SVC200 8L-ES MEDENCÉS SOUS VIDE FŐZŐEDÉNY ALACSONY HŐMÉRSÉKLETEN TÖRTÉNŐ SOUS VIDE (VÁKUUM ALATTI) FŐZÉSHEZ SVC200. Használati útmutató és garancia
|
|
- Ignác Kerekes
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 VÁSÁRLÓI TÁJÉKOZTATÓ SVC200 8L SOUS VIDE FŐZŐEDÉNY ALACSONY HŐMÉRSÉKLETEN TÖRTÉNŐ SOUS VIDE FŐZÉSHEZ HI42 09/2017 SVC200 8L-ES MEDENCÉS SOUS VIDE FŐZŐEDÉNY ALACSONY HŐMÉRSÉKLETEN TÖRTÉNŐ SOUS VIDE (VÁKUUM ALATTI) FŐZÉSHEZ Használati útmutató és garancia
2 1. ábra Hőmérséklet Időzítő 5 6 4a 4b 4c 4d 4e 2
3 TERMÉKLEÍRÁS A. ábra 1. Fedő 2. Víztartály 3. Markolat 4. Kezelőpanel a. gomb b. gomb c. gomb d. gomb e. gomb 5. Keverő 6. Keverővédő rács 7. Sous vide tároló KLIKK! KLIKK! 3
4 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ÉS GARANCIA Tisztelt Vásárlónk, a Laica köszöni Önnek, amiért termékünket választotta, amelyet a megbízhatóság és a minőség jegyében terveztünk az Ön maximális elégedettségéért. FONTOS HASZNÁLAT ELŐTT KÉRJÜK, OLVASSA EL ÉS A JÖVŐBEN IS ESZERINT JÁRJON EL A használati utasítást a termék szerves részének kell tekinteni, és az egész élettartama során meg kell őrizni. Ha a készüléket másik tulajdonosra ruházzák át, annak dokumentációját is át kell adni. A termék biztonságos és helyes használatának biztosítása érdekében a felhasználónak gondosan el kell olvasnia a kézikönyvben szereplő utasításokat és figyelmeztetéseket, amennyiben fontos információkat tartalmaz a biztonsági, használati és karbantartási utasításokról. Ha elveszti a használati utasítást, vagy további információkat, magyarázatokat igényel, kérjük, lépjen kapcsolatba a Laica magyarországi forgalmazójával a szerviz@silko.hu címen. TARTALOMJEGYZÉK ÁBRAJEGYZÉK BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK TERMÉKJELLEMZŐK FELHASZNÁLÁSI JAVASLATOK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KARBANTARTÁS HIBAELHÁRÍTÁS ÁRTALMATLANÍTÁSI ELJÁRÁS GARANCIA 5.oldal 5.oldal 7.oldal 7.oldal 8.oldal 9.oldal 9.oldal 10.oldal 10.oldal 4
5 ÁBRAJEGYZÉK Figyelmeztetés Tilalom Élelmiszer minőségű BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Gyermek elől elzárva tartandó! Használat előtt győződjön meg róla, hogy a termék sértetlen, és nem látható rajta károsodás nyoma. Ha kétségei vannak, ne használja a készüléket, és forduljon a viszonteladóhoz. Tartsa a műanyag zacskót gyermekektől távol: fulladásveszély! A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megfelel-e a készüléken feltüntetett feszültségnek. Ezt a készüléket kizárólag arra a felhasználásra szánták, amelyre a készüléket tervezték és a használati utasításban feltüntetetésre került. Minden más felhasználási módot nem megfelelőnek és ezért veszélyesnek kell tekinteni. A gyártó nem vállal felelősséget a nem megfelelő vagy helytelen használatból eredő károkért és balesetekért. Ezt a készüléket 14 életévet betöltött és ennél idősebb személyek használhatják. Fizikai, érzékszervi vagy szellemi fogyatékossággal rendelkezők vagy szakképzetlen személyek csak felnőtt felügyelet mellett használhatják és végezhetnek karbantartást a terméken. SOHA ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket. Ha befejezte a használatát, kapcsolja ki és húzza ki a konnektorból. Hiba és / vagy meghibásodás esetén kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket. A csere vagy javítás érdekében forduljon a viszonteledóhoz. SOHA ne csatlakoztassa vagy húzza ki a készüléket, és SOHA ne kezelje a kezelőpanelt nedves vagy nyirkos kézzel. SOHA ne a kábelt húzza meg a konnektorból való áramtalanításkor. Óvatosan kezelje a terméket, védje meg a véletlen hatásoktól, a szélsőséges hőmérsékleti ingadozásoktól, a portól, a közvetlen napfénytől és a hőforrásoktól. Tisztítás előtt mindig, használat után pedig azonnal áramtalanítsa a készüléket Ha egy elektromos készülék vízbe esik, ne próbálja meg kivenni, de azonnal húzza ki a csatlakozót a konnektorból. Figyelem! NE törje meg a tápkábelt semmilyen okból. Ha sérült, forduljon viszonteladójához. Mindig használja a tápkábelt teljes hosszában, tartsa távol a hőforrástól, és ügyeljen arra, hogy használat közben ne érintse meg a fűtőelemet. Ne tegye a készüléket mosogatógépbe. Ne használjon olyan tápegységet, amely különbözik a terméken címkéjén feltüntetettektől. 5
6 Helyezze a főzőedényt egy sík, szilárd felületre, amely tűz- és hőálló Az első használatot követően furcsa, vagy égett szag érezhető: ez egy teljesen normális és ártalmatlan jelenség, amelyet a főzőtestre helyezett védőborítás okoz Ne használja a készüléket, ha a fedél sérült! Használat közben a készülék nagyon forró, rendkívül magas vízhőmérsékletet generál, amely felmelegíti a főzőedényt. Csak a fogantyúnál fogja meg a készüléket és hagyja lehűlni tisztítás előtt. Használjon sütőkesztyűt vagy ruhát a főzőedény mozgatásához. Csak csipesszel vagy hasonló eszközökkel érintse meg és távolítsa el a forró, vákuumcsomagolt tasakot. Tartsa távol a készüléket a tűzhelytől, elektromos tűzforrástól, sütőtől vagy gyúlékony anyagoktól. SOHA ne takarja le a készüléket fedéllel vagy ruhával: tűzveszélyes! FIGYELEM! A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT: NE használjon desztillált vizet, csak és kizárólag ivóvizet használjon a főzéshez. Ne tegye a nyers ételeket közvetlenül a vízbe, kivéve a tojásokat. Töltse fel a víztartályt, úgy, hogy annak szintje a rajta feltüntetett MIN és MAX szintek között legyen. NE vegye le a fedelet, hacsak ez az utasítás másképp nem rendelkezik. Használat közben ne mozgassa a készüléket. Ez a készülék nem ipari használatra készült, hanem kizárólag háztartási célra. VIGYÁZAT! Az alacsony hőmérsékleten főzött élelmiszereket azonnal el kell fogyasztani a baktériumok elterjedésének korlátozása érdekében. Ha nem fogyasztják azonnal el az ételt, a főzést követően az azonnal hűtsék le, hogy leálljon a főzési folyamat. Ehhez egy edényt töltsön fel vízzel (amit jégkockákkal is hűthet ), és a tasakkal együtt a fözést követeőn hűtse le ebben a vízben az ételt. Halak vásárlásakor győződjön meg róla, hogy a nyers hal fogyasztására vonatkozó higiéniai előírásoknak megfelelően hűtötték azt. A gyümölcsöt és a zöldséget alaposan mossa le, úgy, ahogyan nyersen fogyasztja azokat. A vákuum csomagolás nem csökkenti a mikroorganizmusok jelenlétét. Nagyon fontos, hogy friss és minőségi ételekkel dolgozzon! 6
7 1. Fedő 2. Víztartály 3. Markolat 4. Kezelőpanel a. gomb b. gomb c. gomb d. gomb e. gomb 5. Keverő 6. Keverővédő rács 7. Sous vide tároló TERMÉKJELLEMZŐK (Lásd 1. ábra) FELHASZNÁLÁSI JAVASLATOK A sous vide főzéshez kizárólag élelmiszer főzéshez gyártott és toxikus anyag (BPA) mentes tasakokat használjon! A tasakoknak vákuum csomagolhatónak, és lezárhatónak kell lennie! A Laica olyan vákuum és sous vide főzésre alkalmas tasakokat kínál, amelyek minden szempontból biztonságosak és garantálják a legjobb főzési eredményt. Helyezze a főzni kívánt ételt a vákuum tasakba, fűszereze be, majd Laica vákuumozó hegesztő gép segítségével légmentesen zárja le. Folyékony tartalmú ételek készítésénél a lehető legtöbb levegőt távolítsa el a tasakból mielőtt lezárja azt. A vákuumos csomagolást követően a lehető leghamarabb kezdje meg a főzést. A főzés során ellenőrizze, hogy a tasak mindig vízbe merül-e, így biztosítva az egyenletes főzést. A főzési idő beállításakor vegye figyelembe a főzni kívánt élelmiszerek vastagságát: minél vastagabb az étel, annál hosszabb ideig kell főzni. Ha egynél több ételt helyez a taskba, akkor jól oszlassa el a darabokat, hogy ne hozzon létre olyan átfedéseket, amelyek egyenetlen főzéshez vezethetnek. Az alacsony hőmérsékletű főzés megakadélyozza, hogy az étel kárba vesszen: az élelmiszer így ugyanis nem ég meg, nem válik szálkássá és nem szárad ki. A főzési idő és a hőmérséklet változhat a személyes ízléstől és az étel elkészítésétől függően. A honlapon kiterjedt gyűjtemény található a könnyen elkészíthető receptekről, amelyeket akár a saját konyhájában, a LAICA Sous Vide főzőberendezésekkel elkészíthet. 7 MŰSZAKI ADATOK: Feszültség: AC V 50 Hz Teljesítményfelvétel: 700W Programozható hőmérséklet: 40 C - 90 C Cirkulációs kapacitás: 8 L Időzítő beállítása: 10 perctől 72 óráig Hőmérséklet egységek: C and F LED kijelző Érintőgombok Tárolási feltételek: +5 C +45 C; relatív páratartalom RH 95%
8 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Az első használat előtt mossa el a fedőt forró vízzel és mosószerrel, öblítse el, majd törlje meg egy száraz, puha ruhával. A védőrácsot és a keverőt folyóvíz alatt öblítse el. A víztartály belsejét meleg vízzel, ronggyal és mosószerrel tisztítsa meg. A készüléket ne öblítse folyóvíz alatt! Száraz ruhával törölje szárazra azt. 2. Helyezze a főzőedényt egy sík, szilárd felületre, amely tűz- és hőálló, távol a tűzhely széleitől! 3. Helyezze a keverőt a víztartály közepére és tegye rá a védőrácsot az A ábra szerint. 4. Helyezze áram alá a készüléket, hangjelzést fog hallatni és világítani kezd a bekapcsoló gomb. 5. Töltse fel a edényt vízzel a fűtőelemen feltüntetett MIN és MAX szint közöttig. Ne feledje, hogy a vízszint emelkedni fog, amikor a tasak a vízbe merül! A víz szintjének MIN és MAX jelzések között kell lennie! Meleg víz használatával ajánlatos felgyorsítani a vízfűtési fázist. 6. Helyezze a fedőt a víztartályra! 7. Nyomja meg a gombot kb. 5mp-ig: a kijelzőn megjelenik az előre beállított hőmérséklet és idő: 56.0 C és 8 óra. A készülék gyári beállítása C; ( C-tól F-ig) (56,0 C F), nyomja meg és tartsa lenyomva az gombot kb. 3-5 másodpercig. 8. A gyári beállítások megváltoztatásához nyomja meg az gombot: a hőmérséklet villogni kezd. Módosítsa a és a billentyűk megnyomásával. A gomb minden megnyomásakor a hőmérséklet 0,1 C-kal változik. Tartsa lenyomva az egyik gombot, hogy gyorsabban görgesse a számokat. A hőmérséklet gyorsan változik 1 C-kal. A kívánt hőmérsékletet erősítse meg az gomb megnyomásával. 9. Az időjelző villog: az idő megváltoztatásához nyomja meg a és a gombot. Minden alkalommal, amikor megnyomja a gombokat, az idő 10 perctől 2 óráig változik, 30 perccel 2-72 óráig. 10. Az adatok beállítása után nyomja meg a gombot a készülék indításához: a víz fűtése megkezdődik, a kijelzőn a tényleges vízhőmérséklet jelenik meg és a PRE szó. 11. Amikor a víz eléri a főzéshez beállított hőmérsékletet az a kijelzőn megjelenik, a készülék három hangjelzést ad, és a főzési fázis megkezdődik. Főzőkesztyűvel távolítsa el a fedőt, használjon csipeszt a víztartályban lévő főzőtasak behelyezéséhez. A gomb megnyomásával bármikor megszakíthatja a főzést: a kijelzőn az előre beállított adatok láthatók. A főzés újraindításához újra be kell állítani a hőmérsékletet és az időt! 12. A beállított idő lejárta után a készülék 3 hallható hangjelzést ad és kikapcsol (a gomb folyamatosan világít). 13. Húzza ki a készüléket, vegye le a fedőt és a tasakokat csipesszel emlje ki további feldolgozásra. Ha az ételt azonnal el kívánja fogysztani, akkor a vákuum tasakból való eltávolítás után néhány percig átsüthető serpenyőben. 8
9 Ha nem fogyasztják el azonnal a megfőzött étel, akkor hűtsék azt le, ezzel leállítva a főzési folyamatot! (Pl. taskkal együtt hideg vizes edénybe mártva). Ezt követően taskban helyezze azt hütőbe (max. 15 napra), vagy mélyhűtőbe (max. 30 napra)! Ha vízhőmérséklet a beállított hőmérséklet alá csökken (a vákuumcsomag behelyezése, vagy hideg víz feltöltése esetén), akkor a fűtőelem automatikusan felmelegíti a víz hőmérsékletet az előre beállított értékre. A tényleges hőmérséklet folyamatosan megjelenik a kijelzőn. Ezt vegye figyelembe és ennek megfelelően állísa be a főzési időt! KARBANTARTÁS A készülék használata előtt alaposan mosson kezet. A tisztítás előtt hagyja teljesen lehűlni a készüléket. Vegye le a fedőt a főzőedényről, és folyó víz alatt öblítse le. Az edényt ürítse ki, és anélkül, hogy nedves lenne a kezelő felülete, mossa el. Ezután alaposan törölje meg őket puha, száraz ruhával. Helyezze a készüléket és alkatrészeit száraz ruhára úgy, hogy az edény belseje is megszáradhasson. A tisztításhoz ne használjon mosó- vagy oldószereket! A fűtőelem tisztítható forró víz és ecet segítségével. Töltse fel max. 20%-os víz-háztartási ecet eleggyel az edényt a MAX jelzésig, és hagyja állni egy órán át. Eután ürítse ki a tartályt és törölje át egy száraz, puha törlőkendő segítségével. Hagyja szabad levegőn teljesen kiszáradni! Ezt a műveletet havonta egyszer, vagy szükség esetén javasolt megismételni. A készüléket hűvős, száraz helyen tárolja! Probléma ill. kijelzés Valószínűnűsíthető ok Megoldás A készülék nem működik A készülék nincs Helyezze elektromos áram alá a készüléket. bedugva. A kijelző E1 jelzést mutat. Elromlott a hőmérséklet érzékelő. Az eszköz nem használható tovább, áramtalanítsa és juttassa el a viszonteladónak. A kijelző E2 jelzést mutat. A készülék kijelzőn az E3 látható, 5 hangjelzést ad, majd automatikusan kikapcsol Elromlott a hőmérséklet érzékelő. Nincs víz a tartályban. A készülék vízforralás közben állt meg. HIBAELHÁRÍTÁS Az eszköz nem használható tovább, áramtalanítsa és juttassa el a viszonteladónak. Győződjön meg róla, hogy a víztartályban a vízszint a MIN és MAX értékek között van. Töltsön rá úgy, hogy a vízszint megfelelő legyen. Kapcsolja ki a készüléket, ürítse ki a tartályt, majd töltse meg újra meleg vízzel. 9
10 ÁRTALMATLANÍTÁSI ELJÁRÁS (Dir. 2012/19/EU-WEEE) A készülék alján található szimbólum jelentése szerint elkülönítve gyűjtse az elektromos és elektronikus hulladékokat. A készüléket élettartama végén ne mint háztartási hulladékot dobja ki, hanem azt erre kijelölt gyűjtőponton adja le, vagy vigye vissza a forgalmazónak amikor egy új, azonos típusú, ugyanazon funkciójú készüléket vásárol. Ha az eldobandó készülék mérete kisebb, mint 25 cm, lehetősége van visszajuttatni a készüléket az értékesítési helyre anélkül, hogy új, hasonló terméket kelljen vásárolnia, amennyiben a értékesítési hely 400 négyzetmétert meghaladó alapterületű. Az elektromos és elektronikus berendezések szelektív gyűjtésének ezt a módját a közösségi környezetvédelmi politika keretében végzik, amelynek célja a környezet minőségének megőrzése, védelme és javítása, valamint, az ilyen készülékekben meglévő veszélyes anyagok részben vagy egészben történő felhasznlásával, az emberi egészségre gyakorolt, potenciálisan káros hatású visszaélések elkerülése végett. Figyelem! Az elektromos és elektronikus berendezések nem megfelelő megsemmisítése büntetést vonhat maga után! Ez a termék otthoni használatra készült. A CE-jelölés igazolja EU irányelveinek való megfelelést a 30/2014/EU törvényrendelet vonatkozásában, mely az elektromágneses összeférhetőségre vontakozik, és a 35/2014/EU törvényrendelet vonatkozásában, mely bizonyos feszültséghatárokon belül használandó elektromos berendezésekre vonatkozik. Ez a termék egy elektronikus eszköz, amelyet annak érdekében ellenőriztek a technika jelenlegi állása szerint, hogy biztosítsák, a készülék nem fog más, a közelben lévő eszközökkel (elektromágneses kompatibilitás) interferenciát létrehozni, és az előírásoknak megfelelő használata biztonságos. A készülék rendellenes viselkedése esetén tartózkodjon a használatától, és ha szükséges, forduljon közvetlenül a gyártóhoz. GARANCIA Ez a készülék a vásárlás napjátol számítva 2 évig garanciális, melyet a viszonteladó által lepecsételt vagy aláírt dokumentummal, blokkal tud érvényesíteni. Kérjük, fokozott figyelemmel tárolja ezeket! Ez az időszak megfelel a hatályos jogszabályoknak, és csak abban az esetben alkalmazható, ha a fogyasztó magánszemély. A Laica termékeket otthoni használatra tervezték, és nem használhatók nyilvános helyiségekben. A garancia csak gyári meghibásodás esetén érvényes, és nem használható fel, amennyiben a készülék váratlan esemény következtében, helytelen használat, gondatlanság vagy nem rendeltetésszerű használat során hibásodott meg. Csak a mellékelt tartozékokat használ- 10
11 ja; az egyéb, különféle eszközök használata a jótállás érvénytelenségéhez vezethet. Ne nyissa ki a készülék burkolatát semmilyen okból; burkolat sérülése vagy rongálás esetén a garancia érvénytelen. Ez a garancia nem vonatkozik a kopott alkatrészekre vagy az akkumulátorokra, ha azok a készülék részét képezik. A vásárlás napjától számított 2 év elteltével a garancia érvényét veszti; ebben az esetben a technikai segítségnyújtás díj ellenében történik. A technikai segítségnyújtás, akár jótállási időben vagy azon túl, az szerviz@silko.hu elérhetőségen igényelhető. A jótállás hatálya alá tartozó termékek javításához vagy cseréjéhez nem jár fizetéssel kapcsolatos teendő. Hibák esetén forduljon a viszonteladóhoz! Ne küldje a készüléket közvetlenül a LAICA-hoz! A garanciális műveletek (ideértve a termék vagy annak egy részének cseréjét is) nem hosszabbítják meg a kicserélt termék eredeti garanciális időtartamát. A gyártó semmiféle felelősséget nem vállal azon károkért, amelyek közvetlenül vagy közvetve személyekre, tulajdonokra vagy állatokra vonatkozhatnak a használati utasításban rögzített követelmények figyelmen kívül hagyása végett, különös tekintettel a telepítéssel kapcsolatos figyelmeztetésekre, a készülék használatára és karbantartására. A Laica elkötelezett a termékeinek folyamatosan fejlesztése mellett, jogosult bejelentés nélkül a termékekre vonatkozó gyártási követelmények részben vagy egészben történő megváltoztatására, anélkül, hogy a Laicara vagy annak viszonteladóira kötelezettséget róna. További információért látogassa meg honlapunkat: 11
12 VÁSÁRLÓI TÁJÉKOZTATÓ SVC200 8L SOUS VIDE FŐZŐEDÉNY ALACSONY HŐMÉRSÉKLETEN TÖRTÉNŐ SOUS VIDE FŐZÉSHEZ HI42 09/2017 SVC200 ÉV GARANCIA országi importőr és forgalmazó: Dátum: Silko&Co. Kft. Budapest, 1165 Margit utca 114. (Ikarusz park) 29.ép Viszonteladó pecsétje HI42 09/2017
SVC100 THERMO-CIRKULÁTOR ALACSONY HŐMÉRSÉKLETEN TÖRTÉNŐ SOUS VIDE (VÁKUUM ALATTI) FŐZÉSHEZ SVC100. Használati útmutató és garancia
VÁSÁRLÓI TÁJÉKOZTATÓ SVC100 THERMO-CIRKULÁTOR ALACSONY HŐMÉRSÉKLETEN TÖRTÉNŐ SOUS VIDE (VÁKUUM ALATTI) FŐZÉSHEZ HI41 09/2017 SVC100 THERMO-CIRKULÁTOR ALACSONY HŐMÉRSÉKLETEN TÖRTÉNŐ SOUS VIDE (VÁKUUM ALATTI)
Ultrahangos párásító
Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
Quickstick Free Sous-vide
Quickstick Free Sous-vide 10033286 Tisztelt ügyfél, Gratulálunk Önnek termékünk megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen a kézikönyvet és tartsa be a benne található utasításokat, hogy elkerülje
RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
Aroma diffúzor
Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
T80 ventilátor használati útmutató
T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
Mini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor
DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják
Kozmetikai tükör Használati útmutató
Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati
Klarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató
Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet
AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató
AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a
Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Léghűtő berendezés Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
TORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB
MD-3 Nokia zenei hangszórók
MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók
Dupla főzőlap
Dupla főzőlap 10032124 10032125 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR
MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR HU A B C D E F G H 3 BIZTONSÁG ÉS BEÁLLÍTÁS A készülék használata előtt, kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be a biztonsági leírásokat a nem megfelelő
ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866
Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen
PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK
PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK 10029854 10029855 Tisztelt vásárló! Köszönjük, hogy a termékünket választotta! Bízunk benne, hogy elégedett lesz a működésével. Használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen a használati
Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500
Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen
Elektromos grill termosztáttal
10028472 Elektromos grill termosztáttal Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.
1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...
Zitruspresse orange. Kenyérpirító
Zitruspresse orange Kenyérpirító 10008166 10008167 10011146 10022989 10011147 10022990 10008168 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,
Flex Stream ventilátor
Flex Stream ventilátor 10033572 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a készülék megvásárlásához. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat, hogy elkerülje a
Használati útmutató Tartalom
Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő
EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő 2 MAGYAR EM8690-R1 - Vezeték nélküli füst érzékelő Tartalom 1.0 Bevezetés... 2 2.0 LED indikátor... 3 3.0 Beállítások... 3 3.1 Első használat... 3 3.2 Teszt Mód...
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra
EXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi
Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
Q30 ventilátor használati útmutató
Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó
Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274
Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
CITRUS JUICER CJ 7280
HU CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 BIZTONSÁG ÉS BEÁLLÍTÁS A készülék használata előtt kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be a biztonsági leírásokat a nem megfelelő használat
Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés
Figyelmeztetés Eszköz A tűz, áramütés és egyéb sérülések elkerülése érdekében: ne helyezze a készüléket vizes, nedves helyekre! ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázát a készülékre! csak ajánlott
ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által
ALKOHOLSZONDA Használati útmutató Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. AZ ALKOHOLSZONDA A VÉRBEN LÉVŐ ALKOHOLSZINT TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ MÉRÉSÉRE SZOLGÁL! A
Száraz porszívó vizes szűrővel
Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára
Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4996 HU Felhasználói kézikönyv c b a d e f g h Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában!
GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.
GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és õrizze meg késõbbi áttekintésre is. Kérjük a szülõket vagy a terméket összeszerelõ
KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek
MICA RADIÁTOR R-070/R-075
Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
C. A készülék működése
TARTALOMJEGYZÉK A. SOTO B. Termékjellemzők C. A készülék működése D. Hibaelhárítás E. Figyelmeztetés Gratulálunk,hogy a SOTO Madebyzen aromadiffúzort választotta. Kérjük őrizze mega ezt a használati útmutatót
FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 HU Felhasználói kézikönyv Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips
Konyhai robotgép
Konyhai robotgép 10006254 10006255 10008235 10008236 10008237 10031674 10031675 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAGYLALTGÉP
DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAGYLALTGÉP JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják
900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat
Season Omnis. 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44
Season Omnis 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44 Omnis A termékműszaki adatai Szabadon álló infravörös fűtőtest Magassága: Szélessége: Áramellátás: Energiafogyasztás: Érintésvédelmi besorolás:
Kezelési Útmutató Sous Vide V, 50Hz 800W
Kezelési Útmutató Sous Vide 220-240V, 50Hz 800W Biztonsági intézkedések: Olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót használat előtt! 1. Olvassa el teljességében a kezelési útmutatót a gép használata előtt.
Ultrahangos tisztító
Ultrahangos tisztító 10031204 10031205 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR
Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási
Bella Konyhai robotgép
Bella Konyhai robotgép 10008232 10008233 10008234 10005314 10005315 10005316 10031672 10031673 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,
Electric citrus fruits squeezer
Electric citrus fruits squeezer Model ATC-CJ602S Elektromos citrusprés Tarsago Magyarorszag KFT Nepfurdo u. 22. 1138 Budapest Made in PRC Importer: Tarsago Media Group www.tarsagomediagroup.com ➀ ➁ ➂ ➃
Használati utasítás. Vízszűrős porszívó
Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális
Popcorn készítő eszköz
Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata
Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók
Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE
HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
www.pentashot.eu HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Complete solution. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK ÉS EGYÉB FONTOS TUDNIVALÓK Használat előtt alaposan olvassa át a használati útmutatót! A használati útmutatónak
MAXIMA KÜLSŐ VÁKUUMCSOMAGOLÓ GÉPEK
MAXIMA KÜLSŐ VÁKUUMCSOMAGOLÓ GÉPEK A TERMÉK HASZNÁLATA ELŐTT GONDOSAN OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT! Annak érdekében, hogy a megfelelően tudja a terméket használni, kérjük, alaposan olvassa el a használati utasításokat
Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8
HU Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért.
Ultrahangos Párásító Készülék GYVH10 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!
Ultrahangos Párásító Készülék GYVH10 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! A készülék részei: 1. Gőz irányító nyílás 2. Víztartály fogantyú 3.
R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276
Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ R-276 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
Használati útmutató PAN Aircontrol
Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.
Főzőlap
Főzőlap 10031348 10031349 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI
Ultrahangos Párásító Készülék GYVH15 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!
Ultrahangos Párásító Készülék GYVH15 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Általános leírás A Vivamax ultrahangos párásító magas frekvencián gyors
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,
Raclette grillsütő
Raclette grillsütő 10028578 10028579 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
Konyhai mérleg mérőpohárral EK6331-20
HU Konyhai mérleg mérőpohárral EK6331-20 Használati útmutató Max. súly 3000g (3kg), minimális súly 1g Elem 1x 2032 Mérőpohár űrtartalma 1 l Használati útmutató Funkciók 1. Hozzávalók mérése 2. Tej, olaj
HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. raelszívó közötti biztonsági távolság minimum
Omnichef minisütő. A berendezés részei: Paraméter adatok. Használat közben óvja a berendezés üvegajtaját víztől. Az üveg megsérülhet.
10010781 10010782 10011460 10010783 10010784 10011461 Omnichef minisütő A berendezés részei: 1. Fűtőelem 2. Üveg ajtó 3. Belső tér 4. Toldások 5. Fogantyú 6. Burkolat 7. Hőmérséklet szabályozó 8. Üzemjelző
MELEGLEVEGŐS FRITŐZ R-286
Használati útmutató MELEGLEVEGŐS FRITŐZ R-286 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
Beltéri kandalló
Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI
Klarstein konyhai robotgép ID: /
Klarstein konyhai robotgép ID: 10006254/ 10006255 Tisztelt vásárló, Elsősorban, szeretnénk Önnek gratulálni a berendezés vételéhez. Alaposan olvassa el a használati utasítást, mely a berendezés használatához
Klarstein Herakles
Klarstein Herakles 10020774 10027718 10027719 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
AR4P07 NÁVOD NA OBSLUHU OHRIEVAČ S VENTILÁTOROM
AR4P07 ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI UTASÍTÁS NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA OBSLUHU TERMOVENTILATORE FAN HEATER THERMOVENTILATEUR
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
Q80 ventilátor használati útmutató
Q80 ventilátor használati útmutató Olvassuk el és őrizzük meg a használati útmutatót. Fontos biztonsági tudnivalók Elektromos készülék használata esetén az alábbi biztonsági utasításokat szigorúan tartsuk
TOALETT- ASZTALKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TOALETT- ASZTALKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, a használatba vétel előtt, olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Elemek behelyezése 2x AA 1.5V elem 2x
Q40P ventilátor használati útmutató
Q40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel
AR4U80 - AR4U140 INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE PĂTURĂ ELECTRICĂ
AR4U80 - AR4U140 ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI UTASÍTÁS NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA OBSLUHU INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE ΟΔΗΓΙΕΣ
USB-s táncszőnyeg (LHO-016)
USB-s táncszőnyeg (LHO-016) Használati és kezelési útmutató 1 Tartalom ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK... 3 BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 3 RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT... 3 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK... 3 HASZNÁLAT...
Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650
LÉGHŰTŐ
10031341 10031342 LÉGHŰTŐ Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. Műszaki
beurer BY 52 HU b a b y c a r e Cumisüveg és bébiétel melegítő Használati útmutató
beurer BY 52 HU b a b y c a r e HU Cumisüveg és bébiétel melegítő Használati útmutató MAGYAR Tartalom 1 Megismerkedés...2 7 Kezelés...4 2 Jelmagyarázat...2 8 Tisztítás és ápolás...5 3 Rendeltetésszerű
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek
Turbo fritőz
Turbo fritőz 10028288 10028289 10028290 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
Használati utasítás WK 401 / WK 402
HU Használati utasítás WK 401 / WK 402 TARTALOMJEGYZÉK Áttekintés... 3 Előszó... 4 Alapvető biztonsági.... 4 Kicsomagolás... 5 A telepíts követelményei... 5 Az első használat előtt...... 6 Működtetés...