Xiaomi Mi Mix 3 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi MI Mix 3 Manual HU v oldal
|
|
- Edit Ráczné
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Xiaomi Mi Mix 3 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a MIUI10 Global 10.2 International szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! A dokumentum és annak teljes tartalma a WayteQ Europe Kft. tulajdona. A WayteQ Europe Kft. írásos hozzájárulása nélküli felhasználása szigorúan tilos. Xiaomi MI Mix 3 Manual HU v oldal
2 Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen tudja használni. A jobb szolgáltatás elérése érdekében a használati utasítás tartalma megváltozhat! A készülék funkciói és tulajdonságai előzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak! Amennyiben eltérést tapasztal, keresse fel weboldalunkat a legfrissebb információkért! Kezdeti lépések Biztonsági figyelmeztetések Mindig tartsa be az alábbi előírásokat a készülék használata során. Ezzel csökkentheti tűz, áramütés és balesetveszély kockázatát. Figyelem: Áramütés elkerülése érdekében ne használja a terméket esőben vagy víz közelében. Karbantartás előtt húzza ki a készülékből a hálózati adaptert. Tartsa távol magas hőforrástól és kerülje a közvetlen napfénnyel történő érintkezést. Védje az adapter kábelét. Vezesse úgy a kábelt, hogy ne lehessen rálépni, illetve ne sértse meg rá vagy mellé helyezett más eszköz. Különösen figyeljen a kábelre a készülék csatlakozójánál. Csak a készülékhez mellékelt hálózati adaptert használja. Más adapter használata érvényteleníti a garanciát. Húzza ki az adaptert a fali aljzatból, amikor nem használja azt a készülék töltéséhez. - Tartsa a telefont és tartozékait gyermekek által nem elérhető helyen. - Tartsa távol a telefont a nedvességtől, mert az károsíthatja a készüléket. Ne használjon kémiai / vegyi anyagokat a készülék tisztításához - A készüléket csak arra felhatalmazott személy (márkaszerviz) szerelheti szét. - Beázás esetén azonnal kapcsolja ki a készüléket. Ne vegye le a hátlapot és a szárításhoz ne használjon melegítő / szárító eszközt, pl. hajszárító, mikrohullámú sütő, stb. - Bármilyen kérdés felmerülése esetén forduljon a szervizhez. - Ne használja a készüléket extrém hőmérsékleti körülmények között (-10 C alatt és +55 C felett), mivel ez megrövidítheti a készülék élettartamát és károsíthatja az akkumulátort. - Ne dobálja, kopogtassa vagy zárogassa a készüléket, mivel ez sérülést okozhat a készülék alaplapját. - Ne javítsa, vagy ne javíttassa a telefont arra nem felhatalmazott szervizben. - Huzamosabb használat esetén, vagy folyamatos terhelés mellett a telefon felmelegedhet. Ez normális jelenség. - Ne törje meg vagy ne cserélje ki a készülék belső beépített antennáját. Az antenna sérülése esetén a vevőképesség csökkenhet és a SAR sugárzás meghaladhatja a megengedett határértékeket. - Nem ajánlott a készüléket annál a részénél tartani, ahol az antennák találhatók, mivel a takarás hatással lehet az antenna hatékonyságáram és magasabb átviteli teljesítményt okozhat. - Az antennával való interferencia elkerülése érdekében ne használjon fém, vagy fémborítású tokot. - A kijelző sérülésének elkerülése érdekében ne helyezzen nehéz tárgyakat a telefonra. Xiaomi MI Mix 3 Manual HU v oldal
3 - Az internetre, vagy egyéb hálózatokra, mint pl. számítógépekre való csatlakozás során a készülékre vírusok, kéretlen applikációk vagy egyéb ártalmas programok települhetnek. - Kérjük, csak olyan kapcsolódási kéréseket, vagy letöltött fájlokat fogadjon / nyisson meg, amelyek biztonságos helyről származnak. - Készítsen biztonsági másolatot a fontos adatairól az adatvesztés elkerülése érdekében. - Ez a készülék Lithium-Ion vagy Polymer akkumulátort tartalmaz. - Nem megfelelő kezelés esetén kigyulladhat, vagy égési sérüléseket okozhat. - Ennek elkerülése érdekében az akkumulátort soha ne szerelje szét. - A halláskárosodás elkerülése érdekében ne használja a készüléket hosszú ideig magas hangerőn. - Ne használja a telefont az alábbi környezetekben: benzinkút, kémiai anyagokat tároló raktárak, kórházak, gyúlékony gáz vagy egyéb vegyi anyag közelében. - Az orvosi műszerekkel való interferencia elkerülése érdekében, ne használja a készüléket kórházakban, rendelő intézetekben, intenzív osztályokon, sürgősségi ellátó osztályokon. - Repülőgépen kövesse a repülésbiztonsági utasításokat, és amikor szükséges, kapcsolja ki a készüléket. - Villámlás eseté nem tanácsolt a telefon kültéri használata. - A saját és más emberek biztonsága érdekében, vezetés közben ne használja a készüléket. - Kutatások kimutatták, hogy a vezetés közbeni telefonálás, vagy üzenet írás növeli a baleset bekövetkezésének kockázatát. - Amennyiben a telefont vezetés közben is szeretné használni, használjon headsetet vagy kihangosítót. - Bizonyosodjon meg arról, hogy sem a telefonja, sem a kihangosítója nem akadályozza az autó légzsákjának, vagy egyéb biztonsági berendezésének funkcionális működését. - Ne használja a készüléket robbanásveszélyes környezetben, szabadtéren viharban. A készülék tisztításánál legyen körültekintő, ne használjon vegyszereket, vagy olyan eszközt, ami karcolásokat okozhat. - Ne használja a készüléket rendeltetésszerű használatán kívül más célra! - Ne terjesszen szerzői joggal védett tartalmat. - Ne használjon sérült töltőt, vagy akkumulátort. Tartsa szárazon az eszközöket. Ne tárolja a készüléket mágneses tér közelében. - Biztosítsa az akkumulátor és a töltő maximális élettartamát - Ne töltse a készüléket hosszabb ideig (napokig), a túltöltés csökkentheti az akkumulátor élettartamát. A hosszabb ideig nem használt készülék is lemerül, használat előtt újratöltést igényel. Használaton kívül húzza ki a töltőt az áramforrásból. Az akkumulátort kizárólag rendeltetésszerűen használja. Figyelmeztetés: - A biztonsági előírások nem korlátozódnak a fent leírt esetekre, kérjük, minden esetben legyen körültekintő. Egyes esetekben elegendő lehet a készüléket repülő üzemmódba kapcsolnia, de bizonyos helyzetekben ki is kell kapcsolnia azt. Kijelző tisztítása - Kezelje óvatosan a kijelzőt. A kijelző üvegből készült és megkarcolódhat vagy eltörhet. - Az ujjlenyomatok és egyéb szennyeződés eltávolításához használjon puha, sima felületű ruhát, mint pl. kamera lencsetisztító kendő. - Ha általános tisztító csomagot használ, ügyeljen arra, hogy a tisztító folyadék ne érje közvetlenül a kijelzőt. Nedvesítse be a tisztító kendőt a folyadékkal. A készülék tisztítása - A készülék külső felületét (a képernyő kivételével) nedves ruhával tisztíthatja meg. Xiaomi MI Mix 3 Manual HU v oldal
4 Jellemzők Kijelző: Processzor: Grafika SIM kezelés Frekvenciasáv: Operációs rendszer: RAM: Tárhely: GPS: Bluetooth: WiFi: NFC: Fő kamera: Videó: Előlapi kamera: Szenzorok: Rezgő funkció: USB: Akkumulátor: 6,39" multi-touch, kapacitív FullHD+ Samsung AMOLED, 19.5:9 képarány 2340 x 1080 pixel FHD+, 403ppi, 60000:1 kontraszt, NTSC 103.8% Always-On Display, 430 nit (typ) / 600 nit (HBM) fényerő Éjszakai mód, olvasó mód, színhőmérséklet-beállítás, HDR támogatás Qualcomm Snapdragon 845 Octa-Core 64 bit 2.8 GHz (4x2.8 GHz Kryo 385 Gold & 4x1.8 GHz Kryo 385 Silver) Adreno 710 MHz DualSIM technológia (Dual Standby) 2 db. nanosim kártya, 4G+/4G/3G/2G támogatás, kettős 4G és VoLTE támogatás* GSM: B2 / B3 / B5 / B8 CDMA: 1X/EVDO: BC0 / BC1 / BC6 / BC10 WCDMA: B1 / B2 / B3 / B4 / B5 / B6 / B8 / B9 / B19 TD-SCDMA: B34 / B39 TD-LTE: B34 / B38 / B39 / B40 / B41 FDD-LTE: B1 / B2 / B3 / B4 / B5 / B7 / B8 / B12 / B13 / B17 / B18 / B19 / B20 / B25 / B26 / B27 / B28 / B29 / B30 / B66 Android 9 Pie, Google Play támogatás MIUI 10 felület, magyar nyelv támogatott 6 GB LPDDR4X 128 GB UFS flash tárhely (nem teljes mértékben hozzáférhető) Beépített, GPS+GLONASS, BeiDou, Galileo, A-GPS támogatás GPS:L1+L5Galileo:E1+E5a QZSS:L1+L5GLONASS:L1 Beidou:B1 v5.0, AAC, aptx és aptx-hd támogatás a/b/g/n/ac 2.4/5 GHz, WiFi DualBand, WiFi hotspot, WiFi direct, WiFi Display, Wi-Fi 2x2 MIMO és MU-MIMO támogatás Támogatott, beépített NFC chip 12 MP Sony IMX363, széles látószögű objektív, 4 tengelyes képstabilizátor, f/1.8 (21mm, 1/2.55", 1.4µm) 12 MP Samsung S5K3M3, teleobjektív, portré lencse, f/2.4 (26mm, 1/2.9", 1.0µm), 2x optikai zoom Háttérelmosási hatás, DualPixel autófókusz, 4 tengelyes optikai képstabilizátor, LED vaku, Alacsony fényerejű fotózás, HDR, panorámakép, személyre szabott AI Beautify arcképjavító, különböző arcvonások személyre szabása Kettős hátsó kamera: jelenet-felismerés, 27 kategóriában, AI dinamikus bokeh effektus, AI Studio lighting, AI speciális hatások, AI szuperfelbontás 4K: 60fps / 30fps 1080p: 60fps / 30fps 720p: 30fps 1080p lassított felvétel: 120fps / 240fps / 960fps 720p lassított felvétel: 120fps / 240fps / 960fps 24 MP (SONY IMX 576, 4-in-1 Super Pixel, 1.8μm pixel méret) 2 MP (OC0A10, 1.75μm pixel méret) Előlapi kamera auto-hdr, szelfi időzítő, fénykorrekció, arcfelismerés, Magic Mirror, videó stabilizáció, videó Beautify, AI Eye Light, AI portrémód, AI jelenet felismerés, AI Beautify, AI valós idejű videó háttérelmosás, AI Studio Lighting, AI dinamikus háttérelmosás, AI Makeup Giroszkóp, gyorsulásmérő, digitális iránytű, fényszenzor, hall szenzor, ultrahangos közelségérzékelő, NFC Van Type-C Beépített, Lithium-Polymer mah Qualcomm QuickCharge 4+ gyorstöltés QI Wireless 10W vezeték nélküli gyorstöltés Xiaomi MI Mix 3 Manual HU v oldal
5 Megfordítható, USB Type-C csatlakozó Extra szoftverek: MI Drop, MI Zene, Naptár, Jegyzetek, Időjárás, Galéria Méret: 157,89 x 74,69 x 8,46 mm Tömeg: 218 g. Global 4G LTE támogatás, 2 SIM kezelés, kihangosítás, MIUI 10, aktív zajszűrés Extrák második mikrofonnal, ujjlenyomat olvasó, Dual-AI kamera, Mágneses mechanizmus, 24MP Sony előlapi kamera, NFC, kerámia hátlap * Nem minden régióban és nem minden szolgáltató hálózatán elérhető szolgáltatások. ** Gyári adatok, a használat függvényében (hőmérséklet, hálózat minősége, fényerő, stb.) változhatnak. *** Az aktuális kapacitás függ a használt firmware-től és operációs rendszertől, és, hogy a rendszer partíciói mekkora helyet foglal el a ROM-ból, az aktuális, elérhető belső tárhely kevesebb, mint a beépített memóriamodul névleges kapacitása. Mivel a készülék előre telepített alkalmazásokkal érkezik, a tárhely kevesebb lehet a névlegesnél. Hulladékkezelés A hulladékkezelésre a 2002/96/EK európai irányelv vonatkozik. Az elektronikus hulladékot a háztartási hulladéktól elkülönítve kell elhelyezni az arra kijelölt helyen. További információt a helyi önkormányzattól vagy környezetvédelmi szervektől kérhet. Gyártó: Xiaomi Communications Co., Ltd. The Rainbow City of China Resources,NO.68, Qinghe Middle Street,Haidian District, Beijing, China Megfelelőségi nyilatkozat (Kivonat) A forgalomba hozó kijelenti, hogy a készülék megfelel a rendeltetésszerű használatnak és az előírásoknak megfelelően termékmatricával, jótállási jeggyel és magyar nyelvű használati útmutatóval kerül forgalomba. A gyártó által közzétett nyilatkozat alapján a termék CE megfelelőségi jellel kerül a forgalomba a 79/1997.(XXII.31.) IKIM rendelet 5. (1) bekezdésének megfelelően. A gyártó kijelenti, hogy a termék megfelel a 2014/53/EU direktívában előírt követelményeknek. A gyártó által kibocsátott megfelelőségi nyilatkozat elérhető a oldalon. Minőségtanúsítás A forgalomba hozó tanúsítja, hogy a készülék a 2/1984. (III.10.) IpM-BkM. Sz. rendeletben előírtak szerint megfelel a leírásban szereplő műszaki jellemzőknek Minden jog fenntartva a WayteQ Europe Kft. részére. A DOBOZ TARTALMA Xiaomi Mi Mix 3 okostelefon Szilikon tok SIM tű Hálózati töltő (QC W, EU szabvány) 10W-os vezeték nélküli töltőpad Type-C 3.5 mm jack átalakító Type-C USB kábel Használati útmutató Jótállási jegy Xiaomi MI Mix 3 Manual HU v oldal
6 Kezelőszervek I SIM tálca 2. Előlapi kamera (rejtett) 3. Másodlagos mikrofon 4. Előlapi hangszóró 5. Szenzorsziget (közelség / fény / IR) 6. Hangerő + gomb 7. Hangerő gomb 8. ON/OFF be-, kikapcsoló gomb 9. Kijelző 10. Elsődleges kamera 11. LED vaku 12. Másodlagos kamera 13. Ujjlenyomat olvasó 14. Hangszóró 15. USB Type-C csatlakozó 16. Mikrofon 17. AI gomb Xiaomi MI Mix 3 Manual HU v oldal
7 Kezelőszervek I. vezeték nélküli töltő pad LED visszajelző Töltés kezdése: Készenlét: Töltés: Védelmi mód: Hiba: 3 villogás Kikapcsolva Folyamatos világítás Villogás Villogás Készülék töltése: helyezze a töltőpadra kijelzővel felfelé USB Type-C csatlakozó SIM kártyák behelyezése és USB kábel csatlakoztatása SIM kártyák behelyezése 1. Kapcsolja ki a készüléket és tartsa kijelzővel felfelé. 2. A mellékelt tű segítségével az ábra szerint ugrassza ki a SIM tálcát. 3. Az ábrának megfelelően helyezze be a SIM kártyá(ka)t mindkettőt az érintkezőkkel lefelé. 4. Óvatosan csúsztassa vissza a tálcát, ügyeljen, hogy mindegyik SIM kártya pontosan illeszkedjenk a kialakított aljzatba és ne hajoljanak el. Megjegyzés: A SIM kártyák nagyon óvatos kezelést kívánnak! Kizárólag NanoSIM kártyák támogatottak. Kérjük, semmiképpen NE használjon semmilyen SIM kártya adaptert, mert ez a készülék SIM aljzatának károsodásával járhat. A beépített, USB Type-C aljzatba a mellékelt kábel bármilyen irányban Xiaomi MI Mix 3 Manual HU v oldal
8 Üzembe helyezés Az akkumulátor töltése Csatlakoztassa az adaptert a készülékhez, majd a fali aljzathoz. A ikon az akkumulátor töltése alatt zöldre vált. Az első használat előtt ajánlott az akkumulátor 5-8 órás teljes töltése. Ügyeljen arra, hogy az akkumulátor ne merüljön le teljesen, ne hagyja azt kisülni. A teljesen lemerült akkumulátorral a készülék töltőre csatlakoztatva sem lesz bekapcsolható, amíg az akkumulátor minimális töltöttségi szintet el nem ér. Az akkumulátor teljes töltöttségét egy telített állandó fehér ikon jelzi az értesítő sávon. A ikon azt jelzi, hogy a töltés még folyamatban van, akkor is, ha 100% jelenik meg töltöttségi szint jelzéseként a Beállítások A telefonról Állapot menüpontban. Megjegyzés: Ajánlott a készülék töltése kikapcsolt kijelzővel, bekapcsolt kijelző mellett töltve a töltés nem biztos, hogy teljes lesz. A mellékelt töltő (5V/9V/12V, 1,5-2A). Ne használja a készüléket más 9V vagy 12V töltővel, mert a készülék meghibásodhat, és erre a jótállás nem terjed ki. A készülék be-, és kikapcsolása A mellékelt töltővel töltse fel az akkumulátort teljesen. A be-, kikapcsoló gombot tartsa nyomva 3 másodpercig. Ekkor a készülék bekapcsol. A kikapcsoláshoz tartsa megint nyomva a be-, kikapcsoló gombot, majd válassza a Power Off (Kikapcsolás) lehetőséget. A készülék újraindításához válassza ekkor az Újraindítás lehetőséget. Energiatakarékosság és képernyőzár Ha a beállított időn belül nem érinti meg a képernyőt, akkor a készülék energiatakarékos üzemmódba vált, a képernyő elsötétül és lezárásra kerül. Ebben az esetben nyomja meg a Bekapcsoló gombot a feloldó ikon megjelenítéséhez. Megjegyzés: alacsony energiaszint esetén a készülék folyamatosan figyelmeztet erre és töltés nélkül kikapcsol. Ha a készülék nem indítható be, hagyja töltőn 5-10 percig és próbálja meg újra a bekapcsolást. PC csatlakozás Csatlakoztassa a készüléket PC-hez az USB kábelen keresztül. A csatlakozás létrehozása után szinkronizálhatjuk a file-okat vagy adatokat tölthetünk át a PC és a telefon között. Csatlakoztassa az USB kábel egyik végét a telefonhoz, a másikat pedig a számítógéphez. Húzza le az állapotsávot és válassza a használni kívánt üzemmódot (Médiaeszköz (MTP), Kamera (PTP). Virtuális funkciógombok VISSZA gomb előző képernyő vagy kilépés az applikációból HOME gomb Visszatérés a főmenübe MENU gomb feladatkezelő megjelenítése Xiaomi MI Mix 3 Manual HU v oldal
9 A rendszer alapszintű használata KEZDŐKÉPERNYŐ Első bekapcsolás után az alábbi képernyőt láthatja 1. Válassza ki a magyar nyelvet, majd a megfelelő régiót. 2. Nyomja meg a > TOVÁBB gombot. 3. Amennyiben van elérhető WiFi hálózat, csatlakozzon hozzá 4. Figyelmesen olvassa el, és amennyiben egyetért, fogadja el a felhasználási feltételeket. 5. Állítsa be a SIM kártyát. 6. Amennyiben szeretné használni a Google szolgáltatásokat, fogadja el a használati feltételeket. 7. Amennyiben rendelkezik Google fiókkal, adja meg annak adatait (nem kötelező). 8. Amennyiben rendelkezik Mi fiókkal, lépjen be, vagy regisztráljon új fiókot (nem kötelező). 9. Állítsa be a készülékhez feloldásához használt jelszót. 10. A további beállításokban a helyadatokat, frissítést és a felhasználói visszajelzést állíthatja be. 11. Állítsa be a témát. 12. Kész a beállítás, nyomja meg a gombot. A FŐKÉPERNYŐ IKONJAI: Böngésző Internet böngésző megnyitása Galéria Képgaléria megnyitása Beállítások Beállítások menü Zene Zenelejátszó megnyitása Google Mappa Google alkalmazások számára Biztonság Biztonsági asszisztens megnyitása Eszközök Hasznos segédprogramok gyűjteménye PLAY áruház Google Play áruház megnyitása Telefon Tárcsázó megnyitása Üzenetek Üzenetek megnyitása Chrome Google böngésző megnyitása Kamera Fényképezőgép megnyitása Balra húzás után elérhetők: Időjárás Időjárás előrejelző applikáció Naptár Naptár alkalmazás Fájlkezelő Állományok kezelése MI Videó Videó lejátszó Tisztító Karban tartó app indítása Jegyzetek Feljegyzések készítése További alk. Előre telepített alkalmazások MIUI Forum Xiaomi közösségi fórum Xiaomi MI Mix 3 Manual HU v oldal
10 SIM KÁRTYÁK KEZELÉSE SIM kártya behelyezése, majd a készülék bekapcsolása után az alábbi képernyőt láthatja az Ön szolgáltatójának megfelelően. 1.Amennyiben két SIM kártyát helyezett be, válassza ki, melyiket akarja mobil internet céljára használni. 2. Engedélyezze, vagy tiltsa le a roaming mobilhálózatot. Megjegyzés: A roaming mobiladat használata plusz költséggel járhat Önnek! 3. Az adott SIM kártyára koppintva megváltoztathatja annak számát és elnevezését. 4. Ugyanitt manuálisan beállíthatja a mobil internet hozzáférési pontját. 5. Menjen a BEÁLLÍTÁSOK / SIM KÁRTYÁK ÉS MOBILHÁLÓZATOK menübe. 6. Amennyiben két SIM kártyát használ, átnevezheti és megváltoztathatja a színüket a könnyebb megkülönböztethetőség érdekében. 7. Amennyiben nem szeretné használni valamelyik SIM kártyát, le is tilthatja azt Megjegyzés: Egyes esetekben a készülék nem tudja automatikusan kiolvasni a SIM kártyáról a mobil internethez szükséges beállításokat, így szükséges lehet annak manuális megadása. Kérjük, konzultáljon mobilszolgáltatójával! Két SIM kártya használatakor csak az egyiken tud igénybe venni mobiladat szolgáltatást. A másik kártya ilyenkor csak 2G módban tud működni. LEZÁRÁSI KÉPERNYŐ: 1. Készenléti módban az ON/OFF (be-, kikapcsolás) gombbal tudja a kijelzőt aktiválni. 2. A lezárási képernyőn, amennyiben engedélyezve vannak, megjelennek az aktuális értesítések (pl. , hívás, SMS) 3. Beállíthatja a képernyő lezárási módját a BEÁLLÍTÁSOK / KÉPERNYŐZÁR ÉS JELSZÓ menüpontban. 4. A képernyő közepén, alulról indított söpréssel oldhatja fel a képernyőzárat. 5. A képernyőn balra indított söpréssel a fényképezőgépet indíthatja el. 6. A képernyő tetejéről lefelé indított söpréssel az állapotsort és az értesítési sávot húzhatja le. Xiaomi MI Mix 3 Manual HU v oldal
11 ÁLLAPOTSOR ÉS ÉRTESÍTÉSI SÁV 1. A készenléti kijelző felső sora az állapotsor, az események itt ikon formájában jelennek meg: 2. A kijelző tetejétől lehúzva az állapotsort az ikonokat kibontva láthatja (értesítési panel), felette a gyorskapcsolók láthatók. 3. Az X gombbal az összes értesítést törölheti. 4. Egyes értesítéseket az eseményen elvégzett balról jobbra húzással eltűntetheti. 5. A BEÁLLÍTÁSOK / ÉRTESÍTÉSEK ÉS ÁLLAPOTSOR menüpont alatt testre szabhatja a megjelenő értesítéseket, testre szabhatja az állapotsort, az értesítési panelt és a kapcsolókat. ÉRTESÍTÉSI PANEL: 1. A ikonra kattintva az aktív kapcsolókat állíthatja be. 2. Az értesítési panel különböző gyorsbeállítási ikonokat tartalmaz: Adatforgalom, WiFi hálózat, Lámpa, Néma üzemmód, Képernyőkívágád, Bluetooth, Automata fényerő, Repülő üzemmód, Képernyőzár, GPS, Forgatás, Olvasómód, Ne zavarjanak, akkukímélő, rezgés, HotSpot, Szinkronizáció, Gombok. Itt gyorsan engedélyezheti, vagy tilthatja le az egyes funkciókat, nem szükséges azt a menüből kikeresni. SZÖVEGBEVITEL Amennyiben szövegmezőbe kattint, az automatikusan felugró virtuális billentyűzet jelenik meg. Az ékezetes karaktereket a megfelelő billentyű hosszú megnyomásával hozhatja elő. A SHIFT A A Xiaomi MI Mix 3 Manual HU v oldal gomb megnyomásával nagybetűket írhat. gomb megnyomásával elküldheti a beírt szöveget. gombbal törölheti a beírt szöveget.
12 BETŰMÉRET MEGADÁSA 1. Menjen a BEÁLLÍTÁSOK / MEGJELENÍTÉS / BETŰMÉRET menübe. 2. Az itt megjelenő skálán 6 fokozatban állíthatja a rendszer által használt betűméretet. 3. Állítsa be a kívánt méretet, majd a mentéshez koppintson az OK gombra. GOOGLE FIÓK HOZZÁADÁSA A Google szolgáltatásainak eléréséhez (pl. Gmail. Google Maps, Google Play áruház, Google Translate, Hangouts, stb.) meg kell adnia egy valós GMAIL fiókot. Jelentkezzen be fiókjába, ezután telepíthet alkalmazásokat a Google Play áruházból és használhatja az előre telepített alkalmazásokat (Térkép, Gmail). Amennyiben még nem rendelkezik Google fiókkal, akkor újat is létrehozhat. Megjegyzés: A Google a bejelentkezés és a regisztráció során elkérheti az Ön bankkártya adatait, mert a Google Play áruházban nem minden tartalom ingyenes. Felhívjuk a figyelmét, hogy amennyiben Ön megadja bankkártya adatait, és elfogadja a Google szerződési feltételeit, a letöltések plusz költséggel járhatnak Önnek. A Google Play áruházból letöltött bármely tartalomért az alkalmazás fejlesztője a felelős. Amennyiben ezek a programok esetleg kárt tesznek a készülékben, ezért a WayteQ Europe Kft. nem tud felelősséget vállalni. A bankkártya adatok megadása nem kötelező, ekkor csak az ingyenes tartalmakat éri el. Xiaomi MI Mix 3 Manual HU v oldal
13 ALKALMAZÁSOK TELEPÍTÉSE 1. Nyissa meg a GOOGLE PLAY áruházat a főoldalon. 2. Keresse ki szabadszavas kereséssel, vagy kategória böngészéssel az Ön által telepíteni kívánt applikációt. 3. Koppintson az applikáció ikonjára, majd nyomja meg a TELEPÍTÉS gombot. 4. Telepítést követően a főlapon megjelenik az adott program indító ikonja. 5. Az applikációkat az alkalmazáskezelőből (BEÁLLÍTÁSOK / TELEPÍTETT ALKALMAZÁSOK) tudja törölni, vagy tartsa nyomva a program ikonját a főlapon, és húzza a megjelenő ikonra. BÖNGÉSZŐ 1. A főlapon indítsa el a Böngésző applikációt ( ). 2. Koppintson a fenti címsorba, majd az előugró virtuális billentyűzet segítségével billentyűzze be a megjeleníteni kívánt weboldal címét. 3. A böngésző funkcióihoz a gombbal férhet hozzá. 4. A beállításokhoz a megnyitott menü BEÁLLÍTÁSOK menüpontjában férhet hozzá. 5. Amennyiben több lap van megnyitva, köztük a gombbal tud váltani (mindig a megnyitott lapok számával egyenlő szám). 6. A gombbal új lapot nyithat. 7. A és gombokkal vissza és előre léptethet az adott oldalon. 8. A gombbal visszatérhet a kezdőoldalhoz. Xiaomi MI Mix 3 Manual HU v oldal
14 TÁRCSÁZÓ 1. Nyomja meg a kezdőlapon a TELEFON gombot ( ). 2. A gombbal hozhatja elő a billentyűzetet. 3. Két lap közül választhat: Hívások Híváslista Névjegyek Címtár 4. Billentyűzze be a tárcsázni kívánt számot vagy válassza ki a címjegyzékből. 5. Nyomjon rá kontaktra vagy nyomja meg a gombot. 6. Amennyiben két SIM kártyát használ, a felugró ablakból válassza ki azt, amelyikről a hívást indítani kívánja. 7. Hívás fogadása bejövő híváskor: Húzza fel a piros ikont az elutasításhoz. Húzza fel a zöld ikont a fogadáshoz. ÜZENETEK 1. Nyomja meg a kezdőlapon az ÜZENETEK gombot ( ). 2. Az üzenetek beállításaihoz menjen a BEÁLLÍTÁSOK / RENDSZER ALKALMAZÁSOK / ÜZENETEK menüpontba. 3. A gombbal hozhat létre új üzenetet. 4. Billentyűzze be a számot, vagy adja hozzá a névjegyzékből a címzetteket ( ). 5. A telepített beviteli eszközökkel vigye be a szöveget. Az elküldéshez nyomjon a gombra. 6. Amennyiben több SIM kártyával rendelkezik, azt a gombot nyomja meg, amely azt a SIM kártyát szimbolizálja, amelyről Ön az üzenetet el szeretné küldeni. Megjegyzés: A telefon általában az összes SIM kártyának megfelelően automatikusan megadja az üzenetközpont számát. Amennyiben az üzeneteket nem küldi el a készülék, esetleges manuális beállításokra lehet szükség. Menjen az ÜZENETEK / BEÁLLÍTÁSOK / TOVÁBBI BEÁLLÍTÁSOK / SMS KÖZPONT (SMSC) menübe, és SIM kártyánként manuálisan megadhatja az üzenetközpont számát. Xiaomi MI Mix 3 Manual HU v oldal
15 WIFI BEÁLLÍTÁSA 1. Menjen a BEÁLLÍTÁSOK / WIFI menübe. 2. Kapcsolja be a WiFi funkciót. 3. A megjelenő hálózatok közül válassza ki, melyikhez kíván csatlakozni. WIFI BEÁLLÍTÁSA: 1. Amennyiben a hálózat jelszóval védett, a felugró virtuális billentyűzet segítségével gépelje be a jelszót. 2. Ezután a készülék csatlakozik a WiFi hálózathoz. BLUETOOTH BEÁLLÍTÁSA 1. Menjen a BEÁLLÍTÁSOK / BLUETOOTH menübe. 2. Kapcsolja be a Bluetooth funkciót. 3. A keresés automatikusan elindul, a közelben lévő és felfedezhető Bluetooth eszközök megjelennek a listában. 4. Amennyiben lejárt a keresési idő, a gombbal újraindíthatja a keresést. 5. Válassza ki a párosítani kívánt eszközt. 6. Szükség esetén adja meg a PIN kódot (általában 1111, 1234 vagy 0000)* Engedélyezze a párosítást a felugró ablakban BLUETOOTH BEÁLLÍTÁSA 7. Amennyiben a csatlakozás megtörtént, a CSATLAKOZVA feliratot olvashatja az eszköz neve mellett. *Megjegyzés: Amennyiben a PIN kód helytelen, a Bluetooth audio eszköz használati útmutatóját ellenőrizze a beállítások miatt. Xiaomi MI Mix 3 Manual HU v oldal
16 MI DROP A MI Drop használatával bármilyen Androidos eszközre küldhet és eszközről fogadhat akár nagyméretű fájlokat is. 1. Indítsa el (szükség szerinte először telepítse) mindkét eszközön a MI Drop alkalmazást. 2. A küldő készüléken nyomja meg a KÜLDÉS gombot. 3. Válassza ki a küldendő fájl(oka)t. 4. A fogadó eszközön nyomja meg a FOGADÁS gombot. 5. Adja meg a megfelelő engedélyeket a telefonon. 6. A küldő készüléken nyomjon a KÜLDÉS gombra. 7. Keresse meg a fogadó eszközt és nyomjon rá az ikonjára. 8. A fogadó készüléken fogadja el a beérkező fájlt. 9. A fájl átvitel megtörténik. OLVASÓMÓD Az olvasód menüpontban az emberi szemnek kellemesebb, sárgás háttérszínt és csökkentett háttérvilágítást állíthat be, pl. ebook olvasáshoz. 1. Lépjen a BEÁLLÍTÁSOK / MEGJELENÍTÉS / OLVASÓMÓD menüpontba. 2. Kapcsolja be az olvasó módot a jelölővel. 3. Állítsa be az Önnek megfelelő háttérszínt. 4. Konfigurálja be az olvasómódba bevonni kívánt appokat. KAMERA A kamera alkalmazással álló-, és mozgóképeket rögzíthet a készülék belső memóriájára vagy memóriakártyára. 1. A főlapon nyissa meg a KAMERA applikációt. 2. Érintse meg a fókuszálni kívánt területet / objektumot a kijelzőn. 3. Nyomja meg az exponáló gombot. 4. A gombbal átválthat videó felvételre. 5. A gombbal beállíthatja a vakut. 6. A kamera beállításaihoz nyomja meg a, majd a gombot. 7. A különböző, valós idejű effektekhez a gomb megnyomásával férhet hozzá. 8. A gombbal válthat az előlapi és a hátlapi kamera modul között. 9. A HDR gombbal ki/bekapcsolhatja a dinamikatartomány kiterjesztését. 10. Az gombbal ki/bekapcsolhatja a mesterséges intelligencia támogatást. Xiaomi MI Mix 3 Manual HU v oldal
17 ZENELEJÁTSZÓ A készülék zenelejátszó applikációval van előre telepítve. A belső memórián, illetve memóriakártyán behelyezett MP3 állományokat játszhat le a segítségével. Az applikáció automatikusan érzékeli Belépés után előadók, albumok és dalok szerint válogathatja szét a felmásolt zenéket. Létrehozhat lejátszási listákat is. Beállíthatja a kevert sorrendű ( ), folyamatos ( ) lejátszást, vagy egy ismétlését ( ) A zenelejátszó beállításaihoz a gombbal férhet hozzá. Megjelölhet kedvenc számokat ( ) Zenelejátszás közben az állapotsorban, illetve a lezárt képernyőn is megjelennek GYORSELÉRÉSI KÁRTYÁK 1. A Főképernyőről jobbra sörpéssel juthat a Gyorselérérési Kártyákhoz 2. Összerakhatja a kedvenc tartalmait és alkalmazásait egy kezdőlapra. Jegyzeteket, naptárbejegyzésekkel egy személyes. privát hírfolyamot hozhat létre, ahol mindig, minden kéznél van. 3. A funkciót letilthatja a BEÁLLÍTÁSOK / KEZDŐKÉPERNYŐ ÉS ELŐZMÉNYEK / GYORSELÉRÉSI KÁRTYÁK menüpontban. 4. Testre szabhatja a Gyorselérési Kártyákat, lépjen be, majd görgessen az oldal aljára, és koppintson a TESTRESZABÁS menüpontra. A dokumentum és annak teljes tartalma a WayteQ Europe Kft. tulajdona. A WayteQ Europe Kft. írásos hozzájárulása nélküli felhasználása szigorúan tilos. IMPORTŐR: WAYTEQ EUROPE KFT Budapest, Gubacsi út 6. Tel.: (+36-1) info@wayteq.eu Web: Xiaomi MI Mix 3 Manual HU v oldal
Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró
Element BEAM Hordozható Bluetooth hangszóró 2017 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. info@wayteq.eu / www.wayteq.eu / +36 1 21 73 632 1 Bevezetés
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
XIAOMI Mi (MDZ-15-DB)
XIAOMI Mi (MDZ-15-DB) Bluetooth hangszóró (US verzió) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást,
Xiaomi Mi Mix 2S HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Xiaomi Mi Mix 2S HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Xiaomi Mi Mix 2S Manual HU v1.0-1. oldal Ez a használati útmutató a MIUI9 Global 9.5.13 International szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók
Element T6. Hordozható Bluetooth hangszóró
Element T6 Hordozható Bluetooth hangszóró 2017 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. info@wayteq.eu / www.wayteq.eu / +36 1 21 73 632 1 Bevezetés
Xiaomi Pocophone F1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Xiaomi Pocophone F1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a MIUI for POCO Global 9.6.18 International szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Xiaomi Pocophone
SP-1 mobiltelefon HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
SP-1 mobiltelefon HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! WayteQ SP-1 Manual HU v1.0-1. oldal Bevezetés Köszönjük, hogy
Xiaomi Redmi 6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Xiaomi Redmi 6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a MIUI9 Global 9.6.10 International szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Xiaomi Redmi 6 Manual HU v1.0-1.
Xiaomi Mi Max 3 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Xiaomi Mi Max 3 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a MIUI10 Global 10.2 International szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! A dokumentum és annak teljes
Xiaomi Redmi 7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Xiaomi Redmi 7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a MIUI10 Global 10.2 International szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Xiaomi Redmi 7 Manual HU v1.0-1.
Xiaomi Mi 9 SE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Xiaomi Mi 9 SE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a MIUI10 Global 10.2 International szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Xiaomi Mi 9 SE Manual HU v1.0-1.
Xiaomi Redmi Note 7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Xiaomi Redmi Note 7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a MIUI10 Global 10.2 International szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Xiaomi Redmi Note 7 Manual
Xiaomi Mi 8 Lite HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi M 8 Lite Manual HU v oldal
Xiaomi Mi 8 Lite HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a MIUI10 Global 10.2 International szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! A dokumentum és annak teljes
Xiaomi Mi A2 Lite HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Xiaomi Mi A2 Lite HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a Google Android 8.1 Oreo szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Xiaomi Mi A2 Lite Manual HU v1.0-1.
XIAOMI MI3 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI MI3 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a xiaomi.eu International V6 2014.11.21. szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Bevezetés Köszönjük, hogy
XIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI MDZ-15-DA Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a
Encore S2. Bluetooth sport fülhallgató WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft Budapest, Gubacsi út 6.
Encore S2 Bluetooth sport fülhallgató 2017 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. 1 Bevezetés Köszönjük, hogy Tronsmart terméket választott!
Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen tudja használni.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a Meizu FlyMe OS 4.5.1 International szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! 1 Bevezetés Köszönjük, hogy Meizu terméket
Xiaomi Mi 9T HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Ez a használati útmutató a MIUI10 szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!
Xiaomi Mi 9T HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a MIUI10 szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Xiaomi Mi 9T Manual HU v1.0-1. oldal Bevezetés Köszönjük,
Xiaomi MiBand HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Xiaomi MiBand 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a Mi Fit 2.1.9 Android szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest,
Xiaomi Mi A3 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Xiaomi Mi A3 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a Google Android 9 Pie szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Xiaomi Mi A3 Manual HU v1.0-1. oldal Bevezetés
Xiaomi Mi LED Desk Lamp HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi LED Desk Lamp Manual HU v oldal
Xiaomi Mi LED Desk Lamp HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Xiaomi Mi LED Desk Lamp Manual HU v1.0-1. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen
Xiaomi Redmi 5A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Xiaomi Redmi 5A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a MIUI9 Global 9.1.8 0 International szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Xiaomi Redmi 5A Manual HU
PRIME HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Xiaomi Redmi Note 5A PRIME HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a MIUI9 Global 9.1.5 International szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Xiaomi Redmi Note
Xiaomi Mi Fidget Cube HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Xiaomi Mi Fidget Cube HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Xiaomi Mi Fidget Cube manual HU v1.0-1. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt
Philips Wifi LED Light Bulb HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Philips Wifi LED Light Bulb HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Philips Wifi LED Light Bulb Manual HU v1.0-1. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy Xiaomi/Philips terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa
Xiaomi Mi Wireless Mouse HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Wireless Mouse Manual HU v oldal
Xiaomi Mi Wireless Mouse HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Xiaomi Mi Wireless Mouse Manual HU v1.0-1. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen
Xiaomi Redmi Note 5A PRIME
Xiaomi Redmi Note 5A PRIME HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a MIUI9 Global 9.1.5 International szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Xiaomi Redmi Note
Xiaomi Redmi Note 6 Pro
Xiaomi Redmi Note 6 Pro HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a MIUI9 Global 9.6.18 International szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Xiaomi Redmi Note
Xiaomi Redmi Note 6 Pro HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Xiaomi Redmi Note 6 Pro HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a MIUI9 Global 9.6.18 International szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Xiaomi Redmi Note
VERGE GYORS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!
VERGE GYORS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Xiaomi Amazfit Verge Manual HU v1.0-1. oldal Biztonsági figyelmeztetések Mindig tartsd be az alábbi előírásokat a készülék
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Pocket Speaker 2 Manual HU v oldal
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Xiaomi Mi Pocket Speaker 2 Manual HU v1.0-1. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást,
Xiaomi Redmi Note 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Redmi Note 5 Manual HU v oldal
Xiaomi Redmi Note 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a MIUI9 Global 9.5.6.0 International szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Xiaomi Redmi Note 5 Manual
XIAOMI REDMI NOTE 4G
XIAOMI REDMI NOTE 4G HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a xiaomi.eu International 4.10.31 szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! E U S T O C K. H U Bevezetés
Xiaomi Redmi Note 4 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Xiaomi Redmi Note 4 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a MIUI Global 8.1 Stabil (8.1.15.0) szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Xiaomi Redmi Note 4 Manual
2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató
2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással
Mi Bluetooth Neckband Earphones HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Mi Bluetooth Neckband Earphones HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Xiaomi Mi Bluetooth Neckband Earphones Manual HU v1.0-1. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt
Stratos HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Amazfit Stratos Manual HU v oldal. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!
Stratos HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Xiaomi Amazfit Stratos Manual HU v1.0-1. oldal Biztonsági figyelmeztetések Mindig tartsd be az alábbi előírásokat a készülék
Xiaomi Mi 4C HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Xiaomi Mi 4C HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a Xiaomi.eu MIUI7 Stabil 7.0.15.0 International szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Xiaomi Mi4C Manual
Xiaomi Mi A1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Xiaomi Mi A1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató az A1/7.1.2 N2G47H szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Xiaomi Mi A1 Manual HU v1.0-1. oldal Bevezetés
Xiaomi Yeelight Motion Sensor Rechargable Night Light HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Xiaomi Yeelight Motion Sensor Rechargable Night Light HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Xiaomi Yeelight Motion Sensor Rechargable Night Light Manual HU v1.0-1. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott!
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Meizu M3 Note manual-hu 1. oldal
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a Meizu FlyMe OS 5.1.3.2G International szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Meizu M3 Note manual-hu 1. oldal Bevezetés
Xiaomi Mi Portable Mouse HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Portable Mouse Manual HU v oldal
Xiaomi Mi Portable Mouse HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Xiaomi Mi Portable Mouse Manual HU v1.0-1. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen
Xiaomi Redmi Note 5A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Redmi Note 5A Manual HU v oldal
Xiaomi Redmi Note 5A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a MIUI8 Global 8.5.4 International szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Xiaomi Redmi Note 5A Manual
Xiaomi Redmi 3S HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Xiaomi Redmi 3S HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a MIUI8 Global 6.9.8 International szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Xiaomi Redmi 3S Manual HU EU
ARC. Bluetooth fejhallgató
ARC Bluetooth fejhallgató 2018 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. info@wayteq.eu / www.wayteq.eu / +36 1 21 73 632 1 Bevezetés Köszönjük,
Xiaomi Redmi 3 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Xiaomi Redmi 3 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a Xiaomi.eu MIUI7 Global Stabil 7.1.1 International szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Xiaomi Redmi
Xiaomi Mi Selfie Stick Tripod Bluetooth selfie bot HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Selfie Stick Tripod Manual HU v oldal
Xiaomi Mi Selfie Stick Tripod Bluetooth selfie bot HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Xiaomi Mi Selfie Stick Tripod Manual HU v1.0-1. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel
Xiaomi 3.5 mm Mi Noise Cancelling Earphones HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi 3.5 mm Mi Noise Cancelling Earphones Manual HU v1.0-1.
Xiaomi 3.5 mm Mi Noise Cancelling Earphones HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Xiaomi 3.5 mm Mi Noise Cancelling Earphones Manual HU v1.0-1. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba
Yeelight LED Light Bulb (Color)
Yeelight LED Light Bulb (Color) Xiaomi Yeelight LED Light Bulb (Color) Manual HU v1.0-1. oldal HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt
Mi Bluetooth Headset Basic HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Mi Bluetooth Headset Basic HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Xiaomi Mi Bluetooth Haedset Basic Manual HU v1.0-1. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el
Xiaomi Mi Motion Activated Night Light HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Motion Activated Night Light Manual HU v oldal
Xiaomi Mi Motion Activated Night Light HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Xiaomi Mi Motion Activated Night Light Manual HU v1.0-1. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel
XIAOMI Mi Box 3 (EU) Android smart tv set top box HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI Mi Box 3 (EU) Android smart tv set top box HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a Xiaomi MDZ-16-AB termékhez készült. 2017 BEVEZETÉS Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba
WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató
HU WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató A használati útmutató magyar nyelvű teljes változatát a: http://wayteq.eu/hu/letoltes oldalról töltheti le. 1. FIGYELMEZTETÉSEK ÉS MEGJEGYZÉSEK Ez
Xiaomi Redmi Note 4 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Xiaomi Redmi Note 4 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Készülék / kezelőszervek 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 15 16 17 18 19 1. Fülhallgató aljzat (3,5 mm jack) 2. Közelségérzékelő / fényérzékelő 3. Előlapi hangszóró 4. Előlapi
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Az útmutató a GLOBAL firmware verzióhoz készült, a frissítések után egyes funkciók változhatnak!
S COR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az útmutató a GLOBAL firmware verzióhoz készült, a frissítések után egyes funkciók változhatnak! Amazfit Cor Manual HU v1.0-1. oldal Biztonsági figyelmeztetések Mindig tartsd
TALK 5H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TALK 5H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 Bevezetés... 5 Kezdeti lépések... 5 Biztonsági figyelmeztetések... 5 Kijelző tisztítása... 6 A készülék tisztítása... 6 Jellemzők... 6 Gombok és csatlakozások... 7 A doboz
Xiaomi Temperature And Humidity Sensor HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Temperature And Humidity Sensor manual HU v oldal
Xiaomi Temperature And Humidity Sensor HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Xiaomi Mi Temperature And Humidity Sensor manual HU v1.0-1. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Meizu PRO 7 manual-hu 1. oldal
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a Meizu FlyMe OS 6.0 International szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Meizu PRO 7 manual-hu 1. oldal Bevezetés Köszönjük,
Xiaomi Redmi 2 PRO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Bevezetés. Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott!
Xiaomi Redmi 2 PRO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a Xiaomi.eu MIUI7 5.9.24 International szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Bevezetés Köszönjük,
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Meizu MX6 manual-hu 1. oldal
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a Meizu FlyMe OS 5.1.3.2G International szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Meizu MX6 manual-hu 1. oldal Bevezetés
Xiaomi Redmi 4X HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Készülék / kezelőszervek
Xiaomi Redmi 4X HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Készülék / kezelőszervek 1 2 3 4 5 6 9 8 7 10 12 13 11 14 15 20 16 17 18 19 1. Fülhallgató aljzat (3,5 mm jack) 11. Kijelző 2. Közelségérzékelő / fényérzékelő 12. Hangerő
Mi Body Composition Scale HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Body Composition Scale Manual HU v oldal
Mi Body Composition Scale HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Xiaomi Mi Body Composition Scale Manual HU v1.0-1. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen
Mi Sport Bluetooth earphones HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Sport Bluetooth earphones Manual HU v oldal
Mi Sport Bluetooth earphones HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Xiaomi Mi Sport Bluetooth earphones Manual HU v1.0-1. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DOOGEE X5 MAX / X5 MAX PRO használati útmutató 1. oldal
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a DOOGEE-X5max.2016/05/16 International szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! DOOGEE X5 MAX / X5 MAX PRO használati
RC12 Air Mouse. Használati útmutató
RC12 Air Mouse Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy Measy terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen
THL T6Pro HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
THL T6Pro HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Importőr / forgalmazó: EU Stock s.r.o. Gútsky rad 5 945 01 Komárno DIČ: 2023136665 Email: info@eustock.hu Web: www.eustock.hu Bevezetés Köszönjük, hogy THL terméket választott!
Encore S4. Aktív zajszűrős Bluetooth fülhallgató
Encore S4 Aktív zajszűrős Bluetooth fülhallgató 017 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. info@wayteq.eu / www.wayteq.eu / +36 1 1 73 63 Bevezetés
WayteQ x995 MAX GPS navigáció Használati útmutató
WayteQ x995 MAX GPS navigáció Használati útmutató Ez a használati útmutató a KK1.MP10.V1.6 szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! WayteQ X995 MAX használati útmutató
GTR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Xiaomi Amazfit GTR Manual HU v oldal
GTR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Xiaomi Amazfit GTR Manual HU v1.0-1. oldal Biztonsági figyelmeztetések Mindig tartsa be az alábbi előírásokat a készülék használata
Mi Band 3 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Az útmutató a V firmware verzióhoz készült, a frissítések után egyes funkciók változhatnak!
Mi Band 3 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az útmutató a V1.6.0.16 firmware verzióhoz készült, a frissítések után egyes funkciók változhatnak! Xiaomi Mi Band 3 Manual HU v1.0-1. oldal Biztonsági figyelmeztetések Mindig
Encore S6. Aktív zajszűrős Bluetooth fejhallgató
Encore S6 Aktív zajszűrős Bluetooth fejhallgató 2017 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. info@wayteq.eu / www.wayteq.eu / +36 1 21 73 632
Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen tudja használni.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a Meizu FlyMe OS 6.2.0.3G International szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Meizu M6 manual-hu 1. oldal Bevezetés
Element MEGA. Hordozható Bluetooth hangszóró
Element MEGA Hordozható Bluetooth hangszóró 2017 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. info@wayteq.eu / www.wayteq.eu / +36 1 21 73 632 1 Bevezetés
Xiaomi Redmi Note 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Xiaomi Redmi Note 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a Xiaomi.eu MIUI7 5.9.24 International szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! 1 Bevezetés Köszönjük,
HT16 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HT16 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a HOMTOM-HT16_v1.0.9_20160831 International szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Homtom HT 16 manual-hu v2.0 _
Xiaomi Mi Bedside Lamp HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Bedside Lamp Manual HU v oldal
Xiaomi Mi Bedside Lamp HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Xiaomi Mi Bedside Lamp Manual HU v1.0-1. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Ez a használati útmutató az Okostelefon gyári verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató az Okostelefon gyári verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! A készülék a következő tanúsítványokkal rendelkezik: Bevezetés: Köszönjük,
HT17 / HT17 PRO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HT17 / HT17 PRO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a HOMTOM-HT17.20160922 International szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Homtom HT 17 / HT17 PRO manual-hu
Element T2. Hordozható Bluetooth hangszóró WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft Budapest, Gubacsi út 6.
Element T2 Hordozható Bluetooth hangszóró 2017 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. 1 Bevezetés Köszönjük, hogy Tronsmart terméket választott!
Yeelight Lightstrip Plus LED szalag HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Yeelight Lightstrip Plus LED szalag HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Xiaomi Yeelight Lightstrip Plus Manual HU v1.0-1. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy Xiaomi/Yeelight terméket választott! Kérjük, használatba vétel
3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.
1. Doboz Tartalma: 3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató. Rendszer követelmények Az alábbi böngészők támogatottak:ie,firefox, Google Chrome, Safari, Opera. Az alábbi operációs rendszerek
WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by
WC1T Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval Powered by 2016 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. 1 MI A QUALCOMM QUICKCHARGE 3.0? Egy töltési
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Meizu M5 manual-hu 1. oldal
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a Meizu FlyMe OS 5.2.10.1G International szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Meizu M5 manual-hu 1. oldal Bevezetés
RC11 Air Mouse. Használati útmutató
RC11 Air Mouse Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy Measy terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen
GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység:
GGMM M4 Használati útmutató M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma M4 hangszóró + PU bőr vállpánt + AC táp adapter + AUX audió kábel + + használati útmutató + garanciajegy Kezelő egység: POWER
Mi Box S HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Ez a használati útmutató a Global verzióhoz készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!
Mi Box S HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a Global verzióhoz készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Xiaomi Mi Box S (EU) MDZ-22-AB Manual HU v1.0-1. oldal BEVEZETÉS Köszönjük,
Mi 4K akciókamera vízálló tok
Mi 4K akciókamera vízálló tok Xiaomi Mi 4K Action Cam Waterproof Housing Manual HU v1.0-1. oldal HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt
Mi Wireless Charging Pad vezeték nélküli töltő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Mi Wireless Charging Pad vezeték nélküli töltő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Xiaomi Mi Wireless Charging Pad manual HU v1.0-1. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel
HT50 okostelefon HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ USER MANUAL
HT50 okostelefon HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ USER MANUAL Ez a használati útmutató a HOMTOM-HT50.20170728 International szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Bevezetés Köszönjük,
1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény
1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 15 16 3 4 5 6 1 2 13 14 10 9 8 11 12 7 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7
WiFi Amplifier DVB4144 CN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
WiFi Amplifier DVB4144 CN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket
X6 PRO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
X6 PRO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a DOOGEE-X6pro.2015/10/21 International szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Bevezetés Köszönjük, hogy Doogee
Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.
Használati utasítás 1. Biztonsági figyelmeztetés Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Biztonsági kód Az alapértelmezett kód 1122. Ez a kód megakadályozza, hogy más személyek
Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen tudja használni.
M5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a VOS Vernee_M5_170925 International szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Vernee M5 manual-hu 1. oldal Bevezetés
CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás
CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.
MÉRY Android Alkalmazás
MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Ez a használati útmutató a Global verzióhoz készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!
Mi Home Security Camera Basic 1080p HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a Global verzióhoz készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Xiaomi Mi Home Security Camera Basic 1080p Manual
Mini DV Használati útmutató
Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány
Xiaomi Mi Powerbank mah HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Powerbank mah Manual HU v oldal
Xiaomi Mi Powerbank 20000 mah HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Xiaomi Mi Powerbank 20000 mah Manual HU v1.0-1. oldal Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el