Kompaktrádió. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 99334AB1X1IX TIME MEM/SCAN ALARM
|
|
- Erika Bognárné
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Kompaktrádió TUNE VOLUME TIME MEM/SCAN ALARM TIME MEM/SCAN ALARM TIME MEM/SCAN ALARM Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 99334AB1X1IX
2 Tartalom 2 Megjegyzések az útmutatóhoz 3 Biztonsági előírások 6 Hulladékkezelés 7 Termékrajz (tartozékok) 8 Üzembe helyezés 8 A készülék be- és kikapcsolása 8 Hangerő beállítása 9 Üzemmód beállítása 9 Pontos idő beállítása 9 Ébresztési idő beállítása 10 Rádió üzemmód 11 Lejátszás külső audiokészülékről az AUX IN bemeneten keresztül 12 Fejhallgató használata 12 Üzemzavar / Hibaelhárítás 13 Tisztítás 13 Megfelelőségi nyilatkozat 13 Műszaki adatok 14 Garanciális feltételek 16 Jótállási jegy Megjegyzések az útmutatóhoz Olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében, csak az útmutatóban leírt módon használja a terméket. Őrizze meg az útmutatót, hogy szükség esetén később ismét át tudja olvasni. Amennyiben megválik a termék - től, az útmutatót is adja oda az új tulajdonosnak. Az útmutatóban szereplő jelek: Ez a jel az elektromos áram használatából adódó sérülésveszélyre utal. A VESZÉLY szó esetleges súlyos sérülésekre és élet - veszélyre utal. A VIGYÁZAT szó sérülésekre és súlyos anyagi károkra utal. A FIGYELEM szó könnyebb sérülésekre vagy rongáló - dásokra utal. A kiegészítő információkat így jelöljük. 2
3 Biztonsági előírások Rendeltetés A rádió magánjellegű felhasználásra alkalmas, üzleti célokra nem használható. A rádiót csak mérsékelt éghajlati körülmények között használja. VESZÉLY gyermekek és készülékek kezelésére korlátozott mértékben képes személyek esetében A készüléket nem használhatják gyermekek és olyan személyek, akik fizikai, szellemi vagy érzékeléssel kapcsolatos képességeik miatt, illetve kellő tapasztalat vagy megfelelő ismeretek hiányában nem képesek biztonságosan kezelni azt. Felügyelje a gyerekeket, hogy gyermekek ne játsszanak a készülékkel. Az elemek lenyelése életveszélyes lehet. Memóriavédő elemként behelyezhet egy gombelemet. Egy gomb - elem lenyelése 2 órán belül súlyos, belső marási sérüléseket okozhat, és akár halálos kimenetelű lehet. Ezért mind az új, mind a használt elemeket olyan helyen tárolja, ahol kisgyermekek nem férnek hozzá. Ha az elemtartó nem zár rendesen, akkor ne használja tovább a terméket, és gyermekektől tartsa távol. Egy elem esetleges lenyelése vagy más módon a szervezetbe kerülése esetén azonnal forduljon orvoshoz. Ne engedje, hogy a csomagolóanyag gyermekek kezébe kerüljön. Többek között fulladásveszély áll fenn! VESZÉLY elektromos áram következtében A rádiót ne merítse vízbe vagy más folyadékba, mivel ellenkező esetben áramütés veszélye áll fenn. A terméket ne érintse meg nedves kézzel, és ne üzemeltesse a szabadban vagy magas páratartalmú helyiségekben. Csak olyan, szakszerűen beszerelt csatlakozóaljzathoz csatlakoztassa a készüléket, amelynek hálózati feszültsége megegyezik a készülék műszaki adataival. 3
4 Ne helyezzen semmilyen folyadékkal töltött edényt, pl. vázát a készülékre vagy annak közelébe. Az edény felborulhat és a folyadék befolyásolhatja az elektro - mos biztonságot. Semmi esetre se nyissa CAUTION fel vagy távolítsa el a RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN burkolat bármely részét. WARNING:SHOCK HAZARD-DO NOT OPEN A burkolat belsejében AVIS:RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE-NE PAS OUVRIR feszültségveze tő részek találhatók, amelyek megérintése áramütést okozhat. Ne dugjon semmilyen tárgyat a készülék nyílásaiba. Fennáll a veszélye, hogy hozzáér a feszültségvezető részekhez. Húzza ki a hálózati csatlakozót a csatlakozóaljzatból, ha használat közben üzemzavar lép fel,... minden használat után és... vihar esetén. Mindig a hálózati csatlakozót húzza, ne a vezetéket. Húzza ki a hálózati csatlakozót a csatlakozóaljzatból ahhoz, hogy teljesen leválassza a készüléket az áramellátásról. Ha a hálózati csatlakozóval választja le a készüléket az áramhálózatról, akkor az legyen könnyen elérhető. Úgy helyezze el a hálózati vezetéket, hogy senki se botolhasson meg benne. A hálózati vezetéket nem szabad megtörni vagy összenyomni. A hálózati vezetéket tartsa távol forró felületektől és éles szélektől. Ne használja a készüléket, ha a készüléken vagy a hálózati vezetéken sérülést észlel, illetve ha a készüléket leejtette. Semmilyen változtatást ne hajtson végre a terméken. A készüléken szükséges javításokat bízza szakember - re, vagy forduljon a kereskedőhöz. A hálózati vezeté - ket sem szabad saját kezűleg kicserélni. A szaksze - rűtlenül végzett javítások jelentős veszélyforrássá válhatnak a készüléket használó személyre nézve. 4
5 VIGYÁZAT - tűzveszély Ne állítson a készülékre vagy annak közvetlen közelé - be nyílt lánggal égő tárgyakat, például égő gyertyát. A készüléket ne takarja le újsággal, terítővel, függönynyel stb. A készülék körül hagyjon szabadon legalább 5 cm helyet, máskülönben a készülék túlmelegedhet. VIGYÁZAT - sérülésveszély Ha a terméket memóriavédő elemmel használja, akkor vegye figyelembe a következőket: Az elemeket feltölteni, szétszedni, tűzbe dobni vagy rövidre zárni tilos. Figyelem! Helytelen behelyezés estén a lítium elemek felrobbanhatnak. Ezért a behelyezés során feltétlenül ügyeljen a helyes polaritásra (+/ ). Csak ugyanolyan vagy megegyező típusú elemeket használjon (lásd Műszaki adatok ). Ha az elemből kifolyna a sav, kerülje, hogy az bőrrel, szemmel vagy nyálkahártyával érintkezzen. Szükség esetén az érintett testfelületet azonnal mossa le tiszta vízzel, és forduljon orvoshoz. FIGYELEM anyagi károk A rádiót ne helyezze légkondicionáló berendezés, fűtőtest vagy rádióberendezés közelébe. Kerülje a készülék túlzott terhelését, pl. a nagy hideget vagy meleget, az erős napsugárzást, a mechanikus rezgéseket vagy ütéseket. A rádió burkolatának tisztításához ne használjon maró tisztítószereket, spirituszt, hígítót stb. Ezek a szerek károsíthatják a burkolat felületét. A rádió hangszórójában egy erős mágnes található. Tartsa távol tőle a mágnescsíkkal ellátott kártyákat, mint pl. hitelkártya, bankkártya stb. A mágnescsík károsodhat. Tartson távol a készüléktől minden mágneses adat - hordozót, órát, illetve olyan készüléket, amelyre a mágnesesség hatással lehet, vagy amelynek működését akadályozhatja. 5
6 Nem teljesen kizárt, hogy egyes lakkok, műanyagok vagy bútorápoló szerek a készülék csúszásgátló talpait felpuhítják vagy károsítják. Szükség esetén helyezzen a készülék alá csúszásmentes alátétet, így elkerülhető, hogy kellemetlen nyomok maradjanak a bútoron. Óvja a készüléket, illetve az elemeket a nagy hőtől (pl. közvetlen napsugárzástól, tűztől és egyebektől). Vegye ki az elemet a készülékből, ha az elhasználódott, illetve ha hosszabb ideig nem használja a terméket. Így elkerülhetőek azok a károk, amelyeket az elemből kifolyt sav okozhat. Szükség esetén az elem behelyezése előtt tisztítsa meg az elem és a készülék csatlakozási felületeit. Túlmelegedés veszélye! A típustábla a készülék hátoldalán található. Hulladékkezelés A termlék és a csomagolás értékes, újrahasznosítható anyagokból készültek. Az újrahasznosítás csökkenti a hulladék mennyiségét és kíméli a környezetet. A csomagolóanyagok eltávolításakor ügyeljen a szelektív hulladékgyűjtésre. Papír, karton és könnyű csomagolóanyagok eltávolításához használja a helyi gyűjtőhelyeket. Ezzel a jellel ellátott készülékek nem kerülhetnek a háztartási hulladékba! Önt törvény kötelezi arra, hogy régi, nem használatos készülékét a háztartási hulladéktól külön - választ va, hulladékgyűjtőben helyezze el. Régi készülékeket díjmentesen átvevő gyűjtőhelyekkel kapcsolatban az illetékes önkormányzattól kaphat felvilágosítást. Az elem és az akkumulátor nem háztartási hulladék! Önt törvény kötelezi arra, hogy az elhasználódott elemeket és akkumulátorokat az illetékes települési, illetve városi hivatalok gyűjtőhelyein vagy a forgalmazó szakkereskedésekben adja le. 6
7 TIME MEM/SCAN ALARM kijelző Termékrajz (tartozékok) Előlap VOLUME hangerőszabályzó Kezelőfelület hangszóró TUNE VOLUME TUNE adóbeállítás memóriahely választó TUNE VOLUME memóriahely választó kezelőfelület kihúzható antenna AUX IN aljzat fejhallgató aljzat AUX IN CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING:SHOCK HAZARD-DO NOT OPEN AVIS:RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE-NE PAS OUVRIR Hátlap be-/kikapcsoló gomb TIME órabeállítás MEM/SCAN adó mentése ALARM ébresztés beállítása TIME MEM/SCAN ALARM AC~ elemtartó 7 hálózati vezeték
8 Üzembe helyezés Kicsomagolás, elhelyezés és csatlakoztatás VESZÉLY gyermekek esetében életveszély fulladás/kisméretű tárgyak lenyelése miatt Ne engedje, hogy a csomagolóanyag gyermekek kezébe kerüljön. Azonnal távolítsa el. 1. Vegye ki a készüléket a csomagolásból, és távolítsa el az összes csomagolóanyagot. 2. Állítsa a készüléket egy egyenes, stabil felületre. 3. Dugja be a hálózati csatlakozót egy csatlakozó - aljzatba. Memóriavédő elem behelyezése Egy memóriavédő elem, arra szolgál, hogy a beállítások (elmentett adók, ébreszteés funkció) áramszünet esetén se törlődjenek. Az új elemet ne fogja meg puszta kézzel, hanem egy száraz ruhával. Az érintkezőkön visszamaradt zsírnyomok csökkentik az elem élettartamát. PEN S OUVRIR 1. Csavarozza ki az csavarokat, és vegye le az elemtartó fedelét. 2. Az ábrázolt módon helyezze be az elemet. Ügyeljen a helyes polaritásra (+/-). 3. Zárja vissza az elemtartó fedelét. Szorosan csavarozza vissza a csavarokat. A készülék be- és kikapcsolása m A rádió bekapcsolásához nyomja meg a be-/kikap- csoló gombot. m A rádió kikapcsolásához ismét nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot. Hangerő beállítása m Állítsa be a hangerőt a VOLUME hangerőszabály- zóval. 8
9 Üzemmód beállítása A rádió automatikusan AUX üzemmódba (lejátszás csatlakoztatott külső készülékről) kapcsol, amint egy kábelt csatlakoztat az AUX IN aljzathoz. Ha kihúzza a kábelt, automatikusan visszaáll a tune (rádió) üzemmódba. Pontos idő beállítása A pontos idő beállításához a rádió legyen kikapcsolva. 1. Adott esetben a rádió kikapcsolásához nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot. A kijelző sötétebb lesz, és a pontos időt mutatja. 2. Tartsa lenyomva a TIME gombot, amíg a kijelzőn villogni kezd az órák kijelzése. 3. Forgassa el a TUNE gombot 0 és 23 között az óra beállításához. 4. A beállítás megerősítéséhez nyomja meg röviden a TIME gombot. A percek kijelzése villog a kijelzőn. 5. Forgassa el a TUNE gombot a percek beállításához. 6. A beállítás megerősítéséhez nyomja meg röviden a TIME gombot. A kijelzőn az aktuális pontos idő látható. Ha nem erősíti meg a beállítást, akkor a rádió 7-szer villog, majd automatikusan elmenti az új beállítást. m Ha be van kapcsolva a rádió, akkor a TIME gomb megnyomásával válthat a rádióadó és a pontos idő megjelenítése között. Ébresztési idő beállítása Az ébresztési idő beállításához a rádió legyen kikapcsolva. 1. Adott esetben a rádió kikapcsolásához nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot. A kijelző sötétebb lesz, és a pontos időt mutatja. 2. Tartsa lenyomva az ALARM gombot, amíg a kijelzőn villogni kezd az óra kijelzése. 3. Forgassa el a TUNE gombot 0 és 23 között az óra beállításához. 9
10 4. A beállítás megerősítéséhez nyomja meg röviden az ALARM gombot. A percek kijelzése villog a kijelzőn. 5. Forgassa el a TUNE gombot a percek beállításához. 6. A beállítás megerősítéséhez nyomja meg röviden az ALARM gombot. 7. Válassza ki a vagy gombbal, hogy az ébresztő hangjelzésre vagy a rádióra szeretne-e ébredni. Gyárilag az ébresztő hangjelzés van beállítva. A kijelzőn az ébresztési idő szimbóluma látható. Ha nem erősíti meg, akkor a rádió 9 villogás után, automatikusan elmenti az új beállítást. m Ha felhangzik az ébresztő hangjelzés, akkor a ki kap - csoláshoz nyomja meg 1-szer az ALARM gombot. Az ébresztési idő szimbóluma továbbra is látható. Az ébresztés másnap ugyanebben az időben ismét felhangzik. m Az ébresztés teljes kikapcsolásához, nyomja meg még egyszer az ALARM gombot. Az ébresztési idő szimbóluma eltűnik. 10 Rádió üzemmód Rádióhallgatás m A rádió bekapcsolásához nyomja meg a be-/kikap- csoló gombot. A kijelzőn röviden megjelenik a rádió üzemmódot jelző tune felirat, azután pedig az utoljára beállított adó frekvenciája. 1. Húzza ki teljesen a kihúzható antennát, és állítsa be úgy, hogy a vétel a lehető legjobb legyen. 2. Állítsa be a kívánt rádióadót a TUNE tekerőgombbal. Adók automatikus mentése Összesen 20 adót tud elmenteni. m Tartsa lenyomva a MEM/SCAN gombot, amíg a frek- venciakijelzőn egymás után megjelennek felfelé a frekvenciák. A rádió a 87,5 frekvenciából kiindulva automatiku san menti az első 20, megfelelő minő - ségben vett adót, a P01 memóriahelyen kezdve. A már foglalt memóriahelyeket felülírja. Ha mind a 20 memóriahely megtelt, lezárul az automatikus keresési és mentési folyamat.
11 Elmentett rádióadók behívása m Szükség esetén nyomja meg többször röviden a vagy a gombot, vagy tartsa lenyomva az adott gombot a gyors kereséshez, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a kívánt memóriahely. Rádióadó manuális mentése 1. Állítsa be a kívánt rádióadót a TUNE tekerőgombbal. 2. Nyomja meg röviden a MEM/SCAN gombot. A legutóbb használt memóriahely villog. 3. Válasszon szükség szerint a TUNE tekerőgombbal egy másik memóriahelyet. 4. A választást erősítse meg a MEM/SCAN gombbal. Ha nem erősíti meg a beállítást, akkor a rádió 5 villogás után automatikusan elutasítja az új beállítást. Nem menti el az adót. Lejátszás külső audiokészülékről az AUX IN bemeneten keresztül A készülékhez csatlakoztathat például okostelefont, MP3-lejátszót vagy akár CD-lejátszót is. Vegye figyelembe a külső készülék használati útmutatóját. 1. Győződjön meg arról, hogy mindkét készülék ki van kapcsolva. 2. Csatlakoztassa a külső készülék fejhallgató vagy LINE-OUT kimenetét a rádió AUX IN aljzatához egy audio csatlakozókábellel (3,5 mm-es jack dugó; nem tartozék). 3. Állítson be mindkét készüléken alacsony hangerőt. 4. Kapcsolja be mindkét készüléket. A rádió automatikusan AUX üzemmódba (lejátszás csatlakoztatott külső készülékről) kapcsol. 5. Indítsa el a külső készüléken a lejátszást. 6. Állítsa be a hangerőt a VOLUME hangerőszabályzóval. hu 11
12 m A külső készüléktől és annak aljzatától függően a hangerő adott esetben a csatlakoztatott készüléken keresz tül is szabályozható. A rádióműsor azonnal megszakad, mihelyt csatalkozódugót dug be az AUX IN bemenetbe. A kapcsolat bontása előtt kapcsolja ki mindkét készüléket. Fejhallgató használata A készülékhez csatlakoztathat fül-/fejhallgatót. m Dugja be a fül-/fejhallgató 3,5 mm-es jack dugóját a rádió hátoldalán található aljzatba. A rádió hangszórója automatikusan kikapcsol, amint egy dugót található a aljzatban. Üzemzavar / Hibaelhárítás A készülék nem Be van dugva a hálózati csatlakozó működik. a csatlakozóaljzatba? A készülék néma Csatlakoztatott egy készüléket az marad a bekapcso lás után (nincs A rádióműsor azonnal megszakad, AUX IN bemenethez? rádióvétel / nincs mihelyt készüléket csatlakoztat az zenelejátszás AUX IN bemenethez. külső készülékről). Fül-/fejhallgató van a fejhallgató aljzatba dugva? A hangszóró elnémul, amint egy készüléket csatlakoztat a fejhallgató aljzatba. A lejátszásnak az AUX IN aljzaton keresztül kell történnie? Megfelelően vannak csatlakoztat va a készülékek az audiokábellel? 12
13 m Tisztítás VESZÉLY életveszély áramütés következtében A készülék tisztítása előtt húzza ki a hálózati csatlakozót a csatlakozóaljzatból. A készüléket nem szabad nedvességnek kitenni. Óvja csepegő és fröccsenő víztől is. FIGYELEM anyagi károk A termék tisztításához ne használjon maró vegyszert, illetve agresszív vagy súroló hatású tisztítószert. Műszaki adatok Modell: Hálózati feszültség: 230 V ~ 50 Hz Érintésvédelmi osztály: II Memóriavédő elem: 1 db 2025/3V típusú Rádiófrekvencia: URH 87,5 108 MHz Kimeneti teljesítmény: 3 W Áramfogyasztás: max. 6 W Környezeti hőmérséklet: +10 és +40 C között Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, Hamburg, Germany, Szükség esetén enyhén nedves ruhával törölje le a készüléket. Megfelelőségi nyilatkozat A Tchibo GmbH kijelenti, hogy a számú termék a forgalomba hozatal idején a 2014/53/EK irányelv alapvető követelményeinek és a többi idevonatkozó rendelkezésnek megfelel. A megfelelőségi nyilatkozat teljes terjedelmében a oldalon található. 13
14 Ezt a terméket a legújabb gyártási eljárásokkal állították elő, és szigorú minőségellenőrzésnek vetették alá. A Tchibo Budapest Kft. (továbbiakban: Forgalmazó) garanciát vállal a termék kifogástalan minőségéért. Jótállási feltételek: A Forgalmazó az egyes tartós fogyasztási cikkekre vonatkozó kötelező jótállásról szóló 151/2003 (IX. 22.) Kormányrendelet alapján fogyasztói szerződés keretében általa értékesített, jelen jótállási jegyen feltüntetett, új tartós fogyasztási cikkre 3 éves időtartamra kötelező jótállást vállal. A kötelező jótállás 3 éves időtartama a fogyasztási cikk fogyasztó részére történő átadásával, vagy ha az üzembe helyezést a Forgalmazó, illetve megbízottja végzi, az üzembe helyezése napjával kezdődik. A kötelező jótállás Magyarország közigazgatási területén érvényes. A jótállási igény a jótállási jeggyel érvényesíthető (151/2003. (IX.22.) Kormányrendelet 4.. (1)). A jótállási jogokat a fogyasztási cikk tulajdonosa érvé nyesítheti, feltéve, hogy fogyasztónak minősül. Garanciális feltételek 14 (A évi V. tv. (Ptk.) 8:1. 3. pontja értelmében fogyasz tó: a szakmája, önálló foglalkozása vagy üzleti tevékeny sége körén kívül eljáró természetes személy.) A 19/2014. (IV.29.) NGM rendelet 3. -a értelmében, szavatossági igénye érvényesítésekor a szerződés megköté - sét a fogyasztónak kell bizonyítania. A szerződés meg - kötését bizonyítottnak kell tekinteni, ha az ellenérték megfizetését igazoló bizonylatot - az általános forgalmi adóról szóló törvény alapján kibocsátott számlát vagy nyugtát - a fogyasztó bemutatja. A Forgalmazó kéri a Tisztelt Vásárlókat, hogy a jótállási igények zökkenő - mentes érvényesítése érdekében az ellenérték megfizetését igazoló bizonylatot feltétlenül őrizzék meg! A Forgalmazó kéri továbbá a Vásárlókat, hogy a készülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassák végig a használati (kezelési) útmutatót. A Fogyasztó jótálláson és szavatosságon alapuló jogai: a Polgári Törvénykönyvről szóló évi V. tv.; az egyes tartós fogyasztási cikkekre vonatkozó kötelező jótállás - ról szóló 151/2003. (IX. 22.) Kormányrendelet; valamint
15 a fogyasztó és vállalkozás közötti szerződés keretében eladott dolgokra vonatkozó szavatossági és jótállási igények intézésének eljárási szabályairól szóló 19/2014. (IV. 29.) NGM rendelet szabályozza. A jelen jótállási jegybe foglalt kötelező jótállás a Fogyasz tók törvényből eredő szavatossági és egyéb jogait nem érinti. A Ptk. 6:159. -a alapján a jogosult kijavítást vagy kicse - ré lést igényelhet, kivéve, ha a választott kellékszavatossági jog teljesítése lehetetlen, vagy ha az a kötelezett - nek másik kellékszavatossági igény teljesítésével összehasonlítva - aránytalan többletköltséget eredmé - nyezne, figyelembe véve a szolgáltatás hibátlan állapot - ban képviselt értékét, a szerződésszegés súlyát és a kellékszavatossági jog teljesítésével a jogosultnak okozott érdeksérelmet; vagy az ellenszolgáltatás arányos leszállítását igényelheti, a hibát a kötelezett költségére maga kijavíthatja vagy mással kijavíttathatja, vagy a szerző déstől elállhat, ha a kötelezett a kijavítást vagy a kicserélést nem vállalta, e kötelezettségének - a dolog 15 tulajdonságaira és a jogosult által elvárható rendeltetésére figyelemmel megfelelő határidőn belül, a jogosult érdekeit kímélve - nem tud eleget tenni, vagy ha a jogosultnak a kijavításhoz vagy kicseréléshez fűződő érdeke megszűnt. Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye. A 151/2003 (IX.22.) Kormányrendelet 7. -a szerint, ha a fogyasztó a fogyasztási cikk meghibásodása miatt a vásárlástól (üzembe helyezéstől) számított három munkanapon belül érvényesít csereigényt, a vállalkozás nem hivatkozhat a Polgári Törvénykönyvről szóló évi V. törvény 6:159. (2) bekezdés a) pontja értelmében aránytalan többletköltségre, hanem köteles a fogyasz - tási cikket kicserélni, feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadályozza. A fogyasztó - nak a jótálláson alapuló igénye érvényesítésével kap - csolatos nyilatkozatát a forgalmazóhoz kell intéznie. A nem rendeltetésszerű használat elkerülése érdekében a termékhez használati (kezelési) útmutatót mellékelünk. Kérjük, hogy az abban foglaltakat, saját érdekében tartsa be, mert a használati útmutatótól eltérő haszná -
16 lat, kezelés folytán bekövetkezett hiba esetén a készülékért jótállást nem vállalunk. Nem vonatkozik a jótállás a kopásnak kitett részekre, a vízkő okozta károkra és a felhasználásra kerülő anyagokra sem. A kötelező jótállás megszűnését eredményezi a szakszerűtlen szerelés és üzembe helyezés, a jótállási időn belül történő illetékte - len beavatkozás. A jelen jótállás nem korlátozza a törvényben előírt szavatossági jogokat. Jótállási jegy Kérjük, a jótállási jegyet nyomtatott betűkkel töltse ki! Gyártó: Tchibo GmbH Überseering Hamburg NÉMETORSZÁG Importőr: Tchibo GmbH Überseering Hamburg NÉMETORSZÁG Cikkszám: Forgalmazó: Tchibo Budapest Kft Budaörs Neumann János u. 1. MAGYARORSZÁG Termék megnevezése Jótállás kezdete 16
LED-valódi viaszgyertya
LED-valódi viaszgyertya Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71213FV05XIII06GS - 297 623/297 624 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat. Az esetleges sérülések és károk
Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS
Ébresztőóra Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GS Kedves Vásárlónk! Ez a színes ébresztőóra különösen halk kvarc óraszerkezettel rendelkezik, így nem zavarja gyermekét alvás
Asztali lámpa. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII
Asztali lámpa Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91593FV05X03VII 2017-06 Biztonsági előírások A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelmesen olvassa
Kompaktrádió. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 97363AB6X6VIII TIME TIME TUNE MEM TUNE TUNE VOLUME TUNE MEM
SCAN Kompaktrádió TIME TIME TUNE TUNE TUNE MEM MEM TUNE VOLUME TUNE VOLUME hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97363AB6X6VIII 2018-05 Tartalom 2 Megjegyzések az útmutatóhoz
LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI
LED-es gyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87505HB55XVI 2016-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében
Riasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII
Riasztós karkötő Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIII 2018-04 371 160 Kedves Vásárlónk! Az Ön új riasztós karkötőjével vészhelyzet vagy veszély esetén gyorsan és egyszerűen fel
Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII
Ugró nyuszi hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Kedves Vásárlónk! Gyermeke imádni fogja új nyusziját! Amikor bekapcsolja, a nyuszi ugrál előre, mozgatja az orrát és
Digitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII
Digitális borhőmérő hu Útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 hőmérséklet - érzékelő Termékrajz (tartozékok) C / F átváltó be-/ kikapcsoló gomb elemtartó mandzsetta kijelző
3-as szett ablak- és ajtóriasztó
3-as szett ablak- és ajtóriasztó Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332031 / 332032 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges
Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII
Körömszárító hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90156FV05X01VII 2016-12 Kedves Vásárlónk! Új körömszárítója gondoskodik róla, hogy körme néhány perc alatt megszáradjon, így megkönnyíti
LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI
LED-es asztali lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt LED-es asztali lámpája kellemes fényt áraszt. Ellenáll az
Guruló labda macskajáték
Guruló labda macskajáték hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Kedves Vásárlónk! A macskajátékkal minden macska jól szórakozik! Fejlessze macskája vadász- és játékösztönét
LED-es karácsonyfagyertyák
OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82315AS5X6V 2015-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
Oroszlán LED-es éjszakai lámpa
Oroszlán LED-es éjszakai lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Kedves Vásárlónk! Szép álmokat gyermekének! Az oroszlánból felül LED-es éjjeli fény világít, amely
Ébresztő ór a. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3III
Ébresztő ór a Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 70662AB3X3III Kedves Vásárlónk! Ez a vidám, színes ébresztőóra különösenhalk kvarc óraművel rendelkezik, így a hangos ketyegés
LED-es karácsonyfagyertyák
OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
Állványos nagyító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII
Állványos nagyító hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91982HB44XVII 2017-01 347 363 Kedves Vásárlónk! Az Ön új nagyítója tökélétes barkácsoláshoz, varráshoz és kézimunkához. A nagyítót egyszerűen
Kompaktádió. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 92249AB6X6VII
SCAN Kompaktádió MODE TIME/DIM M+ VOLUME MIN MAX AUX IN Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92249AB6X6VII 2017-08 Kedves Vásárlónk! Új rádiója kompakt felépítésű és praktikus.
Fürdőszobai falióra hőmérővel
Fürdőszobai falióra hőmérővel Használati útmutató és tudnivalók a tapadókorongok használatához Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93302FV01X00VIII 2017-09 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági
Ujjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II
Ujjdob Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 673856X6II Kedves Vásárlónk! Fejlessze zenei készségét! Az ujjdobbal rövid ritmusszekvenciát tud felvenni, majd ismét lejátszani. Kívánjuk, legyen
Rádió. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 69845AB4X4III
Rádió TUNING 98 100 96 102 94 104 106 108 OFF 92 90 88 FM FM FM RADIO MHz AUX VOLUME Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69845AB4X4III Kedves Vásárlónk! Egyszerű kezelés -
Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII
LED-es éjszakai lámpa hálózati és USB aljzattal hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98030AB5X5VIII 367 048 2018-04 Kedves Vásárlónk! A beépített mozgásérzékelő automatikusan bekapcsol -
Darth Vader TM ébresztőóra
Darth Vader TM ébresztőóra hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92246FV05X07VII 2017-06 Kedves Vásárlónk! Mostantól nem a hagyományos ébresztőhanggal kezdődik a napja, hanem
LED-es WC-papír tartó éjszakai fénnyel
LED-es WC-papír tartó éjszakai fénnyel hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90434FV05X00VII 2017-01 340 152 Kedves Vásárlónk! Új LED-es WC-papír tartója éjszakai fényének segítségével a sötétben
Rádiós ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 97991AB6X6VIII
Rádiós ébresztőóra SLEEP TU-/HOUR TU+/MIN TIME DIMMER PRE/M+ VOL-/AL1 VOL+/AL2 ON/OFF hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97991AB6X6VIII 2018-07 Kedves Vásárlónk! Új, digitális rádiós ébresztőórája
Elektromos borosüvegzár
Elektromos borosüvegzár hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93161AB4X4VII 2017-05 Kedves Vásárlónk! Új elektromos borosüvegzárja vákuumot képez, így a kibontott bor akár akár egy hétig is
LED-es csíptető cipőre
LED-es csíptető cipőre hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 75871FV05X05IVAS 2014/06 307 786 Biztonsági előírások A LED-es csíptetőt sötétben és rossz látási viszonyok között (pl. ködben) való
Ablak- vagy ajtóriasztó
Ablak- vagy ajtóriasztó Tchibo GmbH D-90 Hamburg 870AB5X5VI 06-05 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében csak az útmutatóban
LED-es dekorációs lámpa
LED-es dekorációs lámpa hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89651AB3X2VII 2017-01 Kedves Vásárlónk! Friss gyümölcs a napsugaras jókedvhez. Új ananász formájú dekorációs
Kronográf óra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 93078AB5X6VII
Kronográf óra hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93078AB5X6VII 2017-05 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt kronográf órája sok különböző funkcióval és elegáns külsővel
LED-es tükörre szerelhető lámpa
LED-es tükörre szerelhető lámpa hu Termékismertető 16262FV05X02IX 2019-02 Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelme - sen a biztonsági
Pac-Man TM lámpa. Használati útmutató 97940AB6X6VIII
Pac-Man TM lámpa hu Használati útmutató 97940AB6X6VIII 2018-07. Biztonsági előírások Olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében, csak az útmutatóban
Megjegyzések az útmutatóhoz
Beépíthető LED-es lámpa mozgatható karral hu Szerelési és használati útmutató és jótállási jegy Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelmesen
LED-es dekorációs lámpa
LED-es dekorációs lámpa hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88288AB5X5VI 2016-06 Kedves Vásárlónk! Az Ön új Buddha formájú LED-es dekorációs lámpája kiváló minőségű kerámiából
Összehajtható napelemes töltőkészülék
Összehajtható napelemes töltőkészülék hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99718HB32XIX 2018-12 Kedves Vásárlónk! Új, összehajtható napelemes töltőkészülékével okostelefont,
LED-es íróasztallámpa
LED-es íróasztallámpa hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82458AS5X5V 2015-07 Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldások - kal rendelkezik. Ennek ellenére
Fürdőszobai falióra hőmérővel
Fürdőszobai falióra hőmérővel 11 10 9 8 7 12 1 2 3 4 5 6 hu Használati útmutató és tudnivalók a tapadókorongokhoz Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98114FV01X00IX 2018-07 Mi, tapadókorongok, zseniális találmányok
LED-es kozmetikai tükör
LED-es kozmetikai tükör hu Összeszerelés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
BB-8 TM ébresztőóra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 87896FV05X07VI
BB-8 TM ébresztőóra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87896FV05X07VI 2016-08 Kedves Vásárlónk! Mostantól nem a szokásos ébresztőóra hangjával kezdődik a nap, hanem a BB-8
USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI
USB-töltőkészülék Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése
Karóra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 69329HB33XIII
Karóra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69329HB33XIII Kedves Vásárlónk! Ez az elegáns, bőrszíjas karóra sokáig örömet fog okozni Önnek. Kellemes időtöltést kívánunk. A
LED-es tükörvilágítás
LED-es tükörvilágítás hu Termékismertető és jótállási jegy www.tchibo.hu/utmutatok Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelmesen olvassa el a biztonsági
Asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88347AB0X1VII
Asztali lápa de en fr cs pl sk hu tr Használati útutató Tchibo GbH D-22290 Haburg 88347AB0X1VII 2016-10 Biztonsági előírások Figyelesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és
Rádió. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 71470AB6X6III
Rádió Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71470AB6X6III Kedves Vásárlónk! Egyszerű kezelés - modern formatervezés. Új rádiójával URH (FM)-adókat foghat. A készülék hátoldalán
LED-es kozmetikai tükör
LED-es kozmetikai tükör hu Rögzítés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98170AB0X1IX 2018-09 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk
Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96228HB43XVIII 2018-01 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelme - sen olvassa el a biztonsági előírásokat,
Orr- és fülszőrvágó. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg 67337HB1551XII
Orr- és fülszőrvágó ON Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 67337HB1551XII 288 302 Kedves Vásárlónk! Új orr- és fülszőrvágójának segítségével gyorsan és biztosan eltávolíthatja a kellemetlen
Állólámpa. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII
Állólámpa hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95653HB22XVIII 2017-12 Kedves Vásárlónk! Új állólámpája íróasztali lámpa kialakításnak köszönhetően különleges darab, amely
Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91712HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat
Falióra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 69382AB3X3III
Falióra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69382AB3X3III Kedves Vásárlónk! Új faliórája minden egész órakor az ábrázolt állat hangján jelez. Így gyermeke játékosan tanulja
LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII
LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,
Szemöldök trimmelő. Tchibo GmbH D Hamburg 91572AS6X3VII
Szemöldök trimmelő Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91572AS6X3VII 2017-03 351 350 Kedves Vásárlónk! A két különböző hosszúságú vágóoldalnak és a két - féle vágási hosszt biztosító, levehető vezetőfésűnek köszönhetően
Elektromos fűszerőrlő
Elektromos fűszerőrlő hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98910FV02X00IX 2018-08 370 525 Kedves Vásárlónk! Új fűszerőrlője keráma őrlőművel van ellátva, és gomb - nyomásra sót, borsot és
Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII
Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91060AB4X4VII 2017-04 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat és az esetleges
Kronográf óra. hu Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 94907HB22XVIII
Kronográf óra hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94907HB22XVIII 2017-10 Tartalom 3 Termékrajz 4 Pontos idő és dátum beállítása 6 Stopperóra funkció 14 Tachométer funkció
Kültéri állólámpa Termékismertető és jótállási jegy. áll fenn!...
Kültéri állólámpa Termékismertető és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94489HB11XVIII 2017-10 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és
Ionos bontókefe. Termékismertető 97326FV05X06VIII
Ionos bontókefe Termékismertető 97326FV05X06VIII 2018-05 365 601 Kedves Vásárlónk! Új ionos bontókeféje puha műanyag sörtéivel lágyan fésüli haját, és hatékonyan bont - ja ki az összegubancolódott tincseket
Tejhabosító. bekapcsoló gomb. elemtartó a hátoldalon. markolat. habosító szár. kioldózárja maximális bemerítési mélység.
Tejhabosító bekapcsoló gomb markolat elemtartó a hátoldalon habosító szár kioldózárja maximális bemerítési mélység habosító szár Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 68349XMO11III Kedves vásárlónk!
Tejhabosító. be-/kikapcsoló gomb. elemtartó. markolat. habosító szár. kioldása maximális merítési mélység. habosító szár. Használati útmutató
Tejhabosító elemtartó be-/kikapcsoló gomb markolat habosító szár kioldása maximális merítési mélység habosító szár hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87070FV03X00VII 2016-06 Kedves Vásárlónk!
Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges
Kakukkos óra. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 70130HB33XIII
Kakukkos óra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 70130HB33XIII Kedves Vásárlónk! Új kakukkos órája egyesíti a modern külsőt a klasszikus funkcióval. A kakukkolás minden egész
LED-es karácsonyfa gyertyák
LED-es karácsonyfa gyertyák hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92511HB551XVII 2017-06 Tartalom 2 Biztonsági előírások 4 Használat 4 Elem behelyezése a gyertyába 4 Távirányító
Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91585AB4X5VII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat
Masszázskészülék. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 91708HB54XVII
Masszázskészülék OFF ON hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91708HB54XVII 2017-04 Kedves Vásárlónk! Az Ön új masszázskészüléke a mozgó görgőkkel kellemes kikapcsolódást
LED-es mennyezeti lámpa
LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 100403HB43XIX 2019-03 379 443 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és
Elalvást segítő akusztikus lámpa
Elalvást segítő akusztikus lámpa Rain Lullaby Ocean Clock White Noise OFF/ON Sound Card Light Timer 30 60 90 hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97574AB6X6VIII 2018-07
Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII
Retro fali lámpa hu Szerelési útmutató 92326HB22XVIII 2017-12 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,
Karóra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GS
Karóra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71994FV05XIII07GS Kedves Vásárlónk! Az ön új kvarcórája nagyon mutatós, sportos külsővel rendelkezik. Kívánjuk, legyen öröme a termék
Mini hangszóró. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 71499AB6X6III
Mini hangszóró Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71499AB6X6III Kedves Vásárlónk! Kicsi, könnyen kezelhető és praktikus A számitógéphez, laptophoz, MP3-lejátszóhoz egyaránt
Karóra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 70224FV05XIII01GS
Karóra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 70224FV05XIII01GS Kedves Vásárlónk! Az Ön új órája egyszerű és klasszikus formatervezésű. Kellemes időtöltést kívánunk. A Tchibo
Mini tartalék akkumulátor
Mini tartalék akkumulátor Capacity: 1350 mah Output: 5V-1A IN hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88954HB551XVI 2016-08 337 947 Kedves Vásárlónk! A tartalék akkumulátor előnyei: intelligens
Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91594HB54XVII L N
Mennyezeti lámpa L N hu Szerelési útmutató 91594HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági
Általános információk a jótállási jegy minta alkalmazásával kapcsolatban A jótállás (köznapi nyelven: garancia) kétféle lehet: önkéntes, illetve
Általános információk a jótállási jegy minta alkalmazásával kapcsolatban A jótállás (köznapi nyelven: garancia) kétféle lehet: önkéntes, illetve kötelező. Utóbbiról akkor beszélünk, ha a jótállást jogszabály
Táska powerbankkel. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 91714HB551XVII
Táska powerbankkel hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91714HB551XVII 346 735 Biztonsági előírások Olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése
JÓTÁLLÁSI JEGY. Vállalkozás [1] neve és címe: Sukk László egyéni vállalkozó 8330 Sümeg, Tikhegy u. 45. Termék megnevezése:... Termék típusa:...
JÓTÁLLÁSI JEGY Vállalkozás [1] neve és címe: Sukk László egyéni vállalkozó 8330 Sümeg, Tikhegy u. 45. Termék megnevezése:... Termék típusa:... Termék gyártási száma (amennyiben van):... Gyártó neve és
Távirányítós játékegér
Távirányítós játékegér hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89214FV05X01VII 2016-12 Kedves Vásárlónk! A játékegérrel minden macska jól szórakozik! Fejlessze macskája vadászés játékösztönét
LED-es mennyezeti lámpa
LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 94521AB0X1VIII 2017-09 Kedves Vásárlónk! Az új mennyezeti lámpájában található 2 világosabb LED-spotlámpák irányát tetszés szerint beállíthatja, így célzottan
LED-es kültéri asztali lámpa hu
LED-es kültéri asztali lámpa hu Termékismertető és jótállási jegy Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében csak az útmutatóban
LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 91709HB54XVII
LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 91709HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat
Automata óra. hu Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 83372HB55XV
Automata óra hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83372HB55XV 2015-05 Kedves Vásárlónk! Az automata óra egy olyan mechanikus karóra, amelyik viselés közben automatikusan
2 az 1-ben fejhallgató
LED 2 az 1-ben fejhallgató OFF/ON Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71962HB66XIII Kedves Vásárlónk! Új, 2 az 1-ben fejhallgatója fejhallgatóként vagy hangszóró - ként is
Állólámpa. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 71268HB54XIII
Állólámpa Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71268HB54XIII Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen
Fürdőszobai mérleg. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98167HB1XIX
Fürdőszobai mérleg hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98167HB1XIX 2018-07 372 818 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt digitális fürdőszobai mérlegének LCD kijelzőjéről könnyen és gyorsan
Orr- és fülszőrvágó. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92439AB6X6VII
Orr- és fülszőrvágó Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92439AB6X6VII 2017-07 Kedves Vásárlónk! A különböző fejeknek köszönhetően új orr- és fülszőrvágójával nemcsak a kellemetlen fül- és orrszőrzetet
Fürdőszobai rádió. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 98113AB0X1IX
Fürdőszobai rádió hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98113AB0X1IX 2018-09 Kedves Vásárlónk! Új fürdőszobai rádiója kompakt kivitelezésének köszönhetően a legkisebb fürdőszobában
Fürdőszobai mérleg. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 14642HB43XIX /
Fürdőszobai mérleg hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 14642HB43XIX 2019-01 374 469 / 380 819 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt digitális fürdőszobai mérlegének LC-kijelzőjéről könnyen
3 napelemes LED-es lámpa
3 napelemes LED-es lámpa Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94501AB3X3VIII 2017-11 Kedves Vásárlónk! Az Ön új napelemes LED-es lámpái ideálisak kerti utak és virágágyások kijelöléséhez és
Karóra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 69405FV05XIII01GS
Karóra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69405FV05XIII01GS Kedves Vásárlónk! Az Ön új órája nemcsak elegáns kivitelezésű, hanem rendelkezik egy 24 órás, egy dátum és egy
Manikűr-pedikűr készülék
R2 R1 0 L1 L2 Manikűr-pedikűr készülék hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85470FV05X02VI 2016-01 Kedves Vásárlónk! Új manikűr-pedikűr készüléke segítségére lesz láb- és kézkörmei ápolásában.
Retro televíziós játékkonzol
Retro televíziós játékkonzol hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98104H66XVIII 2018-07 373 844 Kedves Vásárlónk! Ez a retro tv játékkonzol 200 retro videojátékkal határtalan játékélményt
Megjegyzések az útmutatóhoz
hu Felszerelési / Használati útmutató és jótállási jegy Beépíthető LED-es spotlámpák Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelmesen olvassa
Powerbank rádió. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 81455HB43XV USB DS IN
Powerbank rádió FM MHz 88 TUNING FM AUX 92 94 96 100 104 106 108 VOLUME DS IN hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 81455HB43XV 2015-02 Kedves Vásárlónk! Az Ön új powerbank
Textilborotva. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98153FV01X00IX
Textilborotva Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98153FV01X00IX 2018-08 Kedves Vásárlónk! Az Ön új, nagy teljesítményű textilborotvája extra nagy vágófelületű, mozgatható borotvafejjel és
Mini retro játékkonzol
B Mini retro játékkonzol B A A Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98103AS6X6VIII 2018-06 372 647 Kedves Vásárlónk! Ez a zsebbe illő, mini játékkonzol ideális úti játék. A több mint 150 retro
Mini hangszóró. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 71540BB48XIII
Mini hangszóró Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71540BB48XIII Kedves Vásárlónk! A Csillagok háborúja minden rajongója erre vágyik! A Darth Vader sisakját formázó hordozható
Napelemes, LED-es lampion
Napelemes, LED-es lampion hu www.tchibo.hu/utmutatok Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99310HB32XIX 2018-12 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges
Ébresztőóra. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 69578FV05XIII01GS
Ébresztőóra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69578FV05XIII01GS Kedves Vásárlónk! Az ön újonnan vásárolt árnyjátékos ébresztőórája nemcsak megbízhatóan ébreszt, hanem a
Bluetooth zenei vevő. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 67315HAMOX66II
Bluetooth zenei vevő Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 67315HAMOX66II Kedves Vásárlónk! Újonnan vásárolt Bluetooth zenei vevőjével lejátszhatja kedvenc zenéjét egy Bluetooth-os
Tartalék akkumulátor napelemes töltőfunkcióval
Tartalék akkumulátor napelemes töltőfunkcióval Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91222HB33XVII 2017-02 Kedves Vásárlónk! A tartalék akkumulátor előnyei: intelligens védelem
Bőrkeményedés eltávolító készülék
Bőrkeményedés eltávolító készülék Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90147HB33XVII 2016-12 Kedves Vásárlónk! Az Ön új bőrkeményedés eltávolító készüléke hatékonyan eltávolítja a száraz, durva bőrkeményedést,