Contra terrae motum ferences énekek a földindulások ellen
|
|
- Bertalan Fodor
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Contra terrae motum ferences énekek a földindulások ellen Richter Pál PhD MTA Zenetudományi Intézet Turócszentmártonban a Matica Slovenská archívumában számos XVIII. századi ferences kéziratot őriznek, főként a Szűz Máriáról elnevezett rendtartomány egykori dokumentumait, emlékeit. D IV 6 jelzet alatt egy az 1770-es évekből, Komáromból származó orgonakönyvet találunk Liber Sacrorum címmel. 1 A 19 misét, 2 gyászmisét, 4 tantum ergo-t tartalmazó kézirat végén a főszöveghez képest más kéz lejegyzésében 3 magyar nyelvű éneket írtak be Cantilenae quae Cum Populo cum Organi cantari solent Contra terrae motum megjelöléssel. Azaz, orgonával kísért énekek, melyeket földmozgások idején, illetve azok megelőzése érdekében kellett kegyelemért és védelemért könyörögve énekelni. Az orgonás könyv főszövegének lejegyzője P. Kraus Gabriel, annak ellenére, hogy a kézirat címlapján az es évszám áll, és P. Kraus már 1780-ban meghalt. Ladislav Kačic pozsonyi zenetörténész, a ferences és más szerzetesrendek zenéjének kiváló kutatója a kézírás alapján feltételezi, hogy a kézirat három utolsó, magyar nyelvű énekének lejegyzője Gál Brunó testvér volt. 2 A ferencesek gyakorlatában nem ritka, hogy természeti csapások, járványok ellen, azok megelőzése érdekében imáikat énekekkel is megerősítették. A bécsi provincia kézirataiban a miseordináriumok között jegyezték le pestis elleni imaként a Stella caeli rímes antifónát, amelyet az offertórium helyén énekeltek. Stella caeli exstirpavit, quae lactavit Dominum, mortis pestem, quam plantavit primus parens hominum. Ipsa stella nunc dignetur sidera compescere, quorum bella plebem caedunt dirae mortis ulcere. O piissima stella maris, summis digna laudibus. A peste succurre nobis, et a Mundi fraudibus. Audi nos Domina,nam Filius nihil negans te honorat. Salva nos, Jesu, pro quibus Virgo Mater te orat! 3 1 D IV 6 LIBER SACRORUM / Manu & labore A. V. P. Gabrielis Kraus / Lectoris & Diffinitoris Habitualis scriptus / post Obitum Ejusdem / Ven. Conventui Comaromiensi F[rat]rum Minorum / inscriptus. / M.DCC.LXXXI. (Tartalom: 19 mise, 2 Requiem, 4 Tantum ergo, 3 magyar népének. Kézírás: P. Kraus Gabriel, Fr. Gál Brunó, Komárom, 1770 körül). A kézirat tartalmáról lásd még: Kačic, Ladislav: Missa Franziskana der Marianischen Provinz im 17. und 18. Jahrhundert. Studia Musicologica 33. Budapest 1991, Kačic: i. m. 1991: A katolikus egyházban Szűz Mária tiszteletének gazdag hagyományába tartoznak a Boldogságos Szűz Máriáról szóló népénekek. A Mária-ünnepek énekei mellett nagyon sok fohászt, Máriához szóló imádságos éneket ismerünk. A pestisjárványokhoz kapcsolódó Mária-tiszteletet a néphagyomány is megőrizte. Bálint Sándor: Ünnepi kalendárium I II. Budapest 1977, I
2 Korabeli verses magyar fordítása Kájoni Cantionale Catholicumából (1676): AZ egeknek szép Csillaga, mely az Ur JESUS-t szoptatta, A döghalált ki-gyomlálta, kit Adám Atyánk bé-hoza. Azon Csillag óltalmazzon, dög-halál nékünk ne ártson, Az Ur JESUS-t kérje azon, jó egésségben meg-tartson. O áldott drágalátos Szüz, Menyben tündöklö fényes tüz. Dög-halált töllünk meszsze üzz, Kit bününk-ért Isten ránk füz. Halgass-meg édes Aszszonyunk, mert te-hozzád folyamodunk. Semmit töled Christus Urunk, meg-nem tagad. Légy óltalmunk. JESUS Christus Isten fia, figyelmezz imádságunkra. Ertünk Szent Anyád MARIA, esedezik Menyországba. Amen. 4 A rendtartomány legkorábbi forrásában ahol a Stella caeli először feltűnik a mise tételei között az A-Gf S1/43 jelzetű 1677-től lejegyzett missaléban még a Sanctus után, a későbbi kéziratokban már a Credo és Sanctus tételek között találjuk, minden miséhez különböző dallammal. 5 A XVIII. század folyamán a Stella caeli népszerű lett a mariánus provinciában is, de az ordinarium tételek közé beillesztve nem jegyezték le. 6 A Stella caeli antifónát a középkori sequentiákhoz hasonló versformában (8, 7, 8, 7) írták. Két rímes strófát (abab cdcd) követően két fohász, egy rövidebb, majd egy hosszabb következik, amit nem zenésítettek meg. 7 Német nyelvterületen a XVII. században már szintén népénekként élt a szöveg német fordításban. 8 A Stella caeli antifóna nagy népszerűségét igazolja, hogy a XVIII. század elejéig 4 Több XVII XVIII. századi fordítás is fennmaradt. A legkorábbi 1675-ből: Liliom Kertecske. Pozsony (címe: ANTIPHONA A' BOLDOG ASZSZONYHOZ DÖG HALALNAK IDEIEN.) Kájoni énekeskönyvében található fordítást közreadta: Domokos Pál Péter:...édes Hazámnak akartam szolgálni... Budapest [= Kájoni János: Cantionale Catholicum 1676], A-Gf (Zentralbibliothek der Wiener Franziskanerprovinz in Graz) S1/43 [címlap nélküli kóruskönyv, Missale] papír, 304 oldal, 550x360, fatáblás, világos bőrkötés, 1 8. oldalak később befűzött lapok, 31. oldal: Scripsit hunc librum Missarum Chorali= / um pro Choro Graecensi sub Adm. Rdo. P. Ludo= / vico Kriechoffer, tunc temporis Guardiano. / 1677 Pater Sabinus Therzius. (Tartalom: 1 8 oldal: 2 Stella caeli, mise (Stella caeli nélkül), oldal: 13 mise (Stella caeli-vel), 6 requiem), kézírás: P. Sabinus Therzius és további 3 kéz, Graz 1677-től. A kézirat tartalmáról lásd: Richter Pál: Der Melodiebestand des Franziskanerordens im Karpatenbecken im 17. Jh. (A ferences rend dallamkészlete a 17. században a Kárpát-medencében), Fontes Historici Ordinis Fratrum Minorum in Hungaria (Magyar ferences források) 4. Budapest 2007, Richter: i. m. 2007: 18 19, Részletesen lásd: Grasemann, Friederike: Die Franziskanermesse des 17. und 18. Jahrhunderts. Studien zur Musikwissenschaft : Bäumker, Wilhelm: Das katholische deutsche Kirchenlied in seinen Singweisen I IV. Freiburg in Breisgau , III/92: Hochgeehrte Mutter Gottes Das Stella coeli zu Teutsch, und sonderlich in Pestzeiten (1677). 2
3 51 dallammal jegyezték le a bécsi és a magyarországi rendtartományokban. Ebből mindössze 2 gregorián, illetve gregorián jellegű, amelyek csak mariánus kéziratokból dokumentálhatók. 9 A Stella caeli dallamok esetében általában kimutatható rokonság, ami azonban leginkább az egymással rímelő sorvégek karakteres ritmusának, a verssorok skandálhatóságának, a szövegből adódó ritmikai azonosságoknak köszönhető. Valószínűleg az antifóna megzenésítések hasonlóságának is betudható, hogy a források tanúsága szerint éppen a Stella caeli a bécsi provincia ordinárium ciklusaiban a legkevésbé rögzített tétel. Egy adott misének a Stella caeli tétele több esetben is eltér egymástól a különböző kéziratokban. Tény azonban, hogy az 1670-et megelőző 20 évben Ausztria keleti és Magyarország nyugati vidékein többször is volt pestisjárvány (kisebbek , 1665). Bécsben az egyik legnagyobb járvány meg éppen a kézirat keletkezésének időszakában ben pusztított. 10 A járványok idején a ferencesek egyik fő feladatuknak a betegek ápolását, ellátását tartották. Földrengés pusztításai ellen fohászkodó énekeinkhez a természeti csapás okozta tragédia valóságát a kézirat keletkezési helye, Komárom esetében sem kell sokáig keresnünk: Magyarország történetében a legismertebb és valószínűleg a legnagyobb földrengés az június 28-án lezajlott katasztrofális komáromi rengés, mely a városban tetemes rombolást végzett, 63 ember halálát okozta, és 120-nál több volt a sebesültek száma. Komárom az 1763-as földrengést követően (korabeli ábrázolás) Összedőlt 7 templom és 279 épület. Részben összedőlt további 353 épület, azaz komoly sérülést szenvedett a város épületeinek 54%-a, míg sértetlen csak 9% maradt. A földrengés áldozatokat szedett, és komoly károkat okozott Győrben, valamint még távolabb fekvő településeken is. A főrengést évekig követték utórengések, melyek intenzitása néhányszor elérte az 1763-as rengés több mint felét április 22-én újabb földrengés sújtotta Komáromot, melynek következtében összeomlott 500 ház. Romhalmazzá vált a vár minden épülete. A földrengés-katasztrófák nagyságáról, a károk mértékéről egyházi, polgári és 9 Richter: i. m. 2007: 182 [I/129], 203 [I/509]. 10 Csak Pozsonyban ekkor halálesetet regisztráltak. A Magyarországon lezajlott járványokról részletesen lásd: Schultheisz Emil: A magyarországi járványok történetéből (internetes elérés: 3
4 hatósági leírások, a földrengések hatását bemutató képi ábrázolások és a falvakban keletkezett károkról készített hatósági jelentések tanúskodnak. Az 1763-as földrengést követően Mária Terézia utasítására írták össze a károkat. A városok kövekből, téglából épült, fafödémes, többemeletes, bolthajtásokkal tarkított házai rengésveszélyesebbnek bizonyultak, mint a kis, egyszerű, falusi, vert falú épületek. 11 Nem volt tehát alaptalan Komáromban a földrengések okozta tragédiák elkerülése érdekében az 1770-es években imádságos énekeket rendszeresen megszólaltatni. Az ilyen típusú énekek lejegyzése pedig azt mutatja, hogy az énekeknek vagy a dallama, vagy a szövege nem volt a napi gyakorlatot szolgáló általános repertoár része. Kéziratunk három éneke tartalmában is kiegészíti egymást: az első egy szenthez, a második Szűz Máriához, míg végül a harmadik ének Jézushoz fohászkodik. Stílusuk és sorszerkezetük alapján a dallamok a XVIII. századi, erőteljes német hatást tükröző énekek sorába illeszkednek. A Jézust megszólító harmadik ének (O édes Jezusunk) máshonnan még nem került elő, egyelőre nincsenek konkordanciái. Az ének földrengésről szóló szövegét sem sikerült másutt kimutatni, valószínűleg latin szöveg egyedi fordításairól van szó (1. kottapélda). 1. kottapélda A kéziratban lévő első magyar nyelvű ének (2. kottapélda) szövegét viszont Bozóki Mihály 1797-es nyomtatott énekes könyvéből is ismerjük. Bozóki Katólikus kar-béli énekeskönyve csak magyar nyelvű éneket tartalmaz, összesen 333 szöveget és 130 népének dallamot valamint 11 egyéb ének (evangéliumi ének, zsoltárok, litániák, vecsernye) dallamát. 12 A gyűjtemény forráshelyzete csak részben feltárt, a címből két fő forrásra találunk utalást az 1719-es Cantionaléra 13 és a Cantus Catholici valamelyik XVIII. századi kiadására. 14 Bozóki 11 A magyarországi földrengésekről: 12 Bozóki énekeskönyvéről részletesen lásd: Richter Pál: Bozóki Mihály énekeskönyve 1797 in: A keresztyényi gyülekezetben való isteni dicséretek Népénektáraink tegnap és ma (szerk.: Kovács Andrea) Az Éneklő Egyház megjelenésének 20. évfordulóján tartott tudományos ülésszak konferenciakötete. Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetem Egyházzenei Kutatócsoport, Budapest 2011, A 18. századi nyomtatott és kéziratos énekeskönyvekről, gyűjteményekről részletes áttekintést ad: Papp Géza: A katolikus egyházi népének a XVIII. században. MTA Zenetudományi Intézet (kézirat), Budapest 1985, 63 számozott gépiratos oldal. 13 Kájoni János 1676-os Cantionale Catholicum énekeskönyvének 2. kiadása, amelyet Balázs Ágoston rendezett sajtó alá. A Cantionale kiadásairól lásd: Kővári Réka: A Kájoni Cantionale énekei Székelyföld és Moldva néphagyományában a Deák Szentes kézirat tükrében. (DLA dissz.), Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetem, Budapest 2007, A Szőlősy Benedek által szerkesztett 1651-es Cantus Catholicinek három további kiadása ismert a XVIII. századból: 1703, 1738,
5 bizonyára felhasznált korabeli kéziratos kántorkönyveket is, amelyek közül az egyik bizonyíthatóan a tulajdonában volt. 15 A Bozóki által közölt dallamok közel fele régi ének (Angyaloknak nagyságos asszonya, Csordapásztorok, Krisztus feltámada, Mennynek királyné Asszonya stb.), bár az esetek többségében igen eltorzult változatban. Összességében az újabb dallamok közül is elég jó érzékkel válogatta ki a legelterjedtebbeket, a legnépszerűbbeket, amelyeknek mintegy fele bekerült a Szent Vagy Uram-ba, és harmada az Éneklő Egyház-ba is. 16 Bozóki könyvének harmadik részében Solánus [szolánói] Szt. Ferenc (patronus a földindulás ellen) július 24. ünnepéhez a komáromi ferences kéziratból ismert szöveget írta, nótautalásként pedig a Patrona Hungariae kultusz egyik darabjaként számon tartott Egek ékessége dallam szerepel (3. kottapélda) kottapélda Szolánói Szt. Ferenc spanyol ferences szerzetes ( ) misszionáriusként tevékenykedett Közép- és Dél-Amerikában. Kolumbia nyugati partjainál hajótörést szenvedett, majd az utasokkal és 80 néger rabszolgával egy szigetre vetődött, ahol a négereket megkeresztelte. Közép- és Dél-Amerikában azután sok ezer indiánt megkeresztelt ben a limai Recolección de Nuestra Señora de los Angeles ferences kolostor első házfőnöke lett, tettei miatt az Újvilág csodatevője névvel illették. Peruban a limai nagy konvent miséje alatt halt meg. A városi tanács VI. 26: különleges patrónusának hirdette ki, Argentína, Chile, Peru, Uruguay apostolukként és oltalmazójukként tisztelte és tiszteli mind a mai napig I. 25-én boldoggá, majd XII. 27-én szentté avatták. Budán Binder János Fülöp, a búcsújáró helyek szolgálatában működő barokk rézmetszők közül legkiemelkedőbb pozsonyi 15 Bozóki tulajdonában volt kéziratos könyv, az ún. Bozóki Mihály énekeskönyve jelzete: H-Bn (OSzK) FM 1/1663 (Papp Géza: i. m. 1985: 15). 16 Szent vagy, Uram! Katolikus énekes- és orgonáskönyv. Szerk.: Sík Sándor, Harmat Artúr. Bp (A további hivatkozásokban: SzVU). Éneklő Egyház. Római Katolikus Népénektár. Bp (A további hivatkozásokban: ÉE). A Bozóki énekeskönyvvel való konkordanciákról részletesen: Richter: i. m. 2011: Bozóki Mihály: Katólikus kar-béli kótás énekes könyv. Vác., old. 5
6 származású mester, Buda városi tanácsának megrendelésére két Szolanói Szt Ferencmetszetet készített az 1763-as földrengés sújtotta Komárom látképével kottapélda A magyar vallásgyakorlatban földindulás ellen egyébként még egy patrónust tiszteltek, Szent Emigdius (Trier, Gallia, 250 k. Ascoli Piceno, Közép-Itália, 303) püspök-vértanút. Emigdius pogány családban született. Szülei akarata ellenére megkeresztelkedett, majd Milánóba menekült, ahol társaival együtt pappá szentelték. Később a pápa püspökké szentelte és Ascoliba küldte. Sokan tértek meg püspöksége idején, 303-ban lefejezték ban Ascoli Emigdius közbenjárására menekült meg a földrengés pusztításától, tisztelete ezután az itáliai városokban elterjedt. Magyarországon az 1763-as komáromi földrengés idején, de máskor is kérték oltalmát. Egy barokk fametszeten díszmagyarba öltözött térdelő alakok könyörögnek hozzá: Dicsőséges Szt Emid, imádkozzál érettünk. Föld romláskor el-ne hadgy, szóllj Istennél mellettünk. A gyakori földrengések távoltartása céljából 1835-ben a rozsnyói egyházmegye részére október 15. napjára engedélyezték kultuszát és zsolozsmáját. 19 A komáromi ferences kézirat dallama (2. kottapélda) főként a Patrona Hungariae kultusznak köszönhetően meggyökerezett a magyar hagyományban. A dallam egyébként német nyelvterületen is széles körben kimutatható, úgy a nyomtatott forrásokban (4. kottapélda) mint a szájhagyományban. 20 Nálunk protestáns használata is ismert, az evangélikus énekes könyv sziléziai népdalként tartja számon. 21 (5. kottapélda) 18 Magyar Katolikus Lexikon: Ferenc, szentkép szócikkek ( Pálffy Erzsébet: Szolanói Ferenc, a ferences missziók védőszentje, az indiánok apostola. Budapest 1933; Szilárdfy Zoltán: Barokk szentképek Magyarországon. Budapest Magyar Katolikus Lexikon: Emigdius szócikk ( Bálint: i. m. 1977: II Bäumker: i. m.: III/111 (Kommt her ihr Engel-Chör) ból származó adat. 21 Dobszay László: A magyar népének I. Veszprém, (645. sz.) (NB. Elírás, vagy nyomdahiba következtében szicíliai énekként szerepel.) 6
7 4. kottapélda 5. kottapélda A második ének (Ékes Menyei virághszál) dallama (6. kottapélda) a magyar nyelvterület egészén ismert egyházi ének, legtöbbször a Mondj naponként és óránként szöveggel. Az MTA Zenetudományi Intézet népzenei gyűjteményében a /0 típus, a Régi Zenei 7
8 Osztály Történeti Énektárában a TÉ 152 típus. Általánosan használt szövege az Omni die dic Mariae Mária-ének fordítása kottapélda A dallamot eddig szintén csak Bozóki Mihály énekeskönyvéből ismertük a XVIII. század végéről Jöjj el, Jézus, én szerelmem szöveggel. 23 Hasonló dallamalakot (7. kottapélda) találunk az 1651-es Cantus Catholiciben és későbbi kiadásaiban, a Deák Szentes kéziratban, melynek megfelelőjét és egy több soros változatát Bäumker (8. kottapélda), valamint a XIX. századból a gimesi gyűjtemény (1844) is közli. 24 Ezt alakot vették át azután a XX. századi énekeskönyvek. 25 Talán a XVII XVIII. századi rokon változatból alakult ki további bővüléssel a XVIII. századi énekekre jellemző AABA sorszerkezetű dallamunk. A dallamok közeli rokonságát a temetési énekként és Máriáról szóló szöveggel előforduló népzenei adatok szintén alátámasztják: a 4x15 szótagos forma mellett 2x15+refrén változat is előfordul, ami a fent említett hasonló dallamok szerkezetével egyezik meg. Hasonló Mária-éneket közöl Bäumker a XVII. századból (9. kottapélda). 26 Néphagyománybeli használatát végül két példa illusztrálja (10, 11. kottapélda). 7. kottapélda 22 Dobszay László Szendrei Janka: A magyar népdaltípusok katalógusa I. Budapest 1988, Bozóki: i. m. 1797: 195. Innen vette át a SzVU: Cantus Catholici 1651: Dulcis Jesu, dulce nomen (32.oldal), Bäumker: i. m.: I. 121, 122, Deák Szentes (H-Bn Ms mus 4374) 25. Közli: Papp Géza: A XVII. század énekelt dallamai. Régi Magyar Dallamok Tára II. Budapest II/ SzVU: 104, ÉE: 239. Dobszay: i. m. 1995: 182. (604. sz.) 26 Bäumker: i. m.: III/72. 8
9 8. kottapélda 9. kottapélda 9
10 10. kottapélda 10
11 11. kottapélda 11
12 Abstract The present study examines 3 hymns notated with organ accompaniment in a Franciscan manuscript from the 18 th century. All the hymns with Hungarian texts were intended to protect people from devastation of earthquakes: Cantilenae quae Cum Populo cum Organi cantari solent Contra terrae motum. Illustrating the relationship between historical data of earthquakes in Hungary and the Franciscan songs adressed to St. Francisc of Solano, Blessed Virgin and Jesus Christ, concordances of the hymn-tunes are investigated thoroughly, the different contemporary notated, printed forms and folk versions as well. 12
a Liszt Ferenc Zenem vészeti
K v R I u ó mm A Etelközi fohászok Ferences iskoladrámák (1.) m v y mu ó L F Z m v E y m y v ój 1996 E yb ü - A m u. E v m y j b, m m. T bb y, y ub K ó Z y v v, D b y L ó, D m M, N m I v S J, MTA Z u m
Kiegészítések az 1800 előtti magyarországi katolikus népénekek és énekeskönyvek szakirodalmi bibliográfiájához. Összeállította: Bogár Judit
Kiegészítések az 1800 előtti magyarországi katolikus népénekek és énekeskönyvek szakirodalmi bibliográfiájához Összeállította: Bogár Judit MTA PPKE Barokk Irodalom és Lelkiség Kutatócsoport Budapest 2015
Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetem Doktori iskola (7.6 Zeneművészet) KŐVÁRI RÉKA
Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetem Doktori iskola (7.6 Zeneművészet) KŐVÁRI RÉKA A KÁJONI CANTIONALE ÉNEKEI SZÉKELYFÖLD ÉS MOLDVA NÉPHAGYOMÁNYÁBAN A DEÁK SZENTES KÉZIRAT TÜKRÉBEN című doktori értekezés
142. Szent Anna-köszöntő, búcsúsének
Szent Anna napja (július 26.) 142 147. A nyár közepének ünnepi eseménye Bácskertesen vagy ahogyan a helyiek nevezik, Kupuszinán a Szent Anna-napi búcsú. Ilyenkor nemcsak a helybeliek és a hazalátogató,
S z é p r é g i é n e k e k
Szép régi énekek szerkesztette, tervezte és közreadja: Csányi Tamás karnagy lektorálta: Szabó István Csányi Tamás felelõs kiadó: Budai Szent Imre Pébánia Budapest Szentimreváros, 2012. 2. kiadás ISBN 963
LITURGIKUS ÉNEKTÁR zsoltároskönyv
LITURGIKUS ÉNEKTÁR zsoltároskönyv Szerkesztette: Laczó Zoltán Vince 2014 Elszó Az eddig megjelent Liturgikus énektár hittanárok részére cím munkámat, illetve az ehhez tartozó Orgonakönyvet és Zenekari
Tota pulchra es Maria
Magyar Egyházzene XXIII (2015/2016) 29 40 CAELESTIS HARMONIA Richter Pál Tota pulchra es Maria Egy újkori antifóna a népi emlékezetben Richter Pál zenetörténész (Leányfalu) az MTA BTK Zenetudományi Intézetének
4 Isteni malasztnak anyja, / Tisztaságos anya, Szeplőtelen szűz anya, / Makula nélkül való anya, Könyörögj érettünk! 5 Szűz virág szent anya, /
MÁJUSI LITÁNIA Kezdőének 1 Uram irgalmazz nekünk, / Krisztus, kegyelmezz nekünk, Krisztus, hallgass minket, / Krisztus hallgass meg minket, Uram, irgalmazz nekünk! 2 Mennybéli Atya Isten, / Megváltó Fiú
Sequentiák a protestáns graduálokban
1 DLA doktori értekezés tézisei Tóth Anikó Sequentiák a protestáns graduálokban Témavezető: Prof. Dr. Szendrei Janka Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetem 28. számú művészet- és művelődéstörténeti tudományok
Kiegészítések az 1800 előtti magyarországi katolikus népénekek és énekeskönyvek szakirodalmi bibliográfiájához. Összeállította: Bogár Judit
Kiegészítések az 1800 előtti magyarországi katolikus népénekek és énekeskönyvek szakirodalmi bibliográfiájához Összeállította: Bogár Judit MTA PPKE Barokk Irodalom és Lelkiség Kutatócsoport Budapest 2015
KARÁCSONY ÜNNEPÉT KÖVETŐ VASÁRNAP SZENT CSALÁD VASÁRNAPJA
KARÁCSONY ÜNNEPÉT KÖVETŐ VASÁRNAP SZENT CSALÁD VASÁRNAPJA Ünnepi szentmise KEZDŐÉNEK (Dallam: Áldjad, ember, e nagy jódat ) 1 Áldunk, Isten jó szolgája / Szent Családnak hű sáfárja, Kire Isten megváltásunk
Mondj, szívem dalt (Énekek Szűz Máriáról és a magyar szentekről) válogatás az Éneklő Egyház népénektárából II.
Mondj, szívem dalt (Énekek Szűz Máriáról és a magyar szentekről) válogatás az Éneklő Egyház népénektárából II. Tell my heart s song Hymns for the Hungarian saints and the Virgin Mary Selections from the
ÉNEKEK A SZENTEKRŐL 285
ÉNEKEK A SZENTEKRŐL 285 286 Szent János áldása 171 SZENT JÁNOSNAK SZÉP, KEGYES ÁLDÁSA 2. Jézus Krisztus töviskoronája Legyen ezen ajtónak a zárja, És a három nagy vasszege az ajtó kilincse, Hogy a gonosz
A kassai magyar kántor, Hlboky György dallamgyűjteménye a Pataykolligátumban
DLA doktori értekezés tézisei Remenár Krisztina A kassai magyar kántor, Hlboky György dallamgyűjteménye a Pataykolligátumban (17. sz. vége-18. sz. eleje) Témavezető: Ferenczi Ilona Liszt Ferenc Zeneművészeti
Szegedi Tudományegyetem Irodalomtudományi Doktori Iskola KOVÁCS ZSUZSA SZENT VILMA MAGYAR KIRÁLYNÉ LEGENDÁJA. Doktori (PhD) értekezés tézisei
Szegedi Tudományegyetem Irodalomtudományi Doktori Iskola KOVÁCS ZSUZSA SZENT VILMA MAGYAR KIRÁLYNÉ LEGENDÁJA Doktori (PhD) értekezés tézisei Témavezető: Szörényi László az MTA doktora Bregano 2010 I. A
Az Atya, a Fiú és a Szentlélek nevében. Ámen. 2
MÁJUSI LITÁNIA ezdőének (SzVU 161) vagy: Néked ajánljuk Szűzanyánk (SzVU 188) vagy: Néped, Isten, eléd járul (SzVU 176) vagy: Boldogasszony, édes, hozzád... (SzVU 174) vagy: Máriát dicsérni, hívek jöjjetek
É V V É GI B E S ZÁ M OLÓ
É V V É GI B E S ZÁ M OLÓ 2015. DECEMBER 31. Január 10-én-én, a Regina Mudi-templom ovis miséjén a Szilágyi Erzsébet Keresztény Általános Iskola 3.a osztályos tanulói egy rövid jelenettel szerepeltek.
30 éves a papírrestaurátor képzés
2011/09/23-2011/10/24 1. oldal (összes: 5) 2. oldal (összes: 5) [1]A magyarországi könyv és papírrestaurátorok idén ünneplik 30. évfordulóját annak, hogy elindult ez a képzési forma a Nemzeti Könyvtárban.
A liturgikus tételeket helyettesítõ énekversek
A liturgikus tételeket helyettesítõ énekversek A következõ részben az énekverses rendekben használható énekversciklusokat közlünk. Mindegyik ciklus hat-hat énekversbõl áll. Az elsõ hármat az istentisztelet
Középméretű énekeskönyv
Az egyházi ének tanításához ajánlott énekeskönyvek és kórusgyűjtemények 1./ A Református énekeskönyv Magyarországon, 1948- ban jelent meg. Kiadja a Magyarországi Református Egyház. Több kiadást ért meg.
Bali Mária Ildefonsa Kákonyi Mária Constantina: Kis Boldogasszony képeskönyve
PPEK 904 Bali Mária Ildefonsa Kákonyi Mária Constantina: Kis Boldogasszony képeskönyve Bali Mária Ildefonsa Kákonyi Mária Constantina Kis Boldogasszony képeskönyve mű a Pázmány Péter Elektronikus Könyvtár
SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ. Dr. Kovács Gábor, PhD
SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ Dr. Kovács Gábor, PhD Személyes adatok Tanulmányok Születési hely, idő: Pécs, 1966. szeptember. 10. Lakcím: 6791, Cseresznye u. 10. Tel +3662 449486; +3620 9592658 email: kovacsg@jgypk.u-szeged.hu
Levélben értesítsen engem!
2013/01/31 1. oldal (összes: 5) [1]Ez a díszes kötet az Országos Széchényi Könyvtár alapításának [2] 210. évfordulójára jelent meg, s a könyvtár nyomtatott katalógusainak szétküldése alkalmából Széchényi
Kezdőének (SzVU 161) P K. Az Atya, a Fiú és a Szentlélek nevében. Ámen. 1. RÉSZ: LORETTÓI LITÁNIA
Májusi litánia 1 M 2 Kezdőének (SzVU 161) P K Az Atya, a Fiú és a Szentlélek nevében. Ámen. 1. RÉSZ: LORETTÓI LITÁNIA 3 2 Mennybéli Atya Isten, Megváltó Fiú Isten, Szentlélek Úristen, Szentháromság egy
Népénekek és gyülekezeti énekek a 17. századi Magyarországon
Népénekek és gyülekezeti énekek a 17. századi Magyarországon Műhelykonferencia MTA PPKE Barokk Irodalom és Lelkiség Kutatócsoport, 2016. december 1. Sophianum, Budapest VIII. kerület, Mikszáth Kálmán tér
Szent János áldása. Kónya Sándor. A háromsoros ének (1 3. sz.) A páros ének (4 5. sz.)
Kónya Sándor Szent János áldása 4 János apostol és evangélista a vallásos néphagyomány egyik legihletőbb hatású alakja, áldások és imádságok szószólója, templomok és oltármesterségek patrónusa. A középkor
1800 előtti magyarországi katolikus népénekek és énekeskönyvek szakirodalmi bibliográfiája
1800 előtti magyarországi katolikus népénekek és énekeskönyvek szakirodalmi bibliográfiája Összeállította: Bogár Judit KÉZIRAT GYANÁNT MTA PPKE Barokk Irodalom és Lelkiség Kutatócsoport Budapest 2014 Készült
1 - Szociális Szakszolgálati Hírlevél - Kedves Máltai Barátaink!
1 - Szociális Szakszolgálati Hírlevél - MMSz Kecskemét IV. évfolyam/6. szám Dél-Alföld 2008 szeptember Kedves Máltai Barátaink! Majdnem egy év telt el a legutóbbi hírlevelünk óta. Felsorolni is nehéz az
Kedves Versenyző! Szeretettel köszöntelek a Harmatcsepp 4. osztályos hittanverseny 2. fordulóján! Ebben a fordulóban az ősatyák és József életével,
1 Kedves Versenyző! Szeretettel köszöntelek a Harmatcsepp 4. osztályos hittanverseny 2. fordulóján! Ebben a fordulóban az ősatyák és József életével, az adventtel és a szentmisével fogunk foglalkozni..
Vác-Hétkápolna 7/28/ évfolyam 7.
O Clemens, o Pia, o Dulcis Virgo Maria! Vác-Hétkápolna 7/28/2012 8. évfolyam 7. Liturgia - lelkiség A hívek részvétele a szentmisén 1. A tevékeny részvétel elõmozdítása érdekében gondot kell fordítani
Foucauld atyáért adtak hálát halála 100. évfordulóján
Foucauld atyáért adtak hálát halála 100. évfordulóján 2016. november 13. vasárnap 13:00 Boldog Charles de Foucauld halálának 100. évfordulójáról emlékeztek meg a budapesti Páli Szent Vinceplébániatemplomban
Alutheri reformáció elsõ jelei
A magyarországi reformáció kezdetei Dévai Mátyás, a magyar Luther Alutheri reformáció elsõ jelei 1521/22-ben jelentkeztek Magyarországon: az 1523. és 1525. évi országgyûlések egy-egy törvénycikkben foglalkoztak
A verseny időpontja: március 23. (szerda)
Énekeljetek az Úrnak, áldjátok nevét, hirdessétek szabadítását mindennap! Zsoltárok 96:2. Tisztelt Igazgató Asszony / Igazgató Úr! Tisztelt Énektanár Kolléganő / Kolléga! Örömmel értesítjük Önöket, hogy
NÉPZENÉSZ ISMERETEK ÁGAZATON KÍVÜLI SZAKMAI ÉRETTSÉGI VIZSGA RÉSZLETES ÉRETTSÉGI VIZSGAKÖVETELMÉNYEK KÖZÉPSZINTEN A) KOMPETENCIÁK
NÉPZENÉSZ ISMERETEK ÁGAZATON KÍVÜLI SZAKMAI ÉRETTSÉGI VIZSGA RÉSZLETES ÉRETTSÉGI VIZSGAKÖVETELMÉNYEK KÖZÉPSZINTEN A népzenész ismeretek ágazaton kívüli szakmai érettségi vizsgatárgy részletes érettségi
Deákné Kecskés Mónika DLA. posztdoktori dolgozata. Posztdoktori ösztöndíj a TÁMOP-4.2.2/B-10/1-2010-0 022 támogatási keretből
Deákné Kecskés Mónika DLA posztdoktori dolgozata Posztdoktori ösztöndíj a TÁMOP-4.2.2/B-10/1-2010-0 022 támogatási keretből Deákné Kecskés Mónika, egyetemi adjunktus, DLA Roskovszky Pantaleon: a pesti
Bódi Mária Magdolna élete, boldoggá avatási eljárása Felső tagozat: osztály
Bódi Mária Magdolna élete, boldoggá avatási eljárása Felső tagozat: 6-12. osztály 1. Mit jelent a boldoggá avatás (latinul: beatificatio) és a szentté avatás (canonisatio)? 2. a, Ki volt Bódi Mária Magdolna?
Nomen est omen Gyógyszertárak névadásának érdekességei. Dr. Grabarits István
Nomen est omen Gyógyszertárak névadásának érdekességei Dr. Grabarits István Nemcsak a mesterség sokrétő, hanem maga az elnevezése is. Az apotheca latin jövevényszó, a görög apothéké -bıl (raktár) ered,
2001-ben diplomázo a Liszt Ferenc Zenem vészeti
G y G b D m A m u v mó, u m u y ü ó : A, ó ym m ó j - v y y b ü ó ü b. A y m v, y - y m, u y ü b y m y m m m bb y - ó. E j, y b Eu ó y um b óm u b v 8. v y - m u u y, j y m y b ü y m v v : m v v ó, m ü
Az összetartozás építõkövei
Klamár Zoltán Az összetartozás építõkövei Gondolatok Silling István Szenttisztelet és népi vallásosság a Vajdaságban címû könyvérõl Folyamatosan változó mikrovilágunkban sok érték menne veszendőbe, ha
A Krisztus-dicséret felépítése
A Krisztus-dicséret felépítése KEZDÕÉNEK HITVALLÁS (CREDO) KEZDÉSHEZ AZ EMBERRÉ LETT ISTEN A SZENVEDÕ ÚR A FELTÁMADOTT ÚR A FELEMELTETETT ÚR EGYHÁZÁNAK URA AZ ANGYALOK URA SZÛZ MÁRIA FIA TANÚINAK URA MIATYÁNK
Dicsőség az Atyának, a Fiúnak és a Szentléleknek, miképpen kezdetben, most és mindörökké. Ámen. REGGELI IMÁDSÁG
Dicsőség az Atyának, a Fiúnak és a Szentléleknek, miképpen kezdetben, most és mindörökké. Ámen. IMA SZENT JÓZSEFHEZ Szent József, légy házunk ura, Kis családunk pátrónusa, Egyetértés, hű szeretet Egyesítse
A MAGYAR NÉPZENE ALAPJAI
A magyar népzene alapjai emelt szint 0611 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2006. május 19. A MAGYAR NÉPZENE ALAPJAI EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI MINISZTÉRIUM I. Dallam lejegyzése
A Szent Márton Európai Kulturális Útvonal magyarországi szakasza gyalogosok számára
A Szent Márton Európai Kulturális Útvonal magyarországi szakasza gyalogosok számára 1 A Szent Márton Európai Kulturális Útvonal összekapcsolja azokat a településeket, ahol Szent Márton járt és ahol az
Mindennapi közös imádságok
Mindennapi közös imádságok A mindennapi istentiszteletek rendje Zsoltározó istentiszteletet bárhol tarthatunk: otthoni magányban, családi körben, munkahelyen, iskolai közösségben, táborokban és természetesen
árom könyves évforduló XX. Könyves Vándorgyűlés Rácalmás, 2012. június 30.
árom könyves évforduló XX. Könyves Vándorgyűlés Rácalmás, 2012. június 30. Előadó: Dr. Gazda István igazgató Magyar Tudománytörténeti Intézet 500 éve született uszár ál nyomdász, énekszerző, református
Erdélyi és moldvai karácsonyi szokásdallamok a Deák Szentes-kéziratban a Kájoni Cantionalétól a népzenei gy jtésekig 1
K VÁRI RÉKA K VÁRI RÉKA Erdélyi és moldvai karácsonyi szokásdallamok a Deák Szentes-kéziratban a Kájoni Cantionalétól a népzenei gy jtésekig 1 Kulcsszavak: Kájoni János, Can onale Catholicum, Deák Szentes-kézirat,
A TANTÁRGY ADATLAPJA
A TANTÁRGY ADATLAPJA 1. A képzési program adatai 1.1 Felsőoktatási Babeş-Bolyai Tudományegyetem intézmény 1.2 Kar Református Tanárképző Kar 1.3 Intézet Református Tanárképző és Zenepedagógia Intézet 1.4
Gyermekimák. mű a Pázmány Péter Elektronikus Könyvtár (PPEK) a magyarnyelvű keresztény irodalom tárháza állományában.
PPEK 879 Gyermekimák Gyermekimák mű a Pázmány Péter Elektronikus Könyvtár (PPEK) a magyarnyelvű keresztény irodalom tárháza állományában. Bővebb felvilágosításért és a könyvtárral kapcsolatos legfrissebb
Forrás. Jézus mellénk állt
Forrás a b i a i e g y h á z k ö z s é g h í r l e v e l e Jézus mellénk állt 13. évf. 1. szám 2016. január 10. Gárdonyi Géza népszerű karácsonyi énekében jól láttatja az első karácsony valóságát: Nem
Budapesti templomokban, közgyűjteményekben őrzött Szűz Mária-ábrázolású templomi zászlók V.
M AGYAR SION. ÚJ FOLYAM VIII. / L. (2014/1) 225 253. Budapesti templomokban, közgyűjteményekben őrzött Szűz Mária-ábrázolású templomi zászlók V. A Pesti-Északi Espereskerület zászlói 71. A két világháború
László nagyváradi megyéspüspök körlevele I. / 2016
László nagyváradi megyéspüspök körlevele I. / 2016 Nr. 321/2016. SZENTJOBB EGYHÁZMEGYÉNK ŐSI KEGYHELYE Az Irgalmasság Évében tervezett lelkipásztori programok között, ahogyan azt Főtisztelendő Paptestvéreim
Tételek hittanból (2016. május 20.)
Tételek hittanból (2016. május 20.) 1. Kinyilatkoztatás Biblia (jelentése, részei, felosztása, keresés benne, sugalmazás) 2. Egy XX. századi magyar boldog élete, jelentősége 3. Teremtéstörténet - bűnbeesés
Hogyan jött létre a kiállítás?
Mindannyian szívesen foglalkozunk valamivel, vagy éppen gyűjtünk valamit. Árus-Kovács Gábor katolikus plébánosunk miseruhákat gyűjt, melyből a tavasz folyamán kiállítást rendeztek Balatonalmádiban. Az
Gyuszi, Pirinyó és Marika
Édesapánk Skerlán Gyula emlékére, aki első magyar felolvasója volt e templomnak. Gyuszi, Pirinyó és Marika Isten áldja a Szent Imre Egyházközséget fennállásának 100-ik évfordulója alakalmából. László és
VAGY: PAP: Testvéreim! Vizsgáljuk meg lelkiismeretünket, és bánjuk meg bűneinket, hogy méltóképpen ünnepelhessük az Úr szent titkait!
1 A NÉP RÉSZVÉTELÉVEL BEMUTATOTT MISE RENDJE BEVEZETŐ SZERTARTÁS Az Atya, a Fiú és a Szentlélek nevében. NÉP: Ámen. A mi Urunk, Jézus Krisztus kegyelme, az Atyaisten szeretete és a Szentlélek egyesítő
Csak az Isten kegyelme segíthet
Csak az Isten kegyelme segíthet Lectio: Ef 2,1-13 Textus: Ef 2,4-10 Kedves Testvéreim! Róm 1,18-ban ezt olvassuk: Mert nyilván van az Istennek haragja mennyekből, az embereknek minden hitetlensége és hamissága
HITTAN Postai cím: Harmatcsepp 8500 Pápa, Pf. 57.
Tanítók Fekete István Egyesülete Feladási határidő: 2017. január 13. (péntek) HITTAN Postai cím: Harmatcsepp 8500 Pápa, Pf. 57. Forduló: II. Évfolyam: 2. Az iskola kódja: H- A versenyző neve: Elérhető
Tudjon róla! Az év fiatal könyvtárosa elismerõ cím elnyerésére. Hírek a kulturális szakemberek 7 éves továbbképzési tervérõl. Pályázati felhívás
Tudjon róla! A hetedik magyarországi Internet Fiesta programjaira 2007. március 20. és 31. között kerül sor. Részletes információk a http://fiesta.kjmk.hu oldalon találhatók. Pályázati felhívás Az év fiatal
Imalánc az Engesztelő Kápolna felépüléséért
Imalánc az Engesztelő Kápolna felépüléséért január 18-tól, Árpádházi Szent Margit napjától október 1-ig, Lisieux-i Kis Szent Teréz ünnepéig A másik Kis Szent Terézhez mondott ima mellett készült egy komolyabb
HARMATCSEPP TANULMÁNYI VERSENY HITTAN
HARMATCSEPP TANULMÁNYI VERSENY HITTAN A versenyző neve: Forduló: I. Osztály: 3. Az iskola kódja: H- Elért pontszám: Javította: Visszaküldési határidő: Elérhető pontszám: 67p. 2014. november 17. Kedves
AZ ENGESZTELÉS LELKISÉGE
AZ ENGESZTELÉS LELKISÉGE BOCSA JÓZSEF Sch.P. Dr. SZEGEDI LÁSZLÓ Dr. SZEDERKÉNYI LÁSZLÓ 1 IMPRIMATUR 1696/2017 Dr. Nicolaus Beer Episcopus Vaciensis Bocsa József Megrendelés: bocsa.jozsef@piarista.hu Kiadja:
A Jesu, dulcis memoria 1700 körüli magyar nyelvű variánsairól
Szelestei N. László A Jesu, dulcis memoria 1700 körüli magyar nyelvű variánsairól A Jesu dulcis memoria kezdetű, sokáig Szent Bernátnak tulajdonított, népszerű középkori himnusz magyar nyelvű utóélete
1800 előtti magyarországi katolikus népénekek és énekeskönyvek szakirodalmi bibliográfiája
1800 előtti magyarországi katolikus népénekek és énekeskönyvek szakirodalmi bibliográfiája Összeállította: Bogár Judit KÉZIRAT GYANÁNT MTA PPKE Barokk Irodalom és Lelkiség Kutatócsoport Budapest 2014 Készült
Sorszám Pályázati azonosító Pályázó neve Székhely település Székhely megye Projekt címe Támogatási összeg (Ft) Szabolcs-Szatmár- Bereg
1. NTP-IKT-MPA-12-001 2. NTP-IKT-MPA-12-002 3. NTP-IKT-MPA-12-003 4. NTP-IKT-MPA-12-004 5. NTP-IKT-MPA-12-005 6. NTP-IKT-MPA-12-006 7. NTP-IKT-MPA-12-008 8. NTP-IKT-MPA-12-009 9. NTP-IKT-MPA-12-011 10.
IV. Dunántúli Orgonaverseny. Veszprém, február 7.
M Ű S O R F Ü Z E T IV. Dunántúli Orgonaverseny Veszprém, 2019. február 7. A V E R S E N Y Z S Ű R I J E Bán István orgonaművész, karmester, a Budavári Evangélikus Templom zeneigazgatója Kovács Szilárd
Édes anya, bódog anya, Mária-imák
Édes anya, bódog anya, verágszilő Szíz Mária Mária-imák 147 Üdvöz légy, Mária Ave Maria Idvez légy, Mária! Légy énvelem én utamon, légy énvelem lelkembe és testembe itt és minden helyen! Vagy malaszttal
A BETLEHEMI LÁNG FOGADÁSA A TEMPLOMBAN
A BETLEHEMI LÁNG FOGADÁSA A TEMPLOMBAN Ha a szertartás mise vagy istentisztelet keretében történik, akkor az igeliturgia és az áldás (III-IV. részek) elmaradhatnak, a láng átadása a mise elején, a láng
Helyszín: Főemelet 11.
NYUGAT-EURÓPAI SZERVEZETEK REGIONÁLIS ÜLÉSE Elnök: Bihari Szabolcs KIM Nemzetpolitikai Államtitkárság munkatársai: Brendus Réka, Tóth László Helyszín: Főemelet 11. 1. Nyugat-Európai Országos Magyar Szervezetek
1. Vers az elsőáldozási szentmisében
1. Vers az elsőáldozási szentmisében A szentmise elején, miután a pap a hívőket köszöntötte, a gyerekek az oltár előtti lépcsőre állnak abban a sorrendben, ahogyan az egyes versszakokat mondják. A hitoktató
Dr. Marczell Mihály: FÜGGELÉK I. sorozathoz (1950): EGY ÉVI SOROZAT -ok címekben. I. sorozat: vasárnapok, ünnepnapok
Dr. Marczell Mihály: FÜGGELÉK I. sorozathoz (1950): EGY ÉVI SOROZAT -ok címekben I. sorozat: vasárnapok, ünnepnapok (Általános bevezetés eléje olvasása szükséges: 1. kötet!) 94. kötet 2 TARTALOMJEGYZÉK
0Jelentés a K 60635 azonosító számú, Arany János kritikai kiadása című kutatás munkájáról és eredményeiről
0Jelentés a K 60635 azonosító számú, Arany János kritikai kiadása című kutatás munkájáról és eredményeiről Általánosságban elmondható az a sajnálatos körülmény, hogy a felsőoktatás komoly színvonalcsökkenéssel
2013. tél. XVII. évfolyam 4. szám. Áldott karácsonyt kívánunk kedves olvasóinknak!
2013. tél XVII. évfolyam 4. szám Áldott karácsonyt kívánunk kedves olvasóinknak! Gondolatok egy kiállítás képrészlete alapján 2013 Ádventjén Megfürödve lelkileg Olescher Tamás Hiszek egy Megjelent nek,
^4 5zení György tér és környéke részlet J. Hauy helyszínrajza
A SZENT GYÖRGY TÉR TOPOGRÁFIAI VÁLTOZÁSAI ^4 5zení György tér és környéke részlet J. Hauy helyszínrajza 1687-ben nyomán ;PíWS«fit......... f... /í Szén? György tér és környéke 1753-ban részlet a Hadtörténeti
Az Országos Képzési Jegyzékről és az Országos Képzési Jegyzék módosításának eljárásrendjéről szóló 133/2010. (IV. 22.) Korm. rendelet alapján.
z Országos Képzési Jegyzékről és az Országos Képzési Jegyzék módosításának eljárásrendjéről szóló 133/2010. (IV. 22.) Korm. rendelet. Szakképesítés, szakképesítés-elágazás, rész-szakképesítés, szakképesítés-ráépülés
Bérmálási vizsgakérdések
1 Bérmálási vizsgakérdések 1. Miért bérmálkozol? Hogy a Szentlélek ajándékát elnyerjem. 2. Mire képesít a Szentlélek a bérmálkozásban? Hogy felnőtt keresztény legyek, vagyis saját akaratomból Jézus tanítványa
A MISE MENETE (TÁBLÁZAT) BEVEZETÉS Kezdőének, bevonulás
A MISE MENETE (TÁBLÁZAT) BEVEZETÉS Kezdőének, bevonulás Csengő Térdhajtás Oltárcsók Keresztvetés, köszöntés (szándék) Bűnbánat Kyrie Főkönyörgés IGE LITURGIÁJA Olvasmány Zsoltár (Graduale, psalmus responsoricus)
KÖZÉPKORI MAGYAR ÉPÍTÉSZETTÖRTÉNET BME ÉPÍTÉSZETTÖRTÉNETI ÉS MŰEMLÉKI TANSZÉK
KÖZÉPKORI MAGYAR ÉPÍTÉSZETTÖRTÉNET 2007 ŐSZ RABB PÉTER BME ÉPÍTÉSZETTÖRTÉNETI ÉS MŰEMLÉKI TANSZÉK FÉLÉVI MENETREND 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 09. 14. BEVEZETÉS, KUTATÁSTÖRTÉNET 09. 21.
Ajánlott túraútvonalak Faluséta
MONOSTORAPÁTI Monostorapáti a Veszprém és Tapolca között húzódó út mentén fekszik, az Eger-patak völgyében, mely a Balaton-felvidéki Nemzeti Parkhoz tartozik. Határai: északon az Agártető, délkeleten a
Kodály Zoltán portréját Papp György grafikusmûvész készítette
Kodály Zoltán portréját Papp György grafikusmûvész készítette Szeged Megyei Jogú Város Önkormányzata és a Szeged Városi Kórusegyesület tisztelettel meghívja Önt Kodály Zoltán születésének 135. és halálának
Osztályozóvizsga anyaga Ének-zene tantárgyból. 9. évfolyam
Osztályozóvizsga anyaga Ének-zene tantárgyból 9. évfolyam 4-5 mű éneklése tiszta intonációval a következő kategóriák mindegyikéből: gregorián, reneszánsz, barokk, bécsi klasszikus Magyar népzene és történeti
IV. Dunántúli Orgonaverseny. Veszprém, február 7.
M Ű S O R F Ü Z E T IV. Dunántúli Orgonaverseny Veszprém, 2019. február 7. A V E R S E N Y Z S Ű R I J E Bán István orgonaművész, karmester, a Budavári Evangélikus Templom zeneigazgatója Dr. Kovács Szilárd
* Németek a Kárpát-medencében - nemzetközi konferencia március 31. kedd, 10:05
Meghívó Németek a Kárpát-medencében címmel rendez nemzetközi konferenciát 2009. április 2-4. között a Bonyhádi Petőfi Sándor Evangélikus Gimnázium és Kollégium. Németek a Kárpát-medencében Nemzetközi konferencia
Kedves Plébános atya! Kedves Testvérek! Szeretettel köszöntelek!
Kedves Plébános atya! Kedves Testvérek! Szeretettel köszöntelek! Keralát, amely egy India déli részén levő állam, történelmének legszörnyűbb árvize pusztítja, és földcsuszamlások sorozata okozott még nagyobb
A tanévzáró istentisztelet felépítése
A tanévzáró istentisztelet felépítése HÁLAADÓ ÉNEK BEVEZETÉS BEVEZETÕ ZSOLTÁR (INTROITUS) A NAP IMÁDSÁGA (KOLLEKTA) IGEOLVASÁS IGEHIRDETÉS TE DEUM-ÉNEK ÁLTALÁNOS KÖNYÖRGÕ IMÁDSÁG, KYRIE, MIATYÁNK ÁLDÁS
ŐSZI ÜZENET. Kiadja: A Leányfalui Római Katolikus Szent Anna Plébánia 2016 Leányfalu, Szent Imre herceg útja 14. Telefon: (26) 383-091.
Szent Anna ŐSZI ÜZENET 2012 Kiadja: A Leányfalui Római Katolikus Szent Anna Plébánia 2016 Leányfalu, Szent Imre herceg útja 14. Telefon: (26) 383-091 Egy pohár víz! Beköszöntött az ősz, a falevelek július
Január, a polgári év elsõ hónapja tehát a Vízöntõ csillagkép nevét viseli. A régi magyar neve pedig Boldogasszony hava, mert eleink az év elsõ hónapját Szûz Máriának szentelték. A keresztény (katolikus)
Beke Sándor A SZERETETNEK NINCSEN TEMETŐJE _ ( 1 ) _
Beke Sándor A SZERETETNEK NINCSEN TEMETŐJE ( 1 ) _ A címlapon és a hátsó borítón REISZ ILONA festményei: A pápa és A pápa munka közben ( 2 ) _ Beke Sándor A SZERETETNEK NINCSEN TEMETŐJE II. János Pál pápa
Vízkereszt Közzétette: (https://www.flagmagazin.hu) Még nincs értékelve
2011 január 06. Flag 0 Értékelés kiválasztása Még nincs értékelve Give 1/5 Give 2/5 Mérték Give 3/5 Give 4/5 Give 5/5 A vízkereszt, más néven háromkirályok vagy epifánia egy keresztény ünnep, amelyet általában
2 Tiszták, hősök, szentek. Szent Adalbert Szent Asztrik Szent Gellért Szent Mór Boldog Özséb
2 Tiszták, hősök, szentek Szent Adalbert Szent Asztrik Szent Gellért Szent Mór Boldog Özséb 2013 ( 2 ) Adalbert Prága püspöke volt Szent Adalbert emléknapja: április 23. Az államalapítást követő évtizedekben
Életfa. // A Szent Kereszt Templomigazgatóság lelki útravalója // A régi székely himnusz
Életfa // A Szent Kereszt Templomigazgatóság lelki útravalója // Magyar Vonat Csíksomlyón A régi székely himnusz Hej, én édes jó Istenem, Oltalmazóm, segedelmem, Vándorlásban reménységem, Ínségemben légy
M E N N E R B E R N Á T
M E N N E R B E R N Á T A hegedűs és zeneszerző életpályája A 19. század elejétől Tata udvari és templomi zenei életének támogatója gróf Esterházy II. Miklós (1775 1856) megbízta 1806. szeptember 14.-ével
Péter és az ima hatalma
A Biblia gyermekeknek bemutatja Péter és az ima hatalma Írta : Edward Hughes Illusztrálta : Janie Forest Franciáról fordította : Dr. Máté Éva Átírta : Ruth Klassen 60/57. Történet www.m1914.org Bible for
Program. Dr. Orosz Ildikó, elnök II. Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyr Főiskola. Demkó Ferenc, esperes Beregszászi Magyar Esperesi Kerület. 1.
Megnyitó: Program Dr. Orosz Ildikó, elnök II. Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyr Főiskola Demkó Ferenc, esperes Beregszászi Magyar Esperesi Kerület 1. szekció 10.00 Dr. Kránitz Mihály (professzor, Pázmány
Zsoltáros magyarok. Az eredet
Zsoltáros magyarok A fenti szép címet némileg pontosítanom kell. Nem általában lesz most szó zsoltárt forgató eleinkről, hanem csak a református magyarokról. Igaz számukra talán még fontosabbak voltak
URUNK JÉZUS KRISZTUS FELTÁMADÁSÁNAK ÜNNEPLÉSE NAGYSZOMBAT
URUNK JÉZUS KRISZTUS FELTÁMADÁSÁNAK ÜNNEPLÉSE NAGYSZOMBAT 1 Az 1. olvasmány után A 2. olvasmány után A 3. olvasmány után: Mózes éneke (a kórus énekli) A 4. olvasmány után 2 Az 5. olvasmány után Alleluja
A BOLDOGSÁGOS SZŰZ MÁRIA, AZ EGYHÁZ ANYJA
A BOLDOGSÁGOS SZŰZ MÁRIA, AZ EGYHÁZ ANYJA AZ ÁLTALÁNOS RÓMAI NAPTÁRBAN MÁJUS Pünkösd vasárnapját követő hétfő (Pünkösdhétfő) A Boldogságos Szűz Mária, az Egyház Anyja Emléknap A MISEKÖNYVBEN (898-900.
Szentcsaládjárás (szokásjáték) Szentcsalád-járás
Szentcsaládjárás (szokásjáték) Szentcsalád-járás Karácsony elõtt kilenc napon át, kilenc család viszi egymáshoz a Szent Család képét vagy szobrát. A szobrot vagy képet a földíszített házioltárra tesszük.
E L Ő S Z Ó. Olvass! Imádkozz! Cselekedj!
E L Ő S Z Ó XVI. Benedek pápa a II. Vatikáni Zsinat megnyitásának 50. évfordulója alkalmából a 2012. október 11. és 2013. november 24., Krisztus király ünnepe közötti időszakra meghirdette a hit évét,
A MAGYAR NÉPZENE ALAPJAI
A magyar népzene alapjai emelt szint 0811 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2010. május 17. A MAGYAR NÉPZENE ALAPJAI EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM
HITTAN Postai cím: Harmatcsepp 8500 Pápa, Pf. 57.
Tanítók Fekete István Egyesülete Feladási határidő: 2018. december 10. (hétfő) HITTAN Postai cím: Harmatcsepp 8500 Pápa, Pf. 57. Forduló: II. Évfolyam: 2. Az iskola kódja: H- A versenyző neve: 2018/19.