Csehov. A 6-os számú kórterem
|
|
- Petra Kocsisné
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Csehov A 6-os számú kórterem A kisregény egyik legfõbb célkitûzése a passzivitást hirdetõ tolsztoji életszemlélet cáfolata, a tolsztojánizmussal való leszámolás. Nyikita, az embertelen hatalmi gépezet durva végrehajtója, pofozza a betegeket, mellbe, hasba, hátba vágja õket, üti, ahol éri, és szilárdul meg van róla gyõzõdve, hogy enélkül nem volna itt rend. Az orosz élet mozdulatlanságának, az elképesztõ elmaradottságnak és az embertelen kegyetlenségnek filozofikus-szimbolikus összefoglalása A 6-os számú kórterem (1892). Ez hosszú novella, inkább kisregény, tehát nem illenek rá az ún. rövid elbeszélés mûfaji sajátosságai. Cselekménye gazdagabb, szereplõgárdája népesebb, elõadásmódja részletezõbb, az írói közlés bõvebb áradású, nem visszafogott. Megtartja a hagyományos novella módszereit, s ezért kivételnek számít Csehov novellisztikájában. Ez az író egyik legreménytelenebb, legmegrendítõbb alkotása. Csehov alig tudja visszafogni felháborodását, dühét a félelmetes gonoszság, a tudatlanság és az emberi aljasság láttán. Ez a fajta indulati tartalom is kivétel életmûvében, hiszen írásainak túlnyomó többségében inkább mosolygó részvéttel és szánalommal ábrázolja boldogtalan hõseinek sorsát. Az események színtere egy isten háta mögötti orosz kisváros kórháza. Maga a település kétszáz versztányi távolságban van a legközelebbi vasútállomástól (lovas kocsival kétnapi út) s több évszázadnyi messzeségben a 19. századi tudománytól és civilizációtól. A polgármester és valamennyi városatya írni-olvasni alig tudó iparos és kispolgár, de az elmaradottságnak és a tudatlanságnak bevehetetlen erõdítménye maga a kórház, mely lopással, mocsokkal, pletykával, komázással, durva szemfényvesztésel tartja fenn magát. A 6-os számú kórterem ennek a kórháznak egy korhadó melléképülete, ahol öt elmebeteget ápolnak. A bûzben és szemétben teljhatalmú úr az ápoló, Nyikita. Kivénült obsitos katona, egyike azoknak az együgyû, tevékeny és korlátolt embereknek, akik a világon mindennél többre tartják a rendet. Ez ellen a félelmetes világ ellen lehet lázadni, vagy lehet közönyösen mindent tudomásul venni, de megváltoztatni ezt a világot reménytelen törekvés. Ezt bizonyítja a két fõszereplõ, Gromov és Ragin doktor sorsa: nincs menekvés Nyikita ütlegei elõl, az önkény összezúzza, elpusztítja azt, aki tiltakozni mer. 56
2 A város lakóiról mindig megvetõen nyilatkozott, fertelmesnek, utálatosnak tartotta otromba mûveletlenségüket és álmos, állati életmódjukat. Csupán a postamester látogatja meg néha, s neki panaszkodik, hogy ebben a városban nincsenek olyan emberek, akikkel az idõt büszke és szabad eszmék kicserélésében lehetne eltölteni, pedig egyedül a szellem a pótolhatatlan élvezetek forrása. Ivan Dmitrics Gromov a 6-os számú kórterem, a börtöntébolyda egyik lakója. 33 esztendõs, volt gimnáziumi tanár és bírósági végrehajtó. Üldözési mániában szenved. Hosszú évek óta él már a kórteremben. Mûvelt és olvasott fiatalember volt, Péterváron egyetemre járt, de tanulmányait apja halála és a család anyagi összeomlása miatt abba kellett hagynia. Visszatért szülõvárosába, de ingerlékenysége és gyanakvó természete miatt senkivel sem tudott bizalmasabb viszonyba kerülni. Egyre jobban félrevonult és menekült az emberek elõl. Egy váratlan élmény (két megbilincselt rabot látott négy puskás fegyõr kíséretében) fölerõsítette rettegését: végül úgy érezte, hogy az egész világ minden erõszakos hatalma háta mögött tömörül, és üldözõbe veszi. Andrej Jefimics Ragin húsz éve vezeti egyedüli orvosként a kórházat. Mikor átvette megbízatását, a kórházat borzalmas állapotban lelte. A kórtermekben, de még az udvaron is lélegezni sem lehetett a fojtó bûztõl. Az ápolók, ápolónõk és gyermekeik a kórtermekben aludtak a betegekkel együtt, de nem volt nyugtuk a poloskáktól, csótányoktól, egerektõl. Az egész kórházban csupán két sebészkés volt, és nem volt egyetlen lázmérõ sem. A fürdõkádakban burgonyát tároltak. A felügyelõ, a gazdasszony és a felcser kifosztották a betegeket. Elõdje, az öreg orvos eladogatta a kórház alkoholkészletét, és egész háremet rendezett be magának ápolónõibõl és nõbetegeibõl. Ragin doktor az elsõ idõkben még nagy lelkesedéssel dolgozott, de az idõk múltával megunta munkáját, amelyet egyhangúnak és teljességgel haszontalannak érzett. Elengedte a gyeplõt, és csak ritkán járt be a kórházba. Önmaga megnyugtatására egy sajátos filozófiát gondolt ki. Minek akadályozni az embereket a meghalásban, hiszen a halál az élet normális és törvényes befejezése? Minek enyhíteni a fájdalmakat, mikor a szenvedés a tökéletesség felé viszi az embert? Egyébként is, ha az emberiség csakugyan megtanulja a szenvedéseket enyhíteni pirulákkal meg cseppekkel, akkor végképp megfeledkezik a vallásról meg a filozófiáról. Ragin teljes passzivitásba süllyed, semmittevéssel telnek napjai. Csak olvas, bölcselkedik és töpreng. Magányosan, elszigetelten él. Egy tavaszi, márciusi estén húsz év óta elõször Ragin doktor mégis belépett a 6-os számú kórterembe. Már ekkor érdekes, az orvost erõteljesen felzaklató beszélgetés alakul ki közte és Gromov tanár között. Ragin igyekszik megnyugtatni az embertelen körülmények ellen tiltakozó, a börtön-tébolydából szabadulni akaró Gromovot: törõdjék bele abba a gondolatba, hogy itt-tartózkodása múlhatatlanul szükséges; ha egyszer van börtön és õrültek háza, akkor valakinek ülnie is kell benne. Arra biztatja, hogy találjon megnyugvást önma- Csehov: A 6-os számú kórterem 57
3 Mind Ragin, mind Gromov érvrendszerében a kései Csehovhõsök gondolkodásához hasonlóan felbukkan egy távoli, boldog jövõrõl való homályos képzelgés, amikor már nem lesznek börtönök és bolondházak, felragyog az új élet hajnala, az igazság gyõzedelmeskedik. Ragin sztoikus és tolsztojánus nézeteket hangoztat: Gromov mindezzel szembeszáll: gában; a szabad és elmélyedõ gondolkodás s a világ gyarló hiúságainak teljes megvetése: két olyan áldás, amelynél nagyobbat ember sohasem ismert. Gromov dühösen veri vissza az orvos tételeit: az elmélyedõ gondolkodás és a világ megvetése üres fecsegés; szabadon akar élni, mert szenvedélyesen szereti az életet. Az orvos azzal a meggyõzõdéssel tér haza, hogy amióta ebben a városban lakik, ez az õrült az egyetlen okos és érdekes ember, akivel lehet beszélni. Ettõl kezdve gyakrabban, késõbb naponta bejár az elmebetegek termébe. Vitája Gromovval egyre élesebb, egyre tartalmasabb lesz. A meleg, kedélyes szoba és e közt a kórterem között semmi különbség nincsen. A nyugalom és a megelégedés nem az emberen kívül van, hanem benne magában. A bölcs vagy egyszerûen gondolkodó, elmélkedõ ember éppen azzal tûnik ki, hogy megveti a szenvedést; mindig elégedett, és Szerinte az a tan, amely azt hirdeti, legyünk közönyösek a gazdagság, az élet élvezetei iránt, teljességgel érthetetlen az emberiség túlnyomó többsége számára, mivel ez a többség sohasem ismert sem gazdagságot, sem élvezetet; a szenvedést megvetni pedig annyit jelentene számára, mint megvetni magát az életet, mert az ember egész léte abban áll, hogy szenved éhségtõl, hidegtõl, sérelemtõl, veszteségtõl s végül a hamleti halálfélelemtõl. semmin sem csodálkozik. Idézi Marcus Aureliust (markusz auréliusz; ), a filozófus római császárt: A fájdalom nem egyéb, mint a fájdalom élénk képzete, s ha kivetjük magunkból ezt a képzetet, megszûnik a fájdalom. A tanárnak az a véleménye, hogy Ragin gondolkodásmódja az a filozófia, amely legjobban megfelel az orosz naplopó természetének. Roppantul kényelmes filozófia: tenni nem kell semmit, az ember lelkiismerete tiszta és amellett még bölcsnek is tarthatja magát ; ez nem filozófia, nem gondolkodás, nem széles látókör, hanem lustaság, fakírság, álmos, tompa elbutultság A kórházban és a városban hamarosan elterjed a híre, mint valami különös és szokatlan eljárásnak, hogy a doktor rendszeresen látogatja a 6-os számú kórtermet. Ettõl kezdve Ragin némi titokzatosságot észlel maga körül: az emberek összesúgnak a háta mögött, furcsán viselkednek vele szemben. A város korrupt vezetõi azt tanácsolják neki, pihenjen, vonuljon nyugalomba (nyugdíj és végkielégítés nélkül). Egyszóval: mindenki betegnek, õrültnek tartja; kezelés és vigasztalás ürügyén a nyakára járnak, hazudoznak neki, ostoba viselkedésükkel terhére vannak. Egy váratlan dühkitörését a betegség elhatalmasodásának tüneteként magyarázzák. Másnap utóda, 58
4 Az orvos számára eltûnik a szenvedés megváltó erejébe vetett hit, a fájdalom képzetét felváltja a fizikai fájdalom, feltámad felelõsségérzete, gyötri a lelkifurdalás. Csehov azt hirdeti, hogy a belenyugvás, a lemondó türelem megölõje az emberhez méltó életnek. Hobotov doktor konzílium címén a kórházba csalja, s mint elmebeteget bezárják a 6-os számú kórterembe. Ragint iszonyat és kétségbeesés fogja el. Kinéz az ablakon, s a kórház kerítésétõl nem messze, legfeljebb százölnyire, kõfallal övezett, magas fehér házat pillant meg. A börtön volt. Íme a valóság gondolja. Elcsügged, képtelen megvigasztalódni filozófiájával, rá kell döbbennie, hogy helytelenül élt, hamis bölcselete becsapta és félrevezette. Mikor ki akart menni az udvarra, Nyikita gyorsan kinyitotta az ajtót, két kezével, térdével durván félrelökte Andrej Jefimicset, azután lendületet vett, és öklével az orvos arcába vágott. [Ragin] belekapaszkodott az egyik ágyba, s eközben érezte, amint Nyikita kétszer hátbavágja. Fájdalmában a párnába harapott, összeszorította fogát, és az agyában kavargó káosz közepette hirtelen szörnyû, elviselhetetlen gondolat villant fel tûrhetetlen világossággal: ugyanígy szenvedtek éveken át, nap nap után ezek az emberek, akik most fekete árnyakként feküdtek a holdvilágban. Hogyan történhetett meg, hogy több mint húsz éven át õ, Andrej Jefimics nem tudott és nem akart tudni errõl? Nem ismerte a szenvedést, fogalma sem volt a fájdalomról, ennyiben tehát nem volt hibás mondta magának, de lelkiismerete ugyanolyan kérlelhetetlenül és durván válaszolt, mint Nyikita. (Szõllõsy Klára fordítása) Másnap estefelé Andrej Jefimics meghalt agyvérzésben. A kisregény szimbolikája azt érzékelteti, hogy egész Oroszország egy roppant tébolyda és börtön, ahol különbség nélkül elpusztul mindenki, aki ki akar menni az udvarra, ki akar szabadulni az embert megnyomorító rácsok mögül, mert nem bírja elviselni a vád és ítélet nélküli rabságot. Ványa bácsi A Sirályhoz hasonló jellegû és hangulatú Csehov többi színpadi mûve is. A Ványa bácsi (1897) szereplõi szintén boldogtalan, egymás életét tönkretevõ, kiábrándult emberek. Szerebrjakov mûvészettörténész, egyetemi tanár. Birtokát, melyet elsõ feleségétõl örökölt, sógora, a 47 éves Vojnyickij ( Ványa bácsi ) és meghalt felesége leánya, Szonya igazgatja. Évtizedeken át küldözgették a pénzt a fõvárosba a híres professzornak. A birtok sokszobás, hatalmas kastélyában él még a tanár anyósa, egy elszegényedett földbirtokos is, a dada meg néhány szolga. Nyugdíjazása után az öreg Szerebrjakov nagyon szép és fiatal (27 éves) feleségével, Jelenával, vidéki birtokára költözik, s ott kíván letelepedni. Megérkezésük megzavarja a kialakult, megszokott életrendet. Egész nyáron mindenki a köszvényes, reumás professzor betegségével nyûglõdik, az unatkozó és boldogtalan Jelena pedig rég elhamvadt vágyakat Csehov: Ványa bácsi 59
5 Szonya zsebkendõjével törölgeti nagybátyja könnyeit, s vigasztalja: Szegény, szegény, Ványa bácsi, sírsz (Könnyezik) Nem ismerted az örömet világéletedben, de várjál, Ványa bácsi, várj Megpihenünk (Megöleli) Megpihenünk! ébreszt fel maga körül. Ványa bácsi reménytelenül ostromolja szerelmével a fiatalasszonyt, de õ Asztrov doktor közeledését fogadja el. Bonyolítja az összekuszálódott emberi kapcsolatokat, hogy a csúnyácska Szonya az orvosba szerelmes, s épp Jelenát kéri fel, hogy segítse vágyai megvalósulását. Ványa bácsi kiábrándul addig istenített sógorából, rádöbben, hogy hosszú idõn át egy tudatlan, hitvány áltudóst szolgált, aki huszonöt esztendõn keresztül elõadott és írt a mûvészetrõl, pedig annyit ért hozzá, mint tyúk az ábécéhez. Keserûen tudatosodik benne, hogy értelmetlenül és ostobán élt, elfecsérelte idejét, megöregedett, s most már semmi reménye sem lehet. S mikor a professzor túl akar adni a birtokon, mert képtelen megszokni a vidéki életet, egy heves veszekedés során Vojnyickij kétszer is rálõ sógorára, de mindkétszer célt téveszt. Kibékülnek ugyan késõbb, s a házaspár Harkovba költözik. Megmarad a birtok, Szonya és Ványa bácsi pedig ugyanúgy folytatják elrontott életüket, mint addig, s várják a sír megbékéltetõ nyugalmát. A darab valamennyi alakja fura különc, de Asztrov doktor véleménye szerint az ember normális állapota a különcködés, s eszerint mindnyájan normális emberek. Három nõvér A szereplõk mind hisznek a jövõben. Irina pl. tudja, hogyan kell élni : Az embernek fáradoznia kell, dolgoznia arca verejtékével, akárki is az, és csak ebben van az élet értelme és célja, az ember boldogsága és gyönyörûsége. Már közeledik, [ ] az az egészséges és hatalmas förgeteg mondja Tuzenbach, mely lesöpri társadalmunkról a tunyaságot, a közömbösséget, a munka iránti elõítéletet, a rothadt unalmat. A Három nõvér ( ) is az élet sivár szürkeségérõl szól. A cselekmény színhelye egy vidéki város. Itt volt dandárparancsnok Prozorov tábornok, aki egy évvel korábban meghalt. A beszélgetések az õ házában, gyermekei körében hangzanak el. Az események (pl. házasság, gyermekek születése, halálos párbaj) vagy a felvonások közötti idõben, vagy a színfalak mögött peregnek le. A három nõvér a tábornok három felnõtt s mûvelt leánya. A legidõsebb, Olga (28 éves) tanárnõ a városi leánygimnáziumban. Mása egy tanár, Kuligin felesége. A húszéves és szép Irina még nem dolgozik sehol, otthon van. A darab megindulásakor az élet még elviselhetõ. A helybeli dandár tisztjei állandó vendégei a Prozorov-háznak, s így némi vidám mozgalmasságot visznek az árvák életébe. A lányokban még él a remény, hogy sorsuk megváltozik: eladják majd a házat, itt hagynak mindent, és visszaköltöznek Moszkvába, szülõvárosukba. Ezt a reményt táplálja az az ábránd is, hogy bátyjuk, Andrej hamarosan Oroszország-szerte híres tudós, egyetemi tanár lesz Moszkvában. A darab idõtartama a kb. 3-4 év. Ez alatt az idõ alatt minden ábránd összeomlik, minden remény meghiúsul. Fel-felcsillan azért itt-ott némi fénysugár. A boldogtalan Mása vigaszt talál Versinyin, a 43 éves ütegparancsnok szerelmében. (Versinyin felesége idegbeteg, öngyilkossági kísérletekkel teszi tönkre férje életét.) Irina szerelem nélkül is fele- 60
6 Andrejbõl nem lett egyetemi tanár; elhízott, szellemileg eltompult hivatalnokként dolgozik, s hatalmas kártyaadósságokat csinál. Felesége rendszeresen csalja õt. Olgát kinevezték a gimnázium igazgatónõjének, s vénkisasszonyként fonnyadozik. Mása nem szereti hiú és öntelt férjét. Irina postáskisasszony, majd városi hivatalnok lett, de az effajta munkák nem tudják boldogítani. ségül akar menni Tuzenbach báróhoz, a hadseregbõl kilépett fõhadnagyhoz, hogy tanítónõként új életet kezdhessen. Csehov világában azonban ezek a pislákoló fények is kilobbanak. Tuzenbachot párbajban megöli vetélytársa, az Irinába reménytelenül szerelmes Szoljonij százados. A dandárt áthelyezik Lengyelországba, s Mása elszakad szerelmesétõl. A katonaság távozásával csendes lesz a Prozorov-ház, s a város olyan kihalttá válik, mintha valami óriási üvegburával borítanák be. A három nõvér közül senki sem jut el Moszkvába. Az unalmas, szürke és érdektelen élet által szerencsétlenné tett hõsök mégis bizakodnak valami megfoghatatlan távoli boldogságban, s folyton a jövõrõl filozofálnak. A jelen undorító, de azért, hogyha a jövõre gondolok, akkor minden megszépül ábrándozik Andrej. Olga nõvéreit átölelve így próbál vigasztalódni: Elfelejtik arcunkat, hangunkat, és azt is, hogy hányan voltunk testvérek, de a mi szenvedésünk örömre változik azokban, akik utánunk következnek, boldogság és békesség uralkodik a földön És én azt hiszem, hogy nemsokára megtudjuk, miért élünk, miért szenvedünk Jaj, csak tudnánk, miért, csak tudnánk, miért?! [A részleteket Kosztolányi Dezsõ fordította.] Cseresznyéskert Az eredeti cím ugyan Megygyeskert, de nálunk Tóth Árpád fordítása nyomán Cseresznyéskert címen vált ismertté. Az emberiség a nagy igazságok felé halad a legnagyobb boldogság felé, ami csak lehetséges ezen a földön És én a legelsõ sorokban akarok elöl menni szavalja egyre, de cselekedni nemigen tud. Csehov utolsó színmûve a Cseresznyéskert ( ). A cseresznyéskert a Gajev család valaha híres, szép birtoka. A májusi hajnalban még teljes pompájában ragyog a virágözön, de a birtokot hamarosan elárverezik, s a kert szépséges gyümölcsfái éppúgy halálra vannak ítélve, mint a kihunyó, haldokló patriarkális világ, a régi földesúri életforma. Ennek az agonizáló világnak az áldozatai a darab szereplõi. Csehov a régi társadalom pusztulásának lassú folyamatát figyeli meg, s alakjait útban a halál felé ábrázolja. Hõsei sorsának tragikus-szomorú tartalmát a végsõkig feszíti, mégsem engedi tragikussá emelkedni; megmutatja gesztusaik nevetségességét, mégsem hagyja õket kinevetni. Csehov komédiáknak tekintette színmûveit, s nem tragédiáknak. Csak két fiatal szereplõ szakadt el már korábban lelkileg is a cseresznyéskerttõl, a múlttól. Ánya valósággal boldog, szeme két tündöklõ gyémánt, dolgos, új életre készül. A régi élet széthullása Petya Trofimovot, a diákot bizakodó reménnyel és nagy elhatározásokkal tölti el. Jelképes értelmet nyer a darab végén, hogy a búcsúzás szomorú csendjében a fejszék egyhangú, tompa kopogása hallatszik: megkezdõdött a gyümölcsfák irtása. Szimbólumnak tekinthetõ az is, hogy a 87 éves öreg inas, Firsz ott marad Csehov: Cseresznyéskert 61
7 egyedül a bezárt kastélyban, ott felejtették, mint valami hasznavehetetlen holmit. A Három nõvér, a Cseresznyéskert s a késõi novellák (pl. A menyasszony, 1903) azt bizonyítják, hogy Csehov egyáltalán nem volt csupán csüggedt álmodozó, keserû pesszimista. Hõsei, ezek az akaratbeteg, élni nem tudó emberek még pusztulásukban is mániákusan hajtogatják, hogy új, szebb élet közelít. A jövendõre várnak, de örökké csak várnak, s rendszerint belevesznek a céltalanságba, a semmibe. Mégis ezek a makacs remények az orosz állóvíz, a külsõ eseménytelenség mélyén megsejtetik a víz alatti áramlást (a nagy orosz rendezõ, Sztanyiszlavszkij kifejezése), a tiltakozást a világ egyhangú mozdulatlansága ellen. 62
Lev Tolsztoj. Anna Karenina
Lev Tolsztoj Anna Karenina Lev Tolsztoj Az orosz irodalomnak kiemelkedő nagysága, regényeinek nagy részét megfilmesítették. Úgy gondolom, hogy az erkölcsi világszemléletéről, a tolsztojánizmusról is muszáj
RészletesebbenKi kicsoda? Nyomozás A padlásunkon egy naplót találtunk ez áll benne:
Ki kicsoda? Nyomozás A padlásunkon egy naplót találtunk ez áll benne: Kint azt kiáltják: [ ] Éljen a szabadság! Diákok mennek erre, föl-földobálják a sapkájukat, ujjongva éltetik a szabadságot. Ami az
RészletesebbenA Barátok Verslista kiadványa PDF-ben 2013.
Dezső Ilona Anna: Élet - Halál (90x70 cm, vászon, olaj) A Barátok Verslista kiadványa PDF-ben 2013. A BARÁTOK VERSLISTA KIADVÁNYA ÉLET és HALÁL Az élet a halál kistestvére. (Dobrosi Andrea) Az életre
RészletesebbenÉn Istenem! Miért hagytál el engem?
Édes Illat Én Istenem! Miért hagytál el engem? Sóhajtotta Jézus, miközben a fakereszten felfüggesztve, vércseppek csöpögtek végig a testén. És akkor, nem lélegzett többet. Nem, te voltál minden reményem!
RészletesebbenAztán eljött a nap, amikor már nem kapta a segélyt, csak valami járuléknak nevezett, nevetségesen kicsi összeget
Kovács Gabriella Hát ennyi volt... Hát ennyi volt érezte, hogy itt az út vége. Tehetetlenül, fáradtan feküdt a hideg kövön a fagyos szélben és nem akart többé engedelmeskedni a teste. Már nem érzett fájdalmat
Részletesebben1. Magyarországi reneszánsz Janusz Pannoniusz költészete. 2. Mikszáth Kálmán és a dzsentri
1 1. 2. 3. 4. 5., 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15., (,»;, ;,...) 16. 17. 18.,, 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. (, ) 26.. 27.,, 28. (, ) 29. 30., 31. 32. 33. 34. '' '' 35. 36. 37., 38., 39., Santa Maria
RészletesebbenKiss Ottó. Csillagszedő Márió. Versek gyerekhangra Paulovkin Boglárka rajzaival
Kiss Ottó Csillagszedő Márió Versek gyerekhangra Paulovkin Boglárka rajzaival Az ember jóból és rosszból van összegyúrva. Fehérből meg feketéből. Ezért van az, ha rajtakapsz valami rossz dolgon, mindig
RészletesebbenA kultúra szerepe a fájdalomban
A fájdalom A fájdalom nem kizárólagosan testi jelenség, hanem a test, az elme és a kultúra együttműködéseként áll elő. A fizikai élmény elválaszthatatlan kognitív és érzelmi jelentőségétől. Az egészséges
RészletesebbenOgonovszky Veronika GYERMEK, ÁLDÁS. A szeretet mindenkié
Ogonovszky Veronika GYERMEK, ÁLDÁS A szeretet mindenkié Előszó Szavakkal lefesteni a láthatatlant, megformálni az érinthetetlent A szó fogyatékos eszköz. Ahogy az öt emberi érzékszerv is. Kétséges, hogy
RészletesebbenEÖTVÖS KÁroly Magyar alakok 2011
EÖTVÖS KÁROLY Magyar alakok 2011 A KIS MARISKA (Gróf Széchenyi István nőtlen korából) Széchenyi István Íróasztala fölött díszes aranykeretben fiatal nő arcképe függött a falon. Olajfestmény volt s gyönyörű
RészletesebbenSzeretet volt minden kincsünk
Szeretet volt minden kincsünk Azt mondják, mindenkinek meg van írva a sorskönyvében az élete. Mindenkinek ki van jelölve z út, mint a kerti ösvény, szélekkel, jelekkel, hogy ne lehessen letérni róla. Van
RészletesebbenKata. Megvagyok mondja. Kimegyünk? Á, jó itt.
Kata Az egyik budapesti aluljáró, metróbejárat előtt találkozunk, azt mondta, itt szokta napjainak nagy részét tölteni. Mocsok van, bűz és minden tele hajléktalanokkal. Alszanak dobozokon, koszos rongyokon,
RészletesebbenGISELLE. FIATALEMBER HANGJA Szegény Nagyika! Micsoda világa volt a kottáival, fűszereivel, különös ételeivel.
GISELLE Zöldes, párás üveg. Eső áztatja. Vízcseppek csorognak. Halványzöld felírat fut végi az üvegen. Az emberi lény egy esős, párás üvegen át nézi és vizsgálja a világot. Homályosan lát. A földönkívüliek
RészletesebbenKÖZÖS OLVASMÁNYOK 8. ÉVFOLYAM
KÖZÖS OLVASMÁNYOK 8. ÉVFOLYAM J. D. SALINGER: ZABHEGYEZŐ (ÚJ FORDÍTÁSBAN: ROZSBAN A FOGÓ) Egy amerikai kamasz életének három napja, első személyben és ötszáz szóval elbeszélve. A történet régi: Holden
RészletesebbenÉn Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része
Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része Kislányként sok álmom volt. Embereknek szerettem volna segíteni, különösen idős, magányos embereknek. Arrol
Részletesebbenhttp://webovoda.blogspot.com/
http://webovoda.blogspot.com/ B e t l e h e m e s j á t é k Szereplők: Király, szolga, Mária, József, egy paraszt család (akiknél a betlehemes játszódik), a betlehemet vivők, angyalok, pásztorok. Az egész
RészletesebbenGogol,Tolsztoj,Csehov
Gogol,Tolsztoj,Csehov Szerzõ dezs Gogol: A köpönyeg, Tolsztoj: Ivan Iljics halála, Csehov: A csinovnyik halála Gogol: A köpönyeg, Tolsztoj: Ivan Iljics halála, Csehov: A csinovnyik halála Az orosz realizmus
RészletesebbenREFORMÁCIÓ. Konferencia 2012 áprils 5-8. Konstanz, Németország
REFORMÁCIÓ Konferencia 2012 áprils 5-8. Konstanz, Németország Szolgál: Johannes Wöhr apostol info: www.nagykovetseg.com www.fegyvertar.com www.km-null.de Felhasználási feltételek: A blogon található tartalmak
RészletesebbenSzerintem vannak csodák
Brjeska Dóra Szerintem vannak csodák De neked is tenned kell értük 2015 Bevezetés Ajánlom ezt a könyvet valakinek, aki már egy másik, sokkal békésebb helyről vigyáz ránk és segít nekünk. Így kezdődik egy
RészletesebbenBarabás Erzsébet. Titkos igazság
Barabás Erzsébet Titkos igazság Tudattalanság Élet és halál! Megszületni majd meghalni. Kérdés, hogy hogyan, miként és mikor vagy esetleg miért! Még meg sem születünk, már előtte kiválasztjuk az állítólagos
RészletesebbenMAGYAR NYELV ÉS IRODALOMBÓL
Szerb Köztársaság OKTATÁSI, TUDOMÁNYÜGYI ÉS TECHNOLÓGIAI FEJLESZTÉSI MINISZTÉRIUM OKTATÁSI ÉS NEVELÉSI MINŐSÉGELLENŐRZŐ INTÉZET VAJDASÁGI PEDAGÓGIAI INTÉZET FELADATOK AZ ÁLTALÁNOS ISKOLAI OKTATÁS ÉS NEVELÉS
RészletesebbenMARY WARD (1585-1645)
MARY WARD (1585-1645) Az Úr mellém állt és erőt adott (2Tim 4,17) Az Úr oltalmaz engem, nem félek. (Zsid 13,6) A szerzetesnı, akit Isten nagy kegyelmekkel és nagy keresztekkel látogatott meg. KISGYERMEKKOR
RészletesebbenVerzár Éva Kelj fel és járj!
Verzár Éva Kelj fel és járj! A Tatárdombot megkerülte a viharos szél, ott fenn még egyszer jól összerázta a méltóságos, nehéz fellegeket, lehúzta őket egészen a földig, s mire Terike 1911 pityergő őszén
RészletesebbenFöléhajolt, melle előrelendült, illat szállt fel a hasa mentén, Darius fölemelte kissé a fejét, hogy lássa a köldökét: parányi kagyló, felül
1 Föléhajolt, melle előrelendült, illat szállt fel a hasa mentén, Darius fölemelte kissé a fejét, hogy lássa a köldökét: parányi kagyló, felül karimával; örült a látványnak, de ez csak az első fejezet,
RészletesebbenCsehov Cseresznyéskertje a Vígszínházban - Művész-világ
1. oldal, összesen: 6 oldal Írja be az e-mail címét! Feliratkozás név: jelszó: Bejelentkezés Csehov Cseresznyéskertje a Vígszínházban A Budapesti Tavaszi Fesztivál keretében Csehov Cseresznyéskert című
Részletesebbena viszonyuk. És a lány nem is hozta rendbe a dolgokat, mielőtt az apja oly hirtelen elment. Visszatekintve már látta, hogy nagyon sok a hasonlóság
ELSŐ FEJEZET Nem így kellett volna történnie. Addie Folsom úgy képzelte, a középiskola után hat évvel tehetősen és egy jó kocsi volánjánál ülve tér majd haza. Ehelyett behúzott nyakkal és egy közel háromszázezer
RészletesebbenMost akartam éppen letenni a kalapomat. Hogyan tegyem le az ön dicséretei után? Ön azt gondolná, hogy leénekelte a fejemről.
GYORSVONATON Budapest A vonat öt perc múlva indul. Ma alig van utazó: az idő borongós. Lehet, hogy esik is. Az én kocsimban egy fiatal házaspár ül. A szomszéd fülkében foglaltak helyet. Ahogy bepillantottam,
RészletesebbenA Biblia gyermekeknek. bemutatja. Jézus
A Biblia gyermekeknek bemutatja Jézus születése Írta : Edward Hughes Illusztrálta : M. Maillot Átírta : E. Frischbutter és Sarah S. Franciáról fordította : Dr. Máté Éva Kiadta : Bible for Children www.m1914.org
RészletesebbenAnnus szobalányként dolgozott,
Annus döntése Annus szobalányként dolgozott, akkor már majdnem 10 éve, amikor az asszonya váratlan ajánlattal állt elő. Kedves Annuskám, tudja mennyire szeretjük magát, a férjem és én is. Családtagnak
RészletesebbenCSUKÁS ISTVÁN SAJDIK FERENC POM POM MESÉI FESTÉKTÜSSZENTŐ HAPCI BENŐ. Könyv moly kép ző Ki adó
CSUKÁS ISTVÁN SAJDIK FERENC POM POM MESÉI FESTÉKTÜSSZENTŐ HAPCI BENŐ Könyv moly kép ző Ki adó Pom Pom ült az ágon, leskelődött, nézelődött, várakozott, hogy mikor jön már Picur. Jött egy fekete kutya,
RészletesebbenKheirón megtudja hogy testvére beteg. megmerevedett nézte a Nyilas kísérőbolygóit a zümmögés nem szűnt a fejében
Tornai József Kheirón megtudja hogy testvére beteg A kentaur szomorú lett más lények nem tudják mi a kentaur-szomorúság nem tudják hogy négy lábba és két karba mennyivel több szomorúság fér el megmerevedett
RészletesebbenA gyógyíthatatlan gyógyulása
Jeremiás és az Ige Lekció: Róm. 4.13-25 2008. nov. 23. Textus: Jer. 30.12-24 Gazdagrét A gyógyíthatatlan gyógyulása Jeremiásnak kezdettől fogva halált, pusztulást, összeomlást kellett hirdetnie Júdának.
RészletesebbenSoós Mihály laudációja Tisztelt Hölgyeim és Uraim! Kedves vendégek!
Soós Mihály laudációja Tisztelt Hölgyeim és Uraim! Kedves vendégek! Vannak emberek, akiken érződik, hogy a helyükön vannak, tudják mit akarnak, miért vannak a földön. Mások nyugtalanok, keresik, de nem
RészletesebbenKRISZTUS ÍTÉLŐSZÉKE ELŐTT
Pasarét, 2011. november 17. (csütörtök) PASARÉTI PRÉDIKÁCIÓK Horváth Géza KRISZTUS ÍTÉLŐSZÉKE ELŐTT Alapige: 2Korinthus 5,10 Mert nékünk, mindnyájunknak meg kell jelennünk a Krisztus ítélőszéke előtt,
RészletesebbenDRÁMA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ
Dráma középszint 0812 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. október 27. DRÁMA KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM I. EGYSZERŰ, RÖVID VÁLASZT IGÉNYLŐ
RészletesebbenFelvilágosodás és klasszicizmus
Felvilágosodás és klasszicizmus A felvilágosodás 17-18. századi eszmeáramlat józan ész világossága sötét középkor cél: tudatlanság leküzdése, tudományok fejlesztése, felvilágosítás, nevelés filozófiai
RészletesebbenHogyan jött az üzleti rész? Hogyan csöppentem a DXN üzletbe?
Hogyan jött az üzleti rész? Hogyan csöppentem a DXN üzletbe? Amikor első kisbabámat vártam, a munkahelyem megszűnt. Elgondolkodtam, mihez fogok kezdeni, ha nem találok később sem munkahelyet. A kisgyermekes
RészletesebbenÁprily Lajos emléke Nagyenyeden
Józsa Miklós Áprily Lajos emléke Nagyenyeden Áprily Lajos, a jeles transzszilván költő 1887. november 14-én született Brassóban. Édesapja Jékely Lajos, édesanyja Zigler Berta. A család két év múlva Parajdra
RészletesebbenFényképalbum. A fénykép készítésének éve:
Fényképalbum Az interjúalany neve: A fénykép készítésének helye: A fénykép készítésének éve: Szüleim Budapest 1980-as évek Ők a szüleim. Ez a kép már itt készült, Budapesten. Volt egy kicsi lakásuk, és
RészletesebbenMár a tanítóképző utolsó évét jártam, mikor meglegyintett úgyszólván az első komoly szerelem. Ez a
V Barna legény. Te szegény, te szép. Dús hajad egy leány álma. Elvesztettem az eszem s szemem könnyet hullat, mint estalkonyatkor az ég. Ó, miféle babona űzi tekintetem utánad? Végigkísérlek a fasoron,
RészletesebbenSZERELEM, SZOMORÚBB A HALÁLNÁL
SZERELEM, SZOMORÚBB A HALÁLNÁL CSONKA MARGARÉTA Ma arra ébredtem, fejemben sétált Camille Claudell, egyre csak verte a márványkövet, majd elrohant döngetni nagykaput, Rodin, Rodin, nyissál kaput! Gyermekeim
RészletesebbenSDG Bibliaismereti verseny 2014. Példabeszédek könyve
SDG Bibliaismereti verseny 2014. Példabeszédek könyve Csapat/iskola: Beadás ideje: Tudnivalók A teszt 100 kérdésből áll. Minden kérdésnél felsoroltunk 3 lehetséges választ, amelyek közül a Példabeszédek
RészletesebbenEZÜSTHARANG. A KÉK DUNA OTTHON lakóinak híradója 2011. szeptember Földanya, Kisasszony, Őszelő. Szent Mihály hava. 25. szám
A barátság legszebb aktusa az, Midőn barátunkat hibáira figyelmessé tesszük. ( Berzsenyi Dániel )) EZÜSTHARANG A KÉK DUNA OTTHON lakóinak híradója 2011. szeptember Földanya, Kisasszony, Őszelő. Szent Mihály
RészletesebbenGenerációk közötti együttműködés. Tehetséggondozó foglalkozások
Generációk közötti együttműködés Tehetséggondozó foglalkozások (Drámajátékos improvizációk) Belinszky Bernadett Judit drámapedagógus 1. A család és a nagycsalád II. A csoportok improvizációs feladatainak
RészletesebbenJÉZUS KERESZTÚTJA A CSALÁDBAN
Imádunk téged Krisztus és áldunk téged, JÉZUS KERESZTÚTJA A CSALÁDBAN A keresztút állomásainak végigelmélkedése a család vonatkozásában. 1. Pilátus halálra ítéli Jézust Imádunk Téged Krisztus és áldunk
RészletesebbenÖrökség - dalszövegek. Virágom, virágom. Szép szál legény van egy pár, Ha okos az ráadás. Utánam jár mindahány, Jaj, ne legyen csapodár!
Virágom, virágom Szép szál legény van egy pár, Ha okos az ráadás. Utánam jár mindahány, Jaj, ne legyen csapodár! Szép szál legény gyere át, Szívemben a bánat jár. Hozzál egy kis pálinkát, Hogy legyen egy
RészletesebbenA döntés meghozatalában, miszerint egy lélekgyermeket vesz magához, Bonaria számára a legnagyobb problémát természetesen nem az emberek kíváncsisága,
A döntés meghozatalában, miszerint egy lélekgyermeket vesz magához, Bonaria számára a legnagyobb problémát természetesen nem az emberek kíváncsisága, sokkal inkább a házába befogadott kislány kezdeti viselkedése
RészletesebbenHölderlin. Életpályája
Hölderlin Életpályája Friedrich Hölderlin (1770 1843) a német költészet és az egyetemes világirodalom egyik legnagyobb lírikusa, a legtisztább eszményekért rajongó költô. Míg élt, kevés elismerésben volt
RészletesebbenAmohácsi vész utáni Magyarország három részre szakadt. A
EMLÉKEZÉS SZEGEDI KŐRÖS GÁSPÁRRA Dr. BENCZE JÓZSEF (Szombathely) Amohácsi vész utáni Magyarország három részre szakadt. A széttépett országban rendkívül sivár és nyomorúságos volt az élet. A török hódoltság
RészletesebbenVajda János 1827-1897 Versek: Húsz év múlva. Műfaj: Harminc év múlva. Ellentétre épül: Műfaj: Realizmus Jelentése: Tipikus realista téma:
Vajda János 1827-1897 Pesten született, szülei hamar meghaltak. Nagybátya neveli. Petőfi a példaképe. Részt vesz a 48-as forradalomban. Beáll katonának, önkéntes honvéd, utána hadnagy lesz. Forradalom
RészletesebbenCsaládfa. Berger Adolfné (szül. Veltman Irma) Kovács Adolfné (szül. Grün Júlia)? Berger Adolf Kovács (Kohn) Adolf?
Családfa Apai nagyapa Apai nagyanya Anyai nagyapa Anyai nagyanya Kovács (Kohn) Adolf? 1914 Kovács Adolfné (szül. Grün Júlia)? 1906 Berger Adolf 1862 1939 Berger Adolfné (szül. Veltman Irma) 1874 1944 Apa
RészletesebbenP. Tilmann Beller LÁNYKÉRDÉSEK
LÁNYKÉRDÉSEK Tilmann atya válaszol P. Tilmann Beller LÁNYKÉRDÉSEK P. Tilmann Beller LÁNYKÉRDÉSEK Családakadémia-Óbudavár Egyesület Óbudavár, 2006 Ezt a kis füzetet Tilmann atya készítette Weeber Orsi,
RészletesebbenJáték hanggal és testtel
Játék hanggal és testtel BALESET-SZIMULÁCIÓS KÉPZÉS Az érzelem Az érzelem olyan szubjektív állapot, amely a környezetünk fontos változására adott reakcióként fogható fel, ami a további viselkedést meghatározza.
RészletesebbenDr. Kassai Miklós ( ) emlékére
Dr. Kassai Miklós (1934-2018) emlékére Mély fájdalommal vettük tudomásul a szomorú hírt, hogy Dr. Kassai Miklós főorvos életének 84. évében elhunyt. Búcsúztatásán 2018. január 13-án vettünk részt a hódmezővásárhelyi
RészletesebbenA Mennyország, Isten gyönyör otthona
A Biblia gyermekeknek bemutatja A Mennyország, Isten gyönyör otthona Írta : Edward Hughes Illusztrálta : Lazarus Franciáról fordította : Dr. Máté Éva Átírta : Sarah S. 60/60. Történet www.m1914.org Bible
RészletesebbenAz Úr az! Hol van a kutya? Az Úr az!
Nézzétek el nekem ezt a képet, de valahogy a ma emberét úgy látom, hogy kezében tart egy okos eszközt, és az a mese kel életre, amikor a fiatalember vagy az a fiatal hölgy találkozik a békával. Ugye megvan
RészletesebbenA CSALÁD. Következzen tehát a család:
A CSALÁD 2013. február. Eljutottam végre ide is - hogy összeismertessem a rokonokat. A több ezernyi kép közül majdnem mindegyik régi Aputól származik, az újak túlnyomó része pedig tőlem. Igyekeztem őket
RészletesebbenAdy Endre. Irodalom tétel. Ady Endre ( )
dezs.extra.hu tételek gyûjteménye Ady Endre Szerzõ dezs Irodalom tétel Ady Endre (18771919) Életrajz 1877.nov.22én született Érmindszenten. Apja hétszilvafás nemes volt. Elszegényedés. Nemesi család. Paraszti
RészletesebbenHamis és igaz békesség
Hamis és igaz békesség Lectio: Jer 1,1-15 Textus: Jer 1,14 A lelkipásztor így szólt egy asszonyhoz: - Asszonyom, szokta önt kínozni a Sátán? - Engem? Soha! - No, akkor ez annak a jele, hogy ön még a Sátáné,
RészletesebbenA Biblia gyermekeknek bemutatja. A gazdag ember és a szegény ember
A Biblia gyermekeknek bemutatja A gazdag ember és a szegény ember Írta : Edward Hughes Illusztrálta : M. Maillot és Lazarus Átírta : M. Maillot és Sarah S. Franciáról fordította : Dr. Máté Éva Kiadta :
RészletesebbenMozgókép. Lekció: Mt 6, 25-34/Textus: Eszter 1-2 2015. október 18.
Mozgókép Lekció: Mt 6, 25-34/Textus: Eszter 1-2 2015. október 18. Kedves Testvérek! Sokszor érzi az ember, hogy egy prédikációban jó tanácsokat kap, példamutatást, utat, amin járni lehet, iránymutatást,
RészletesebbenCsaládfa. Anyai nagyapa. Rechnitz Sámuel 1850-es évek 1890-es évek. Interjúalany
Családfa Apai nagyapa Geiringer Vilmos? 1944 Apai nagyanya Geiringer Vilmosné (szül. Rechnitz Antónia)?-1944 Anyai nagyapa Rechnitz Sámuel 1850-es évek 1890-es évek Anyai nagyanya Rechnitz Sámuelné (szül.
RészletesebbenDániel könyve. Világtörténelem dióhéjban
Dániel könyve Világtörténelem dióhéjban 2300 éves prófécia Kr.e. 457 Kr.u. 34 Kr.u. 1844 490 év 1810 év 70 hét Rendelet 1. rész Evangélium 2. rész 10-11 Ki Mikáél? Mózes éneke Szólt az ellenség: `Üldözöm
RészletesebbenKiss Ottó. A nagypapa távcsöve
Kiss Ottó A nagypapa távcsöve ITT VANNAK A NAGYIÉK Itt vannak a nagyiék, megjöttek! Két hétre. Fogalmam sincs, hogy mit lehet majd velük addig csinálni. 3 A NAGYPAPA UGYANOLYAN A nagypapa ugyanolyan, mint
RészletesebbenIdézetek a gimnázium folyosóin
Idézetek a gimnázium folyosóin földszinti aula, lent: Áldás legyen e háznak minden kövén s szögén, Áldás azon, aki átlép a küszöbén, Áldás szálljon ezen helyről a határra, Messze vidékre és az egész hazára!
RészletesebbenÉLETMÓD ÉS ÉLETMINŐSÉG
ÖNKÉNTES ADATSZOLGÁLTATÁS; KITÖLTÉSE NEM KÖTELEZŐ! B ÉLETMÓD ÉS ÉLETMINŐSÉG A felvétel időpontja: 1. 1977 hó nap 2. 1977 hó nap A felvétel időtartama: 1. -tól -ig perc 2. -tól -ig perc Kérdezte: Kódolta:
RészletesebbenSZOLGA VAGY FIÚ? Lekció: Lk 15,11-24
Pasarét, 2012. július 1. (vasárnap) PASARÉTI PRÉDIKÁCIÓK Horváth Géza SZOLGA VAGY FIÚ? Lekció: Lk 15,11-24 Alapige: Galata 4,4-7 De amikor eljött az idő teljessége, Isten elküldte Fiát, aki asszonytól
RészletesebbenSzemélyes Jókívánságok
- Házasság Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Friss házaspárnak gratulációkor Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
RészletesebbenDOBERDÓ JAJ! Én Istenem, hol fogok én meghalni? Hol fog az én piros vérem kifolyni? Olaszország közepében lesz a sírom,
DOBERDÓ JAJ! Ha kimegyek a doberdói harctérre, Feltekintek a csillagos nagy égre, Csillagos ég, merre van a magyar hazám, Merre sirat engem az édesanyám? Én Istenem, hol fogok én meghalni? Hol fog az én
RészletesebbenKÖNYV AZ ÕSVALAMIRÕL. Georg Groddeck
Thalassa (7) 1996, 3: 118 122 KÖNYV AZ ÕSVALAMIRÕL (Részlet) Georg Groddeck Nem gondoltam volna, hogy ily KEMÉNY SZAVAKKAL képes MEGDORGÁLNI, Tisztelt Barátném. Ön világos okfejtést követel tõlem, pusztán
RészletesebbenDe vele nem ez volt a helyzet, nem megfontoltságból, alaposságból néztem utána. Hanem egyszerűen szembe jött. Nem
2013 március 30. Flag 0 Értékelés kiválasztása értékelve Mérték Még nincs 1/5 2/5 3/5 4/5 5/5 Előbb olvastam vele interjúkat, mint hogy a könyveit a kezembe vettem volna. Persze, ez akár érthető is lehet,
RészletesebbenLodzsong gyakorlatok 2 5. Küldés szeretet
Potova Lodzsong gyakorlatok 2 5 Küldés szeretet Amikor a meditációt végezzük, üljünk nyugodtan és lélegezzünk nyugodtan. Minden kilégzés alatt gondoljuk a következőt: A kilégzésünk olyan energia, amely
RészletesebbenWesselényi Miklós Mőszaki Szakközépiskola. Kiskırösi Négyek
Petıfi SándorS Wesselényi Miklós Mőszaki Szakközépiskola Kiskırösi Négyek Apja: Petrovics István mészáros mester volt. Anyja: Hrúz Mária, szlovák anya nyelvő volt. Petıfinek volt egy fiú öccse, akit Istvánnak
RészletesebbenSzemélyes Jókívánságok
- Házasság Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Friss házaspárnak gratulációkor Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
RészletesebbenMűszaki szerkesztés, tipográfia: Dr. Pétery Kristóf ISBN 978-963-607-615-3. Mercator Stúdió, 2009
A magyar irodalom és kultúra örökbecsű értékeinek ápolása, terjesztése érdekében az Országos Széchenyi Könyvtárral együttműködve kiadja a Mercator Stúdió. Felelős kiadó a Mercator Stúdió vezetője Műszaki
RészletesebbenKishegyi Nóra: de tudom, hogy van szeretet!
Kishegyi Nóra: de tudom, hogy van szeretet! Mivel sem az én szüleim, sem férjem szülei nem álltak olyan jól anyagilag, hogy támogatni tudtak volna új otthonunk megteremtésében, esküvőnk után vidékre kötöztünk
RészletesebbenA HOSPICE SZOLGÁLAT SEGÍTSÉG NYÚJTÁSA
A HOSPICE SZOLGÁLAT SEGÍTSÉG NYÚJTÁSA Dr. Schmelczer Matild Betegápoló Irgalmas Rend Pécsi Háza Két karodban nem ijeszt majd a halál nagy csöndje sem, Két karodban a halálon, mint egy álmon átesem. (Radnóti
RészletesebbenA 2013/2014. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny első forduló MAGYAR NYELV FELADATLAP
Oktatási Hivatal A 2013/2014. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny első forduló MAGYAR NYELV FELADATLAP Munkaidő: 180 perc Elérhető pontszám: 100 pont ÚTMUTATÓ A munka megkezdése előtt nyomtatott
RészletesebbenA legkedvesebb fiú rabszolga lesz
A Biblia gyermekeknek bemutatja A legkedvesebb fiú rabszolga lesz Írta : Edward Hughes Illusztrálta : Byron Unger és Lazarus Átírta : M. Kerr és Sarah S. Franciáról fordította : Dr. Máté Éva Kiadta : Bible
RészletesebbenPorta Orientis KALÁSZ MÁRTON. Két kiállítás Bécsben PORTA ORIENTIS
KALÁSZ MÁRTON Porta Orientis Két kiállítás Bécsben Bécs Hugo von Hofmannstahl meghatározása szerint mindenkor: Porta Orientis. Hofmannstahl e véleményét gesztusnak szánja szülővárosa iránt; amint mások,
RészletesebbenA Biblia gyermekeknek bemutatja. 60/36. Történet.
A Biblia gyermekeknek bemutatja Jézus születése Írta : Edward Hughes Illusztrálta : M. Maillot Franciáról fordította : Dr. Máté Éva Átírta : E. Frischbutter; Sarah S. 60/36. Történet www.m1914.org Bible
RészletesebbenAudrey Niffenegger: A Highgate temető ikrei
Audrey Niffenegger: A Highgate temető ikrei Audrey Niffenegger A Highgate temető ikrei (Részlet) Fordította Gálvölgyi Judit (Részlet) Athenaeum A fordítás alapjául szolgáló mű Audrey Niffenegger: Her Fearful
RészletesebbenA gyűrűn látszott, hogy soká hordhatták és sokat dolgozott az, aki viselte, mert kopott volt, de gyűrű volt. Az anyós nagylelkűségére
A gyűrű kora A jobb keze gyűrűsujján lévő karikagyűrűt nézegette. A házassági évfordulójuk közeledett. Hányadik is? Ki kell számolnia. Ha 52-ben házasodtak és most 2011-et írunk, akkor ez az 59. Nem kerek
RészletesebbenA gazdag ember és a szegény ember
A Biblia gyermekeknek bemutatja A gazdag ember és a szegény ember Írta : Edward Hughes Illusztrálta : M. Maillot és Lazarus Átírta : M. Maillot és Sarah S. Franciáról fordította : Dr. Máté Éva Kiadta :
RészletesebbenErskine Angelika: Lélekmadár
A vers- és prózaíró pályázat díjazott alkotói a 2011-12-es tanévben: Erskine Angelika 1.a Ring Dóra 1.b Robotka Ádám 2.b Both Noémi 3.a Miletics Maya 4.b Bonecz Bendegúz 5.b Bodóczy Iliáná 8.b Török Anna
RészletesebbenHiszen csak közönséges mutatványosok vagyunk
Kelemen Emese Hiszen csak közönséges mutatványosok vagyunk Berniczky Éva: Várkulcsa, mesterek, kóklerek, mutatványosok, szemfényvesztõk. Magvetõ Kiadó, Budapest, 2010 Berniczky Éva Várkulcsa című novelláskötete
Részletesebben,,Én, Werner Sándor, kvietált honvédhadnagy az Úr 1900. esztendejében Kladovka Máriát, azt a nőt, akit legszebbnek tartottam és leginkább szerettem,
,,Én, Werner Sándor, kvietált honvédhadnagy az Úr 1900. esztendejében Kladovka Máriát, azt a nőt, akit legszebbnek tartottam és leginkább szerettem, és aki törvénytelen, de igazi fiút szült nekem, bár
Részletesebben[Erdélyi Magyar Adatbank]
KÉSEI DOLGOK [Vákát oldal] Amikor hosszú évekkel később e munka írója találkozott néhány férfiúval, kik ott bent, ám kint is meséltek neki e régi időkről, amidőn ő még nem járt a szigeten első dolga volt
Részletesebbenhumorpakk10.txt 2 nő beszélget
2 nő beszélget humorpakk10.txt 1. Szia! 2. Szia! 1. Mi van? 2. Zűr. 1. Veled? 2. Nem. 1. Hanem? 2. Hallgatsz? 1. Hallgatok. 2. Esküdj! 1. Esküszöm! 2. Válnak. 1. Kik? 2. Olgáék. 1. Ok? 2. Rájött. 1. Olga?
RészletesebbenTÁVOL TŐLED 2 A MI SZÉTTÉPETT SZÍVEINK 2 KÉTSÉGEK KÖZÖTT 3 ESTE 3 GONDOLATBAN 4 EGY PÁR A PADON 4
TÁVOL TŐLED 2 A MI SZÉTTÉPETT SZÍVEINK 2 KÉTSÉGEK KÖZÖTT 3 ESTE 3 GONDOLATBAN 4 EGY PÁR A PADON 4 ŐRZÖM AZ ÁLMODAT 5 AZ IGAZ SZERETET 5 MA EGY VERSEM KAPCSÁN 6 BIZONY! 7 A HÁRSFAILLATÚ ESTÉKEN 7 A MI VERSÜNK
RészletesebbenXIX. Kosztolányi Dezső
XIX. Kosztolányi Dezső 1. Hol, mikor született és halt meg a Kosztolányi Dezső? 2. Hol, milyen tanulmányokat folytatott? 3. Milyen kapcsolat fűzte a következő személyekhez? Ady Endre: Babits Mihály: Brenner
RészletesebbenI. Az értekezés célkitűzése, a téma körülhatárolása
I. Az értekezés célkitűzése, a téma körülhatárolása A dolgozatban az antik szerelmi regény egyik képviselőjének, Kharitónnak Khaireas és Kallirhoé című regényét vesszük vizsgálat alá. A mű Kr. e I. század
RészletesebbenA 10/2007 (II. 27.) 1/2006 (II. 17.) OM
A 10/2007 (II. 27.) SzMM rendelettel módosított 1/2006 (II. 17.) OM rendelet Országos Képzési Jegyzékről és az Országos Képzési Jegyzékbe történő felvétel és törlés eljárási rendjéről alapján. Szakképesítés,
RészletesebbenAz elátkozott királyfi
Az elátkozott királyfi Milyen más címet adnál a mesének? Húzd alá a válaszokat a mesében! a) Mit kívánt a legkisebb királykisasszony? b) Mi történt a király hintajával? c) Ki segített a királynak? d) Mit
RészletesebbenArcodat keresem, Uram!
Arcodat keresem, Uram! Imádságok az Eukarisztia elõtt Pan non hal ma, 2011. AZ EUKARISZTIA ELÕTT SZENTSÉGIMÁDÁSI ÓRA IMÁDÁS Az Úr Jézus köztünk van az Élet Kenyerében. Hálaadó lélekkel imádjuk ôt, a mi
RészletesebbenHogyan mondjuk meg a gyerekeknek?
Hogyan mondjuk meg a gyerekeknek? Tudod, az úgy van próbált Verena beszélgetést kezdeményezni Alexandrával a reggelinél. Nyújtotta a szavakat, nem nagyon tudta, hogyan mondja meg négyéves kislányának,
RészletesebbenISTEN SZERET TÉGED, ÉS CSODÁLATOS TERVE VAN AZ ÉLETEDDEL.
ISTEN SZERET TÉGED, ÉS CSODÁLATOS TERVE VAN AZ ÉLETEDDEL. ISTEN SZERETETE Mert úgy szerette Isten a világot, hogy egyszülött Fiát adta, hogy aki hisz őbenne, el ne vesszen, hanem örök élete legyen. (János
RészletesebbenExperience hotel service. Az élményturizmus lényegében ezt jelenti legyen élményekkel teli a pihenésed!
1 Az élményturizmus lényegében ezt jelenti legyen élményekkel teli a pihenésed! Mi az az élményturizmus? Nyaralni, túrázni, utazni mindenki másképp szokott. Van, aki spontán indul el, van, aki alaposan
RészletesebbenAz ember és a természet kapcsolatának rajza
A nyár kezdete Az ember és a természet kapcsolatának rajza Az Égbolt felosztása Dél Tiszta ragyogás Gabonaesõ A rovarok ébredése Tavaszi napéjegyenlõség Áradás A tavasz kezdete Nagy hideg Föld Nap Kis
RészletesebbenAz ü dvö ssé g förrá sái (Vö. Iz 12,3)
Az ü dvö ssé g förrá sái (Vö. Iz 12,3) Szentségek vételére felkészítő kiadvány. Kiadja: Szent József Plébánia. Cím: 8800 Nagykanizsa Ady E. 15. Felelős kiadó és szerkesztő: Váron István. E-mail: varonistvan@gmail.com
Részletesebben