 8,16 %. Nárast stavu vkladov v porovnaní s plánom zvýšil aj vynaloženie úrokov, a preto bol tento vyšší v porovnaní s plánovaným o 205 milión forintov bolo zavedené vynaloženie úrokov nových taríf v nižšej miere (namiesto 3 % 1 %) v porovnaní so starými tarifami. Vyjadrené v zmluvnej sume dosiahla bilancia nových taríf v rámci celkového stavu koncom roka 2009 až 36,3 %. V prípade úrokového stavu predstavuje bilanciu 18,7 %. Odmeraný vyplácaný úrok na stave vkladov klesá na 2,77 %. Celkovo je úrokový výsledok (spolu s realizovaným a nerealizovaným kurzovým ziskom) o 940 miliónov forintov vyšší v porovnaní s plánovaným. 40

41 Vývo j s ta vu vkla d o v v ro ko ch negy edév 2.negy edév 3.negy edév 4.negy edév 1. negyedév 1. štvrťrok 2. negyedév 2. štvrťrok 3. negyedév 3. štvrťrok 4. negyedév 4. štvrťrok Obrázok 13. Vývoj stavu vkladov v rokoch Údaje v miliónoch forintov. Zdroj: Fundamenta-Lakáskassza spol. s r.o. Správa z roku Spoločnosť Fundamenta si v roku 2009 napriek nepriaznivému hospodárskemu prostrediu udržala úroveň predaja. Zatiaľ čo v roku 2008 uzavrela spoločnosť 141 tisíc zmlúv o stavebnom sporení, v roku 2009 to bolo už len 138 tisíc zmlúv. (Toto v malej miere prevyšuje 130 tisíc zmlúv, ktoré boli stanovené v pláne). 41

42 L akássz ám lával ren d elkez ő sz em élyek sz ám a Lakásszámlával rendelkezö személyek száma Počet osôb, ktoré disponujú sporiacim bankovým účtom na bývanie v rokoch Obrázok č. 14. Počet osôb, ktoré disponujú sporiacim bankovým účtom na bývanie v období medzi rokmi Zdroj: Fundamenta-Lakáskassza spol. s r.o. Zložka z roku 2010, ktorá slúži na predstavenie spoločnosti. Kiadó Fundamenta-Lakáskassza spol. s r.o. Vidíme, že kríza od základov mení spoločenské zmýšľanie a podnecuje ľudí k tomu, aby mysleli vopred a aby sa obracali skôr na skutočne vypočítateľné vklady, kde môžu bezpečne umiestniť svoje rodinné úspory. Zmluva so stavebnou sporiteľňou je teoreticky výhodná pre klientov nachádzajúcich sa v akejkoľvek príjmovej situácii. Pre dobre zarábajúcich preto, že by prostredníctvom nej mohli využiť možnosť na štátnu odporu, a pre slabšie zarábajúcich preto, že títo si len prostredníctvom takejto zmluvy dokážu zabezpečiť kapitál. Podľa skúseností je charakteristické, že z klientov, ktorí takúto zmluvu o sporení na bývanie uzatvorili, si každý štvrtý-piaty časom navýši sumu, ktorú mesačne platí a tým aj zmluvnú sumu. 42

43 4.6 Produkt spoločnosti Fundamenta bankový sporiaci účet na bývanie ako produkt sporenia Sporenie na bývanie je taká forma sporenia podporovaná štátom, ktorá za pravidelného mesačného splácania zabezpečuje v období ukončenia sporenia aj pôžičku na bývanie s výhodným úrokom. Tak majú ľudia, ktorí si v súvislosti so splnením svojho sna o bývaní na tento sen aj sporia a vďaka tomu majú k dispozícii aj väčší objem finančných prostriedkov. Megtakarítási termék Sporiaci produkt [Obrázok č. 15. Sporiaci produkt zdroj: 3,9-es számla účet s úrokom 3,9 % Úver s fixným úrokom len 3,9 % (RPMN 5,23 %) Menší podiel na úsporách 8 miliónov forintov zmluvnej sumy Oslobodenie o daní z úrokov Úver s 3,9 % úrokom! 43

44 Kiegyensúlyzott számla Vyvážený bankový účet Kiegyensúlyozott törlesztőrészlet Vyvážená mesačná splátka Akár 8,4 millió Ft szerződéses összeg Až 8,4-miliónová zmluvná suma Gyors pénzhez jutás Peniaze rýchlo k dispozícii Kizárólag hitellel együtt köthető - Možné uzavrieť zmluvu vyslovene len s úverom Kamatadó-mentesség Oslobodenie od daní z úrokov Kiegyensúlyozott törlesztőrészlet! Vyvážená mesačná splátka! Hozamlesó számla Bankový účet, ktorý dohliada na výnos Magas éves hozam Vysoký ročný výnos 30% állami támogatás 30 % štátna podpora Már 4 éves megtakarítási időtől Už od doby sporenia 4 rokov Széleskörű felhasználási lehetőségek Široké možnosti využitia Kamatadó-mentesség Oslobodenie od daní z úroku Akár 13,07%-os hozam! Výnos až 13,07 %! Bövítö számla Rozširujúci bankový účet Megemelt hitelösszeg Zvýšená suma úveru Azonnali hitel meglévő szerződéséhez Okamžitý úver k existujúcej zmluve Fix kamatú, forint alapú áthidaló hitel Preklenovací úver s fixným úrokom Kamatadó-mentes magas hozam Vysoký výnos oslobodený od daní z výnosu Megtöbbszörözheti a felvehető összeget! Sumu, ktorú si vezmete, si môžete zdvojnásobiť! 44

Formát Vysvetlenie Poznámka číslic neuvádza sa. Maďarsko vydáva DIČ, ktoré sa neuvádzajú v úradných dokladoch totožnosti.

Formát Vysvetlenie Poznámka číslic neuvádza sa. Maďarsko vydáva DIČ, ktoré sa neuvádzajú v úradných dokladoch totožnosti. DAŇOVÉ IDENTIFIKAČNÉ ČÍSLA (DIČ) Informačný list krajiny: Maďarsko (HU) 1. Štruktúra DIČ Formát Vysvetlenie Poznámka 9999999999 10 číslic neuvádza sa 2. Opis DIČ Maďarsko vydáva DIČ, ktoré sa neuvádzajú

Részletesebben

Tanuljunk egymástól! Učme sa jeden od druhého

Tanuljunk egymástól! Učme sa jeden od druhého 2020 Tanuljunk egymástól! Učme sa jeden od druhého A szlovák-magyar projekt a Regionális Szociális Forrásközpont Közhasznú Nonprofit Kft., az Akadémia Vzdelávania (Művelődési Akadémia) és a Dunaszerdahelyi

Részletesebben

ZMLUVA č. 240/2011 - Ba

ZMLUVA č. 240/2011 - Ba ZMLUVA č. 240/2011 - Ba I. ZMLUVNÉ STRANY 1. OBJEDNÁVATEĽ: Claim Kôvetelésérvényesítô Úzletviteli Tanácsadó Kft. 1093 BUDAPEST, Lónyai utca 52. II/12/A Zastúpený : Dr. PÉTERINIKOLETTA MÁRTA - ugyvezetô

Részletesebben

Plánovanie dopravnej infraštruktúry

Plánovanie dopravnej infraštruktúry ROZVOJ VEREJNEJ DOPRAVY AKO NÁSTROJ PRE ZVÝŠENIE MOBILITY V MAĎARSKO-SLOVENSKOM POHRANIČNOM REGIÓNE A MOBILITÁS ELŐSEGÍTÉSE A MAGYAR-SZLOVÁK HATÁR MENTÉN A TÖMEGKÖZLEKEDÉS FEJLESZTÉSE RÉVÉN Modelovanie

Részletesebben

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata TE - 2708 M E S T O K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa 00.00.2010 k bodu rokovania číslo: A Komáromi Városi Képviselı-testület 2010.08.26-i

Részletesebben

POŽIARNY PORIADOK REGULAČNÁ STANICA PLYNU

POŽIARNY PORIADOK REGULAČNÁ STANICA PLYNU POŽIARNY PORIADOK REGULAČNÁ STANICA PLYNU I. V regulačnej stanici sa prevádza regulácia vyššieho vstupného tlaku na konštantný výstupný tlak pre rozvod plynu pre jednotlivé kotle. Účinky zemného plynu

Részletesebben

ADÁSVÉTELI SZERZİDÉS ÉS LICENC MEGADÁSI SZERZİDÉS

ADÁSVÉTELI SZERZİDÉS ÉS LICENC MEGADÁSI SZERZİDÉS ADÁSVÉTELI SZERZİDÉS ÉS LICENC MEGADÁSI SZERZİDÉS amely a SZK Kereskedelmi Törvénykönyvének Tgy. 513/1991 sz. törvénye 409 érvényes hangzásában, és a szerzıi jogról és a szerzıi joghoz kapcsolódó jogokról

Részletesebben

Kritéria prijímacích skúšok pre školský rok 2016/2017

Kritéria prijímacích skúšok pre školský rok 2016/2017 Cirkevné gymnázium MARIANUM s vyučovacím jazykom maďarským Ul. biskupa Királya 30; 945 01 Komárno MARIANUM Magyar Tannyelvű Egyházi Gimnázium Király püspök u. 30.; 945 01 Komárom Tel.: 035/77 30 397, fax:

Részletesebben

1. A biztonsági kamerák működési feltételei szakmai tájékoztatás

1. A biztonsági kamerák működési feltételei szakmai tájékoztatás 2011. október 27. Soron kívüli ülés Program. 1. A biztonsági kamerák működési feltételei szakmai tájékoztatás 2. Telekeladás a felistáli temetőnél Ing. Sebő 3. Telekeladás transzformátor építéséhez villanyművek

Részletesebben

Systém domáceho videovrátnika H1009

Systém domáceho videovrátnika H1009 SK Systém domáceho videovrátnika H1009 *H1009 www.emos.eu Systém domáceho videovrátnika Umožňuje audiovizuálne spojenie s elektrickým videovrátnikom a ovládania dverného zámku. Základným prínosom tohto

Részletesebben

Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019

Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019 Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019 *H1018 / *H1019 www.emos.eu Systém domáceho videovrátnika Umožňuje audiovizuálne spojenie s elektrickým videovrátnikom a ovládania dverného zámku. Základným

Részletesebben

Srdečne Vás vítam na slávnostnom zasadnutí Mestského zastupiteľstva v Moldave nad Bodvou pri príležitosti XVII. Dní Moldavy.

Srdečne Vás vítam na slávnostnom zasadnutí Mestského zastupiteľstva v Moldave nad Bodvou pri príležitosti XVII. Dní Moldavy. Vážené dámy, vážení páni, vážení hostia! Srdečne Vás vítam na slávnostnom zasadnutí Mestského zastupiteľstva v Moldave nad Bodvou pri príležitosti XVII. Dní Moldavy. Tisztelt Hölgyeim, tisztelt Uraim,

Részletesebben

TE 835/2012 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

TE 835/2012 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE 835/2012 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa 31.05.2012 k bodu rokovania číslo : A Komáromi Városi Képviselı-testület 2012.05.31-

Részletesebben

Systém domáceho videovrátnika. 2. Obsah dodávky. 3. Technická špecifikácia

Systém domáceho videovrátnika. 2. Obsah dodávky. 3. Technická špecifikácia Systém domáceho videovrátnika Umožňuje audiovizuálne spojenie s elektrickým videovrátnikom a ovládanie dverného zámku. Základným prínosom tohto systému je zvýšenie komfortu a bezpečnosti bývania. Základné

Részletesebben

HUSK/1101/1.6.2. Teljes költségvetés (100%): 67 360.00 Teljes költségvetés (100%): 74 300.00 Teljes költségvetés (100%): 59 700.00

HUSK/1101/1.6.2. Teljes költségvetés (100%): 67 360.00 Teljes költségvetés (100%): 74 300.00 Teljes költségvetés (100%): 59 700.00 Operačný program/ Operatív program: Operačný program cezhraničnej spolupráce Maďarská republika-slovenská republika 2007 2013 Magyarország-Szlovákia Határon Átnyúló Együttműködési Program 2007 2013 ov

Részletesebben

Jásdi. Csernyik. Csernyik. Jásdi

Jásdi. Csernyik. Csernyik. Jásdi Csernyik A bor halvány színárnyalatú, ezüstfehér. Az illat közepes intenzitású, megjelenésében letisztult, érő sárgadinnyére, zöld banánra emlékeztet. A korty szerkezete kiegyensúlyozott: a közepes testhez

Részletesebben

Mestský úrad Kolárovo

Mestský úrad Kolárovo Mestský úrad Kolárovo Na 27. riadne zasadnutie Mestského zastupiteľstva Dňa: 4.3.2013 K bodu rokovania číslo: 11 Návrh koncepcie a finančného krytia publikácie o meste Kolárovo Predkladá: Magdolna Rigó,

Részletesebben

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE 695/2016 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa: 26. mája 2016 k bodu rokovania číslo:... A Komáromi Városi Képviselő-testület 2016

Részletesebben

Podpora demokracie vo svete Rádio Lumen, 17:30 03/11/2008 Krajiny Vyšegrádskej štvorky by mali lepšie koordinovať rozvojovú pomoc, ktorú poskytujú na podporu demokracie vo svete. Zároveň by mali zvážiť

Részletesebben

Zákon č. 145/1995 Z.z. A Tt. 145/1995 sz. törvénye A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH. Elfogadva 1995. június 22. z 22.

Zákon č. 145/1995 Z.z. A Tt. 145/1995 sz. törvénye A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH. Elfogadva 1995. június 22. z 22. 1 A Tt. 145/1995 sz. törvénye Zákon č. 145/1995 Z.z. A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH Elfogadva 1995. június 2 z 2 júna 1995 Módosítva: Tt. 123/1996., hatályos 1996. július 1-től Tt.

Részletesebben

Mestský úrad Kolárovo

Mestský úrad Kolárovo Mestský úrad Kolárovo 26. zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Kolárove Dňa: 28. januára 2013 K bodu rokovania číslo: 10/b v Žiadosť spoločnosti AGROTREND Kolárovo s.r.o. na súhlas o prevzatie nájmu poľnohospodárskeho

Részletesebben

Evidenčné číslo Mestského úradu v Dunajskej Strede. Prosíme nevypĺňať! / Kérjük, ne töltse ki! Názov a adresa žiadateľa / A kérvényező neve és címe:

Evidenčné číslo Mestského úradu v Dunajskej Strede. Prosíme nevypĺňať! / Kérjük, ne töltse ki! Názov a adresa žiadateľa / A kérvényező neve és címe: Evidenčné číslo Mestského úradu v Dunajskej Strede Prosíme nevypĺňať! / Kérjük, ne töltse ki! Žiadosť o dotáciu v rámci programu Podpora všeobecne prospešných služieb a aktivít v roku 2019 z rozpočtu mesta

Részletesebben

Primátor ľudí, nie strán. Az emberek polgármestere, nem a pártoké. MUDr. Anton Marek. nezávislý kandidát na primátora - független polgármesterjelölt

Primátor ľudí, nie strán. Az emberek polgármestere, nem a pártoké. MUDr. Anton Marek. nezávislý kandidát na primátora - független polgármesterjelölt Primátor ľudí, nie strán Az emberek polgármestere, nem a pártoké 5. MUDr. Anton Marek nezávislý kandidát na primátora - független polgármesterjelölt Vážení spoluobčania! Po štyroch rokoch sa opäť uchádzam

Részletesebben

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE 732/2016 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa: 26. mája 2016 k bodu rokovania číslo:... A Komáromi Városi Képviselő-testület 2016

Részletesebben

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata TE 1060/2016 M E S T O K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa 03.11.2016 k bodu rokovania číslo: A Komáromi Városi Képviselı-testület 2016.11.03-i

Részletesebben

VISEGRAD DISCUSSION PAPERS VYŠEHRADSKÉ ZÁPISNÍKY VISEGRÁDI FÜZETEK

VISEGRAD DISCUSSION PAPERS VYŠEHRADSKÉ ZÁPISNÍKY VISEGRÁDI FÜZETEK VYŠEHRADSKÉ ZÁPISNÍKY VISEGRÁDI FÜZETEK VISEGRAD DISCUSSION PAPERS migrácia - sme pripravený na migráciu? migráció - fel vagyunk készülve a migrációra? migration - are we ready for the migration? Obsah

Részletesebben

TE- 283/2015 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

TE- 283/2015 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE- 283/2015 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupitelstva v Komárne dna 25.06.2015 k bodu rokovania císlo : A Komáromi Városi Képviselo-testület 2015. 06.25

Részletesebben

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE 1321/2017 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa : 18.05.2017 k bodu rokovania číslo : A Komáromi Városi Képviselő-testület 2017.05.18

Részletesebben

e je krátka a otvorená hláska, vyslovuje sa podobne ako e v slovenskom slove medzi", napr.: fekete čierny.

e je krátka a otvorená hláska, vyslovuje sa podobne ako e v slovenskom slove medzi, napr.: fekete čierny. 1. LECKE a Maďarská abeceda a, á, b, c, cs [č], d, dz, dzs [dž], e, e, f, g, gy [ď], h, i, í, j, k, 1, ly [j], m, n, ny [ň], o, ó, ö, ő, p, r, s [š], sz [s], t, ty [ť], u, ú, ü, ű, v, z, zs [ž] V zátvorkách

Részletesebben

M e s t s k ý ú r a d Š t ú r o v o

M e s t s k ý ú r a d Š t ú r o v o M e s t s k ý ú r a d Š t ú r o v o Ž i a d o s ť o poskytnutie jednorázovej dávky v hmotnej núdzi v zmysle Zásad mesta Štúrova o podmienkach poskytovania jednorázových dávok Kérelem az egyszeri támogatáshoz

Részletesebben

KRUŽNIANSKE OBECNÉ OZNAMY

KRUŽNIANSKE OBECNÉ OZNAMY Informačno-kultúrny mesačník občanov obce Kružná KRUŽNIANSKE OBECNÉ OZNAMY Číslo 8 Ročník 10 AUGUST 2011 Všetky náklady spojené s vydávaním a rozširovaním hradí obec Kružná Uznesenia zo zasadnutia obecného

Részletesebben

Príležitostná činnosť: prednes básne, dramatizácia rozprávky pre. rodičov a starých rodičov

Príležitostná činnosť: prednes básne, dramatizácia rozprávky pre. rodičov a starých rodičov Názov krúžku: Slovenská konverzácia Oblasť: jazyky- Spoločensko-vedná oblasť Vedúci krúžku: Eva Bubenková Formy činnosti: Pravidelná činnosť : podľa plánu práce ZK. Príležitostná činnosť: prednes básne,

Részletesebben

SZMPSZ XXV. Jókai Mór Nyári Egyeteme, Komárom, 2016. július 11-16.

SZMPSZ XXV. Jókai Mór Nyári Egyeteme, Komárom, 2016. július 11-16. SZMPSZ XXV. Jókai Mór Nyári Egyeteme, Komárom, 2016. július 11-16. Veronika zeneprojekt Gyakorlati módszerek tartalma Ismerkedő, köszöntő játékoktesthangszerek, elemi zenélés, táncok, mozgások Ritmikus

Részletesebben

VISEGRAD DISCUSSION PAPERS VYŠEHRADSKÉ ZÁPISNÍKY VISEGRÁDI FÜZETEK

VISEGRAD DISCUSSION PAPERS VYŠEHRADSKÉ ZÁPISNÍKY VISEGRÁDI FÜZETEK VYŠEHRADSKÉ ZÁPISNÍKY VISEGRÁDI FÜZETEK VISEGRAD DISCUSSION PAPERS droga a zákon - čo omamuje? drog és törvény - melyik kábít? drugs and law - which is more mind numbing? Obsah Tartalom content Predslov...

Részletesebben

Marketingová kommunikácia a marketingová stratégia v maďarskej banke

Marketingová kommunikácia a marketingová stratégia v maďarskej banke Bankový inštitút vysoká škola Katedra bankovnictví a pojišťovnictví Marketingová kommunikácia a marketingová stratégia v maďarskej banke bakalárska práca Autor: Zsolt Sándor Odbor bankového manaţmentu

Részletesebben

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE 731/2016 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa: 26. mája 2016 k bodu rokovania číslo:... A Komáromi Városi Képviselő-testület 2016

Részletesebben

Zákon č. 372/1990 Zb. A Tt. 372/1990. számú, A SZABÁLYSÉRTÉSEKRŐL O PRIESTUPKOCH. szóló törvénye. 1990. augusztus 20. 28.

Zákon č. 372/1990 Zb. A Tt. 372/1990. számú, A SZABÁLYSÉRTÉSEKRŐL O PRIESTUPKOCH. szóló törvénye. 1990. augusztus 20. 28. 1 A Tt. 372/1990. számú, A SZABÁLYSÉRTÉSEKRŐL Zákon č. 372/1990 Zb. O PRIESTUPKOCH szóló törvénye 1990. augusztus 20. 28. augusta 1990 Módosítva: Tt. 524/1990., hatályos 1991. január 1-től Tt. 295/1992.,

Részletesebben

O POMOCI V HMOTNEJ NÚDZI AZ ANYAGI SZÜKSÉGHELYZETBEN ÉLŐK SEGÉLYEZÉSÉRŐL, valamint egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről

O POMOCI V HMOTNEJ NÚDZI AZ ANYAGI SZÜKSÉGHELYZETBEN ÉLŐK SEGÉLYEZÉSÉRŐL, valamint egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről 1 A Tt. 417/2013. sz. törvénye Zákon č. 417/2013 Z.z. AZ ANYAGI SZÜKSÉGHELYZETBEN ÉLŐK SEGÉLYEZÉSÉRŐL, valamint egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről O POMOCI V HMOTNEJ NÚDZI a o zmene a doplnení

Részletesebben

Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 563/2009 Z. z. A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 563/2009. sz. törvénye

Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 563/2009 Z. z. A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 563/2009. sz. törvénye 1 A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 563/2009. sz. törvénye Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 563/2009 Z. z. AZ ADÓKEZELÉSRŐL (adózás rendje) és egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről

Részletesebben

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata M E S T O K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata TE 1807/2014 Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa 03.04.2014 k bodu rokovania číslo: A Komáromi Városi Képviselı-testület 2014.04.03-i

Részletesebben

N i t r i a n s k e h o s a m o s p r á v n e h o k r a j a

N i t r i a n s k e h o s a m o s p r á v n e h o k r a j a Ú r a d N i t r i a n s k e h o s a m o s p r á v n e h o k r a j a Nitra Číslo materiálu: 21 Zastupiteľstvu Nitrianskeho samosprávneho kraja K bodu: Návrh na odpredaj nehnuteľností na LV č. 5834, k. ú.

Részletesebben

Účinné od: 01. júna * Zmeny oproti staršej verzii sú v texte vyznačené červenou farbou a prečiarknutím.

Účinné od: 01. júna * Zmeny oproti staršej verzii sú v texte vyznačené červenou farbou a prečiarknutím. Investičná politika podielových fondov stojacich za produktmi životného poistenia viazaných k podielovým jednotkám spoločnosti CIG Pannónia Életbiztosító Nyrt. Účinné od: 01. júna 2015. * * Zmeny oproti

Részletesebben

AZ ANYAGI SZÜKSÉGHELYZETBEN ÉLŐK SEGÉLYEZÉSÉRŐL, O POMOCI V HMOTNEJ NÚDZI. a o zmene a doplnení niektorých zákonov

AZ ANYAGI SZÜKSÉGHELYZETBEN ÉLŐK SEGÉLYEZÉSÉRŐL, O POMOCI V HMOTNEJ NÚDZI. a o zmene a doplnení niektorých zákonov 1 A Tt. 417/2013. sz. törvénye Zákon č. 417/2013 Z.z. AZ ANYAGI SZÜKSÉGHELYZETBEN ÉLŐK SEGÉLYEZÉSÉRŐL, valamint egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről O POMOCI V HMOTNEJ NÚDZI a o zmene a doplnení

Részletesebben

8. Deklarované parametre Podstatné vlastnosti Parametre Harmonizované technické špecifikácie

8. Deklarované parametre Podstatné vlastnosti Parametre Harmonizované technické špecifikácie Baumit BauKleber W Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK-BauKleber W 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit BauKleber W / BauKleber biely 2. Typ, číslo výrobnej dávky alebo sériové číslo,

Részletesebben

Obec Malé Dvorníky. v y h l a s u j e podľa ustanovenia 4 zákona č. 596/2003 Z.z. o štátnej správe v školstve

Obec Malé Dvorníky. v y h l a s u j e podľa ustanovenia 4 zákona č. 596/2003 Z.z. o štátnej správe v školstve Obec Malé Dvorníky v y h l a s u j e podľa ustanovenia 4 zákona č. 596/2003 Z.z. o štátnej správe v školstve a školskej samospráve v znení neskorších predpisov a ustanovenia 5 zákona č. 552/2003 Z.z. o

Részletesebben

Opatrovateľ / ka - Nemecko

Opatrovateľ / ka - Nemecko Munkaközvetítő ügynökség Opatrovateľ / ka - Nemecko Jutalom : 1 580 za turnus beleértve az adót Ápolt személy: Elvárt végzettség: Opatrovateľ / ka Num személyek: 1 szabad hely: Ország: Nemecko A belépés

Részletesebben

KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (46)

KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (46) KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (46) Beköszönés: Köszöntöm Kedves Nézőinket! Vítam Vás Milí Diváci! Önök a Közös értékeink című Európai Unió által támogatott, Szlovákia és Magyarország közötti, határon átnyúló

Részletesebben

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE 103/2015 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa: 12.03.2015 k bodu rokovania číslo: A Komáromi Városi Képviselő-testület -i ülése tárgysorozatának

Részletesebben

ZÁKLADNÉ VÝSLEDKY Z PRIESKUMU JUŽNÉ SLOVENSKO

ZÁKLADNÉ VÝSLEDKY Z PRIESKUMU JUŽNÉ SLOVENSKO ZÁKLADNÉ VÝSLEDKY Z PRIESKUMU JUŽNÉ SLOVENSKO Všetky údaje uvedené v tabuľkách sú v percentách Počet respondentov: 721 Zber údajov: 6. 19. novembra 2007 Prezentované údaje sú výsledkom reprezentatívneho

Részletesebben

ÚSPEŠNÍ STAROSTOVIA GALANTSKÉHO A ŠALIANSKEHO REGIÓNU HODNOTIA ŽIVOT A ÚSPECHY SVOJICH OBCÍ...

ÚSPEŠNÍ STAROSTOVIA GALANTSKÉHO A ŠALIANSKEHO REGIÓNU HODNOTIA ŽIVOT A ÚSPECHY SVOJICH OBCÍ... www.zurnaly.sk GALANTSKÝ A ŠALIANSKY ŠPECIÁL o našich obciach... váš regionálny časopis, ktorý sa dobre číta... Ročník XVIII. NOVEMBER 2014 časopis pre občanov okresov Galanta a Šaľa ÚSPEŠNÍ STAROSTOVIA

Részletesebben

93701@pobox.sk. M e s t s k é n o v i n y

93701@pobox.sk. M e s t s k é n o v i n y Želiezovský 93701@pobox.sk spravodajca IX. rocník, február 2008 Z obsahu Od mája bude mestská polícia v nepretržitej 24-hodinovej službe. Hovoríme s náčelníkom Jozefom Kovácsom. 3. str. M e s t s k é n

Részletesebben

A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 162/1995. számú törvénye. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z.

A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 162/1995. számú törvénye. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z. 1 A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 162/1995. számú törvénye Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z. AZ INGATLANKATASZTERRŐL ÉS AZ INGATLANOKHOZ FŰZŐDŐ TULAJDONI ÉS EGYÉB

Részletesebben

Vzorová kúpna zmluva IAD uzatvorená podľa 409 a nasledujúcich Obchodného zákonníka

Vzorová kúpna zmluva IAD uzatvorená podľa 409 a nasledujúcich Obchodného zákonníka Vzorová kúpna zmluva IAD uzatvorená podľa 409 a nasledujúcich Obchodného zákonníka Minta adásvételi szerződés fa internetes aukciója (FIA) amely a Kereskedelmi törvénykönyv 409. paragrafusa és az azt követő

Részletesebben

Od 1991: Od roku 1997: Kroky k formovaniu:

Od 1991: Od roku 1997: Kroky k formovaniu: Magyar szövegek A gépjármű eredetiségvizsgálat helyzete Magyarországon Angol szövegek Stav overovania originality vozidiel v Maďarsku Bemutatkozás Metalelektro Kft. Úvod - Metalelektro Kft 1991-től: Roncsolásmentes

Részletesebben

Hallgatók teendői a záródolgozatok kapcsán. 13 Dolgozat beadása a) 2 x dolgozat CD-vel

Hallgatók teendői a záródolgozatok kapcsán. 13 Dolgozat beadása a) 2 x dolgozat CD-vel Hallgatók teendői a záródolgozatok kapcsán 1 Jelentkezés témára 2 Jelentkezési lap leadása (TO) 3 Konzultálás, téma kidolgozása rektori irányelv szerint 4 Témameghatározás (Zadanie) átvétele 2 pld.-ban

Részletesebben

Matematika Časový rozsah výučby/órakeret týţdenne/hetente 4, ročne/évente 132 Ročník/ Évfolyam. Názov predmetu/ Tantárgy. Prvý - első Škola/Iskola

Matematika Časový rozsah výučby/órakeret týţdenne/hetente 4, ročne/évente 132 Ročník/ Évfolyam. Názov predmetu/ Tantárgy. Prvý - első Škola/Iskola Názov predmetu/ Tantárgy Matematika Časový rozsah výučby/órakeret týţdenne/hetente 4, ročne/évente 132 Ročník/ Évfolyam Prvý - első Škola/Iskola Základná škola s vyučovacím jazykom maďarským- Alapiskola,

Részletesebben

Príležitostná činnosť: pred súťažou: Matematická Pytagoriáda a Zrínyi Ilona matematikaverseny, celý rok podľa potreby žiakov aj ako doučovanie

Príležitostná činnosť: pred súťažou: Matematická Pytagoriáda a Zrínyi Ilona matematikaverseny, celý rok podľa potreby žiakov aj ako doučovanie Názov krúžku: matematický krúžok Oblasť: vedy a techniky Vedúci krúžku: Mgr. Záhorská Renáta Formy činnosti: Pravidelná činnosť: raz týždenne v utorok Príležitostná činnosť: pred súťažou: Matematická Pytagoriáda

Részletesebben

Civil-izáció az Egészség védelméért Konferencia

Civil-izáció az Egészség védelméért Konferencia CIVIL CIVIL IZÁCIÓ IZÁCIA Civil-izáció az Egészség védelméért Konferencia Civil-izácia pre Ochranu zdravia Konferencia Hatvan, 2013. május 9-10 Hatvan, 9-10 máj, 2013 www.husk-civil.eu 1 Project bemutatása

Részletesebben

Adatvédelmi nyilatkozat. Vyhlásenie o ochrane osobných údajov

Adatvédelmi nyilatkozat. Vyhlásenie o ochrane osobných údajov Adatvédelmi nyilatkozat Vyhlásenie o ochrane osobných údajov Adatvédelmi nyilatkozat Kérjük, figyelmesen olvassa el az alábbiakat! Az www.englishtalkingclub.com vagy bármely az E-Talking Club Ltd. által

Részletesebben

Slovenská komisia Dejepisnej olympiády

Slovenská komisia Dejepisnej olympiády Slovenská komisia Dejepisnej olympiády Okresné kolo Dejepisnej olympiády pre ZŠ a 8-ročné gymnáziá 7. ročník, školský rok 2014/15 Testové úlohy pre kategóriu E (7. ročník ZŠ a 2. ročník OG) Megjegyzés:

Részletesebben

Marketing személyzet

Marketing személyzet Munkaközvetítő ügynökség Marketing személyzet Nástupný fizetés: megállapodás alapján Munkaviszony: Hlavný pracovný pomer Munkavégzés helye: SR Námestie SNP 14, Lehetséges kezdési időpont: azonnal Pozíció

Részletesebben

Zákon č. 145/1995 Z.z. A Tt. 145/1995 sz. törvénye A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH. Elfogadva 1995. június 22. z 22.

Zákon č. 145/1995 Z.z. A Tt. 145/1995 sz. törvénye A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH. Elfogadva 1995. június 22. z 22. 1 A Tt. 145/1995 sz. törvénye Zákon č. 145/1995 Z.z. A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH Elfogadva 1995. június 2 z 2 júna 1995 Módosítva: Tt. 123/1996., hatályos 1996. július 1-től Tt.

Részletesebben

Účinné od: 23. apr

Účinné od: 23. apr Investičná politika podielových fondov stojacich za produktmi životného poistenia viazaných k podielovým jednotkám spoločnosti CIG Pannónia Életbiztosító Nyrt. Účinné od: 23. apr. 2016. Všeobecné pravidlá

Részletesebben

Zápisnica OZ č. 1/2014 Strana 1 z 10 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA. Zápisnica JEGYZŐKÖNYV 1/2014

Zápisnica OZ č. 1/2014 Strana 1 z 10 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA. Zápisnica JEGYZŐKÖNYV 1/2014 Zápisnica OZ č. 1/2014 Strana 1 z 10 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA Zápisnica JEGYZŐKÖNYV 1/2014 Spis č. 2014/177, e. č. 431 napísaná v priebehu riadneho zasadnutia obecného

Részletesebben

Analýza maďarského bankovního trhu půjček

Analýza maďarského bankovního trhu půjček Bankovní institut vysoká škola Katedra bankovnictví a pojišťovnictví Analýza maďarského bankovního trhu půjček Bakalářská práce Autor: Tímea Ildikó Dézsi Bankovní management Vedoucí práce: MSc. István

Részletesebben

Opatrovateľ / ka - Holandsko

Opatrovateľ / ka - Holandsko Munkaközvetítő ügynökség Opatrovateľ / ka - Holandsko Jutalom : 1 460 za turnus beleértve az adót Elvárt végzettség: Opatrovateľ / ka Num személyek: 0 szabad hely: Ország: Holandsko A belépés időpontja:

Részletesebben

Mineralische und pastöse Edelputze + Farben. SAKRET. Das gelbe vom Bau.

Mineralische und pastöse Edelputze + Farben. SAKRET. Das gelbe vom Bau. Mineralische und pastöse Edelputze + Farben SAKRET. Das gelbe vom Bau. Felhasználási tudnivalók A színminták tájékozató jellegűek, a tényleges felület megjelenése függ az adott vakolat szemcseméretétől,

Részletesebben

130. VÝROČIE ORGANIZOVANÉHO HASIČSTVA V PODUNAJSKÝCH BISKUPICIACH

130. VÝROČIE ORGANIZOVANÉHO HASIČSTVA V PODUNAJSKÝCH BISKUPICIACH 130. VÝROČIE ORGANIZOVANÉHO HASIČSTVA V PODUNAJSKÝCH BISKUPICIACH 130 Éves a pozsonypüspöki szervezett-tűzvédelem 1882-2012 130. VÝROČIE ORGANIZOVANÉHO HASIČSTVA V PODUNAJSKÝCH BISKUPICIACH 130 Éves a

Részletesebben

Zdravotná sestra - Holandsko

Zdravotná sestra - Holandsko Munkaközvetítő ügynökség Zdravotná sestra - Holandsko Jutalom : 4 500 za turnus beleértve az adót Elvárt végzettség: Zdravotná sestra Num személyek: 0 szabad hely: Ország: Holandsko A belépés időpontja:

Részletesebben

1/2018 uznesenie k výsledkom volieb do orgánov samosprávy mesta Komárno konaných dňa

1/2018 uznesenie k výsledkom volieb do orgánov samosprávy mesta Komárno konaných dňa 1/2018 k výsledkom volieb do orgánov samosprávy mesta Komárno konaných dňa 10.11.2018 A/ berie na vedomie 1. výsledky volieb do orgánov samosprávy mesta, 2. vystúpenie novozvoleného primátora mesta, B/

Részletesebben

PREHĽAD PODPORUJÚCICH / A TÁMOGATÓK JEGYZÉKE 8.

PREHĽAD PODPORUJÚCICH / A TÁMOGATÓK JEGYZÉKE 8. 1. Obsah/tartalom strana / oldal ADRESA / LEVÉLCÍM 2. ORGÁNY JÓKAIHO NADÁCIE 3. ÚČEL NADÁCIE 4. AZ ALAPÍTVÁNY CÉLJA 5. ČINNOSŤ NADÁCIE V ROKU 2013 6. AZ ALAPÍTVÁNY TEVÉKENYSÉGE 2013-BAN 7. PREHĽAD PODPORUJÚCICH

Részletesebben

ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2014

ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2014 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2014 Spis č. 2014/177 e.č. 1786 Napísaná v priebehu zasadnutia obecného zastupiteľstva, konaného dňa 09. 09. 2014 v

Részletesebben

Súhrnný dokument. Hypotekárne záložné listy OTP Banky Slovensko, a.s. XXV EUR ISIN SK séria 01

Súhrnný dokument. Hypotekárne záložné listy OTP Banky Slovensko, a.s. XXV EUR ISIN SK séria 01 Súhrnný dokument Hypotekárne záložné listy OTP Banky Slovensko, a.s. XXV. 10 000 000 EUR ISIN SK4120008715 séria 01 Dátum vyhotovenia súhrnného dokumentu je 27. august 2012 OTP Banka Slovensko, a.s., Štúrova

Részletesebben

HELYI ÖNKORMÁNYZATOK EURÓPAI CHARTÁJA EURÓPSKA CHARTA MIESTNEJ SAMOSPRÁVY október 15. Štrasburg, 15.X.1985 PREAMBULA PREAMBULUM

HELYI ÖNKORMÁNYZATOK EURÓPAI CHARTÁJA EURÓPSKA CHARTA MIESTNEJ SAMOSPRÁVY október 15. Štrasburg, 15.X.1985 PREAMBULA PREAMBULUM 1 HELYI ÖNKORMÁNYZATOK EURÓPAI CHARTÁJA EURÓPSKA CHARTA MIESTNEJ SAMOSPRÁVY 1985. október 15. Štrasburg, 15.X.1985 PREAMBULUM Az Európa Tanácsnak a jelen Chartát aláíró tagállamai figyelembe véve azt,

Részletesebben

Zákon č. 145/1995 Z.z. A Tt. 145/1995 sz. törvénye A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH. Elfogadva 1995. június 22. z 22.

Zákon č. 145/1995 Z.z. A Tt. 145/1995 sz. törvénye A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH. Elfogadva 1995. június 22. z 22. 1 A Tt. 145/1995 sz. törvénye Zákon č. 145/1995 Z.z. A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH Elfogadva 1995. június 2 z 2 júna 1995 Módosítva: Tt. 123/1996., hatályos 1996. július 1-től Tt.

Részletesebben

Együttműködési megállapodás

Együttműködési megállapodás Együttműködési megállapodás Budapest XVIII. kerülete (Magyarország) és Szepsi (Moldava nad Bodvou) város (Szlovákia) önkormányzatai együttműködési megállapodást kötnek az alulírott napon és helyen: I.

Részletesebben

č. 535/ /2011. számú rendelete, Nariadenie vlády Slovenskej republiky A Szlovák Köztársaság Kormányának december 19-éről, z

č. 535/ /2011. számú rendelete, Nariadenie vlády Slovenskej republiky A Szlovák Köztársaság Kormányának december 19-éről, z 1 A Szlovák Köztársaság Kormányának 535/2011. számú rendelete, 2011. december 19-éről, amely szabályozza a Tt. 184/1999. sz., a nemzeti kisebbségek nyelvének használatáról szóló törvénye és annak későbbi

Részletesebben

DUNASZERDAHELYI DUNAJSKOSTREDSKÝ

DUNASZERDAHELYI DUNAJSKOSTREDSKÝ DUNASZERDAHELYI DUNAJSKOSTREDSKÝ HÍRNÖK MEGJELENIK KÉTHETENTE VYCHÁDZA DVOJTÝŽDENNE HLÁSNIK 24. évfolyam, 3. szám, 2016. február 24. 3. číslo, 24. ročník, 24. februára 2016 Dunaszerdahely lánglelkű tudósa

Részletesebben

ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2012

ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2012 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2012 Spis č. 2012/149, e. č.... napísaná v priebehu zasadnutia obecného zastupiteľstva, konaného dňa 10.7.2012 v zasadačke

Részletesebben

VII. Čištění a údržba. ES prohlášení o shodě. VIII. Skladování. IX. Záruční lhůta a podmínky

VII. Čištění a údržba. ES prohlášení o shodě. VIII. Skladování. IX. Záruční lhůta a podmínky VII. Čištění a údržba V případě potřeby štít omyjte vlahým roztokem saponátu nebo mýdlovou vodou a osušte jej měkkým hadříkem. V žádném případě k čištění nepoužívejte abrazivní čistící prostředky, např.

Részletesebben

Opatrovateľ / ka - Nemecko

Opatrovateľ / ka - Nemecko Munkaközvetítő ügynökség Opatrovateľ / ka - Nemecko Jutalom : 2 230 za turnus beleértve az adót Férfi Elvárt végzettség: Opatrovateľ / ka Num személyek: 2 szabad hely: Ország: Nemecko A belépés időpontja:

Részletesebben

A Tt. 25/2006. számú törvénye. Zákon č. 25/2006 Z. z. O VEREJNOM OBSTARÁVANÍ A KÖZBESZERZÉSRŐL. és egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről

A Tt. 25/2006. számú törvénye. Zákon č. 25/2006 Z. z. O VEREJNOM OBSTARÁVANÍ A KÖZBESZERZÉSRŐL. és egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről 1 A Tt. 25/2006. számú törvénye A KÖZBESZERZÉSRŐL és egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről Zákon č. 25/2006 Z. z. O VEREJNOM OBSTARÁVANÍ a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších

Részletesebben

Nagyböjti útmutató. Böjti fegyelem. marec 2014/02 március. Ingyenes községi havilap Bezplatný obecný mesačník XIII. évfolyam XIII.

Nagyböjti útmutató. Böjti fegyelem. marec 2014/02 március. Ingyenes községi havilap Bezplatný obecný mesačník XIII. évfolyam XIII. marec 2014/02 március Ingyenes községi havilap Bezplatný obecný mesačník XIII. évfolyam XIII. ročník Egy szerzetes szeretett volna böjtölésével nagy áldozatot hozni. De hogyan? Hiszen nem is kívánja a

Részletesebben

A Tt. 583/2004. sz. törvénye. Zákon č. 583/2004 Z. z. A TERÜLETI ÖNKORMÁNYZATOK KÖLTSÉGVETÉSI SZABÁLYAIRÓL,

A Tt. 583/2004. sz. törvénye. Zákon č. 583/2004 Z. z. A TERÜLETI ÖNKORMÁNYZATOK KÖLTSÉGVETÉSI SZABÁLYAIRÓL, 1 A Tt. 583/2004. sz. törvénye Zákon č. 583/2004 Z. z. A TERÜLETI ÖNKORMÁNYZATOK KÖLTSÉGVETÉSI SZABÁLYAIRÓL, O ROZPOČTOVÝCH PRAVIDLÁCH ÚZEMNEJ SAMOSPRÁVY valamint némely törvény módosításáról és kiegészítéséről

Részletesebben

KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (35)

KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (35) KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (35) Beköszönés: Köszöntöm Kedves Nézőinket! Vítam Vás Milí Diváci! Önök a Közös értékeink című Európai Unió által támogatott, Szlovákia és Magyarország közötti, határon átnyúló

Részletesebben

FLÓRA TERMÁLFÜRDŐ Kapuvár, Fürdő u. 42. +36-96-241-831 www.floratermalfurdo.hu

FLÓRA TERMÁLFÜRDŐ Kapuvár, Fürdő u. 42. +36-96-241-831 www.floratermalfurdo.hu KAPUVÁR CELLDÖMÖLK MESTERI SZENTGOTTHÁRD TATA KISBÉR BALATONFÜRED FLÓRA TERMÁLFÜRDŐ Kapuvár, Fürdő u. 42. +36-96-241-831 www.floratermalfurdo.hu Platnosť: 11.06. - 31.8.2016 KINCSEM WELLNESS HOTEL Kisbér,

Részletesebben

EnviroVid ZÍSKAVANIE ENERGIE PRE MALÉ OBCE POMOCOU PYROLÝZY ZO ZMESÍ POĽNOHOSPODÁRSKYCH VEDĽAJŠÍCH PRODUKTOV A

EnviroVid ZÍSKAVANIE ENERGIE PRE MALÉ OBCE POMOCOU PYROLÝZY ZO ZMESÍ POĽNOHOSPODÁRSKYCH VEDĽAJŠÍCH PRODUKTOV A EnviroVid ZÍSKAVANIE ENERGIE PRE MALÉ OBCE POMOCOU PYROLÝZY ZO ZMESÍ POĽNOHOSPODÁRSKYCH VEDĽAJŠÍCH PRODUKTOV A ODPADOV Projekt aktivitások Aktivity projektu 1. Projekt Menedzsment/Projektový manažment

Részletesebben

A Tt. 25/2006. számú törvénye. Zákon č. 25/2006 Z. z. A KÖZBESZERZÉSRŐL O VEREJNOM OBSTARÁVANÍ

A Tt. 25/2006. számú törvénye. Zákon č. 25/2006 Z. z. A KÖZBESZERZÉSRŐL O VEREJNOM OBSTARÁVANÍ 1 A Tt. 25/2006. számú törvénye A KÖZBESZERZÉSRŐL és egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről Zákon č. 25/2006 Z. z. O VEREJNOM OBSTARÁVANÍ a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších

Részletesebben

INKUBÁTOR KOMÁRNO - Centrum pre podporu činností podnikateľov, n.o.

INKUBÁTOR KOMÁRNO - Centrum pre podporu činností podnikateľov, n.o. Výročná správa neziskovej organizácie INKUBÁTOR KOMÁRNO - Centrum pre podporu činností podnikateľov, n.o. za rok 2012 V Komárne, 11.06.2013 1 OBSAH: 1. ÚVOD 3 2. PREHĽAD ČINNOSTÍ USKUTOČNENÝCH ORGANIZÁCIOU

Részletesebben

ETC TM VideoNet alapú nyelvi képzés általános szerződési feltételei

ETC TM VideoNet alapú nyelvi képzés általános szerződési feltételei ETC VideoNet alapú nyelvi képzés általános szerződési feltételei Všeobecné zmluvné podmienky jazykového vzdelávania ETC založeného na VideoNete ETC VideoNet alapú nyelvi képzés általános szerződési feltételei

Részletesebben

Vezetője változások. Munaajánlat leírása. Beajánlom magam a családhoz. Uložiť ponuku ID: Munkahely neve: Pozíció típusa, ágazat: SK2402

Vezetője változások. Munaajánlat leírása. Beajánlom magam a családhoz. Uložiť ponuku ID: Munkahely neve: Pozíció típusa, ágazat: SK2402 Munkaközvetítő ügynökség Vezetője változások Nástupný fizetés: 430 Munkaviszony: Hlavný pracovný pomer Munkavégzés helye: SR Košický kraj Lehetséges kezdési időpont: azonnal Pozíció típusa: Vedúci výroby

Részletesebben

2006 Created by I-Step, a. s.

2006 Created by I-Step, a. s. 2006 Created by I-Step, a. s. V Ý R O Č N Á S P R Á V A 2005 V Ý R O Č N Á S P R Á V A 2005 Úvodné slovo predsedu predstavenstva Vážení klienti, obchodní partneri a akcionári, ako každý rok, aj rok 2005

Részletesebben

Metódy a prostriedky hodnotenia /Az értékelés módszerei és eszközei

Metódy a prostriedky hodnotenia /Az értékelés módszerei és eszközei Literatúra / Irodalom, V. ročník Názov tematického celku vrátane tém/ Tematikus egység és tananyag SEPTEMBER Vznik písma a knihy/az írás kialakulása Začiatky písomníctva/az írásbeliség kialakulása (O knižnici)/(a

Részletesebben

Projekt EnviroVid. 20.03.2015 2015. március 20.

Projekt EnviroVid. 20.03.2015 2015. március 20. Projekt EnviroVid Vedúci partner / Vezető Partner: Green Energy Storage Consulting, n.o. (Dunajské nábrežie 1195/5, 945 05 Komárno, Slovakia) Cezhraničný partner / Határonátnyúló partner: Enviro-Pyro Hungary

Részletesebben

törvénye A SZLOVÁK KÖZTÁRSASÁG ÖNKÉNTES TŰZOLTÓSÁGÁRÓL, valamint egyes törvények módosításáról

törvénye A SZLOVÁK KÖZTÁRSASÁG ÖNKÉNTES TŰZOLTÓSÁGÁRÓL, valamint egyes törvények módosításáról 1 A Tt. 37/2014. számú törvénye A SZLOVÁK KÖZTÁRSASÁG ÖNKÉNTES TŰZOLTÓSÁGÁRÓL, valamint egyes törvények módosításáról 37/2014 Z. z. Zákon O DOBROVOĽNEJ POŽIARNEJ OCHRANE SLOVENSKEJ REPUBLIKY a o zmene

Részletesebben

Zákon č. 583/2004 Z. z. A Tt. 583/2004. sz. törvénye O ROZPOČTOVÝCH PRAVIDLÁCH ÚZEMNEJ SAMOSPRÁVY

Zákon č. 583/2004 Z. z. A Tt. 583/2004. sz. törvénye O ROZPOČTOVÝCH PRAVIDLÁCH ÚZEMNEJ SAMOSPRÁVY 1 ä A Tt. 583/2004. sz. törvénye Zákon č. 583/2004 Z. z. A TERÜLETI ÖNKORMÁNYZATOK KÖLTSÉGVETÉSI SZABÁLYAIRÓL, O ROZPOČTOVÝCH PRAVIDLÁCH ÚZEMNEJ SAMOSPRÁVY valamint némely törvény módosításáról és kiegészítéséről

Részletesebben

S E N I O R. občasník Zariadenia pre seniorov Komárno. tretí ročník

S E N I O R. občasník Zariadenia pre seniorov Komárno. tretí ročník S E N I O R občasník Zariadenia pre seniorov Komárno tretí ročník 25. výročie vzniku Zariadenia pre seniorov Komárno Dňa 5. júna 2014 sa uskutočnilo slávnostné stretnutie pri príležitosti 25. výročia založenia

Részletesebben

Trať mala síce len 5 km, no nebola to prechádzka ružovou záhradou. Štartoval si v malebnom prostredí kaštieľa, to všetko sa však rýchlo zmenilo

Trať mala síce len 5 km, no nebola to prechádzka ružovou záhradou. Štartoval si v malebnom prostredí kaštieľa, to všetko sa však rýchlo zmenilo LOBAD RACE 2016 Trať mala síce len 5 km, no nebola to prechádzka ružovou záhradou. Štartoval si v malebnom prostredí kaštieľa, to všetko sa však rýchlo zmenilo A versenyszakasz ugyan csak 5 km volt, de

Részletesebben

Zákon č. 583/2004 Z. z. A Tt. 583/2004. sz. törvénye O ROZPOČTOVÝCH PRAVIDLÁCH ÚZEMNEJ SAMOSPRÁVY

Zákon č. 583/2004 Z. z. A Tt. 583/2004. sz. törvénye O ROZPOČTOVÝCH PRAVIDLÁCH ÚZEMNEJ SAMOSPRÁVY 1 ä A Tt. 583/2004. sz. törvénye Zákon č. 583/2004 Z. z. A TERÜLETI ÖNKORMÁNYZATOK KÖLTSÉGVETÉSI SZABÁLYAIRÓL, O ROZPOČTOVÝCH PRAVIDLÁCH ÚZEMNEJ SAMOSPRÁVY valamint némely törvény módosításáról és kiegészítéséről

Részletesebben

Opatrovateľ / ka - Anglicko

Opatrovateľ / ka - Anglicko Munkaközvetítő ügynökség Opatrovateľ / ka - Anglicko Jutalom : 1 000 za mesiac beleértve az adót Elvárt végzettség: Opatrovateľ / ka Num személyek: 0 szabad hely: Ország: Anglicko A belépés időpontja:

Részletesebben