1. cikk. Tárgy. 2. cikk. Fogalommeghatározások
|
|
- Árpád Pataki
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 L 15/51 A BIZOTTSÁG (EU) 2016/68 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2016. január 21.) a járművezetői kártyák elektronikus nyilvántartásainak összekapcsolásához szükséges közös eljárásokról és előírásokról AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG, tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre, tekintettel a közúti közlekedésben használt menetíró készülékekről szóló, február 4-i 165/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre ( 1 ) és különösen annak 31. cikke (5) bekezdésére, mivel: (1) A 165/2014/EU rendelet a kibocsátott járművezetői kártyák egyediségének biztosítása érdekében előírja a tagállamok számára az adatok elektronikus cseréjére vonatkozó kötelezettséget. (2) A tagállamok közti, a járművezetői kártyákra vonatkozó elektronikus adatcsere megkönnyítése érdekében a Bizottság létrehozta a TACHOnet üzenetküldő rendszert, amely lehetővé teszi a tagállamok számára, hogy tájékoztatást kérjenek a többi tagállamtól a járművezetői kártyák kibocsátásáról, valamint státusáról. (3) A 165/2014/EU rendelet kötelezővé teszi a járművezetői kártyák nemzeti elektronikus nyilvántartásainak összekapcsolását az Unió egész területén, a TACHOnet üzenetküldő rendszer vagy egy azzal kompatibilis rendszer segítségével. Kompatibilis rendszer használata esetén azonban a többi tagállammal való elektronikus adatcserének lehetségesnek kell lennie a TACHOnet üzenetküldő rendszeren keresztül. (4) Ezért meg kell állapítani a TACHOnethez szükséges kötelező közös eljárásokat és műszaki előírásokat, beleértve a kicserélt adatok formátumát, a nemzeti elektronikus nyilvántartásokba elektronikus úton történő betekintésre vonatkozó műszaki eljárásokat, a hozzáférési eljárásokat és a biztonsági mechanizmusokat. (5) Az e rendeletben meghatározott intézkedések összhangban vannak a 165/2014/EU rendelet 42. cikkének (3) bekezdésében említett bizottság véleményével, ELFOGADTA EZT A RENDELETET: 1. cikk Tárgy Ez a rendelet meghatározza a járművezetői kártyák nemzeti elektronikus nyilvántartásainak a 165/2014/EU rendelet 31. cikkében említett, a TACHOnet üzenetküldő rendszerrel való kötelező összekapcsolására vonatkozó követelményeket. 2. cikk Fogalommeghatározások A 165/2014/EU rendelet 2. cikkében megállapított fogalommeghatározásokon túlmenően a következő fogalommeghatározásokat kell alkalmazni: a) aszinkron interfész : olyan folyamat, amelynek során egy megkeresésre adott válaszüzenet új HTTP-kapcsolaton keresztül érkezik; b) általános lekérdezés : valamely tagállam által az összes többi tagállamhoz intézett megkeresést tartalmazó üzenet; ( 1 ) HL L 60., , 1. o.
2 L 15/ c) kártyakibocsátó hatóság (card issuing authority, CIA ): a tagállam által a tachográfkártyák kibocsátására és kezelésére felhatalmazott szervezet; d) központi platform : a TACHOnet-üzenetek tagállamok közötti továbbítását lehetővé tevő információs rendszer; e) nemzeti rendszer : az egyes tagállamokban a TACHOnet-üzenetek küldése, feldolgozása és megválaszolása céljából létrehozott információs rendszer; f) szinkron interfész : olyan folyamat, amelynek során egy megkeresésre adott válaszüzenet ugyanazon a HTTPkapcsolaton keresztül érkezik, mint amelyet a megkeresés elküldésére használtak; g) megkereső tagállam : az a tagállam, amely megkeresést vagy értesítést küld, amelyet azután a rendszer továbbít a megfelelő megkeresett tagállam(ok)nak; h) megkeresett tagállam : az a tagállam, amelyhez a TACHOnet-megkeresés vagy értesítés irányul; i) egyedi lekérdezés : valamely tagállam által egyetlen másik tagállamhoz intézett megkeresést tartalmazó üzenet; j) tachográfkártya : a 165/2014/EU rendelet 2. cikkének f), illetve k) pontjában foglalt fogalommeghatározás szerinti járművezetői kártya vagy műhelykártya. 3. cikk A TACHOnethez kapcsolódás kötelezettsége A tagállamok a 165/2014/EU rendelet 31. cikkének (1) bekezdésében említett nemzeti elektronikus nyilvántartásokat összekapcsolják a TACHOnet üzenetküldő rendszerrel. 4. cikk Műszaki előírások A TACHOnet üzenetküldő rendszer megfelel az I VII. mellékletben meghatározott műszaki előírásoknak. 5. cikk A TACHOnet használata A tagállamok kötelesek követni a VIII. mellékletben meghatározott eljárásokat. A tagállamok a járművezetői kártyák érvényessége, státusa és egyedisége hatékony ellenőrzésének megkönnyítése érdekében hozzáférést biztosítanak a TACHOnet üzenetküldő rendszerhez a 165/2014/EU rendelet 38. cikkében említett feladataikat végző nemzeti kártyakibocsátó hatóságaik és ellenőrző tisztviselőik számára. 6. cikk Hatálybalépés Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba. Ezt a rendeletet március 2-től kell alkalmazni.
3 L 15/53 Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban. Kelt Brüsszelben, január 21-én. a Bizottság részéről az elnök Jean-Claude JUNCKER
4 L 15/ I. MELLÉKLET A TACHOnet üzenetküldő rendszer általános jellemzői 1. Felépítés A TACHOnet üzenetküldő rendszer a következő részekből áll: 1.1. Egy központi platform, amely képes a megkereső tagállam megkeresését fogadni, validálni és a megkeresett tagállamoknak továbbítva feldolgozni. A központi platform megvárja, hogy az egyes megkeresett tagállamok válaszoljanak, valamennyi választ összesíti, és az összesített választ továbbítja a megkereső tagállamnak. Valamennyi TACHOnet-üzenetet a központi platform továbbítja A tagállamok nemzeti rendszerei, amelyeket olyan interfésszel kell ellátni, amely egyaránt képes megkereséseket küldeni a központi platformnak és fogadni az azokra adott válaszokat. A nemzeti rendszerek az üzenetek központi platformnak történő továbbítására vagy onnan való fogadására használhatnak saját fejlesztésű vagy kereskedelmi forgalomban kapható szoftvereket. 2. Irányítás 2.1. A központi platformot a Bizottság fogja kezelni, amely felelősséggel tartozik a központi platform műszaki üzemeltetéséért és karbantartásáért A központi platform a VII. mellékletben meghatározott naplózási és statisztikai adatoktól eltekintve nem tárol adatokat hat hónapnál tovább A központi platform nem biztosít hozzáférést személyes adatokhoz, kivéve a Bizottság erre felhatalmazott alkalmazottjai számára, amennyiben az nyomon követés, karbantartás vagy hibaelhárítás céljából szükséges A tagállamok felelősek a következőkért: A nemzeti rendszereik létrehozása és irányítása, ideértve a központi platformhoz kapcsolódó interfészt is A nemzeti rendszereik mind hardverrészének, mind saját fejlesztésű vagy kereskedelmi forgalomban kapható szoftverrészének telepítése és karbantartása A nemzeti rendszereik és a központi platform közötti megfelelő átjárhatóság, beleértve a központi platformtól kapott hibaüzenetek kezelését Minden szükséges intézkedés meghozatala az információk titkosságának, sértetlenségének és rendelkezésre állásának biztosítása érdekében A nemzeti rendszerek üzemeltetése a VI. mellékletben meghatározott szolgáltatási szintekkel összhangban A MOVEB internetes portál A Bizottság MOVEB internetes portál néven biztonságosan hozzáférhető, webalapú alkalmazást biztosít, amely legalább az alábbi szolgáltatásokat nyújtja: a) a tagállamok rendelkezésreállási statisztikái; b) a központi platform és a tagállamok nemzeti rendszerei karbantartásának bejelentése; c) összesített jelentések; d) kapcsolatkezelés; e) XSD sémák.
5 L 15/ Kapcsolatkezelés A kapcsolatkezelő funkció segítségével minden tagállam képes lesz kezelni az adott tagállam szakpolitikai, üzleti, operatív és technikai felhasználóinak kapcsolattartási adatait, tekintettel arra, hogy az adott tagállam illetékes hatóságának feladata karbantartani a kapcsolattartók adatait. A többi tagállam kapcsolattartási adatait is meg lehet majd tekinteni, szerkeszteni azonban nem A TACHOnet a pontban említett kapcsolattartási adatokat illeszti be a válaszüzenetek kapcsolattartási adatainak helyére.
6 L 15/ II. MELLÉKLET A TACHOnet üzenetküldő rendszer funkciói 1. A TACHOnet üzenetküldő rendszernek a következő funkciókat kell biztosítania: 1.1. Check Issued CARDS (CIC) (a kibocsátott kártyák ellenőrzése): a megkereső tagállam a kibocsátott kártyák ellenőrzésére irányuló megkeresést (Check Issued CARDS Request) küldhet egy vagy valamennyi megkeresett tagállamnak annak megállapítása érdekében, hogy a kártyát kérelmező rendelkezik-e már a megkeresett tagállamok által kiállított járművezetői kártyával. A megkeresett tagállamoknak a kibocsátott kártyák ellenőrzésére vonatkozó válasz (Check Issued CARDS Response) küldésével kell válaszolniuk a megkeresésre Check Card Status (CCS) (a kártya státusának ellenőrzése): a megkereső tagállam a kártya státusának ellenőrzésére irányuló megkeresést (Check Card Status Request) küldve a megkeresett tagállamnak kérdést tehet fel az utóbbi által kibocsátott kártya részleteiről. A megkeresett tagállamnak a kártya státusának ellenőrzésére vonatkozó válasz (Check Card Status Response) küldésével kell válaszolnia a megkeresésre Modify Card Status (MCS) (a kártya státusának módosítása): a megkereső tagállam a kártya státusának módosítására irányuló megkereséssel (Modify Card Status Request) értesítheti a megkeresett tagállamot arról, hogy az utóbbi által kibocsátott kártya státusa megváltozott. A megkeresett tagállamnak a kártya státusának módosítására vonatkozó visszaigazolás (Modify Card Status Acknowledgement) küldésével kell válaszolnia a megkeresésre Issued Card Driving License (ICDL) (vezetői engedély alapján kibocsátott kártya): a megkereső tagállam a vezetői engedély alapján kibocsátott kártyára vonatkozó megkereséssel (Issued Card Driving Licence Request) értesítheti a megkeresett tagállamot arról, hogy kártyát adott ki az utóbbi által kibocsátott vezetői engedély alapján. A megkeresett tagállamnak a vezetői engedély alapján kibocsátott kártyára vonatkozó válasz (Issued Card Driving Licence Response) küldésével kell válaszolnia a megkeresésre. 2. A TACHOnet hatékony működéséhez megfelelőnek tartott egyéb üzenettípusokat, például hibajelzéseket is fel kell venni a rendszerbe. 3. A nemzeti rendszereknek az 1. pontban leírt funkciók alkalmazásakor fel kell ismerniük az e melléklet függelékében felsorolt kártyastátuszokat. A tagállamok azonban nem kötelesek olyan közigazgatási eljárást megvalósítani, amelyben az összes felsorolt kártyastátusz felhasználásra kerül. 4. Ha egy tagállam olyan választ vagy értesítést kap, amely a közigazgatási eljárásában nem szereplő kártyastátuszt ad meg, a nemzeti rendszernek a kapott üzenetben megadott kártyastátuszt meg kell feleltetnie a szóban forgó közigazgatási eljárásban szereplő megfelelő értéknek. A megkeresett tagállam nem utasíthatja el az üzenetet, amennyiben az üzenetben megadott kártyastátusz szerepel e melléklet függelékében. 5. Az e melléklet függelékében felsorolt kártyastátuszok nem használhatók fel annak eldöntésére, hogy valamely járművezetői kártya érvényes-e vezetéshez. Abban az esetben, ha egy tagállam a CCS funkcióval lekérdezi a kártyát kibocsátó tagállam nyilvántartását, a válasznak tartalmaznia kell a valid for driving (vezetéshez érvényes) mezőt. A nemzeti közigazgatási eljárásokat úgy kell kialakítani, hogy CCS funkció válaszai minden esetben tartalmazzák a valid for driving (vezetéshez érvényes) jellemző megfelelő értékét.
7 L 15/57 Függelék Kártyastátuszok Kártyastátusz Application (kérelem) Approved (jóváhagyva) Rejected (elutasítva) Personalised (megszemélyesítve) Dispatched (feladva) Handed Over (átadva) Confiscated (elkobozva) Suspended (felfüggesztve) Withdrawn (viszszavonva) Surrendered (visszaadva) Lost (elveszett) Stolen (eltulajdonították) Malfunctioning (meghibásodott) Expired (lejárt) Replaced (pótolva) Renewed (megújítva) In Exchange (csere folyamatban) Exchanged (kicserélve) Meghatározás A kártyakibocsátó hatósághoz járművezetői kártya kiállítására irányuló kérelem érkezett. A hatóság ezt az információt nyilvántartásba vette, és eltárolta az adatbázisban a generált keresési kulcsokkal együtt. A kártyakibocsátó hatóság jóváhagyta a tachográfkártya iránti kérelmet. A kártyakibocsátó hatóság nem hagyta jóvá a kérelmet. A hatóság a tachográfkártyát megszemélyesítette. A nemzeti hatóság feladta a járművezetői kártyát az érintett járművezetőnek vagy a kártyát kiadó ügynökségnek. A nemzeti hatóság átadta a járművezetői kártyát az érintett járművezetőnek. Az illetékes hatóság elvette a járművezetői kártyát a járművezetőtől. A hatóság ideiglenesen elvette a járművezetői kártyát a járművezetőtől. A kártyakibocsátó hatóság határozatot hozott a járművezetői kártya visszavonásáról. A hatóság a kártyát véglegesen érvénytelenítette. A tachográfkártyát visszaadták a kártyakibocsátó hatóságnak, és bejelentették, hogy a kártyára már nincs rá szükség. A kártyakibocsátó hatóságnak bejelentették, hogy a tachográfkártya elveszett. A kártyakibocsátó hatóságnak bejelentették, hogy a tachográfkártyát eltulajdonították. A hatóság az eltulajdonított kártyát elveszettnek tekinti. A kártyakibocsátó hatóságnak bejelentették, hogy a tachográfkártya meghibásodott. A tachográfkártya érvényességi ideje lejárt. A tachográfkártyát, amelyről azt jelentették, hogy elveszett, eltulajdonították vagy meghibásodott, új kártyával pótolták. Az új kártya ugyanazokat az adatokat tartalmazza, kivéve a kártyapótlási indexet, amelyet eggyel megnöveltek. A tachográfkártyát megújították, mert valamely közigazgatási adat megváltozott, vagy mert az érvényességi ideje a végéhez közeledett. Az új kártya kártyaszáma ugyanaz, kivéve a kártyapótlási indexet, amelyet eggyel megnöveltek. A kártyakibocsátó hatóság, amely kiállította a járművezetői kártyát, értesítést kapott arról, hogy a szóban forgó kártyának egy másik tagállam kártyakibocsátó hatósága által kiállított járművezetői kártyára való cseréjére irányuló eljárás megkezdődött. A kártyakibocsátó hatóság, amely kiállította a járművezetői kártyát, értesítést kapott arról, hogy a szóban forgó kártyának egy másik tagállam kártyakibocsátó hatósága által kiállított járművezetői kártyára való cseréjére irányuló eljárás befejeződött.
8 L 15/ III. MELLÉKLET Üzenetek küldése a TACHOnet üzenetküldő rendszerrel 1. Általános műszaki követelmények 1.1. A központi platformnak szinkron és aszinkron interfésszel egyaránt rendelkeznie kell az üzenetküldéshez. A tagállamok szabadon megválaszthatják a legmegfelelőbb technológiát a saját alkalmazásaikkal való kapcsolatfelvételhez A központi platform és a nemzeti rendszerek közötti üzenetváltásokat az UTF-8 karakterkódolási szabvány szerint kell kódolni A nemzeti rendszereknek képesnek kell lenniük görög vagy cirill betűket tartalmazó üzenetek fogadására és feldolgozására is. 2. Az XML üzenetek szerkezete és sémája (XSD) 2.1. Az XML üzenetek általános szerkezetének a központi platformra telepített XSD sémák által meghatározott formátumot kell követnie A központi platformnak és a nemzeti rendszereknek az XSD sémának megfelelő üzeneteket kell küldeniük és fogadniuk A nemzeti rendszereknek képesnek kell lenniük arra, hogy az I. mellékletben meghatározott funkcióknak megfelelő összes üzenetet elküldjék, fogadják és feldolgozzák Az XML üzeneteknek tartalmazniuk kell legalább az e melléklet függelékében meghatározott minimumkövetelményeket.
9 L 15/59 Függelék Az XML üzenetek tartalmára vonatkozó minimumkövetelmények Version (verzió) Test Identifier (tesztazonosító) Technical Identifier (technikai azonosító) Workflow Identifier (munkafolyamat-azonosító) Közös fejrész A XML-előírások hivatalos verzióját az üzenetek XSD-sémájában meghatározott névjelzésben és az XML üzenetek Fejrész elemének Version attribútumában kell megadni. A verziószám ( n.m ) az XML sémaleíró nyelv (XSD) file-jának minden új verziójában rögzített értékként van meghatározva. Választható azonosító teszteléshez. A teszt kezdeményezője írja be az azonosítót, és a munkafolyamat valamennyi résztvevője ugyanazt az azonosítót továbbítja/küldi vissza. Az éles rendszerben figyelmen kívül kell hagyni, és nem kell használni, még ha meg is van adva. Olyan univerzális egyedi azonosító (UUID), amely minden egyes üzenetet egyedileg azonosít. A küldő generálja az univerzális egyedi azonosítót, és írja be ezt az attribútumot. Az éles rendszerben ez az adat nem kerül felhasználásra. A munkafolyamat-azonosító egy univerzális egyedi azonosító, amelyet a megkereső tagállamnak kell generálnia. Ezt követően a munkafolyamathoz tartozó összes üzenetben ezt az azonosítót kell használni. Sent At (küldés ideje) Az üzenet elküldésének dátuma és időpontja (UTC). Timeout (időtúllépés) From (feladó) To (címzett) Ez egy választható dátum- és időpont-attribútum (UTC-formátumban). Ezt az értéket csak a központi platform adja meg továbbított megkeresések esetében. Arról tájékoztatja a megkeresett tagállamot, hogy a megkeresés során mikor következik be időtúllépés. Ez az érték nem előírás az MS2TCN_<x>_Req és az összes válaszüzenet esetében. Ez az érték választható, így valamennyi üzenettípus esetében ugyanaz a fejrész-definíció alkalmazható függetlenül attól, hogy a timeoutvalue attribútum előírás-e, vagy sem. Az üzenetet küldő tagállam ISO szabvány szerinti kétbetűs kódja vagy EU. Annak a tagállamnak az ISO szabvány szerinti kétbetűs kódja, amelynek az üzenetet címezték, vagy EU. Check Issued CARDS Request (a kibocsátott kártyák ellenőrzésére irányuló megkeresés) Family Name (családnév) A járművezető családneve, ahogy az a kártyán szerepel. First Name (utónév) A járművezető utóneve/keresztneve, ahogy az a kártyán szerepel (az utónév hiánya nem indokol helyettesítő karakterrel való keresést). Date of Birth (születési idő) A járművezető születési ideje, ahogy az a kártyán szerepel. Driving Licence Number (vezetői engedély száma) A járművezető vezetői engedélyének száma. Driving Licence Issuing Country (vezetői engedélyt kibocsátó ország) A járművezető vezetői engedélyét kibocsátó ország.
10 L 15/ Check Issued CARDS Response (a kibocsátott kártyák ellenőrzésére vonatkozó válasz) Status Code (státuskód) A keresés státuskódja (pl. eredményes, eredménytelen, hiba stb.). Status Message (státusra vonatkozó üzenet) Magyarázó státusleírás (ha szükséges). Found Driver Details (a megtalált járművezető adatai) Family Name (családnév) Bármelyik megtalált járművezető családneve. First Name (utónév) Bármelyik megtalált járművezető utóneve(i). Date of Birth (születési idő) Bármelyik megtalált járművezető születési ideje. Place of Birth (születési hely) Bármelyik megtalált járművezető születési helye. Driver Card Number (járművezetői kártya száma) Driver Card Status (járművezetői kártya státusa) Driver Card Issuing Authority (járművezetői kártyát kibocsátó hatóság) Driver Card Start of Validity Date (a járművezetői kártya érvényességének kezdete) Driver Card Expiry Date (a járművezetői kártya lejárata) Driver Card Status Modified Date (a járművezetői kártya státusmódosításának dátuma) Search Mechanism (keresési mechanizmus) Temporary Card (ideiglenes kártya) Driving Licence Number (vezetői engedély száma) Driving Licence Issuing Country (vezetői engedélyt kibocsátó ország) Driving Licence Status (vezetői engedély státusa) Driving Licence Issuing Date (vezetői engedély kibocsátási dátuma) Driving Licence Expiry Date (vezetői engedély lejárata) A megtalált járművezető kártyaszáma. A megtalált járművezető kártyájának státusa. A megtalált járművezető kártyáját kibocsátó hatóság neve. A megtalált járművezető kártyája érvényességének kezdete. A megtalált járművezető kártyájának lejárata. A megtalált járművezető kártyáján végrehajtot utolsó módosítás dátuma. A kártyát NYSIIS-keresés vagy egyedi keresés eredményeként találták meg? A megtalált kártya ideiglenes kártya. A megtalált járművezető vezetői engedélyének száma. A megtalált járművezető vezetői engedélyét kibocsátó ország. A megtalált járművezető vezetői engedélyének státusa. A megtalált járművezető vezetői engedélyének kibocsátási dátuma. A megtalált járművezető vezetői engedélyének lejárata.
11 L 15/61 Check Card Status Request (a kártya státusának ellenőrzésére irányuló megkeresés) Driver Card Number (járművezetői kártya száma) Annak a kártyának a száma, amelyről részletes adatokat kérnek. Check Card Status Response (a kártya státusának ellenőrzésére vonatkozó válasz) Status Code (státuskód) Status Message (státusra vonatkozó üzenet) A részletes adatra vonatkozó keresés státuskódja (pl. eredményes, eredménytelen, hiba stb.). Magyarázó státusleírás (ha szükséges). Card Status (kártyastátusz) A megkeresésben szereplő kártya státusa. Card Issuing Authority (kártyakibocsátó hatóság) Card Start of Validity Date (a kártya érvényességének kezdete) Card Expiry Date (kártya lejárata) Card Status Modified Date (a kártya státusmódosításának dátuma) Valid for Driving (vezetéshez érvényes) Temporary Card (ideiglenes kártya) Workshop Card (műhelykártya) Workshop Name (a műhely neve) Workshop Address (a műhely címe) A megkeresésben szereplő kártyát kibocsátó hatóság neve. A megkeresésben szereplő kártya érvényességének kezdete. A megkeresésben szereplő kártya lejárata. A megkeresésben szereplő kártya utolsó módosításának dátuma. A megtalált kártya vezetéshez érvényes/nem érvényes. A megtalált kártya ideiglenes kártya. Annak a műhelynek a neve, amelynek a kártyát kibocsátották. Annak a műhelynek a címe, amelynek a kártyát kibocsátották. Family Name (családnév) Annak a személynek a családneve, akinek a kártyát kibocsátották. First Name (utónév) Annak a személynek az utóneve, akinek a kártyát kibocsátották. Date of Birth (születési idő) Annak a személynek a születési ideje, akinek a kártyát kibocsátották. Card Holder Details (kártyabirtokos adatai) Family Name (családnév) Annak a járművezetőnek a családneve, akinek a kártyát kibocsátották. First Name (utónév) Annak a járművezetőnek az utóneve, akinek a kártyát kibocsátották. Date of Birth (születési idő) Place of Birth (születési hely) Annak a járművezetőnek a születési ideje, akinek a kártyát kibocsátották. Annak a járművezetőnek a születési helye, akinek a kártyát kibocsátották.
12 L 15/ Check Card Status Response (a kártya státusának ellenőrzésére vonatkozó válasz) Driving Licence Number (vezetői engedély száma) Driving Licence Issuing Country (vezetői engedélyt kibocsátó ország) Azon járművezető vezetői engedélyének száma, akinek a kártyát kibocsátották. Azon járművezető vezetői engedélyét kibocsátó ország, akinek a kártyát kibocsátották. Driving Licence Status (vezetői engedély státusa) Driving Licence Issuing Date (vezetői engedély kibocsátási dátuma) Azon járművezető vezetői engedélyének státusa, akinek a kártyát kibocsátották. Azon járművezető vezetői engedélyének kibocsátási dátuma, akinek a kártyát kibocsátották. Driving Licence Expiry Date (vezetői engedély lejárata) Azon járművezető vezetői engedélyének lejárata, akinek a kártyát kibocsátották. Modify Card Status Request (a kártya státusmódosítására irányuló megkeresés) Driver Card Number (járművezetői kártya száma) Annak a kártyának a száma, amelynek a státusát módosították. New Driver Card Status (járművezetői kártya új státusa) Az a státus, amelyre a kártya státusát módosították. Modification Reason (módosítás oka) A kártyastátusz módosításának oka (szabad szöveg). Driver Card Status Modified Date (a járművezetői kártya státusmódosításának dátuma) A kártya státusmódosításának dátuma és időpontja. Declared By (bejelentette) Authority (hatóság) Annak a hatóságnak a neve, amely a kártya státusát megváltoztatta. Family Name (családnév) Annak a személynek a családneve, aki a kártya státusát megváltoztatta. First Name (utónév) Annak a személynek az utóneve, aki a kártya státusát megváltoztatta. Phone (telefonszám) ( ) Annak a személynek a telefonszáma, aki a kártya státusát megváltoztatta. Annak a személynek az címe, aki a kártya státusát megváltoztatta. Modify Card Status Acknowledgement (a kártya státusmódosítására vonatkozó visszaigazolás) Status Code (státuskód) A visszaigazolás státuskódja (rendben, eredménytelen, hiba stb.). Acknowledgement type (visszaigazolás típusa) A visszaigazolás típusa: megkeresés vagy válasz visszaigazolása Status Message (státusra vonatkozó üzenet) Magyarázó státusleírás (ha szükséges).
13 L 15/63 Modify Card Status Response (a kártya státusmódosítására vonatkozó válasz) Status Code (státuskód) Status Message (státusra vonatkozó üzenet) A nyilvántartás frissítésének státuskódja (rendben, nincs rendben, hiba stb.). Magyarázó státusleírás (ha szükséges). Issued Card Driving Licence Request (vezetői engedély alapján kibocsátott kártyára vonatkozó megkeresés) Driver Card Number (járművezetői kártya száma) Driving Licence Number (vezetői engedély száma) A kibocsátott járművezetői kártya száma. A járművezetői kártyára vonatkozó kérelemben feltüntetett külföldi vezetői engedély száma. Issued Card Driving Licence Response (vezetői engedély alapján kibocsátott kártyára vonatkozó válasz) Status Code (státuskód) Status Message (státusra vonatkozó üzenet) Az értesítés visszaigazolásának státuskódja (rendben, nincs rendben, hiba stb.). Magyarázó státusleírás (ha szükséges). Family Name (családnév) Annak a járművezetőnek a családneve, akinek a kártyát kibocsátották. First Name (utónév) Annak a járművezetőnek az utóneve, akinek a kártyát kibocsátották. Date of Birth (születési idő) Annak a járművezetőnek a születési ideje, akinek a kártyát kibocsátották.
14 L 15/ IV. MELLÉKLET Átírás és az NYSIIS (New York State Identification and Intelligence System) rendszer szolgáltatása 1. A nemzeti nyilvántartásban valamennyi járművezető nevét a központi platformra telepített NYSIIS algoritmus segítségével kell rögzíteni. 2. Amikor a CIC funkcióval (a kibocsátott kártyák ellenőrzése) egy kártyát keresnek, elsődleges keresési mechanizmusként az NYSIIS-átírást kell használni. 3. Ezen túlmenően a tagállamok egyedi algoritmust is használhatnak annak érdekében, hogy további eredményeket kapjanak. 4. A keresési eredményeknek tartalmazniuk kell, hogy egy adat megtalálására milyen keresési mechanizmust alkalmaztak: NYSIIS-keresést vagy egyedi keresést. 5. Ha egy tagállam úgy dönt, hogy nyilvántartást vezet a vezetői engedélyek alapján kibocsátott kártyákra vonatkozó értesítésekről, az értesítésben szereplő NYSIIS-átírást is rögzíteni kell a vezetői engedélyek alapján kibocsátott kártyákra vonatkozó adatok között A vezetői engedélyek alapján kibocsátott kártyákra vonatkozó adatokban való kereséshez a tagállamoknak a kérelmező nevének NYSIIS-átírását kell alkalmazniuk. V. MELLÉKLET Biztonsági követelmények 1. A központi platform és a nemzeti rendszerek közötti üzenetváltásokhoz HTTPS protokollt kell alkalmazni. 2. A nemzeti rendszereknek a Bizottság által biztosított PKI-tanúsítványokat kell alkalmazniuk a nemzeti rendszer és a központi platform közötti üzenetek biztonságos továbbításához. 3. A nemzeti rendszereknek legalább SHA-2 (SHA-256) hasító algoritmust és bit hosszúságú nyilvános kulcsot alkalmazó tanúsítványokat kell megvalósítaniuk.
15 L 15/65 VI. MELLÉKLET Szolgáltatási szintek 1. A nemzeti rendszereknek a következő garantált szolgáltatási szintet kell biztosítaniuk: 1.1. A hét minden napján, a nap 24 órájában rendelkezésre kell állniuk Rendelkezésre állásukat a központi platform által küldött szívdobbanás üzenet révén kell figyelemmel kísérni Rendelkezésre állási arányuknak 98 %-nak kell lennie az alábbi táblázat szerint (az adatok a legközelebbi megfelelő egységre vannak kerekítve): Ha a rendelkezésre állás akkor az engedélyezett szolgáltatáskiesés naponta havonta évente 98 % 0,5 óra 15 óra 7,5 nap A Bizottság arra ösztönzi a tagállamokat, hogy tartsák be a napi rendelkezésre állási arányt, még ha bizonyos szükséges tevékenységek például a rendszer karbantartása 30 percnél hosszabb időt igényelnek is. Mindazonáltal a havi és az éves rendelkezésre állási arány betartása továbbra is kötelező Egy naptári hónapban a nekik továbbított megkeresések legalább 98 %-ára válaszolniuk kell másodpercen belül válaszolniuk kell a megkeresésekre A megkeresésekre vonatkozó globális időtúllépési határ (az az idő, ameddig a megkeresés küldőjének esetleg várnia kell a válaszra) nem haladhatja meg a 20 másodpercet Képesnek kell lenniük arra, hogy másodpercenként 6 üzenetet megválaszoljanak A nemzeti rendszerek nem küldhetnek másodpercenként kettőnél több megkeresést a TACHOnet platformnak Minden nemzeti rendszernek képesnek kell lennie arra, hogy megbirkózzon a központi platform vagy a többi tagállam nemzeti rendszerének lehetséges technikai problémáival. Többek között az alábbiak tartozhatnak ide: a) a központi platformmal fennálló kapcsolat megszakadása; b) megkeresésre adandó válasz elmaradása; c) a válaszok üzenetekre vonatkozó időtúllépés utáni beérkezése; d) kéretlen üzenetek érkezése; e) érvénytelen üzenetek érkezése. 2. A központi platformnak: %-os rendelkezésre állási aránnyal kell rendelkeznie; 2.2. a válaszüzenetben vagy egy külön hibaüzenetben minden hibát jeleznie kell a nemzeti rendszereknek. A nemzeti rendszereknek pedig fogadniuk kell a szóban forgó külön hibaüzeneteket, és rendelkezniük kell felterjesztési folyamattal, hogy meghozzanak minden megfelelő intézkedést, amely orvosolja a jelzett hibát. 3. Karbantartás Amennyiben technikailag lehetséges, a tagállamoknak a szokásos karbantartási tevékenységek megkezdése előtt legalább egy héttel értesíteniük kell az internetes alkalmazáson keresztül a többi tagállamot és a Bizottságot a tevékenységről.
16 L 15/ VII. MELLÉKLET A központi platformon gyűjtött adatok naplózása és statisztikái 1. A titoktartás érdekében a statisztikai adatok névtelenek maradnak. Az adott kártyát, járművezetőt vagy vezetői engedélyt azonosító adatok statisztikai célból nem állhatnak rendelkezésre. 2. A naplózott információk ellenőrzési és hibaelhárítási célból nyomon követnek minden tranzakciót, valamint lehetővé teszik a statisztikák készítését a szóban forgó tranzakciókról. 3. Személyes adatok nem őrizhetők meg a naplókban 6 hónapnál hosszabb ideig. A statisztikai adatokat határozatlan ideig meg kell őrizni. 4. A jelentéstétel céljára használt statisztikai adatok a következők: a) a megkereső tagállam; b) a megkeresett tagállam; c) az üzenet típusa; d) a válasz státuskódja; e) az üzenetek dátuma és időpontja; f) a válaszidő.
17 L 15/67 VIII. MELLÉKLET A TACHOnet üzenetküldő rendszer használata 1. A járművezetői kártyák kibocsátása 1.1. Ha a járművezetői kártya kérelmezője a kérelem benyújtása szerinti tagállamtól eltérő tagállamban kibocsátott vezetői engedéllyel rendelkezik, a kérelem benyújtása szerinti tagállamnak a kibocsátott kártyák ellenőrzésére irányuló általános lekérdezést (általános CIC lekérdezést) kell végrehajtania Azoknak a tagállamoknak, amelyek egy másik tagállamban kibocsátott vezetői engedéllyel rendelkező kérelmező számára bocsátanak ki járművezetői kártyát, az Issued Card Driving Licence (vezetői engedély alapján kibocsátott kártya) funkció segítségével haladéktalanul értesíteniük kell a másik tagállamot a járművezetői kártya kibocsátásáról Ha a járművezetői kártya kérelmezője a kérelem szerinti tagállamban kibocsátott vezetői engedéllyel rendelkezik, amelyre vonatkozóan a nemzeti nyilvántartásban korábban a vezetői engedély alapján kibocsátott kártyára vonatkozó értesítést rögzítettek, a tagállamnak a kibocsátott kártyák ellenőrzésére irányuló egyedi megkeresést vagy a kártya státusának ellenőrzésére irányuló megkeresést kell küldenie a vezetői engedély alapján kibocsátott kártyára vonatkozó értesítést (ICDL-értesítést) küldő tagállamnak A vezetői engedély alapján kibocsátott kártyákra vonatkozó minden értesítést (ICDL-értesítést) rögzíteni kell az azt fogadó tagállam nemzeti nyilvántartásában A tagállamoknak a szóban forgó tagállamban kibocsátott vezetői engedéllyel rendelkező járművezetők által benyújtott kérelmek legalább 30 %-ában a kibocsátott kártyák ellenőrzésére irányuló általános lekérdezést (általános CIC lekérdezést) kell végrehajtaniuk A tagállamok dönthetnek úgy is, hogy nem használják az pontban leírt ICDL funkciót. Ebben az esetben minden egyes kérelem esetében a kibocsátott kártyák ellenőrzésére irányuló általános lekérdezést (általános CIC lekérdezést) kell végrehajtaniuk A tagállamok legkésőbb e rendelet alkalmazásának kezdetekor kötelesek értesíteni a Bizottságot arról, hogy a vezetői engedélyek alapján kibocsátott kártyákra vonatkozó értesítéseket (ICDL-értesítéseket) rögzítik-e a nemzeti nyilvántartásukban, vagy az 1.6. pontban leírt eljárást követik Azoknak a tagállamoknak, amelyek e rendelet alkalmazásának kezdete előtt legfeljebb öt évvel a vezetői engedélyek alapján kibocsátott kártyákra vonatkozó értesítéseket (ICDL-értesítéseket) nem rögzítették a nemzeti nyilvántartásukban az 1.4. pont szerint, a kérelmek 100 %-ában a kibocsátott kártyák ellenőrzésére irányuló általános lekérdezést (általános CIC lekérdezést) kell végrehajtaniuk, kivéve azon vezetői engedélyek esetében, amelyekre vonatkozóan ICDL-értesítést rögzítettek; ez utóbbi esetben az 1.3. pont alkalmazandó Az 1.8. pontban előírt kötelezettség az ICDL-értesítéseknek az egyes tagállamok nemzeti nyilvántartásában való rögzítése tényleges elvégzésének napjától számított öt évig áll fenn. 2. Visszavont, felfüggesztett vagy eltulajdonított járművezetői kártyák 2.1. Amennyiben egy járművezetői kártyát a 165/2014/EU rendelet 26. cikkének (7) bekezdése vagy 29. cikkének (2) bekezdése szerint visszavontak vagy felfüggesztettek, vagy annak eltulajdonítását bejelentették egy, a kibocsátó tagállamtól eltérő tagállamban, ez utóbbi tagállam illetékes hatósága köteles: a) a kártya tényleges státusának ellenőrzése céljából a kártya státusának ellenőrzésére irányuló megkeresést (CCS-megkeresést) küldeni a kiállító tagállamnak. Amennyiben a kártya száma nem ismert, az említett CCS-megkeresés előtt a kibocsátott kártya ellenőrzésére irányuló egyedi megkeresést (CIC-megkeresést) kell küldenie; b) a kártya státusának módosítására vonatkozó értesítést (MCS-értesítést) küldeni a TACHOnet üzenetküldő rendszeren keresztül a kibocsátó tagállamnak. 3. A járművezetői kártyák cseréje 3.1. Amennyiben egy járművezetői kártya tulajdonosa a kibocsátó tagállamtól eltérő tagállamban nyújt be kérelmet a járművezetői kártya cseréjére, ez utóbbi tagállam illetékes hatósága a kártya tényleges státusának ellenőrzése érdekében köteles a kártya státusának ellenőrzésére irányuló megkeresést (CCS-megkeresést) küldeni az előbbi tagállamnak Miután a járművezetői kártya státusának ellenőrzése megtörtént, és kiderült, hogy az érvényes és cserélhető, a kérelem benyújtása szerinti tagállam illetékes hatósága köteles a TACHOnet üzenetküldő rendszeren keresztül a kártya státusának módosítására vonatkozó megkeresést (MCS-megkeresést) küldeni a kibocsátó tagállamnak.
18 L 15/ Azoknak a tagállamoknak, amelyek egy másik tagállamban kibocsátott vezetői engedéllyel rendelkező kérelmező számára újítanak meg vagy cserélnek ki járművezetői kártyát, az Issued Card Driving Licence (vezetői engedély alapján kibocsátott kártya) funkció segítségével haladéktalanul értesíteniük kell a kibocsátó tagállamot a járművezetői kártya megújításáról vagy cseréjéről.
MELLÉKLET. a következőhöz: A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.11.29. C(2017) 7845 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI RENDELETE a közúti műszaki ellenőrzés során azonosított, súlyos vagy veszélyes hiányosságokkal
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 91. cikkére, összefüggésben 218. cikke (9) bekezdésével,
2018.12.10. L 313/13 A TANÁCS (EU) 2018/1926 HATÁROZATA (2018. november 19.) az Egyesült Nemzetek Európai Gazdasági Bizottságának a nemzetközi közúti fuvarozást végző járművek személyzetének munkájáról
(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK
2017.6.16. L 153/1 II (Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK A BIZOTTSÁG (EU) 2017/1005 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2017. június 15.) a pénzügyi eszközök piacairól szóló 2014/65/EU európai parlamenti és tanácsi
A TANÁCS 143/2008/EK RENDELETE
2008.2.20. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 44/1 I (Az EK-Szerződés/Euratom-Szerződés alapján elfogadott jogi aktusok, amelyek közzététele kötelező) RENDELETEK A TANÁCS 143/2008/EK RENDELETE (2008. február
(EGT-vonatkozású szöveg)
L 301/22 2015.11.18. A BIZOTTSÁG (EU) 2015/2066 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2015. november 17.) az 517/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet alapján a fluortartalmú üvegházhatású gázokat tartalmazó
(EGT-vonatkozású szöveg)
2014.4.10. L 107/39 A BIZOTTSÁG 361/2014/EU RENDELETE (2014. április 9.) az autóbusszal végzett nemzetközi személyszállítás okmányaira vonatkozóan az 1073/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet
(EGT-vonatkozású szöveg)
2015.9.9. L 235/37 A BIZOTTSÁG (EU) 2015/1506 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2015. szeptember 8.) a belső piacon történő elektronikus tranzakciókhoz kapcsolódó elektronikus azonosításról és bizalmi szolgáltatásokról
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2011.11.11. COM(2011) 710 végleges 2011/0327 (COD) C7-0400/11 Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE a 2006/126/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek a járművezetői
A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.10.15. C(2018) 6665 final A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2018.10.15.) a határregisztrációs rendszerben (EES) túltartózkodóként azonosított személyek listájának
L 92/28 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2008.4.3.
L 92/28 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2008.4.3. A BIZOTTSÁG 308/2008/EK RENDELETE (2008. április 2.) az Európai Parlament és a Tanács 842/2006/EK rendelete alapján a tagállamok képzési és képesítési
A BIZOTTSÁG 2012/25/EU VÉGREHAJTÁSI IRÁNYELVE
2012.10.10. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 275/27 IRÁNYELVEK A BIZOTTSÁG 2012/25/EU VÉGREHAJTÁSI IRÁNYELVE (2012. október 9.) az átültetésre szánt emberi szervek tagállamok közötti cseréjére vonatkozó
Műszaki Melléklet. METRO Kereskedelmi Kft... Elektronikus adatcsere (EDI) rendszer alkalmazásával való számlatovábbításról 1.
Műszaki Melléklet METRO Kereskedelmi Kft... Elektronikus adatcsere (EDI) rendszer alkalmazásával való számlatovábbításról 1.2 verzió Tartalom 1.) Az EDI működtetési követelményei... 3 2.) Az EDI üzenetek
(EGT-vonatkozású szöveg)
L 301/14 2015.11.18. A BIZOTTSÁG (EU) 2015/2065 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2015. november 17.) az 517/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet alapján a tagállamok képzési és képesítési programjainak
(EGT-vonatkozású szöveg)
L 65/116 A BIZOTTSÁG (EU) 2017/393 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2016. november 11.) az internalizált kiegyenlítésről szóló információk bejelentéséhez és továbbításához alkalmazandó táblákra és eljárásokra vonatkozó
(EGT-vonatkozású szöveg)
2016.6.17. L 160/23 A BIZOTTSÁG (EU) 2016/959 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2016. május 17.) az 596/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően a piaci szereplők véleményére vonatkozó közvélemény-kutatásra
Formátum Magyarázat Megjegyzés számjegy N/A
ADÓAZONOSÍTÓ SZÁM Országismertető: Magyarország (HU) 1. Az adóazonosító szám felépítése Formátum Magyarázat Megjegyzés 9999999999 10 számjegy N/A 2. Az adóazonosító szám jellemzői Magyarországon az adóazonosító
InFo-Tech emelt díjas SMS szolgáltatás. kommunikációs protokollja. Ver.: 2.1
InFo-Tech emelt díjas SMS szolgáltatás kommunikációs protokollja Ver.: 2.1 InFo-Tech SMS protokoll Az emelt díjas SMS szolgáltatással kapcsolatos beállításokat az adminisztrációs felületen végezheti el.
Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért
2011R0408 HU 17.12.2014 001.001 1 Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért B A BIZOTTSÁG 408/2011/EU RENDELETE (2011. április 27.)
Iránymutatások Hatóságok közötti együttműködés a 909/2014/EU rendelet 17. és 23. cikke értelmében
Iránymutatások Hatóságok közötti együttműködés a 909/2014/EU rendelet 17. és 23. cikke értelmében 28/03/2018 ESMA70-151-435 HU Tartalomjegyzék 1 Hatály... 2 2 Cél... 4 3 Megfelelési és adatszolgáltatási
(EGT-vonatkozású szöveg)
L 77/6 2018.3.20. A BIZOTTSÁG (EU) 2018/456 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2018. március 19.) az új élelmiszerré történő minősítésre irányuló, az új élelmiszerekről szóló (EU) 2015/2283 európai parlamenti és
A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.10.11. C(2018) 6560 final A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2018.10.11.) a közszférabeli szervezetek honlapjainak és mobilalkalmazásainak akadálymentesítéséről
(3) Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az 1141/2014/EU, Euratom rendelet 37. cikkével létrehozott bizottság véleményével,
L 318/28 2015.12.4. A BIZOTTSÁG (EU) 2015/2246 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2015. december 3.) az európai politikai pártokról és az európai politikai alapítványokról vezetett nyilvántartás esetében alkalmazandó
A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.2.28. C(2018) 1116 final A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2018.2.28.) a menetíró készülékek és alkatrészeik kialakítására, tesztelésére, beépítésére, működtetésére
LETÉTKEZELŐ NYILVÁNTARTÁSI RENDSZER
LETÉTKEZELŐ NYILVÁNTARTÁSI RENDSZER Felhasználói kézikönyv a területi adminisztrátorok számára 1.2 verzió 2015.május 14. Dokumentum adatlap Projekt/modul megnevezése: Magyar Ügyvédi Kamara Letétkezelő
Online adatszolgáltatás beállítása a Számlázás - vevő-szállító nyilvántartás programban (UJVSZ)
Online adatszolgáltatás beállítása a Számlázás - vevő-szállító nyilvántartás programban (UJVSZ) 1. Menüpont A Számlázás - vevő szállító nyilvántartás (UJVSZ) programban az online adatszolgáltatáshoz kapcsolódó
Javaslat A BIZOTTSÁG /.../EK RENDELETE
Javaslat A BIZOTTSÁG /.../EK RENDELETE [ ] a légi járművek és kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések légialkalmassági és környezetvédelmi tanúsítása, valamint a tervező és gyártó szervezetek
Iránymutatások. a jelzáloghitelekről szóló irányelv alapján a hitelközvetítőkre vonatkozó uniós szintű engedélyről szóló értesítésről EBA/GL/2015/19
EBA/GL/2015/19 19.10.2015 Iránymutatások a jelzáloghitelekről szóló irányelv alapján a hitelközvetítőkre vonatkozó uniós szintű engedélyről szóló értesítésről 1 1. Megfelelés és beszámolási kötelezettségek
Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D049061/02 számú dokumentumot.
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. február 2. (OR. en) 5896/17 AGRILEG 26 VETER 10 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2017. február 1. Címzett: a Tanács Főtitkársága Biz. dok.
A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.4.26. C(2018) 2420 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2018.4.26.) a 907/2014/EU felhatalmazáson alapuló rendeletnek a kifizetési határidők
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 4. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. július 4. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0198 (COD) 10904/16 ADD 1 MIGR 128 CODEC 1018 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2016. június 30. Címzett: az
Online adatszolgáltatás beállítása a kettős, egyszeres könyvelés programban és a számlázóprogramban (UJEGYKE, UJEGYSZ, UJVSZ)
Online adatszolgáltatás beállítása a kettős, egyszeres könyvelés programban és a számlázóprogramban (UJEGYKE, UJEGYSZ, UJVSZ) 1. Menüpont A Kettős könyvelés (UJEGYKE) programban az online adatszolgáltatáshoz
ANNEX MELLÉKLET. a következőhöz: A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.9.3. C(2018) 5722 final ANNEX MELLÉKLET a következőhöz: A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE a 2007/36/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek a ek azonosítására,
ADATVÉDELMI ÉS ADATKEZELÉSI SZABÁLYZAT
C S Ó K A B O S C H C A R S E R V I C E 7781, LIPPÓ Ifjúság u. 21. Telefon: +3669/377-091 Csóka István: +3630/594-8550 Munkafelvétel: +3630/629-5711 E-mail: csoka.auto@gmail.com ADATVÉDELMI ÉS ADATKEZELÉSI
(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK
2018.6.25. L 160/1 II (Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK A BIZOTTSÁG (EU) 2018/895 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2018. június 22.) az Európai Vegyianyagügynökség részére fizetendő díjakról szóló 340/2008/EK
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 20. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. július 20. (OR. en) 11435/17 AGRILEG 141 DENLEG 57 VETER 64 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2017. július 17. Címzett: a Tanács Főtitkársága
Online adatszolgáltatás beállítása a Kettős könyvelés programban (WUJEGYKE) 79/
Online adatszolgáltatás beállítása a Kettős könyvelés programban (WUJEGYKE) 1. Menüpont A Kettős könyvelés (WUJEGYKE) programban az online adatszolgáltatáshoz kapcsolódó beállítás egy új menüpontba, a
L 358/12 Az Európai Unió Hivatalos Lapja BIZOTTSÁG
L 358/12 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2004.12.3. BIZOTTSÁG A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2004. december 1.) a kutyák, macskák és görények harmadik országokból az Európai Unióba irányuló nem kereskedelmi célú
HENYIR interfész. Hibaüzenetek leírása EMMI Tisztifőorvosi Feladatokért Felelős Helyettes Államtitkárság Egészségügyi Igazgatási Főosztály
HENYIR interfész Hibaüzenetek leírása 2017.06.30. EMMI Tisztifőorvosi Feladatokért Felelős Helyettes Államtitkárság Egészségügyi Igazgatási Főosztály HENYIR interfész Hibaüzenetek leírása Tartalomjegyzék
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 1100/2008/EK RENDELETE. (2008. október 22.)
2008.11.14. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 304/63 AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 1100/2008/EK RENDELETE (2008. október 22.) a tagállamok határain a közúti és belvízi közlekedés terén végzett ellenőrzések
A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2019.2.25. C(2019) 1280 final A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2019.2.25.) a határregisztrációs rendszerben biometrikus ellenőrzés és azonosítás céljából nyilvántartott
A Tanács 2004/80/EK (2004. április 29.) irányelve
1 / 5 2014.10.20. 14:36 A Tanács 2004/80/EK (2004. április 29.) irányelve 2012.08.10. A Tanács 2004/80/EK irányelve Nyomtatás: A Tanács 2004/80/EK (2004. április 29.) irányelve a bűncselekmények áldozatainak
A HEVES MEGYEI KORMÁNYHIVATAL ELEKTRONIKUS ALÁÍRÁSI SZABÁLYZATA
a 65/2017. (XII. 19.) utasítás 1. melléklete A HEVES MEGYEI KORMÁNYHIVATAL ELEKTRONIKUS ALÁÍRÁSI SZABÁLYZATA A Heves Megyei Kormányhivatal az elektronikus aláírások jogszerű, biztonságos és szakmai szabályoknak
Iránymutatások. a második pénzforgalmi irányelv állítólagos megsértésével kapcsolatos panasztételi eljárásokról EBA/GL/2017/13 05/12/2017
EBA/GL/2017/13 05/12/2017 Iránymutatások a második pénzforgalmi irányelv állítólagos megsértésével kapcsolatos panasztételi eljárásokról 1. Megfelelés és beszámolási kötelezettségek Az iránymutatások jogállása
(2014/434/EU) 1. CÍM A SZOROS EGYÜTTMŰKÖDÉS LÉTESÍTÉSÉRE VONATKOZÓ ELJÁRÁS. 1. cikk. Fogalommeghatározások
2014.7.5. L 198/7 AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK HATÁROZATA (2014. január 31.) a mechanizmusban részt vevő azon tagállamok illetékes hatóságaival folytatott szoros együttműködésről, amelyek pénzneme nem az euro
Integrációs mellékhatások és gyógymódok a felhőben. Géczy Viktor Üzletfejlesztési igazgató
Integrációs mellékhatások és gyógymódok a felhőben Géczy Viktor Üzletfejlesztési igazgató Middleware projektek sikertelenségeihez vezethet Integrációs (interfész) tesztek HIÁNYA Tesztadatok? Emulátorok?
Error! Unknown document property name. HU
Error! Unknown document property name. AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, XXX Tervezet A BIZOTTSÁG /2009/EK RENDELETE [ ] a légi járművek és kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések légialkalmassági
A BIZOTTSÁG 254/2013/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
2013.3.21. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 79/7 A BIZOTTSÁG 254/2013/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2013. március 20.) a vegyi anyagok regisztrálásáról, értékeléséről, engedélyezéséről és korlátozásáról
A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.9.30. C(2015) 6466 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2015.9.30.) az (EU) 2015/288 felhatalmazáson alapuló rendeletnek az Európai Tengerügyi
L 109. Hivatalos Lapja. Az Európai Unió. Jogszabályok. Nem jogalkotási aktusok. 60. évfolyam április 26. Magyar nyelvű kiadás.
Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 109 Magyar nyelvű kiadás Jogszabályok 60. évfolyam 2017. április 26. Tartalom II Nem jogalkotási aktusok RENDELETEK A Bizottság (EU) 2017/716 végrehajtási rendelete (2017.
AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2016/1993 IRÁNYMUTATÁSA
L 306/32 IRÁNYMUTATÁSOK AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2016/1993 IRÁNYMUTATÁSA (2016. november 4.) az 575/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti értékelés összehangolásának elveiről, valamint
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 17. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 17. (OR. en) 9384/17 DENLEG 44 AGRI 273 SAN 203 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2017. május 17. Címzett: a Tanács Főtitkársága Biz.
(EGT-vonatkozású szöveg)
2017.6.10. L 148/3 A BIZOTTSÁG (EU) 2017/980 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2017. június 7.) a 2014/65/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvnek megfelelően az illetékes hatóságok között a helyszíni ellenőrzések
A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.3.8. C(2018) 1392 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2018.3.8.) az (EU) 2016/798 európai parlamenti és tanácsi irányelv alapján a biztonságirányítási
(EGT-vonatkozású szöveg)
2019.4.26. L 112/11 A BIZOTTSÁG (EU) 2019/661 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2019. április 25.) a fluorozott szénhidrogének forgalomba hozatalára vonatkozó kvóták elektronikus nyilvántartásának zökkenőmentes
A BIZOTTSÁG 574/2014/EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE
2014.5.28. L 159/41 RENDELETEK A BIZOTTSÁG 574/2014/EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2014. február 21.) a 305/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet III. mellékletének az építési termékekre
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, március 7. (OR. en) 7258/14 TRANS 115
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2014. március 7. (OR. en) 7258/14 TRANS 115 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2014. február 28. Címzett: a Tanács Főtitkársága Biz. dok. sz.: D031424/03
ÁNYK űrlap benyújtás támogatási szolgáltatás
ÁNYK űrlap benyújtás támogatási szolgáltatás SZOLGÁLTATÁS LEÍRÓ LAP 2017. július 1. v2.1 EREDETI 2 Tartalom 1. A SZOLGÁLTATÁS LEÍRÁSA... 3 2. A SZOLGÁLTATÁS IGÉNYBEVÉTELE... 5 3. A SZOLGÁLTATÁS FELHASZNÁLÁSI
Közigazgatási Megállapodás
BGBl. III - Ausgegeben am 18. August 2005 - Nr. 150 1 von 5 Közigazgatási Megállapodás az Osztrák Köztársaság Szövetségi Kormánya és a Magyar Köztársaság Kormánya között az Európai Unió Tanácsa 2003. február
Javaslat A BIZOTTSÁG /.../EK RENDELETE
Javaslat A BIZOTTSÁG /.../EK RENDELETE [ ] a légi járművek és kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések légialkalmassági és környezetvédelmi tanúsítása, valamint a tervező és gyártó szervezetek
A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.5.26. C(2016) 3020 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2016.5.26.) a pénzügyi eszközök piacairól szóló 2014/65/EU európai parlamenti és tanácsi
13/13. kötet HU. Az Európai Unió Hivatalos Lapja
113 31994D0023 L 17/34 AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK HIVATALOS LAPJA 1994.1.20. A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (1994. január 17.) az európai műszaki engedélyre vonatkozó közös eljárási szabályokról (94/23/EK) AZ EURÓPAI
ÁLTALÁNOS ADATVÉDELMI TÁJÉKOZTATÓ
ÁLTALÁNOS ADATVÉDELMI TÁJÉKOZTATÓ Egyesületünk adatkezelőként a személyes adatok kezelésének céljait és eszközeit önállóan vagy másokkal együtt meghatározza, adatfeldolgozóként pedig az adatkezelő nevében
AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK 673/2014 RENDELETE (2014. június 2.) a közvetítő testület, valamint annak eljárási szabályzata létrehozásáról (EKB/2014/26)
L 179/72 AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK 673/2014 RENDELETE (2014. június 2.) a közvetítő testület, valamint annak eljárási szabályzata létrehozásáról (EKB/2014/26) AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK KORMÁNYZÓTANÁCSA,
A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2019.6.21. C(2019) 4467 final A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2019.6.21.) az Uniós Vámkódex alapján történő információcserére és az érintett információk tárolására
A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.7.11. C(2017) 4679 final A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2017.7.11.) az EURES-portálon az állásajánlatok, az álláspályázatok és az önéletrajzok megfeleltetését
PE-CONS 20/2/17 REV 2 HU
EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT A TANÁCS Strasbourg, 2017. július 4. (OR. en) 2015/0134 (COD) LEX 1746 PE-CONS 20/2/17 REV 2 VISA 154 COMIX 316 CODEC 719 AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE A
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 6. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2014. október 6. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2012/0134 (NLE) 11667/12 PECHE 237 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS HATÁROZATA az Európai
AZ EASA 06/2012. VÉLEMÉNYÉNEK MELLÉKLETE A BIZOTTSÁG.../../EU RENDELETE XXX
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, XXX [...](2012) XXX tervezet AZ EASA 06/2012. VÉLEMÉNYÉNEK MELLÉKLETE A BIZOTTSÁG.../../EU RENDELETE XXX a légi járművek üzemben tartásához kapcsolódó műszaki követelményeknek
IMI REPORT. Azonosító: PW Esetleges szabálytalanságokra utaló tények közlése
IMI REPORT Azonosító: 5892.1 PW Esetleges szabálytalanságokra utaló tények közlése Tárgy Küldés dátuma 28/08/2017 ESETLEGES SZABÁLYTALANSÁGOKRA UTALÓ TÉNYEK KÖZLÉSE (2014/67/EU 7. CIKK (4) BEKEZDÉS) Ez
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.3.30. COM(2017) 150 final 2017/0068 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az 1306/2013/EU rendeletben meghatározott, a közvetlen kifizetésekre a 2017-es
MELLÉKLETEK. a következőhöz: A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.4.4. C(2018) 1866 final ANNEES 1 to 3 MELLÉKLETEK a következőhöz: A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI RENDELETE az (EU) 2016/797 európai parlamenti és tanácsi irányelv alapján a vasúti
PE-CONS 56/1/16 REV 1 HU
EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT A TANÁCS Strasbourg, 2017. február 15. (OR. en) 2016/0218 (COD) LEX 1718 PE-CONS 56/1/16 REV 1 COWEB 151 WTO 354 CODEC 1855 AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
(EGT-vonatkozású szöveg)
2016.6.17. L 160/29 A BIZOTTSÁG (EU) 2016/960 FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2016. május 17.) az 596/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a piaci szereplők véleményére vonatkozó közvélemény-kutatásokat
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 338. cikke (1) bekezdésére,
L 189/128 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2014.6.27. AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 659/2014/EU RENDELETE (2014. május 15.) a tagállamok közötti termékforgalomra vonatkozó statisztikákról szóló 638/2004/EK
EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT
EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT A TANÁCS Brüsszel, 2013. május 31. (OR. en) 2012/0040 (COD) PE-CONS 10/13 AGRILEG 28 VETER 17 CODEC 540 OC 134 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: AZ EURÓPAI
ÁLTALÁNOS ADATVÉDELMI TÁJÉKOZTATÓ
ÁLTALÁNOS ADATVÉDELMI TÁJÉKOZTATÓ Egyesületként, mint adatkezelő a személyes adatok kezelésének céljait és eszközeit önállóan vagy másokkal együtt határozom meg a hatályos magyar és Európai Unió által
Jogi Behajtási Keretrendszer és moduljai üzemeltetése
1003/36-1/2017/1003-1. sz. melléklet Jogi Behajtási Keretrendszer és moduljai üzemeltetése MŰSZAKI LEÍRÁS 1. Általános leírás A Jogi Behajtási Keretrendszer (a továbbiakban JBK) a BKK Zrt. jogi behajtási
Az autorizáció részletes leírása
Az autorizáció részletes leírása 1. REGISZTRÁCIÓ ÉS FELTÉTELEI 1.1 Regisztráció Az Autorizációs kérés előtt a szervezetnek vagy a magánszemélynek regisztráltatnia kell magát. A regisztrációs lapon megadott
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 24. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. augusztus 24. (OR. en) 11710/17 AGRI 433 AGRIORG 81 DELACT 142 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató Az átvétel dátuma:
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.7.19. COM(2016) 477 final 2016/0229 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló 952/2013/EU rendeletnek az Unió vámterületét
NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL
Európai Parlament 2014-2019 Jogi Bizottság 20.3.2017 NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL Tárgy: A francia szenátus indokolt véleménye a szociális biztonsági rendszerek koordinálásáról
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, január 5. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. január 5. (OR. en) 5023/16 DENLEG 1 AGRI 2 SAN 2 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2015. december 23. Címzett: a Tanács Főtitkársága Biz. dok.
Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 279/47
2005.10.22. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 279/47 A BIZOTTSÁG 1739/2005/EK RENDELETE (2005. október 21.) cirkuszi állatok tagállamok közötti mozgására vonatkozó állat-egészségügyi követelmények meghatározásáról
IRÁNYMUTATÁSOK A MÁSODIK PÉNZFORGALMI IRÁNYELV SZERINTI SZAKMAI FELELŐSSÉGBIZTOSÍTÁSRÓL EBA/GL/2017/08 12/09/2017. Iránymutatások
IRÁNYMUTATÁSOK A MÁSODIK PÉNZFORGALMI IRÁNYELV SZERINTI SZAKMAI FELELŐSSÉGBIZTOSÍTÁSRÓL EBA/GL/2017/08 12/09/2017 Iránymutatások a szakmai felelősségbiztosítás vagy más hasonló garancia minimális pénzösszegének
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, január 25. (26.01) (OR. en) 5674/12 DENLEG 4 AGRI 38 FEDŐLAP
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2012. január 25. (26.01) (OR. en) 5674/12 DENLEG 4 AGRI 38 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2012. január 20. Címzett: Uwe CORSEPIUS, az Európai Unió
Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D048947/06 számú dokumentumot.
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. július 24. (OR. en) 11470/17 AGRILEG 145 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2017. július 20. Címzett: a Tanács Főtitkársága Biz. dok. sz.: D048947/06
RENDELKEZÉSI NYILVÁNTARTÁS SZOLGÁLTATÁS RÉSZLETES FELTÉTELEI
RENDELKEZÉSI NYILVÁNTARTÁS SZOLGÁLTATÁS RÉSZLETES FELTÉTELEI Ügyintézési rendelkezések és alaprendelkezés megtétele ügyintéző segítségével A Szolgáltató az Igénybevevő alaprendelkezését az első személyes
EGYEZMÉNY AZ OSZTRÁK SZÖVETSÉGI KORMÁNY ÉS MAGYARORSZÁG KORMÁNYA KÖZÖTT A MINŐSÍTETT ADATOK CSERÉJÉRŐL ÉS KÖLCSÖNÖS VÉDELMÉRŐL
BGBl. III - Ausgegeben am 23. Juli 2013 - Nr. 201 1 von 9 EGYEZMÉNY AZ OSZTRÁK SZÖVETSÉGI KORMÁNY ÉS MAGYARORSZÁG KORMÁNYA KÖZÖTT A MINŐSÍTETT ADATOK CSERÉJÉRŐL ÉS KÖLCSÖNÖS VÉDELMÉRŐL Az Osztrák Szövetségi
tekintettel a Központi Bankok Európai Rendszere és az Európai Központi Bank Alapokmányára és különösen annak 5. cikkére,
L 62/4 2018.3.5. AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2018/318 RENDELETE (2018. február 22.) az értékpapírállományokról szóló statisztikákról szóló 1011/2012/EU rendelet módosításáról (EKB/2018/7) AZ EURÓPAI
(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK
2018.2.6. L 32/1 II (Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK A BIZOTTSÁG (EU) 2018/171 FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2017. október 19.) az 575/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a késedelmes
Javaslat A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.25. COM(2018) 349 final 2018/0181 (CNS) Javaslat A TANÁCS RENDELETE a jövedéki adók területén való közigazgatási együttműködésről szóló 389/2012/EU rendeletnek az elektronikus
KELER KSZF Zrt. bankgarancia-befogadási kondíciói. Hatályos: március 1.
KELER KSZF Zrt. bankgarancia-befogadási kondíciói Hatályos: 2016. március 1. A KELER KSZF a nem-pénzügyi klíringtagjaitól, és az energiapiaci alklíringtagjaitól a KELER KSZF Általános Üzletszabályzata
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2012.4.16. COM(2012) 172 final 2012/0085 (COD) C7-00102/12 Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a Bangladesből származó rizs behozataláról HU HU INDOKOLÁS 1.
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 27. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. március 27. (OR. en) 7690/17 DENLEG 26 AGRI 163 SAN 122 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2017. március 24. Címzett: a Tanács Főtitkársága Biz.
ELTEC HOLDING KFT. ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ
ELTEC HOLDING KFT. HTTP://WWW.ELTEC.NET/ ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ Készítette: Nagy Krisztián Ellenőrizte: Dömölki Csaba Változat: 1.1 (2018.01.02.) ELTEC HOLDING KFT. 1 Tartalomjegyzék BEVEZETÉS... 3 ADATKEZELŐ...
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 6. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. június 6. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2015/0312 (NLE) 9914/16 SCH-EVAL 96 SIRIS 97 COMIX 432 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága
A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.3.8. C(2018) 1389 final A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2018.3.8.) a Malajziából származó kerékpáralkatrészeknek a Kambodzsában gyártott kerékpárokhoz kumuláció
Tervezet A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE
HU HU HU EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, C Tervezet A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE ( ) az Európai Parlament és a Tanács 216/2008/EK, a polgári repülés területén közös szabályokról és az Európai Repülésbiztonsági
EU-USA Adatvédelmi Pajzs. Tájékoztató és az amerikai Ombudsmannak szóló kérelem benyújtására szolgáló formanyomtatvány
EU-USA Adatvédelmi Pajzs Tájékoztató és az amerikai Ombudsmannak szóló kérelem benyújtására szolgáló formanyomtatvány Az Adatvédelmi Pajzs Ombudsmanja egy olyan új intézmény, melyet az Adatvédelmi Pajzs
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 30. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. július 30. (OR. en) 11285/15 AVIATION 80 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2015. július 24. Címzett: a Tanács Főtitkársága Biz. dok. sz.: D040413/02