A 16. ülést Port Moresby-ben (Pápua Új-Guinea) tartották november 25. és 28. között.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "A 16. ülést Port Moresby-ben (Pápua Új-Guinea) tartották november 25. és 28. között."

Átírás

1 Tartalomjegyzék Oldal I. Közlemények Az egyik részről az afrikai, karibi és csendes-óceáni államok, másik részről az Európai Közösség és tagállamai által megkötött partnerségi megállapodás Közös Parlamenti Közgyűlése A 16. ülést Port Moresby-ben (Pápua Új-Guinea) tartották november 25. és 28. között. A november 25-i, keddi ülés jegyzőkönyve Hivatalos megnyitóülés... A Közös Parlamenti Közgyűlés ülése A Közös Parlamenti Közgyűlés összetétele A nem parlamenti képviselők akkreditációja Póttagok A napirendtervezet elfogadása (ACP-EU/ ) A 15. AKCS EU Közös Parlamenti Közgyűlés jegyzőkönyvének elfogadása (HL C 271., ) A társelnökök közleményei, többek között a november 24-i elnökségi ülésen hozott határozatok A Gazdaságfejlesztési, Pénzügyi és Kereskedelmi Bizottság (AKCS EU/ /08/végleges) a segélyek hatékonyságáról és a hivatalos fejlesztéstámogatás meghatározásáról 8. Szociális és Környezetvédelmi Bizottság (AKCS EU/ /08/végleges) a gyermekmunka társadalmi következményeiről és a gyermekmunka elleni küzdelemre vonatkozó stratégiákról 9. Millenniumi fejlesztési célok: Vita (állásfoglalás nélkül) IT-oktatás az AKCS-országokban: Vita (állásfoglalás nélkül)... A november 26-i, szerdai ülés jegyzőkönyve 1. Póttagok Port Moresby-i nyilatkozat a jelenlegi globális válságról: Vita sürgős téma: A mauritániai helyzet sürgős téma: A zimbabwei helyzet... PV\ doc

2 5. Gazdasági partnerségi megállapodások jelenlegi állás: Vita (állásfoglalás nélkül)... A november 27-i, csütörtöki ülés jegyzőkönyve 1. Póttagok A társelnök közleménye a Mumbaiban (India) elkövetett terrortámadásokkal kapcsolatosan Louis Michel, a Bizottság fejlesztésért és humanitárius segítségnyújtásért felelős biztosának felszólalása A Bizottsághoz intézett kérdések órája A Bizottság intézkedései az AKCS EU Közös Parlamenti Közgyűlése 15., Ljubljanában (Szlovénia) tartott ülésén elfogadott állásfoglalások tekintetében A Kongói Demokratikus Köztársaság helyzete Louis Michel, a Bizottság fejlesztésért és humanitárius segítségnyújtásért felelős biztosának felszólalása Vita a Bizottsággal Politikai Ügyek Bizottsága (AKCS-EU/ /08/végleges) az ENSZ és a regionális szervezetek által végrehajtott békefenntartó műveletekben a polgári személyek védelméről A társelnök közleményei Lucien Marie-Noël Bembamba, gazdasági és pénzügyminiszter (Burkina Faso), az AKCS-Tanács hivatalban lévő elnöke felszólalása Az EU-Tanács hivatalban lévő miniszterének képviseletében Pierre-André Wiltze, az együttműködésért és a frankofóniáért felelős volt megbízott miniszter felszólalása A Tanácshoz intézett kérdések Vita a Tanáccsal Éghajlatváltozás a kis szigetállamokra kifejtett hatás Vita (állásfoglalás nélkül) 15. Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a regionális civil társadalom képviselőinek beszámolója 16. Országos és regionális stratégiai dokumentumok a 10. EFA számára A november 28-i, pénteki ülés jegyzőkönyve 1. Póttagok 2. A november 27-i, csütörtök délelőtti ülés jegyzőkönyvének elfogadása A munkaértekezletek összefoglaló jelentései Szavazás az eljárási szabályzat felülvizsgálatának módosításáról Szavazás a három állandó bizottság által benyújtott jelentésekbe foglalt állásfoglalási indítványokról... PV\ doc 2/72

3 6. Szavazás a sürgős állásfoglalási indítványokról 7. A globális élelmiszer- és pénzügyi válságról szóló Port Moresby-i nyilatkozat elfogadása Egyéb kérdések Az AKCS EU Közös Parlamenti Közgyűlés 17. ülésének helye és ideje... I. melléklet A közös parlamenti közgyűlés tagjainak névsora (abc sorrendben) II. melléklet III. melléklet A Port Moresby-ban (Papua New Guinea) november án tartott ülésszak jelenléti íve A november 25-i, keddi üléshez kapcsolódó melléklet IV. melléklet Elfogadott állásfoglalások... Állásfoglalás az ENSZ és a regionális szervezetek által végrehajtott békefenntartó műveletekben a polgári személyek védelméről... Állásfoglalás a segélyek hatékonyságáról és a hivatalos fejlesztéstámogatás meghatározásáról... Állásfoglalás a gyermekmunka társadalmi következményeiről és a gyermekmunka elleni küzdelemre vonatkozó stratégiákról Állásfoglalás a mauritániai helyzetről... Állásfoglalás a zimbabwei helyzetről... Port Moresby-i nyilatkozat a globális élelmiszer- és pénzügyi válságról... PV\ doc 3/72

4 I (Tájékoztatások) AZ EGYIK RÉSZRŐL AZ AFRIKAI, KARIBI ÉS CSENDES-ÓCEÁNI ÁLLAMOK, MÁSIK RÉSZRŐL AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉG ÉS TAGÁLLAMAI ÁLTAL MEGKÖTÖTT PARTNERSÉGI MEGÁLLAPODÁS KÖZÖS PARLAMENTI KÖZGYŰLÉSE PORT MORESBY (Pápua Új-Guinea) PV\ doc 4/72

5 A NOVEMBER 25-I, KEDDI ÜLÉS JEGYZŐKÖNYVE (2008/C.../01) (Az ülést 11-kor nyitják meg.) Hivatalos megnyitóülés Alábbiak szólalnak fel a Közgyűlésben: Tony Aimo (Pápua Új-Guinea), az AKCS EU Közös Parlamenti Közgyűlésének soros társelnöke, Glenys Kinnock, az AKCS EU Közös Parlamenti Közgyűlés társelnöke és Dr Puka Temu, Pápua Új-Guinea miniszterelnök-helyettese. (Az ülést kor felfüggesztik, majd kor folytatják.) A Közös Parlamenti Közgyűlés ülése ELNÖK: Glenys KINNOCK Társelnök A társelnök köszönti valamennyi résztvevőt. 1. A Közös Parlamenti Közgyűlés összetétele A társelnök bejelenti, hogy a Közös Parlamenti Közgyűlés tagjainak listáját az AKCS-államok hatóságai és az Európai Parlament elnöke által továbbított formában mellékletként csatolják a jegyzőkönyvhöz. 2. A nem parlamenti képviselők akkreditációja A társelnök bejelenti, hogy az AKCS-államok hatóságai elküldték a nem parlamenti képviselők névsorát. A partnerségi megállapodás 17. cikke (1) bekezdésével és a Közös Parlamenti Közgyűlés eljárási szabályzatának 1. cikkével összhangban a társelnök javasolja e képviselők akkreditálását és azt, hogy a névjegyzéket mellékeljék a jegyzőkönyvhöz. A Közös Parlamenti Közgyűlés ezt megszavazza. 3. Póttagok PV\ doc 5/72

6 A társelnök bejelenti az alábbi póttagokat: Audy (Coelho helyett), Budreikaitė (Busk helyett), Ford (Arif helyett), Gill (Gröner helyett), Goebbels (Bullmann helyett), Hutchinson (McAvan helyett), Jäätteenmäki (Morillon helyett), Lavarra (Zani helyett), Leinen (Jöns helyett), Maldeikis (Louis helyett), Martin D. (Fraile Cantón helyett), Neris (Ferreira E. helyett), Olajos (Mitchell helyett), Sornosa Martínez (Scheele helyett), Sudre (Gaubert helyett) és Zwiefka (Záborská helyett). 4. A napirendtervezet elfogadása (ACP EU/ ) Felszólalók: Assarid (Mali), Deva, Cashman, Bowis, Martens, Gahler and Straker (Saint Vincent and the Grenadines). A napirendtervezetet az e jegyzőkönyvben foglaltak szerint elfogadták. 5. Az AKCS EU Közös Parlamenti Közgyűlése 15. ülése jegyzőkönyvének elfogadása (HL C 271., ) A jegyzőkönyvet jóváhagyják. 6. A társelnökök közleményei, többek között a november 24-i elnökségi ülésen hozott határozatok A társelnök beszámolója a november 24-i elnökségi ülésen hozott határozatokról: A szomáliai vizeken történt kalóztámadásokat a Politikai Ügyek Bizottságának következő, februári ülésén vitatják meg; Az AKCS-tagok napidíjára és az EP- és AKCS-tagok juttatásának kifizetésére alkalmazandó különböző szabályok Louis Michel biztossal kerülnek megbeszélésre a hét folyamán, és a legközelebbi elnökségi ülésen tűzik napirendre; A banánügy a gazdasági partnerségi megállapodásokról folytatott vita során kerül megbeszélésre; Az Elnökség nyilatkozatot bocsát ki azzal kapcsolatosan, hogy az EU-Tanács soros elnöke nincs jelen a Közös Parlamenti Közgyűlés ülésén; A társtitkárság elkezdi az előkészületeket a Közös Parlamenti Közgyűlés választásokat felügyelő missziójára az Európai Parlament júniusi választásának ellenőrzésére az Egyesült Királyságban és egy másik tagállamban; a harmadik regionális ülésre a február 23-ával kezdődő héten kerül sor a Karib térségben, feltéve, hogy a hivatalos meghívás december 10-g megérkezik; PV\ doc 6/72

7 A negyedik regionális ülésre közvetlenül a 18. ülés után kerül sor a nyugatafrikai régióban a régió tagjai által meghatározandó fogadó országban; Regionális stratégiai dokumentumok az AKCS-országok számára a Gazdasági Fejlesztési, Pénzügyi és Kereskedelmi Bizottságban kerülnek napirendre legközelebbi ülésétől kezdődően és más bizottságokat is meghallgatnak az érintett területekkel kapcsolatosan; Az Elnökség emberi jogokkal kapcsolatos jelentését a halálbüntetésről módosításokkal elfogadták és nyilvánossá fogják tenni; Az Elnökség jelentését a nem állami szereplőkről az Elnökség legközelebbi ülésén véglegesítik; A 17. ülést Prágában (Cseh Köztársaság) rendezik április 6-tól 9-ig, a 18.-at pedig Luandában (Angola) november 30. és december 3. között. A Közgyűlés elfogadta a Nyugat-afrikai Gazdasági és Monetáris Unió (UEMOA) megfigyelői minőségre irányuló jelentkezését. A társelnök körvonalazta a hét társadalmi eseményeit és a szerda délutáni három munkaértekezletet. Részletekkel szolgált a felszólalási időkeretek elosztásáról is. A társelnök az alábbi határidőket jelentette be: - az állandó bizottságok által benyújtott jelentésekbe foglalt állásfoglalási indítványok módosítása esetében: november 25., kedd, a szavazásra kerülő kompromisszumos állásfoglalási indítványok és egyéb sürgős állásfoglalási indítványok módosítása esetében: november 26., szerda, a szavazásra vonatkozó kérések esetében: November 27., csütörtök, 18.00, írásban 7. Előadók: Waven William (Seychelle-szigetek) és Anne Van Lancker A Gazdaságfejlesztési, Pénzügyi és Kereskedelmi Bizottság (AKCS EU/ /08/végleges) a segélyek hatékonyságáról és a hivatalos fejlesztéstámogatás meghatározásáról Waven William (Seychelle-szigetek) és Anne Van Lancker ismertetik a jelentést. Felszólalók: Dombrovskis, Baldeh (Gambia), Budreikaitė, Deerpalsing (Mauritius), Deva, Kamar (Kenya), Alma (Niger), Martens, Rosati, Deng Dekuek (Szudán), Agnoletto, Jean-Marie (Saint Lucia), Sudre, Ramotar (Guyana) és Baum (Európai Bizottság). PV\ doc 7/72

8 Waven William (Seychelle-szigetek) és Anne Van Lancker válaszolnak a vita során felmerülő kérdésekre. 8. Előadók: Ana Rita Sithole (Mozambik) és Liam Aylward Szociális és Környezetvédelmi Bizottság (AKCS EU/ /08/végleges) a gyermekmunka társadalmi következményeiről és a gyermekmunka elleni küzdelemre vonatkozó stratégiákról Ana Rita Sithole (Mozambik) és Liam Aylward ismertetik a jelentést. Felszólalók: Bowis, Haug, Schmidt O., Assarid (Mali), Grabowska, Alma (Niger), Novak, Deng Dekuek (Szudán), William (Seychelle-szigetek), Deva, Roithova, Jouye de Grandmaison és Baum (Európai Bizottság). Ana Rita Sithole (Mozambik) és Liam Aylward válaszolnak a vita során felmerülő kérdésekre. 9. Millenniumi fejlesztési célok: Vita (állásfoglalás nélkül) Az társelnök felvezeti a témát. Felszólalók: Pimple (ENSZ Millenniumi Kampány), Gomes, Toga (Etópia), Bowis, Kamar (Kenya), Budreikaitė, Tabai (Kiribati), Mataola (Malawi), Assarid (Mali), Gill, Deerpalsing (Mauritius), Aubert, Abdullahi (Nigéria), William (Seychelleszigetek), Novak, Zimmer, Mugambe (Uganda) and Baum (Európai Bizottság). Mugambe (Uganda) felhívja a Közgyűlés figyelmét a kelet-afrikai régió számára nagy gondot jelentő két dologra: az anyák halálozási arányára (MDG5) és a kézi lőfegyverek és a könnyű fegyverek elterjedésére. A társelnök kifejezi a Közös Parlamenti Közgyűlés erkölcsi támogatását, és javasolja, hogy az ügyet tárgyalják meg a Közös Parlamenti Közgyűlés regionális ülésének keretében. 10. IT-oktatás az AKCS-országokban: Vita (állásfoglalás nélkül) Az társelnök felvezeti a témát. Felszólalók: Pagelio (oktatási államtitkár, Pápua Új-Guinea), Deva, Martens, Leinen és Ribeiro e Castro. (Az ülést 19 órakor rekesztik be.) Wilkie RASMUSSEN és Glenys KINNOCK Sir John KAPUTIN és Dietmar NICKEL PV\ doc 8/72

9 társelnökök társfőtitkárok PV\ doc 9/72

10 A NOVEMBER 26-I, SZERDAI ÜLÉS JEGYZŐKÖNYVE 1. Póttagok (2008/C.../..) (Az ülést 9.30-kor nyitják meg.) ELNÖK: Wilkie RASMUSSEN társelnök A társelnök bejelenti az alábbi póttagokat: Audy (Coelho helyett), Budreikaitė (Busk helyett), Czarnecki (de Villiers helyett), Ford (Arif helyett), Gill (Gröner helyett), Goebbels (Bullmann helyett), Hutchinson (McAvan helyett), Jäätteenmäki (Morillon helyett), Lavarra (Zani helyett), Leinen (Jöns helyett), Maldeikis (Louis helyett), Martin D. (Fraile Cantón helyett), Neris (Ferreira E. helyett), Olajos (Mitchell helyett), Sudre (Gaubert helyett) és Zwiefka (Záborská helyett). 2. Port Moresby-i nyilatkozat a jelenlegi globális válságról: Vita Az társelnök felvezeti a témát. Felszólalók: Boto (a Mezőgazdasági és Vidéki Együttműködés Technikai Központja), Dombrovskis, Martens, Toga (Etiópia), Neris, Kamar (Kenya), Hutchinson, Baldeh (Gambia), Bowis, Ramotar (Guyana), Olajos, Assarid (Mali), Gomes, Deerpalsing (Mauritius), Jouye de Grandmaison, Alma (Niger), Aubert, Jean Marie (Saint Lucia), Goebbels, William (Seychelle-szigetek), Ford, Roithova és Baum (Európai Bizottság) sürgős téma: A mauritániai helyzet Felszólalók: Audy, Bounkoulou (Kongói Köztársaság), Toga (Etiópia), Hutchinson, Baldeh (Gambia), Assarid (Mali), Jouye de Grandmaison, Alma (Niger), Mauro, Straker (Saint Vincent és Grenadine-szigetek), Lehideux, Guelaye (Mauritánia) és Baum (Európai Bizottság). Mauro javasolja, hogy a Közös Parlamenti Közgyűlés elnökségi ülését tartsák Mauritaniában. A társelnök megállapítja, hogy a javaslatot az Elnökség figyelmébe ajánlják sürgős téma: A zimbabwei helyzet Felszólalók: Gahler, de Sousa (Angola), Bounkoulou (Kongói Köztársaság), Gomes, Ribeiro e Castro, Grabowska, Assarid (Mali), Kaczmarek, Alma (Niger), Zimmer, Straker (Saint Vincent és Grenadine-szigetek), Dillen, Deng Dekuek (Szudán), PV\ doc 10/72

11 Schmidt O., Chidakwa (Zimbabwe), Holland (Zimbabwe) és Baum (Európai Bizottság). 5. Gazdasági partnerségi megállapodások jelenlegi állás: Vita (állásfoglalás nélkül) Az társelnök felvezeti a témát. Felszólalók: Thompson (Európai Bizottság), Gosselin (Csendes-óceáni-szigetek fórumának titkársága), Schröder, Danata (Kamerun), Toga (Etiópia), Hutchinson, Kamar (Kenya), Lahai (Sierra Leone), Ford, Agnoletto, Deerpalsing (Mauritius), Mushelenga (Namibia), Audy, Alma (Niger), Abdullahi (Nigéria), Ribeiro e Castro, Polisi (Ruanda), Martin D., William (Seychelle-szigetek), Mugambe (Uganda) és Milupi (Zambia). Thompson (Európai Bizottság) válaszol a felmerülő kérdésekre. Az ügyrendi hozzászólás keretében Audy megjegyzi, hogy az arra vonatkozó elnökségi nyilatkozatot, miszerint az Európai Unió Tanácsának soros elnöke nincs jelen a Közös Parlamenti Közgyűlés ülésén, pontatlannak találja, és a dokumentum állása felől érdeklődik. A társelnök tisztázza, hogy elnökségi dokumentumról van szó. A társelnök bejelenti, hogy a már bejelentett három munkaértekezleten felül a képviselők kérésére két további munkakirándulást szerveztek szerda délutánra Kelet- Hiri és Nyugat-Hiri körzetébe. A társelnök felhívja a képviselők figyelmét a szamoai parlament képviselőjének és társminiszterének, a csendes-óceáni AKCS-államok EPA-tárgyalásait vezető miniszteri szóvívőnek, Hans Joachim Keilnek az esetére, akit 2008 szeptemberében az Egyesült Államokban bevándorlás vádjával letartóztattak, és most feltételesen szabadlábra bocsátottak. (Az ülést kor rekesztik be.) Wilkie RASMUSSEN és Glenys KINNOCK társelnökök Sir John KAPUTIN és Dietmar NICKEL társfőtitkárok PV\ doc 11/72

12 A NOVEMBER 27-I, CSÜTÖRTÖKI ÜLÉS JEGYZŐKÖNYVE (2008/C.../..) (Az ülést 9.20-kor nyitják meg.) ELNÖK: Glenys KINNOCK társelnök 1. Póttagok A társelnök bejelenti az alábbi póttagokat: Audy (Coelho helyett), Budreikaitė (Busk helyett), Czarnecki (de Villiers helyett), Ford (Arif helyett), Gill (Gröner helyett), Goebbels (Bullmann helyett), Hutchinson (McAvan helyett), Jäätteenmäki (Morillon helyett), Lavarra (Zani helyett), Leinen (Jöns helyett), Maldeikis (Louis helyett), Martin D. (Fraile Cantón helyett), Neris (Ferreira E. helyett), Olajos (Mitchell helyett), Pomés Ruiz (López-Istúriz White helyett), Sornosa Martínez (Scheele helyett), Sudre (Gaubert helyett) és Zwiefka (Záborská helyett). 2. A társelnök közleménye a Mumbaiban (India) elkövetett terrortámadásokkal kapcsolatosan Felszólalók: Kinnock társelnök, Bowis, Gill és Baldeh (Gambia). Határozat születik, hogy a társelnökök részvétnyilvánító levelet küldenek az indiai hatóságoknak. 3. Louis Michel biztos felszólalása Michel biztos felszólal a Bizottság részéről. 4. A Bizottsághoz intézett kérdések órája Összesen 17 kérdést tettek fel a Bizottságnak. A Bizottság már korábban írásbeli választ adott a kérdésekre, Louis Michel az alább felsoroltak további kérdéseire ad szóbeli választ: 1. sz. kérdés O. Schmidt részéről a pénzügyi válságnak a millenniumi fejlesztési célokra és a gazdasági partnerségi megállapodásokra kifejtett hatásairól 2. sz. kérdés Assarid úr részéről (Mali) a hivatalos fejlesztéstámogatásról 3. sz. kérdés Tapsoba úr részéről (Burkina Faso) a pénzügyi válságról PV\ doc 12/72

13 6. sz. kérdés Van Lancker úr részéről a 10. EFA számára készített regionális stratégiai dokumentumok félidős felülvizsgálatáról 8. sz. kérdés Van Hecke úr részéről a Nemzetközi Büntetőbíróság hitelességéről 10. sz. kérdés Hutchinson úr részéről a méltányos munkáról 12. sz. kérdés Bowis úr részéről a fogyatékkal élő személyek jogairól szóló ENSZegyezményről 14. sz. kérdés Aubert asszony részéről a természeti erőforrásokról 4. sz. kérdés Leinen úr részéről a gazdasági partnerségi megállapodásokról és a civil társadalomról 5. sz. kérdés Ford úr részéről a Pápua Új-Guineával és Fidzsi-szigetekkel létrejött teljes gazdasági partnerségi megállapodásról 16. sz. kérdés William úr (Seychelle-szigetek) részéről a Vállalkozásfejlesztési Központ finanszírozásáról 9. sz. kérdés Gomes asszony részéről az emberi jogok megsértéséről Angolában 15. sz. kérdés Neris asszony részéről a haiti természeti katasztrófákat követő európai segítségről A 13. sz. kérdés szerzőjének (Carlotti asszony képviseletében Hutchinson úr) és a 17. sz. kérdés szerzőjének (Jardim Fernandes képviseletében Gomes asszony) nem voltak további kérdéseik A 11. sz. és 7. sz. kérdés szerzői nem voltak jelen. 5. A Bizottság intézkedései az AKCS EU Közös Parlamenti Közgyűlése 15., Ljubljanában (Szlovénia) tartott ülésén elfogadott állásfoglalások tekintetében Michel biztos hivatkozik a korábban kiosztott, a Ljubljanában (Szlovénia) elfogadott állásfoglalások Bizottság általi nyomon követésének részleteit bemutató dokumentumra. 6. A Kongói Demokratikus Köztársaság helyzete Louis Michel biztos felszólalása Michel biztos felszólal a Bizottság részéről. PV\ doc 13/72

14 Felszólalók: Kinnock társelnök, De Sousa (Angola), Hutchinson, Bounkoulou (Kongói Köztársaság), Polisi (Ruanda), Aubert, Milupi (Zambia), Schröder, Sithole (Mozambik), Van Hecke, Atim-Ogwal (Uganda), Gomes, Danata (Kamerun) és Enguda Litumba (Kongói Demokratikus Köztársaság) Michel biztos válaszol a kérdésekre. 7. Vita a Bizottsággal Felszólalók: Audy, Derpaalsing (Mauritius), Martínez Martínez, Jimenez (Dominikai Köztársaság), Gahler, Holland (Zimbabwe), Cashman és Jacinthe (Haiti) Michel biztos válaszol a kérdésekre. Az utolsó, Baldeh úrnak (Gambia) az AKCS-képviselők napidíjára vonatkozó kérdésére válaszolva Michel biztos felszólal és elmagyarázza, hogy az AKCS Főtitkárságának feladata az AKCS-képviselőkre vonatkozó költségvetés irányítása 8. Dr. Komi Selom Klassou (Togo) és Mr Johan Van Hecke előadók jelentése Politikai Ügyek Bizottsága (AKCS-EU/ /08/végleges) az ENSZ és a regionális szervezetek által végrehajtott békefenntartó műveletekben a polgári személyek védelméről Klassou úr (Togo) és Van Hecke úr bemutatja a jelentést. Felszólalók: Kaczmarek, Mustafa (Szudán), Gomes, Enguda Litumba (Kongói Demokratikus Köztársaság), Ali (Etiópia), Aubert, Ramotar (Guyana), Zimmer, Zwiefka és Baum (Európai Bizottság) Klassou úr (Togo) és Van Hecke úr lezárja a vitát. (Az ülést kor felfüggesztik, majd kor folytatják.) ELNÖK: RASMUSSEN úr társelnök 9. A társelnök közleményei A társelnök bejelenti, hogy Michel úr (a fejlesztésért és humanitárius segítségnyújtásért felelős biztos) reggeli, az AKCS-képviselők napidíját illetően tett felszólalását követően megbízást kapott az AKCS-képviselőcsoporttól, hogy levélben PV\ doc 14/72

15 forduljon a biztoshoz, ennek eredményéről az Elnökség következő ülésén kerül sor beszámolóra. A társelnök emlékezteti a képviselőket, hogy az Elnökség nyilatkozatot adott ki, amelyben sajnálatát fejezi ki, amiért az Európai Unió Tanácsának soros elnöke nincs jelen a Közös Parlamenti Közgyűlés ülésén (a nyilatkozatot már kiosztották). 10. Lucien Marie-Noël Bembamba, gazdasági és pénzügyminiszter (Burkina Faso), az AKCS-Tanács hivatalban lévő elnökének felszólalása Bembamba úr felszólal az AKCS-Tanács részéről. 11. Az EU-Tanács hivatalban lévő elnökének képviseletében Pierre-André Wiltze, az együttműködésért és a frankofóniáért felelős volt megbízott miniszter felszólalása Wiltzer úr felszólal az EU-Tanács részéről. 12. A Tanácshoz intézett kérdések Egy kérdést tesznek fel az AKCS-Tanácsnak. Bembamba úr válaszol az alábbi kérdésre. 1. sz. kérdés William úr részéről, (Seychelle-szigetek) a halászatról. Tizenöt kérdést tesznek fel az EU-Tanácsnak. Wiltzer úr válaszol az alábbi kérdésekre és kiegészítő kérdésekre, közülük néhányra Bembamba úr is válaszol. 5. sz. kérdés Tapsoba úr részéről (Burkina Faso) a pénzügyi válságról 6. sz. kérdés Van Lancker asszony részéről (Carlotti asszony nevében) az AKCS-n belüli költségvetés programozásáról a 10. EFA keretében 7. sz. kérdés Agnoletto úr részéről az alapvető gyógyszerekhez való hozzáférésről 14. sz. kérdés Schmidt úr részéről Dawit Isaakról Eritreában 15. sz. kérdés Gomes asszony részéről az emberi jogok megsértéséről Angolában 9. sz. kérdés Bowis úr részéről a fogyatékkal élő személyek jogairól szóló ENSZ egyezményről Az alábbi kérdéseket nem követi kiegészítő kérdés: PV\ doc 15/72

16 2. sz. kérdés Van Hecke úr részéről a globális pénzügyi válságról és 3. sz. kérdés Leinen úr részéről a pénzügyi válságról 4. sz. kérdés Assarid úr részéről (Mali) a hivatalos fejlesztéstámogatásról 12. sz. kérdés Van Lancker asszony részéről a családtervezés, az alapvető reproduktív egészségügyi ellátás és a kutatás támogatásáról 8. sz. kérdés Neris asszony részéről a haiti természeti katasztrófák megoldása érdekében folytatott regionális együttműködésről 16. sz kérdés Gomes asszony részéről (Jardim Fernandes úr nevében) az EU és Zimbabwe közötti kapcsolatokról 10. sz. kérdés Aubert asszony részéről a természeti erőforrásokról 13. sz. kérdés William úr részéről (Seychelles-szigetek) az Egyesült Nemzetek Parlamenti Közgyűléséről 13. Vita a Tanáccsal Felszólalók: Naib (Eritrea), Sudre, Veneto, Milebou (Gabon), William (Seychellesszigetek), Assarid (Mali), Bembamba (AKCS-Tanács) és Wiltzer (EU-Tanács). 14. Éghajlatváltozás a kis szigetállamokra kifejtett hatás: Vita (állásfoglalás nélkül) Felszólalók: Saulei (Posztgraduális Tanulmányok Központja, Pápua Új-Guinea Egyeteme), Yausause (Éghajlatváltozással Foglalkozó Hivatal, Környezetvédelmi Minisztérium, Pápua Új-Guinea), Bowis, Bounkoulou (Kongói Köztársaság), Cashman, Baldeh (Gambia), Jouye de Grandmaison, Ramotar (Guyana), Rosati, Assarid (Mali), Jäätteenmäki, William (Seychelles-szigetek) és Sabatucci (Európai Bizottság). 15. Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a regionális civil társadalom képviselőinek beszámolója Felszólalók: Jahier (EGBSZ AKCS nyomon követési bizottság) és Anthony (EGBSZ AKCS nyomon követési bizottság és Fidzsi-szigeteki szakszervezetek) 16. Országos és regionális stratégiai dokumentumok a 10. EFA számára PV\ doc 16/72

17 Felszólalók: Baum (Európai Bizottság), Lahai (Sierra Leone), Assarid (Mali), Kombo (Kenya), Danata (Kamerun), Thomas (Saint Kitts és Nevis), Tapsoba (Burkina Faso) és William (Seychelles-szigetek). (Az ülést kor rekesztik be.) Wilkie RASMUSSEN és Glenys KINNOCK Sir John KAPUTIN és Dietmar NICKEL társelnökök társfőtitkárok PV\ doc 17/72

18 A NOVEMBER 28-I, PÉNTEKI ÜLÉS JEGYZŐKÖNYVE (2008/C.../01) (Az ülést 8.50-kor nyitják meg.) ELNÖK: Glenys KINNOCK társelnök 1. Póttagok A társelnök bejelenti az alábbi póttagokat: Attard-Montalto (Fernandes helyett), Audy (Coelho helyett), Budreikaitė (Busk helyett), Czarnecki (de Villiers helyett), Ford (Arif helyett), Gill (Gröner helyett), Goebbels (Bullmann helyett), Hutchinson (McAvan helyett), Jäätteenmäki (Morillon helyett), Lavarra (Zani helyett), Leinen (Jöns helyett), Maldeikis (Louis helyett), Martin D. (Fraile Cantón helyett), Neris (Ferreira E. helyett), Olajos (Mitchell helyett), Sornosa Martínez (Scheele helyett), Sudre (Gaubert helyett) and Zwiefka (Záborská helyett) 2. A november 27-i, csütörtök délelőtti ülés jegyzőkönyvének jóváhagyása A jegyzőkönyveket jóváhagyják. 3. A munkaértekezletek összefoglaló jelentései - Bernard Lehideux Bougainville önálló tartományról; - Waven William (Seychelles-szigetek) a halászatról, különösen a tonhal halászatáról a Pápua Új-Guinea és az Európai Unió között létrejött gazdasági partnerségi megállapodás keretében; - Ibrahim I. Matola (Malawi) a maláriáról, tuberkulózisról és HIV/AIDS-ről. 4. Szavazás az eljárási szabályzat felülvizsgálatának módosításáról A javaslatot mindkét ház elfogadja az eljárási szabályzat 34. cikkének megfelelően. 5. Szavazás a három állandó bizottság által benyújtott jelentésekbe foglalt állásfoglalási indítványokról PV\ doc 18/72

19 - A polgári személyek védelméről az ENSZ és a regionális szervezetek által végrehajtott békefenntartó műveletekben (AKCS-EU/ /08/végleges) Politikai Ügyek Bizottsága Társelőadók: Dr. Komi Selom Klassou (Togo) és Johan Van Hecke. Az állásfoglalást módosítások nélkül egyhangúlag elfogadják. - Jelentés a segélyek hatékonyságáról és a hivatalos fejlesztéstámogatás meghatározásáról (ACP-EU/ /08/végleges) Gazdasági Fejlesztési, Pénzügyi és Kereskedelmi Bizottság. Társelőadók: Waven William (Seychelleszigetek) és Anne Van Lancker. Az 1 5. módosítást, az 1. megegyezéses módosítást (Agnoletto úr által előterjesztett szóbeli módosítással) és a módosítást elfogadják. A módosított állásfoglalást egyhangúlag, egy tartózkodás mellett elfogadják. - A gyermekmunka társadalmi következményeiről és a gyermekmunka elleni küzdelemre vonatkozó stratégiákról szóló jelentés (AKCS EU/ /08/végleges) Szociális és Környezetvédelmi Bizottság Társelőadók: Ana Rita Sithole (Mozambik) és Liam Aylward Az 1. módosítást elfogadják. Az AD preambulumbekezdés a) pontjának Sithole asszony (Mozambik) által beterjesztett módosítását elfogadják. A (32) bekezdésről külön szavazást kér öt képviselő és a bekezdést elutasítják. A módosított állásfoglalást egyhangúlag elfogadják. 6. Szavazás a sürgős állásfoglalási indítványokról - Sürgős állásfoglalási indítvány a mauritániai helyzetről (APP - EU/ /08/comp.) Hutchinson úr a (13) bekezdéssel kapcsolatos szóbeli módosítást terjeszt elő, amelyet elfogadnak. Az 1 4. módosításokat elfogadják. A módosított állásfoglalást egyhangúlag, egy tartózkodás mellett elfogadják. - Sürgős állásfoglalási indítvány a zimbabwei helyzetről (APP - EU/ /08/comp.) Nem terjesztenek elő módosítást. PV\ doc 19/72

20 Az állásfoglalást egyhangúlag, két tartózkodás mellett elfogadják. Felszólaló: Ribeiro e Castro egy ténybeli tévedésről. 7. A globális élelmiszer- és pénzügyi válságról szóló Port Moresby-i nyilatkozat elfogadása A nyilatkozatoz közfelkiáltással elfogadják. Magyarázat a szavazatokhoz (az eljárási szabályzat 16. cikke): Aubert ms Hutchinson (szóban) és Ford (írásban). 8. Egyéb kérdések Felszólalók: Mugambe (Uganda) és Gomes a kisméretű és könnyű fegyverekről, Ribeiro e Castro annak szükségességéről, hogy előre foglalkozzanak a magas költségek kérdésével Luandában (Angola), a 18. ülés helyszínéről, Audy a nyilatkozatok közfelkiáltással való elfogadásáról, Bowis a workshopokkal egyidőben tervezett két látogatásról, Sithole (Mozambik) arról, hogy köszönjék meg a Pápua Új Guineai hatóságoknak a szervezést, Danata (Kamerun) szállítási ügyekről, Ramotar (Guyana) arról a javaslatról, hogy küldjenek levelet Barack Obama megválasztott amerikai elnöknek, amelyben meghívják egy közös parlamenti közgyűlésre. A társelnök köszönetet mond a közös parlamenti közgyűlés hatóságainak a vendéglátásért és minden erőfeszítésükért, hogy megszervezték a közös parlamenti közgyűlés 16. ülését és a hozzá tartozó társadalmi eseményeket Port Moresbyben. 9. Az AKCS EU Közös Parlamenti Közgyűlés 17. ülésének helye és ideje A közös parlamenti közgyűlés 17. ülésére előre láthatólag április 6. és 9. között kerül sor Prágában (Csehország) Roithova asszony elmondta, hogy a képviselőket örömmel várják Prágában. (Az ülést 10 óra 15 perckor rekesztik be.) Wilkie RASMUSSEN és Glenys KINNOCK Társelnök Sir John KAPUTIN és Dietmar NICKEL Társfőtitkárok PV\ doc 20/72

21 PV\ doc 21/72

22 I. MELLÉKLET A KÖZÖS PARLAMENTI KÖZGYŰLÉS TAGJAINAK NÉVSORA (ABC SORRENDBEN) Az AKCS képviselői RASMUSSEN (COOK SZIGETEK), társelnök ANGOLA (alelnök) BURKINA FASO (alelnök) KONGÓI Köztársaság (alelnök) KONGÓI Demokratikus Köztársaság (alelnök) ETIÓPIA (alelnök) GAMBIA (alelnök) GUYANA (alelnök) PÁPUA ÚJ GUINEA (alelnök) RUANDA (alelnök) SZOLOMON-SZIGETEK (alelnök) SURINAME (alelnök) ZIMBABWE (alelnök) Az Európai Parlament képviselői KINNOCK, társelnök GAHLER (alelnök) VENTRE (alelnök) JOUYE DE GRANDMAISON (alelnök) CARLOTTI (alelnök) MITCHELL (alelnök) AUBERT (alelnök) LULLING (alelnök) BIELAN (alelnök) POLFER (alelnök) MARTÍNEZ MARTÍNEZ (alelnök) BOWIS (alelnök) GOUDIN (alelnök) ANTIGUA ÉS BARBUDA BAHAMA-SZEIGETEK BARBADOS BELIZE BENIN BOTSWANA BURUNDI KAMERUN ZÖLD-FOKI SZIGETEK KÖZÉP-AFRIKAI KÖZTÁRSASÁG CSÁD COMORE-SZIGETEK ELEFÁNTCSONTPART DZSIBUTI DOMINIKA DOMINIKAI KÖZTÁRSASÁG EGYENLÍTŐI GUINEA ERITREA FIDZSI GABON GHÁNA GRENADA GUINEA BISSAU-GUINEA JAMAIKA HAITI KENYA KIRIBATI LESOTHO LIBÉRIA MADAGASZKÁR MALAWI MALI MARSHALL SZIGETEKI KÖZTÁRSASÁG MAURITÁNIA MAURITIUS AGNOLETTO ALLISTER ARIF AYLWARD BEREND BORRELL FONTELLES BULLMAN BUSK CALLANAN CASHMAN CIANI COELHO CORNILLET DEVA DILLEN DOMBROVSKIS FERNANDES FERREIRA FRAILE CANTÓN GAUBERT GOMES GRABOWSKA GRÖNER GURMAI HALL HAUG HOLM IRUJO AMEZAGA JÖNS KACZMAREK KORHOLA KOZLIK LANGENDRIES LEHIDEUX LÓPEZ-ISTÚRIZ WHITE LOUIS PV\ doc 22/72

23 MIKRONÉZIAI SZÖVETSÉGI ÁLLAMOK McAVAN MOZAMBIK MARTENS NAMÍBIA MAURO NAURUI KÖZTÁRSASÁG MAYER NIGER MORILLON NIGÉRIA NOVAK NIUE PLEGUEZUELOS AGUILAR PALAU RIBEIRO E CASTRO SAINT KITTS ÉS NEVIS ROITHOVÁ SAINT LUCIA ROSATI SAINT VINCENT ÉS GRENADINE-SZIGETEK SANZ PALACIO SZAMOA SCHEELE SÃO TOMÉ ÉS PRÍNCIPE SCHLYTER SZENEGÁL SCHMIDT F. SEYCHELLE-SZIGETEK SCHMIDT O. SIERRA LEONE SCHNELLHARDT SZOMÁLIA SCHRÖDER DÉL-AFRIKA SPERONI SZUDÁN STURDY SZVÁZIFÖLD VAN HECKE TANZÁNIA VAN LANCKER KELET-TIMOR VENETO TOGO de VILLIERS TONGA WIELAND TRINIDAD ÉS TOBAGO WIJKMAN TUVALU ZÁBORSKÁ UGANDA ZANI VANUATU ZĪLE ZAMBIA ZIMMER POLITIKAI BIZOTTSÁG AKCS-képviselők IBOVI (KONGÓI KÖZTÁRSASÁG), TÁRSELNÖK CHERON (HAITI), ALELNÖK AIMO (PÁPUA ÚJ-GUINEA), ALELNÖK EP-képviselők CALLANAN, társelnök JÖNS, ALELNÖK POLFER, ALELNÖK DE SOUSA (ANGOLA) BIELAN BELIZE CARLOTTI DAYORI (BENIN) COELHO KÖZÉP-AFRIKAI KÖZTÁRSASÁG DILLEN COOK-SZIGETEK GAHLER AMON-AGO (ELEFÁNTCSONTPART) GAUBERT MUSA NAIB (ERITREA) GOMES TOGA (ETIÓPIA) GRABOWSKA CAVUILATI (FIDZSI) GRÖNER MILEBOU-AUBUSSON (GABON) GURMAI KUMI (GHÁNA) KACZMAREK GRENADA LÓPEZ ISTÚRIZ GUINEA LOUIS GUYANA MARTÍNEZ MARTÍNEZ KAMAR (KENYA) MAURO KOLLIE (LIBÉRIA) MORILLON NIUE SANZ PALACIO STRAKER (SAINT VINCENT ÉS A GRENADINE- SCHMIDT F. PV\ doc 23/72

24 SZIGETEK) DÉL-AFRIKA MPOROGOMYI (TANZÁNIA) KLASSOU (TOGO) TUVALU MANDIZHA (ZIMBABWE) VAN HECKE VENTRE WIELAND ZANI ZIMMER GAZDASÁGI FEJLESZTÉSI, PÉNZÜGYI ÉS KERESKEDELMI BIZOTTSÁG AKCS-képviselők KGATHI (BOTSWANA), társelnök KUTEKALA (KONGÓI DEMOKRATIKUS KÖZTÁRSASÁG) ALELNÖK WAZIRI (NIGÉRIA), ALELNÖK BARBADOS MANIRAKIZA (BURUNDI) EGYENLÍTŐI-GUINEA DALRYMPLE-PHILIBERT (JAMAIKA) TIHELI (LESOTHO) ASSARID (MALI) GUELAYE (MAURITÁNIA) MICRONÉZIAI SZÖVETSÉGI ÁLLAMOK MUSHELENGA (NAMIBIA) PALAU POLISI (RUANDA) SZAMOA SAO TOME ÉS PRINCIPE SECK (SZENEGÁL) WILLIAM (SEYCHELLE-SZIGETEK) LAHAI (SIERRA LEONE) SAINT KITTS ÉS NEVIS SAINT LUCIA DEKUEK (SZUDÁN) TONGA TRINIDAD ÉS TOBAGO MUGAMBE (UGANDA) NJOBVU (ZAMBIA) EP-képviselők SCHLYTER, társelnök DOMBROVSKIS, ALELNÖK RIBEIRO E CASTRO, ALELNÖK AGNOLETTO BEREND BULLMANN BUSK CORNILLET DEVA FERREIRA IRUJO AMEZAGA KINNOCK KOZLÍK LANGENDRIES LEHIDEUX LULLING MAYER McAVAN PLEGUEZUELOS AGUILAR ROSATI SCHRÖDER SPERONI STURDY VAN LANCKER de VILLIERS ZĪLE SZOCIÁLIS ÉS KÖRNYEZETVÉDELMI BIZOTTSÁG AKCS-képviselők TOSUL (VANUATU), társelnök SITHOLE (MOZAMBIK), ALELNÖK DEERPALSING (MAURITIUS), ALELNÖK ANTIGUA ÉS BARBUDA BAHAMA-SZIGETEK TAPSOBA (BURKINA FASO) DANATA (KAMERUN) ZÖLD-FOKI-SZIGETEK CSÁD COMORE-SZIGETEK SAID (DZSIBUTI) DOMINIKA EP-képviselők SCHEELE, társelnök NOVAK, ALELNÖK ARIF, ALELNÖK ALLISTER AUBERT AYLWARD BORRELL FONTELLES BOWIS CASHMAN CIANI FERNANDES FRAILE CANTÓN PV\ doc 24/72

25 JIMENEZ (DOMINIKAI KÖZTÁRSASÁG) GOUDIN BALDEH (GAMBIA) HALL GUINEA BISSAU HAUG KIRIBATI HOLM MADAGASZKÁR JOUYE DE GRANDMAISON MALAWI KORHOLA MARSHALL-SZIGETEK MARTENS NAURUI KÖZTÁRSASÁG MITCHELL OUMAROU (NIGER) ROITHOVA SZOLOMON-SZIGETEK SCHMIDT O. SZOMÁLIA SCHNELLHARDT RATHPAL (SURINAME) VENETO THWALA (SZVÁZIFÖLD) WIJKMAN KELET-TIMOR ZÁBORSKÁ PV\ doc 25/72

26 II. MELLÉKLET A NOVEMBER I, PORT MORESBY-I (PÁPUA ÚJ-GUINEA) ÜLÉS JELENLÉTI ÍVE RASMUSSEN (Cook-SZIGETEK), társelnök KINNOCK, társelnök DE SOUSA (Angola) (ALELNÖK) AGNOLETTO BRATHWAITE (Barbados) ATTARD-MONTALTO (Fernandes helyett) ( 2 ) ( 4 ) DAYORI (Benin) AUBERT (ALELNÖK) NTUANE (Botswana) AUDY (Coelho helyett) KABORE (Burkina Faso) (ALELNÖK) AYLWARD MANIRAKIZA (Burundi) BIELAN ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) DANATA (Camerun) BOWIS (ALELNÖK) BOUNKOULOU (Kongói Köztársaság) (ALELNÖK) BUDREIKAITE (Busk helyett) LUTUNDULA (Kongói Demokratikus Köztársaság) CASHMAN (ALELNÖK) JIMENEZ (Dominikai Köztársaság) CZARNECKI (De Villiers helyett) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) DOUGAN MALABO (Egyenlítői Guinea) DEVA NAIB (Eritrea) DILLEN TOGA (Etiópia) (ALELNÖK) DOMBROVSKIS CAVUILATI (Fidzsi) (*) FORD (Arif helyett) MILEBOU AUBUSSON (Gabon) GAHLER (ALELNÖK) BALDEH (Gambia) GILL (Gröner helyett) ATTOH (Ghána) GOEBBELS (Bullmann helyett) RAMOTAR (Guyana) GOMES JACINTHE (Haiti) GOUDIN (ALELNÖK) HAY WEBSTER (Jamaica) GRABOWSKA KAMAR(Kenya) HAUG TABAI (Kiriati) TCHINSON (McAvan helyett) MAFURA (Lesotho) JÄÄTTEENMÄKI (Morillon helyett) MAHAZAKA (Madagaszkár) JOUYE DE GRANDMAISON (ALELNÖK) MATOLA (Malawi) KACZMAREK ASSARID (Mali) LAVARRA (Zani helyett) GUELAYE (Mauritánia) LEHIDEUX DEERPALSING (Mauritius) LEINEN (Jöns helyett) WELLY (Mikronéziai Szövetségi Államok) MALDEIKIS (Louis helyett) SITHOLE (Mozambik) MARTENS MUSHELENGA (Namíbia) MARTIN (Fraile Cantón helyett) OUMAROU (Niger) MARTÍNEZ MARTÍNEZ (ALELNÖK) ABDULLAHI (Nigéria) MAURO AIMO (Pápua Új-Guinea) (ALELNÖK) NERIS (Ferreira helyett) POLISI (Ruanda) (ALELNÖK) NOVAK THOMAS (Saint Kitts és Nevis) (*) OLAJOS (Mitchell helyett) EVERISTUS (Saint Lucia) POMES (López-Istúriz White helyett) ( 2 ) ( 3 ) STRAKER (Saint Vincent és a Grenade-szigetek) RIBEIRO E CASTRO SOLAMALEMALO (Szamoa) ROITHOVA WILLIAM (Seychelle-szigetek) ROSATI LAHAI (Sierra Leone) SCHMIDT O. BATA'ANISIA (Szolomonszigetek) (ALELNÖK) (*) SCHRÖDER SITHOLE (Dél-Afrika) SORNOSA MARTINEZ (Scheele) DEKUEK (Szudán) SPERONI ( 3 ) ( 4 ) RODGERS (Suriname) (ALELNÖK) SUDRE (Gaubert) MASUKU (Szváziföld) (*) VAN HECKE( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) KAGYER DARBO (Csád) VAN LANCKER KLASSOU (Togo) VENETO ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) MUGAMBE (Uganda) VENTRE TOSUL (Vanuatu) WIELAND MILUPI (Zambia) ZILE PV\ doc 26/72

27 CHIDAKWA (Zimbabwe) (ALELNÖK) ZIMMER ZWIEFKA (Zaborska helyett) (*) Nem parlamenti képviselő által képviselt személy ( 1 ) Jelen november 25-én ( 2 ) Jelen november 26-án ( 3 ) Jelen november 27-én ( 4 ) Jelen november 28-án Jelen vannak továbbá: ANGOLA PINTO GAMBOA SAMY BURKINA FASO TABSOBA OUBA KONGÓI Köztársaság OBA EGYENLÍTŐI GUINEA CARMELO BACALE HAITI DOREUS DENIUS NELSON ACKLUSH MAURITANIA OULD BOILIL NIGÉRIA USMAN AKWASHIKI BARBADOS MPHREY BURUNDI NIBOGORA KONGÓI Demokratikus Köztársaság ENDUGA LITUMBA KUTEKALA KAAWA MBUKU LAKA MOLEKE MOLIWA BIE BONGENGE MAYICHA GABON MABAKA NTEM ALLOGHO KENYA KOMBO MAURITIUS GUNESSEE PÁPUA ÚJ-GUINEA DEKENA GRAHAM MALADINA ZURENUOC ASIK WESLEY TABAR LAGEA BOURSIN BENIN ALIA SEIDOU ADAMBI TODJINOU CAMERUN AWUDU MBAYA HAMA TOUKOUR NDOUMBA NGONO ABDOULAYE DAOUDA SOKENG ETIÓPIA ALI ABERA AHMEDIN GEBRE-CHRISTOS GHÁNA KUMI MALI BA NAMÍBIA DE WAAL IIPINGE RUMPF RUANDA AYINKAMIYE PV\ doc 27/72

28 SEYCHELLE-SZIGETEK FAURE DÉL-AFRIKA MAGAU OPPERMAN SOOKLAL TOGO GBONE SIERRA LEONE BUNDU SZUDÁN JERVASE YAK MUSTAFA ALOPA ABDELLA UGANDA ATIM-OGWAL KATENKA-APULI SZOLOMON-SZIGETEK MA'AHANUA SURINAME RATHIPAL CASTELEN JAIRAM ZIMBABWE HOLLAND NDLOVU AKCS EU TANÁCS WILTZER (Az EU-Tanács hivatalban lévő elnökének képviseletében, az együttműködésért és a frankofóniáért felelős volt megbízott miniszter) BEMBAMBA elnöke) (Gazdasági és pénzügyminiszter (Burkina Faso), az AKCS-Tanács hivatalban lévő EURÓPAI BIZOTTSÁG MICHEL, a Bizottság fejlesztésért, humanitárius segítségnyújtásért valamint az EFA-ért felelős tagja; EGBSZ JAHIER ANTHONY CTA BOTO DOUDET AZ ENSZ MILLENNIUMI KAMPÁNYA PIMPLE A CSENDES-ÓCEÁNI SZIGETEKI FÓRUM TITKÁRSÁGA GOSSELIN FAO GUEYE AKCS TITKÁRSÁG KAPUTIN társfőtitkár EU TITKÁRSÁG NICKEL társfőtitkár PV\ doc 28/72

29 A NOVEMBER 25-I, KEDDI ÜLÉS MELLÉKLETE A nem parlamenti küldöttek akkreditációja FIDZSI Őexcellenciája, Ratu CAVUILATI A Fidzsi-szigetek brüsszeli nagykövete SZOLOMON-SZIGETEK Őexcellenciája, Bernard BATA'ANASIA A Szolomon-szigetek nagykövete, Part Moresby SZVÁZIFÖLD Pilile MASUKU Szváziföld brüsszeli nagykövetségének első titkára ST. KITTS ÉS NEVIS Arnold THOMAS Ügyvezető, a Kelet-Karib Államok brüsszeli nagykövetsége PV\ doc 29/72

30 IV. MELLÉKLET ELFOGADOTT ÁLLÁSFOGLALÁSOK - a polgári lakosság ENSZ és regionális szervezetek békefenntartó műveletei során történő védelméről (ACP-EU/ /08/fin.)... - a segélyek hatékonyságáról és a hivatalos fejlesztéstámogatás meghatározásáról (ACP-EU/ /08/fin.)... - a gyermekmunka társadalmi következményeiről és a gyermekmunka elleni küzdelemre vonatkozó stratégiákról (ACP-EU/ /08/fin.) a mauritániai helyzetről (ACP-EU/ /08/fin.)... - a zimbabwei helyzetről (ACP-EU/ /08/fin.)... - a globális élelmiszer- és pénzügyi válságról szóló Port Moresby-i nyilatkozat (ACP- EU/ /08/fin.)... PV\ doc 30/72

31 AKCS EU KÖZÖS PARLAMENTI KÖZGYŰLÉS ÁLLÁSFOGLALÁS 1 EU/ /08/fin. ACP- a polgári lakosság ENSZ és regionális szervezetek békefenntartó műveletei során történő védelméről Az AKCS EU Közös Parlamenti Közgyűlés, november án Port Moresbyben (Pápua Új-Guinea) tartott ülésén, tekintettel eljárási szabályzata 17. cikkének (1) bekezdésére, tekintettel a genfi egyezményekre, és különösen a polgári lakosság háború idején való védelméről szóló (1949. augusztus 12-i) IV. genfi egyezményre, és annak és évi kiegészítő jegyzőkönyveire, tekintettel a taposóaknák betiltásáról szóló, szeptemberben aláírt szerződésre (Ottawai Szerződés) és az egyes hagyományos fegyverekről szóló, október 10-én Genfben megkötött és decemberben hatályba lépett ENSZ-egyezményre (CCW) és annak kiegészítő jegyzőkönyveire, tekintettel az Egyesült Nemzetek december 10-i Emberi Jogok Egyetemes Nyilatkozatára és az emberi jogokról szóló, június között megtartott világkonferenciából fakadó Bécsi Nyilatkozatra és cselekvési tervre, tekintettel az 1998-ban elfogadott, a Nemzetközi Büntetőbíróságot létrehozó Római Statútumra, és különösen annak 6., 7. és 8. cikkére, tekintettel a június 25-én Luxemburgban módosított 2, egyrészről az afrikai, karibi és csendes-óceáni országok, másrészről az Európai Közösség és annak tagállamai között megkötött, június 23-án Cotonou-ban aláírt partnerségi megállapodásra (cotonou-i megállapodás) 3, és különösen annak 8. cikkére, 17. cikke (2) bekezdésére, valamint 20., 31., 33., 96. és 97. cikkére, tekintettel A konfliktusok utáni rehabilitáció az AKCS-országokban című, a bamakói 9. ülésszak során április 21-én elfogadott állásfoglalására 4, tekintettel A konfliktusok utáni rehabilitáció az AKCS-országokban című, a április 21-én, Bamakóban tartott 9. ülésszak során elfogadott állásfoglalására 5, tekintettel az Egyesült Nemzetek főtitkárának a Biztonsági Tanács számára készített, A konfliktusok okai és a tartós béke és a fenntartható fejlődés 1 Az AKCS EU Közös Parlamenti Közgyűlés november 28-án Port Moresbyben (Pápua Új- Guinea) fogadta el. 2 HL L 287., , 4. o. 3 HL L 317., , 3. o. 4 HL C 272., , 26. o. 5 HL C 307., , 17. o. PV\ doc 31/72

32 elősegítése Afrikában című, április 13-i S/1998/318. számú jelentésére, tekintettel az Egyesült Nemzetek főtitkárának a Biztonsági Tanács számára a fegyveres konfliktusok során a polgári személyek védelméről szóló, az S/1999/957 (1999. szeptember 8.), S/2001/331 (2001. március 30.), S/2002/1300 (2002. november 30.), S/2004/431 (2004. május 28.), S/2005/740 (2005. november 28.) és S/2007/643 (2007. október 28.) számú dokumentumban szereplő jelentéseire, tekintettel az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsának a polgári lakosság fegyveres konfliktusok során történő védelméről szóló, szeptember 17-i sz., április 19-i sz., április 28-i sz. és december 23-i sz. jelentésére, amelyek megerősítik, hogy elsődlegesen a fegyveres konfliktusokban részt vevő felek felelősek a fegyveres konfliktus során a polgári lakosság védelmének biztosításáért, és amelyek elismerik a regionális szervezetek által fegyveres konfliktusok során a polgári lakosság védelmében nyújtott fontos hozzájárulást, tekintettel az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsa március 15-i és december 15-i elnökségi nyilatkozataira és az Emlékeztető a polgári lakosság védelméhez kapcsolódó problémáknak a Biztonsági Tanács békefenntartó mandátumokkal kapcsolatos tanácskozásain történő megvitatásra című emlékeztetőre, tekintettel az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsának október 31-i sz. és június 19-i sz. határozatára, amelyek hangsúlyozzák a nők egyenlő részvételének és teljes bevonásának fontosságát a béke és biztonság fenntartására és előmozdítására irányuló minden erőfeszítésbe, tekintettel az EU Műveleti Főhadiszállásának a Kongói Demokratikus Köztársaságban működő EUFOR-on belül a nemek közötti egyenlőség előmozdítására irányuló tevékenységről szóló végleges jelentésére, tekintettel a fenyegetésekkel, kihívásokkal és változással foglalkozó magas szintű munkacsoport Egy biztonságosabb világ: közös felelősségünk című (2004) jelentésére, amelyben nyomatékos válaszokat sürget a nemzetközi közösségtől, tekintettel a világ-csúcstalálkozó szeptemberben New Yorkban elfogadott nyilatkozatára, tekintettel az Európa Tanács Parlamenti Közgyűlésének A konfliktusok megelőzése és rendezése: a nők szerepe címmel június 23-án elfogadott 1385(2004). sz. állásfoglalására és 1665(2004). sz. ajánlására, tekintettel az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsának a Biztonsági Tanács fegyveres konfliktusok megelőzésében játszott szerepéről szóló, augusztus 30-i S/2001/1366. sz. határozatára, tekintettel az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsának a humanitárius személyzet és az ENSZ saját és kisegítő személyzetének a konfliktusos övezetekben történő védelméről szóló, augusztus 26-i S/2003/1502. sz. határozatára, valamint az Egyesült Nemzetek saját és kisegítő személyzetének biztonságáról szóló, december 9-én elfogadott egyezményre és december 8-i fakultatív jegyzőkönyvére, PV\ doc 32/72

33 tekintettel az Egyesült Nemzetek humanitárius ügyekért felelős főtitkárhelyettesének a Biztonsági Tanács részére a polgári lakosság fegyveres konfliktusok során történő védelméről kétévente kiadott nyilatkozataira, tekintettel az Egyesült Nemzetek Békefenntartó Műveletek Főosztálya (DPKO) által adott alapvető fogalommeghatározásra, amely szerint a békefenntartás az egyik útja annak, hogy segítsenek a konfliktusok által szétszakított országoknak megteremteni a fenntartható béke feltételeit. Az ENSZ-békefenntartók számos országból érkezett katonák és katonatisztek, rendőrségi és polgári személyzet ellenőrzik és megfigyelik a konfliktust követő helyzetekből adódó békefolyamatokat, és segítenek a szembenálló feleknek az általuk aláírt békemegállapodás megvalósításában. Ez a segítség sokféle formát ölthet, beleértve a humánbiztonság javítását, a bizalomépítő intézkedéseket, a hatalommegosztás módozatait, a választási támogatást, a jogállamiság, valamint a gazdasági és társadalmi fejlődés erősítését, tekintettel a Politikai Bizottság jelentésére (ACP-EU/ /08/fin.), A. mivel idővel változik a békefenntartás alapvetően arra irányuló klasszikus koncepciója, hogy a tűzszünet aláírása után szétválassza a szembenálló feleket, és kiterjed a határvonalak ellenőrzésére, demilitarizált övezetek létrehozására, és ha ez a megállapodások részét képezi, akkor a fogolycserék és a demilitarizáció ellenőrzésére is, és ezáltal olyan rutinjellegű folyamat részének számít, amelynek célja, hogy a felek számára politikai teret nyújtson és tartósan fenntartson a tárgyalások folytatásához és vitájuk rendezéséhez, B. mivel a világ-csúcstalálkozó szeptemberben New Yorkban, 109 szuverén kormány által elfogadott nyilatkozata elismerte az államok és az ENSZ arra vonatkozó felelősségét, hogy megvédjék a lakosságot a népirtástól, a háborús bűnöktől, az emberiség ellen elkövetett bűncselekményektől és az etnikai tisztogatástól, C. mivel a polgári lakosság védelmének feladatmeghatározásába sorolt feladatok nagy száma a békefenntartókat különböző irányokba vonja, és a békefenntartó erők egyre többet foglalkoznak az olyan puha biztonsági ( soft security ) problémákkal, mint a fejlesztés, az újjáépítés és a béke hosszú távú építése, azaz csupa olyan tevékenységgel, amelyekre a katonai erők általában nem nyújtanak képzést, D. mivel a békefenntartó misszióknak a polgári lakosság védelmére irányuló képességét próbára teszi többek között az olyan állandó polgári alakulatok potenciális szerepének és képességeinek az alábecsülése, amelyek olyan soknemzetiségű, jól képzett civil személyzetből állnak, akik gyorsan bevethetők és megfelelő képességekkel rendelkeznek a polgári lakosság védelméhez közvetlenül kapcsolódó feladatokban, így például az emberi jogok figyelemmel követésében, a közösségi szintű közvetítésben, a nemek közötti egyenlőséggel kapcsolatos tanácsadásban, a közösség mozgósításában és a tájékoztatásban, E. mivel az Egyesült Nemzetek (UN) és az Afrikai Unió (AU) néha az Európai Unió (EU) támogatásával ebben az évben megnövelik a kontinensen a békefenntartók számát új missziók létrehozásával, többek között a szudáni Dárfúr térségében, Csádban, a Közép-Afrikai Köztársaságban és Szomáliában, PV\ doc 33/72

34 F. mivel az Afrikai Unió békefenntartói a Békeprogram közvetítésével támogatást kaptak az EFA-tól, G. mivel az évi Amszterdami Szerződés óta az Európai Unió európai biztonsági és védelmi politikájának az 1992-ben Petersbergben meghatározott feladatai közé tartozik a békefenntartás, a polgári lakosság védelme, valamit a humanitárius segítségnyújtás védelme, H. mivel a szóban forgó feladatokat az ENSZ mandátumával végzik, és mivel azok közül öt az afrikai földrészen zajlik vagy zajlott, I. mivel az EU-nak, az ENSZ-nek és a regionális szervezeteknek békefenntartó műveletek indítása előtt konfliktus- és kockázatelemzést kellene végezniük, hogy kialakítsák munkájuk összefüggéseinek jobb megértését, és ezáltal elkerüljék beavatkozásuk negatív hatásait, mint például a feszültségek és konfliktus szítását, J. mivel a katonai szereplők még nincsenek hozzászokva ahhoz, hogy ellenséges környezetben azonosítsák és megvédjék a polgári lakosságot, amikor egy nemzetközi vagy harmadik fél által vezetett beavatkozásban vesznek részt, és a békefenntartó katonai személyzetet gyakran nem közvetlenül az ENSZ vagy a regionális szervezetek toborozzák, hanem a csapatokat küldő országok rendelik ki őket, amelyek fenntartják joghatóságukat a csapatuk számára előírt képzés és fegyelmi intézkedések fölött, K. mivel a humanitárius szereplők mint a civil szervezetek és az ENSZ hivatalok szerepe és megközelítése a polgári lakosság védelmének tekintetében eltér a békefenntartó csapatokétól, L. mivel a hivataloknak a védelem gyakorlatának meghatározására vonatkozó felelősségét gyakran a terepen működő egyéni védelmi tisztviselőkre bízzák, és az nem intézményi szinten kialakított, egyértelmű útmutatásból fakad, M. mivel a konfliktusok sújtotta országok polgári lakossága, különösen a nők és a gyermekek ellen irányuló erőszak gyakran az áldozatok megalázására és pszichológiai meggyengítésére irányuló hadviselés eszközéül szolgál, és az áldozatok félnek jelenteni, ha bárki részéről beleértve a békefenntartó csapatok és a humanitárius segélyszervezetek dolgozóit is szexuális kizsákmányolás vagy bántalmazás érte őket, N. mivel a polgári lakosság védelmi szintjének megnövelésében fontos tényező a békefenntartó misszió mérete, különösen a kiegészítő polgári fegyvertelen békefenntartó alakulatok száma és földrajzi hatóköre, A polgári lakosság védelmének meghatározása 1. hangsúlyozza, hogy a polgári lakosság védelmének és alapvető szükségleteik kielégítésének elsődleges felelőssége azokra az államokra vagy egyéb hatóságokra vagy szereplőkre hárul, amelyek ténylegesen ellenőrzést gyakorolnak felettük, és a külső vagy harmadik felek békefenntartó műveleteinek szerepe ehhez képest másodlagos; 2. rámutat, hogy a be nem avatkozás elve nem vezethet olyan súlyos bűncselekmények eltűréséhez, mint a népirtás és tömeggyilkosság, az etnikai tisztogatás és a népcsoportok elűzése, valamint a tömeges nemi erőszak; ilyen PV\ doc 34/72

ZÁRÓOKMÁNY. AF/ACP/CE/2005/hu 1

ZÁRÓOKMÁNY. AF/ACP/CE/2005/hu 1 ZÁRÓOKMÁNY AF/ACP/CE/2005/hu 1 AF/ACP/CE/2005/hu 2 ŐFELSÉGE A BELGÁK KIRÁLYA, A CSEH KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE, ŐFELSÉGE DÁNIA KIRÁLYNŐJE, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE,

Részletesebben

AKCS EU KÖZÖS PARLAMENTI KÖZGYŰLÉS

AKCS EU KÖZÖS PARLAMENTI KÖZGYŰLÉS AKCS EU KÖZÖS PARLAMENTI KÖZGYŰLÉS Politikai Ügyek Bizottsága JEGYZŐKÖNYV a 2008. szeptember 10-11-i ülésről Európai Parlament, BRÜSSZEL Az ülést 2008. szeptember 10-én, szerdán, 15.15-kor nyitja meg François

Részletesebben

A BIZOTTSÁG 147/2009/EK RENDELETE

A BIZOTTSÁG 147/2009/EK RENDELETE 2009.2.21. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 50/5 A BIZOTTSÁG 147/2009/EK RENDELETE (2009. február 20.) az export-visszatérítések, exportlefölözések és egyes gabonafélékre és rizsre vonatkozó kiviteli

Részletesebben

A BIZOTTSÁG 577/2009/EK RENDELETE

A BIZOTTSÁG 577/2009/EK RENDELETE 2009.7.2. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 172/13 A BIZOTTSÁG 577/2009/EK RENDELETE (2009. július 1.) a bizonyos vámkontingensek és preferenciális megállapodások alapján történő cukortermékbehozatalra

Részletesebben

MELLÉKLETEK. a következőhöz. Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

MELLÉKLETEK. a következőhöz. Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.5.28. COM(2014) 319 final ANNEXES 1 to 7 MELLÉKLETEK a következőhöz Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE egyes alapvető gyógyszerek kereskedelme Európai

Részletesebben

Az Emberi Jogok Nemzetközi Egyezségokmányai és a Fakultatív Jegyzőkönyvek megerősítésének helyzete

Az Emberi Jogok Nemzetközi Egyezségokmányai és a Fakultatív Jegyzőkönyvek megerősítésének helyzete Az Emberi Jogok i és a Jegyzőkönyvek megerősítésének helyzete Tagállam Első Afganisztán 1983.01.24.a 1983.01.24.a Albánia 1991.10.04.a 1991.10.04.a 10.04.a 10.17.a Algéria 1989.09.12. 1989.09.12. 1989.09.12.a

Részletesebben

TRIOTEL Távközlési Kft.

TRIOTEL Távközlési Kft. TRIOTEL Távközlési Kft. helyhez kötött telefon szolgáltatásának és helytől független telefon szolgáltatásának alap és kiegészítő szolgáltatások díjai 1. Lakossági díjcsomagok leírása A lakossági díjcsomagokat

Részletesebben

Az Európai Unió Hivatalos Lapja (2008/C 58/04) (Az ülést 9.10-kor megnyitják) ELNÖK: Glenys KINNOCK Társelnök

Az Európai Unió Hivatalos Lapja (2008/C 58/04) (Az ülést 9.10-kor megnyitják) ELNÖK: Glenys KINNOCK Társelnök 2008.3.1. C 58/7 A 2007. NOVEMBER 22-I, CSÜTÖRTÖKI ÜLÉS JEGYZŐKÖNYVE (2008/C 58/04) (Az ülést 9.10-kor megnyitják) ELNÖK: Glenys KINNOCK Társelnök 1. Póttagok A társelnök bejelenti az alábbi póttagokat:

Részletesebben

L 17/10 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2009.1.22.

L 17/10 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2009.1.22. L 17/10 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2009.1.22. A BIZOTTSÁG 49/2009/EK RENDELETE (2009. január 21.) a bizonyos vámkontingensek és preferenciális megállapodások alapján történő cukortermékbehozatalra

Részletesebben

L 61/12 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2009.3.5.

L 61/12 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2009.3.5. L 61/12 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2009.3.5. A BIZOTTSÁG 174/2009/EK RENDELETE (2009. március 4.) a bizonyos vámkontingensek és preferenciális megállapodások alapján történő cukortermékbehozatalra

Részletesebben

Közlemény 2016. március 1. Bejelentés jogszabály változás miatti ÁSZF módosításról

Közlemény 2016. március 1. Bejelentés jogszabály változás miatti ÁSZF módosításról Közlemény 2016. március 1. Bejelentés jogszabály változás miatti ÁSZF módosításról A Szolgáltató tájékoztatja Tisztelt Előfizetőit, hogy Általános Szerződési Feltételei 2016. április 1- től az ÁSZF 12.1.1

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2018) 139 final számú dokumentum I-IV. mellékletét.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2018) 139 final számú dokumentum I-IV. mellékletét. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2018. március 15. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2018/0066 (COD) 7212/18 ADD 1 CODIF 8 CODEC 397 VISA 52 JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: 2018. március 14. Címzett:

Részletesebben

ALKALMAZANDÓ TÁMOGATÁSI RÁTÁK KA2 FELSŐOKTATÁSI STRATÉGIAI PARTNERSÉGEK

ALKALMAZANDÓ TÁMOGATÁSI RÁTÁK KA2 FELSŐOKTATÁSI STRATÉGIAI PARTNERSÉGEK ALKALMAZANDÓ TÁMOGATÁSI RÁTÁK KA2 FELSŐOKTATÁSI STRATÉGIAI PARTNERSÉGEK 1. Projektmenedzsment és megvalósítás Hozzájárulás a koordinátor intézmény tevékenységeihez 500 euró havonta Hozzájárulás a partner

Részletesebben

Felnőttkori túlsúly és elhízás globális előfordulása régiónként

Felnőttkori túlsúly és elhízás globális előfordulása régiónként Felnőttkori túlsúly és elhízás globá előfordulása régiónként Férfiak Európai Régió Albánia 2008-9 Nemzeti 10302 15-49 44.8 8.5 29.6 9.7 DHS Örményország 2005 Nemzeti 6016 15-49 26.9 15.5 DHS Ausztria 2005/6

Részletesebben

GDA légi export díjak 2018 /HUF/ * A GDA boríték használata esetén a fuvardíjat nem befolyásolja a csomag súlya. Érvényes 2018.

GDA légi export díjak 2018 /HUF/ * A GDA boríték használata esetén a fuvardíjat nem befolyásolja a csomag súlya. Érvényes 2018. GDA légi export díjak 2018 /HUF/ * A GDA boríték használata esetén a fuvardíjat nem befolyásolja a csomag súlya. Érvényes 2018. december 31-ig AFGANISZTÁN 17573 17573 21575 26155 30504 35352 39894 43896

Részletesebben

A 18. ülést Luandában (Angola) tartották 2009. november 30. és december 3. között.

A 18. ülést Luandában (Angola) tartották 2009. november 30. és december 3. között. Tartalomjegyzék Oldal I Közlemények Az egyik részről az afrikai, karibi és csendes-óceáni államok, másik részről az Európai Közösség és tagállamai által megkötött partnerségi megállapodás Közös Parlamenti

Részletesebben

ALKALMAZANDÓ TÁMOGATÁSI RÁTÁK KA202 SZAKKÉPZÉSI STRATÉGIAI PARTNERSÉGEK

ALKALMAZANDÓ TÁMOGATÁSI RÁTÁK KA202 SZAKKÉPZÉSI STRATÉGIAI PARTNERSÉGEK ALKALMAZANDÓ TÁMOGATÁSI RÁTÁK KA202 SZAKKÉPZÉSI STRATÉGIAI PARTNERSÉGEK 1. Projektmenedzsment és megvalósítás Hozzájárulás a koordinátor intézmény tevékenységeihez 500 euró havonta Hozzájárulás a partner

Részletesebben

ALKALMAZANDÓ TÁMOGATÁSI RÁTÁK KA2 KÖZNEVELÉSI STRATÉGIAI PARTNERSÉGEK

ALKALMAZANDÓ TÁMOGATÁSI RÁTÁK KA2 KÖZNEVELÉSI STRATÉGIAI PARTNERSÉGEK ALKALMAZANDÓ TÁMOGATÁSI RÁTÁK KA2 KÖZNEVELÉSI STRATÉGIAI PARTNERSÉGEK 1. Projektmenedzsment és megvalósítás Hozzájárulás a koordinátor intézmény tevékenységeihez 500 euró havonta Hozzájárulás a partner

Részletesebben

Közlemény 2014. július 1. Bejelentés az előfizetői igények szélesebb körű kiszolgálása miatti ÁSZF módosításról

Közlemény 2014. július 1. Bejelentés az előfizetői igények szélesebb körű kiszolgálása miatti ÁSZF módosításról Közlemény 2014. július 1. Bejelentés az előfizetői igények szélesebb körű kiszolgálása miatti ÁSZF módosításról A Szolgáltató tájékoztatja Tisztelt Előfizetőit, hogy Általános Szerződési Feltételei 2014.

Részletesebben

Szerződő fél Ratifikáció/Csatlakozás Hatályba lépés dátuma. Albánia Csatlakozás: 1993. december 2. 1994. március 6.

Szerződő fél Ratifikáció/Csatlakozás Hatályba lépés dátuma. Albánia Csatlakozás: 1993. december 2. 1994. március 6. WIPO Szerzői Jogi Szerződés (2004. évi XLIX. törvény a Szellemi Tulajdon Világszervezete 1996. december 20-án, Genfben aláírt Szerzői Jogi Szerződésének, valamint Előadásokról és a Hangfelvételekről szóló

Részletesebben

jacsa.net VOIP nemzetközi percdíjak

jacsa.net VOIP nemzetközi percdíjak Cél Telefonszám kezdete Bruttó percdíj (Ft) Afganisztán 93* 99,06 Albánia 355* 99,06 Albánia mobil 3556* 406,4 Albánia prémium 35542* 406,4 Algéria 213* 38,1 Algéria mobil 2135* 406,4 Algéria mobil 2136*

Részletesebben

Az irodalmi és a művészeti művek védelméről szóló Berni Egyezményben részes országok listája

Az irodalmi és a művészeti művek védelméről szóló Berni Egyezményben részes országok listája Az irodalmi és a művészeti művek védelméről szóló Berni Egyezményben részes országok listája A következő felsorolás tartalmazza azoknak az országoknak a nevét, amelyek részesei az irodalmi és a művészeti

Részletesebben

MAGYARORSZÁG -ajánlat készült: 2014 március 10.- H Zóna 1-3

MAGYARORSZÁG -ajánlat készült: 2014 március 10.- H Zóna 1-3 1.000-2.000 2.000-3.000 3.000-4.000 4.000-5.000 5.000-10.000 10.000 HUF felett, HUF között HUF között HUF között HUF között HUF között 30 kg alatt 30 kg felett 0 HUF 0 HUF 0 HUF 0 HUF 0 HUF 0 HUF 0 HUF

Részletesebben

Az Erasmus+ program összes tevékenységtípusában a következő országok vehetnek részt: Norvégia Törökország Szerbia3

Az Erasmus+ program összes tevékenységtípusában a következő országok vehetnek részt: Norvégia Törökország Szerbia3 Támogatható országok Az Erasmus+ program a következő országok számára elérhető: Programországok Az Erasmus+ program összes tevékenységtípusában a következő országok vehetnek részt: Az Európai Unió (EU)

Részletesebben

Szent István Egyetem Gödöllő. 3/2005.sz. Rektori Utasítás az egyetemi alkalmazottak és hallgatók külföldi utazásának ügyintézéséről és napidíjáról

Szent István Egyetem Gödöllő. 3/2005.sz. Rektori Utasítás az egyetemi alkalmazottak és hallgatók külföldi utazásának ügyintézéséről és napidíjáról Szent István Egyetem Gödöllő 3/2005.sz. Rektori Utasítás az egyetemi alkalmazottak és hallgatók külföldi utazásának ügyintézéséről és napidíjáról Gödöllő, 2005. november 1. A Szent István Egyetem alkalmazottainak

Részletesebben

TRIOTEL Távközlési Kft.

TRIOTEL Távközlési Kft. TRIOTEL Távközlési Kft. helyhez kötött telefon szolgáltatásának alap és kiegészítő szolgáltatások díjai 1. Lakossági díjcsomagok leírása A lakossági díjcsomagokat lakossági ügyfeleinknek ajánljuk. 1.1.

Részletesebben

új díjzóna ( től)

új díjzóna ( től) Nemzetközi díjzóna irány megnevezése 1 új díjzóna (2016.12.01- től) régi díjzóna (2016.11.30- ig) MEXIKÓ Nemzetközi 1 Nemzetközi 4 SPANYOLORSZÁG - (SHARED COST) Nemzetközi 1 Nemzetközi 5 BULGÁRIA Nemzetközi

Részletesebben

DPD Express szolgáltatás

DPD Express szolgáltatás DPD Express szolgáltatás A DPD Express nemzetközi szolgáltatásával rendkívül gyors, megbízható és gazdaságos légi szállítást kínálunk ügyfeleinknek világszerte, köszönhetıen a DPD partner vállalatainak,

Részletesebben

TRIOTEL Távközlési Kft.

TRIOTEL Távközlési Kft. TRIOTEL Távközlési Kft. helyhez kötött telefon szolgáltatásának és helytıl független telefon szolgáltatásának alap és kiegészítı szolgáltatások díjai 1. Lakossági díjcsomagok leírása A lakossági díjcsomagokat

Részletesebben

(2007/C 254/04) (Az ülést 9.05-kor megnyitják.) ELNÖKÖL: KINNOCK asszony Társelnök

(2007/C 254/04) (Az ülést 9.05-kor megnyitják.) ELNÖKÖL: KINNOCK asszony Társelnök C 254/6 A 2007. JÚNIUS 28-I, CSÜTÖRTÖKI ÜLÉS JEGYZŐKÖNYVE (2007/C 254/04) (Az ülést 9.05-kor megnyitják.) ELNÖKÖL: KINNOCK asszony Társelnök 1. Póttagok A társelnök az alábbi póttagokat jelenti be: Badia

Részletesebben

VoIP hívásdíjak bruttó összegei országonként

VoIP hívásdíjak bruttó összegei országonként Afganisztán 69 HUF 1.15 HUF Afganisztán mobil 73.2 HUF 1.22 HUF Albánia 15 HUF 0.25 HUF Albánia mobil 68.4 HUF 1.14 HUF Algéria 49.2 HUF 0.82 HUF Algéria mobil 46.2 HUF 0.77 HUF Amenia 22.2 HUF 0.37 HUF

Részletesebben

Stratégiai partnerségek Felnőtt tanulás III. számú melléklet PÉNZÜGYI ÉS SZERZŐDÉSES RENDELKEZÉSEK

Stratégiai partnerségek Felnőtt tanulás III. számú melléklet PÉNZÜGYI ÉS SZERZŐDÉSES RENDELKEZÉSEK III. számú melléklet PÉNZÜGYI ÉS SZERZŐDÉSES RENDELKEZÉSEK I. BEVEZETŐ RENDELKEZÉSEK Ez a Melléklet kiegészíti a Támogatási Szerződésben Projektre nyújtandó támogatás különböző költségvetési kategóriák

Részletesebben

Konzultáció Európa jövőjéről

Konzultáció Európa jövőjéről Konzultáció Európa jövőjéről A *-gal jelölt mezőket kötelező kitölteni. Kérem, vegyen részt a konzultációban, és adjon hangot aggodalmainak, reményeinek és elvárásainak az EU jövőjével kapcsolatban. A

Részletesebben

AKCS-EU KÖZÖS PARLAMENTI KÖZGYŰLÉS

AKCS-EU KÖZÖS PARLAMENTI KÖZGYŰLÉS AKCS-EU KÖZÖS PARLAMENTI KÖZGYŰLÉS Politikai Ügyek Bizottsága JEGYZŐKÖNYV a 2006. szeptember 13-i, szerdai, és 2006. szeptember 14-i, csütörtöki ülésről C terem, AKCS-ház 451 Avenue Georges-Henri, Brüsszel

Részletesebben

TRIOTEL Távközlési Szolgáltató Kft.

TRIOTEL Távközlési Szolgáltató Kft. TRIOTEL Távközlési Kft. helyhezkötött telefon szolgáltatásának alap és kiegészítő szolgáltatások díjai 1. Lakossági díjcsomagok leírása A lakossági díjcsomagokat lakossági ügyfeleinknek ajánljuk. 1.1.

Részletesebben

NeoPhone a NetTelefon

NeoPhone a NetTelefon NeoPhone a NetTelefon NeoPhone VoIPer árlista Forgalmi díjak (Ft/perc) Nappali időszak Kedvezményes időszak Nettó Bruttó Nettó Bruttó NeoPhone hálózaton belüli hívások 0,00 0,00 0,00 0,00 NeoPhone hálózaton

Részletesebben

EXIMBANK ZRT OKTÓBER 21-TŐL HATÁLYOS ORSZÁGKOCKÁZATI BESOROLÁS ÉS KOCKÁZATVÁLLALÁSI ELVEK

EXIMBANK ZRT OKTÓBER 21-TŐL HATÁLYOS ORSZÁGKOCKÁZATI BESOROLÁS ÉS KOCKÁZATVÁLLALÁSI ELVEK EXIMBANK ZRT. 2016. OKTÓBER 21-TŐL HATÁLYOS ORSZÁGKOCKÁZATI BESOROLÁS ÉS KOCKÁZATVÁLLALÁSI ELVEK Hatályos 2016. október 21. 2016. október 21-től hatályos országkockázati besorolás és kockázatvállalási

Részletesebben

Tiltott_szám Tiltás dátuma Országnév új * Nagy-Britannia és Észak-Írország nem 4,47022E Nagy-Britannia és

Tiltott_szám Tiltás dátuma Országnév új * Nagy-Britannia és Észak-Írország nem 4,47022E Nagy-Britannia és Tiltott_szám Tiltás dátuma Országnév új 44700590* 2003.12.19 Nagy-Britannia és Észak-Írország nem 4,47022E+11 2003.12.19 Nagy-Britannia és Észak-Írország nem 67746160 2003.12.19 Salamon-szigetek nem 68237*

Részletesebben

MEHIB ZRT JANUÁR 15-TŐL HATÁLYOS ORSZÁGKOCKÁZATI BESOROLÁSA ÉS FEDEZETI POLITIKÁJA

MEHIB ZRT JANUÁR 15-TŐL HATÁLYOS ORSZÁGKOCKÁZATI BESOROLÁSA ÉS FEDEZETI POLITIKÁJA MEHIB ZRT. 2019. JANUÁR 15-TŐL HATÁLYOS ORSZÁGKOCKÁZATI BESOROLÁSA ÉS FEDEZETI POLITIKÁJA Hatályos 2019. január 15. 2019. január 15-től hatályos országkockázati besorolás és biztosíthatósági szabályok

Részletesebben

EGYEDI SZOLGÁLTATÁSI SZERZŐDÉS

EGYEDI SZOLGÁLTATÁSI SZERZŐDÉS Szerződésszám: VNM/2015/xxx/1 EGYEDI SZOLGÁLTATÁSI SZERZŐDÉS Amely létrejött egyrészről: X. Y. Kft. Székhely: Cégjegyzékszám: Adószám: Bankszámlaszám: a továbbiakban: Előfizető és VNM Távközlési Zártkörűen

Részletesebben

AKCS EU KÖZÖS PARLAMENTI KÖZGYŰLÉS

AKCS EU KÖZÖS PARLAMENTI KÖZGYŰLÉS AKCS EU KÖZÖS PARLAMENTI KÖZGYŰLÉS Politikai Bizottság JEGYZŐKÖNYV 2004. szeptember 22-én, szerdán 15.00-18.00 között és 2004. szeptember 23-án, csütörtökön 9.00-13.00 között tartott ülésről. AKCS Ház,

Részletesebben

Tiltott_szám Tiltás dátuma Országnév új * Gambia nem * Gambia nem * Szenegál nem

Tiltott_szám Tiltás dátuma Országnév új * Gambia nem * Gambia nem * Szenegál nem Tiltott_szám Tiltás dátuma Országnév új 2204411* 2010.12.29 Gambia nem 22091542* 2011.07.21 Gambia nem 2217655* 2011.04.07 Szenegál nem 224637275 2011.05.30 Guinea nem 224637276* 2011.05.30 Guinea nem

Részletesebben

Ki vehet részt az Erasmus+ programban?

Ki vehet részt az Erasmus+ programban? Ki vehet részt az Erasmus+ programban? A program főként hallgatóknak, gyakornokoknak, szakiskolásoknak, tanulóknak, felnőtt tanulóknak, fiataloknak, önkénteseknek, egyetemi tanároknak, tanároknak, oktatóknak,

Részletesebben

AKCS-EU KÖZÖS PARLAMENTI KÖZGYŰLÉS

AKCS-EU KÖZÖS PARLAMENTI KÖZGYŰLÉS AKCS-EU KÖZÖS PARLAMENTI KÖZGYŰLÉS Politikai Bizottság 17.10.2008 APP/100.291/AM1-29 MÓDOSÍTÁS:1-29 Jelentéstervezet (APP/100.291) Társelőadók: Komi Selom Klassou (Togo) és Johan Van Hecke A polgári lakosság

Részletesebben

1. Forgalmi díjak Havidíj bruttó Alap tarifacsomag (Forgalmi díj komponensei: Perc díj) 990 Másodperc alapú számlázás.

1. Forgalmi díjak Havidíj bruttó Alap tarifacsomag (Forgalmi díj komponensei: Perc díj) 990 Másodperc alapú számlázás. 1. Forgalmi díjak Havidíj bruttó Alap tarifacsomag (Forgalmi díj komponensei: Perc díj) 990 Másodperc alapú számlázás Csúcs időszak Kedvezményes időszak (munkanapokon 07 és 18 óra (munkanapokon 18 és 07

Részletesebben

TRIOTEL Távközlési Kft.

TRIOTEL Távközlési Kft. TRIOTEL Távközlési Kft. helyhez kötött és helyhez nem kötött telefon szolgáltatásának alap és kiegészítő szolgáltatások díjai 1. Lakossági díjcsomagok leírása A lakossági díjcsomagokat lakossági ügyfeleinknek

Részletesebben

TRIOTEL Távközlési Kft.

TRIOTEL Távközlési Kft. TRIOTEL Távközlési Kft. helyhez kötött telefon szolgáltatásának alap és kiegészítő szolgáltatások díjai 1. Lakossági díjcsomagok leírása A lakossági díjcsomagokat lakossági ügyfeleinknek ajánljuk. 1.1.

Részletesebben

MEHIB ZRT. 2015. OKTÓBER 9-TŐL HATÁLYOS ORSZÁGKOCKÁZATI BESOROLÁSA ÉS FEDEZETI POLITIKÁJA

MEHIB ZRT. 2015. OKTÓBER 9-TŐL HATÁLYOS ORSZÁGKOCKÁZATI BESOROLÁSA ÉS FEDEZETI POLITIKÁJA MEHIB ZRT. 2015. OKTÓBER 9-TŐL HATÁLYOS ORSZÁGKOCKÁZATI BESOROLÁSA ÉS FEDEZETI POLITIKÁJA Hatályos 2015. október 9-től 2015. október 9-től hatályos országkockázati besorolás és biztosíthatósági szabályok

Részletesebben

TRIOTEL Távközlési Szolgáltató Kft.

TRIOTEL Távközlési Szolgáltató Kft. Belépési díj Kapcsolási díj Havi elıfizetési díj TRIOTEL START díjcsomag 1 20 Hívásirányok csúcsidıben csúcsidın kívül Hálózaton belüli hívások Helyi vezetékes hívás (más vezetékes hálózatba) 9,6 4,8 Egyéb

Részletesebben

ACP-UE 2112/16 ACP/21/003/16 ol/kf 1

ACP-UE 2112/16 ACP/21/003/16 ol/kf 1 AKCS EU COTONOUI MEGÁLLAPODÁS AFRIKAI, KARIBI ÉS CSENDES- ÓCEÁNI ÁLLAMOK CSOPORTJA AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2016. április 13. ACP/21/003/16 ACP-UE 2112/16 AKCS EU KÖZÖS DOKUMENTUM Tárgy: Az AKCS

Részletesebben

XII. sz. melléklet Díjszabás

XII. sz. melléklet Díjszabás 1. Forgalmi díjak XII. sz. melléklet Díjszabás Hívás típusa Díjazási időszak Ft/perc Kapcsolási díj Ft/db 0 Ft Hálózaton belül Hálózaton belül helyi nappali 0 Ft Hálózaton belül helyi kedvezményes 0 Ft

Részletesebben

Invitel Távközlési Zrt. Általános Szerződési Feltételek üzleti előfizetők számára nyújtott elektronikus hírközlési szolgáltatásokra

Invitel Távközlési Zrt. Általános Szerződési Feltételek üzleti előfizetők számára nyújtott elektronikus hírközlési szolgáltatásokra Invitel Távközlési Zrt. 2040 Budaörs, Puskás Tivadar u. 8-10. Általános Szerződési Feltételek üzleti előfizetők számára nyújtott elektronikus hírközlési szolgáltatásokra 2. sz. melléklet Díjszabás 2.1.

Részletesebben

3. sz. MELLÉKLET Összes alkoholfogyasztás per fő (15 év felettiek) tiszta alkoholt számítva literben

3. sz. MELLÉKLET Összes alkoholfogyasztás per fő (15 év felettiek) tiszta alkoholt számítva literben 3. sz. MELLÉKLET Összes alkoholfogyasztás per fő (15 év felettiek) tiszta alkoholt számítva literben Ország Össz. Ország Össz. Ország Össz. Ország Össz. Irán 0.00 Brunei Darussalam 0.49 Kiribati 1.66 Jamaica

Részletesebben

A változásokkal egységes szerkezetbe foglalt ÁSZF-ek ügyfélkapu útján kerül benyújtásra a Hatóság részére.

A változásokkal egységes szerkezetbe foglalt ÁSZF-ek ügyfélkapu útján kerül benyújtásra a Hatóság részére. 1 KIVONAT Az Elektronet Zrt. 4400 Nyíregyháza, Nádor u. 28. (Adószám: 12848612-2-1.) 2019. augusztus 10. napjától módosítja a vezetékes telefon szolgáltatásra vonatkozó Általános Szerződési Feltételeinek

Részletesebben

LAKOSSÁGI FORINT SZÁMLACSOMAGOK

LAKOSSÁGI FORINT SZÁMLACSOMAGOK LAKOSSÁGI FORINT SZÁMLACSOMAGOK 1. LAKOSSÁGI FORINT SZÁMLACSOMAGOK Lakossági forint számlacsomagok Számlacsomag neve STANDARD ELEKTRONIKUS Számlavezetés költségei Számlavezetés díja/hó 24 18 Törzsbetét

Részletesebben

MELLÉKLETEK. a következőhöz: A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak

MELLÉKLETEK. a következőhöz: A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.11.29. COM(2017) 699 final ANNEXES 1 to 3 MELLÉKLETEK a következőhöz: A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak az Európai Unió tisztviselői és egyéb

Részletesebben

MELLÉKLETEK. a következőhöz: A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak

MELLÉKLETEK. a következőhöz: A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.11.30. COM(2018) 781 final ANNEXES 1 to 3 MELLÉKLETEK a következőhöz: A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak az Európai Unió tisztviselői és egyéb

Részletesebben

telefon alapcsomag forgalmi díjak (bruttó) Csúcsid ben Csúcsid n kívül

telefon alapcsomag forgalmi díjak (bruttó) Csúcsid ben Csúcsid n kívül 1.1.6.1 Magyarországi vezetékes, mobil és speciális hívások telefon alapcsomag forgalmi díjak (bruttó) Csúcsid ben Csúcsid n kívül Helyi hívás Szolgáltató hálózatán belül (Ft/perc) 0 Ft 0 Ft Szolgáltató

Részletesebben

Az Invitel Távközlési Zrt.

Az Invitel Távközlési Zrt. Az Invitel Távközlési Zrt. által kisvállalati előfizetők számára nyújtott elektronikus hírközlési és médiaszolgáltatások Általános Szerződési Feltételei 2. számú melléklete Díjszabás Hatályba lépés napja:

Részletesebben

Invitel Távközlési Zrt. Általános Szerződési Feltételek üzleti előfizetők számára nyújtott elektronikus hírközlési szolgáltatásokra

Invitel Távközlési Zrt. Általános Szerződési Feltételek üzleti előfizetők számára nyújtott elektronikus hírközlési szolgáltatásokra Invitel Távközlési Zrt. 2040 Budaörs, Puskás Tivadar u. 8-10. Általános Szerződési Feltételek üzleti előfizetők számára nyújtott elektronikus hírközlési szolgáltatásokra 2. sz. melléklet Díjszabás 2.1.

Részletesebben

TRIOTEL Távközlési Kft.

TRIOTEL Távközlési Kft. TRIOTEL Távközlési Kft. helyhez kötött telefon szolgáltatásának és helytől független telefon szolgáltatásának alap és kiegészítő szolgáltatások díjai 1. Lakossági díjcsomagok leírása A lakossági díjcsomagokat

Részletesebben

3. ÚTVONALI TERV JÓVÁHAGYÓ CSOMAG

3. ÚTVONALI TERV JÓVÁHAGYÓ CSOMAG 3. ÚTVONALI TERV JÓVÁHAGYÓ CSOMAG Nemzetközi szervezet lévén, az IBLCE a brit angol nyelvet használja hivatalos dokumentumaiban. I. Mit jelent az IBLCE? Az IBLCE, azaz a Nemzetközi Laktációs Szaktanácsadói

Részletesebben

TRIOTEL Távközlési Kft.

TRIOTEL Távközlési Kft. TRIOTEL Távközlési Kft. helyhez kötött telefon szolgáltatásának és helytől független telefon szolgáltatásának alap és kiegészítő szolgáltatások díjai 1. Lakossági díjcsomagok leírása A lakossági díjcsomagokat

Részletesebben

Bill Gates-től Szudánig, avagy hol vannak az egyenlőtlenség határai. Dr. Szigeti Cecília

Bill Gates-től Szudánig, avagy hol vannak az egyenlőtlenség határai. Dr. Szigeti Cecília Bill Gates-től Szudánig, avagy hol vannak az egyenlőtlenség határai Dr. Szigeti Cecília Különbözőek vagyunk Mi a egyenlőtlenség? Az egyenlőtlenség elkerülhető, erkölcsileg nem igazolható hierarchikus különbség.

Részletesebben

AFRIKA JOGALAP. Az Európai Unió ismertetése

AFRIKA JOGALAP. Az Európai Unió ismertetése AFRIKA Az EU és Afrika közötti kapcsolatok a Cotonoui Megállapodásban és az EU Afrika közös stratégiában foglaltakon alapulnak, ezek mindegyike rendelkezik politikai, gazdasági és fejlesztési dimenziókkal.

Részletesebben

LAKOSSÁGI/IFJÚSÁGI/MIAMANÓ/VÁLLALKOZÓI FORINT BANKSZÁMLA HIRDETMÉNY. Általános Hirdetmény 1.9 pont: Betétbiztosítás figyelembevételével

LAKOSSÁGI/IFJÚSÁGI/MIAMANÓ/VÁLLALKOZÓI FORINT BANKSZÁMLA HIRDETMÉNY. Általános Hirdetmény 1.9 pont: Betétbiztosítás figyelembevételével LAKOSSÁGI/IFJÚSÁGI/MIAMANÓ/VÁLLALKOZÓI FORINT BANKSZÁMLA HIRDETMÉNY Általános Hirdetmény 1.9 pont: Betétbiztosítás figyelembevételével A változás oka, hogy a vízumköteles és nem együttműködő országok állampolgárai

Részletesebben

AFRIKA JOGALAP. Az Európai Unió ismertetése

AFRIKA JOGALAP. Az Európai Unió ismertetése AFRIKA Az EU és Afrika közötti kapcsolatok a Cotonoui Megállapodásban és az EU Afrika közös stratégiában foglaltakon alapulnak, ezek mindegyike rendelkezik politikai, gazdasági és fejlesztési dimenziókkal.

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 2. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 2. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. december 2. (OR. en) 14910/15 ADD 1 FIN 873 STAT 17 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató Az átvétel dátuma: 2015.

Részletesebben

2-19 sz. melléklet (Tiszavasvári fejállomás)

2-19 sz. melléklet (Tiszavasvári fejállomás) 2-19 sz. melléklet (Tiszavasvári fejállomás) Termékek, szolgáltatáscsomagok, ezek elérhetőségeinek jellemzői KTV Csomagok Tuti TV-I. Tuti TV-II. Tuti TV-III. Tuti TV-I. üdülő Tuti TV-II. üdülő Tuti TV-III.

Részletesebben

ÁR- ÉS ZÓNA- TÁBLÁZAT 2019

ÁR- ÉS ZÓNA- TÁBLÁZAT 2019 ÁR- ÉS ZÓNA- TÁBLÁZAT 2019 2 DHL GLOBALMAIL BUSINESS HOGYAN MŰKÖDIK? JELLEMZŐK Tegye borítékba, és címezze meg a leveleket. Csomagolja be a leveleket a DHL-től kapott dobozba vagy zsákba. Töltse ki a légi

Részletesebben

Politikai Ügyek Bizottsága JEGYZŐKÖNYV. 2013. március 21., 15.00 18.30 és 2013. március 22., 9.00 12.30 óra közötti ülés Brüsszel.

Politikai Ügyek Bizottsága JEGYZŐKÖNYV. 2013. március 21., 15.00 18.30 és 2013. március 22., 9.00 12.30 óra közötti ülés Brüsszel. AKCS EU KÖZÖS PARLAMENTI KÖZGYŰLÉS Politikai Ügyek Bizottsága JEGYZŐKÖNYV 2013. március 21., 15.00 18.30 és 2013. március 22., 9.00 12.30 óra közötti ülés Brüsszel Terem: ASP A3G-2 Az ülést 15.08-kor nyitják

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.9.12. COM(2016) 574 final 2016/0271 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió és az afrikai és madagaszkári léginavigációs biztonsággal foglalkozó ügynökség (ASECNA)

Részletesebben

Termékenység változások és a jelenlegi helyzet a világ országaiban

Termékenység változások és a jelenlegi helyzet a világ országaiban demografia.hu/korfa 2018. március XVIII. évfolyam 1. szám Termékenység változások és a jelenlegi helyzet a világ országaiban A népességfogyás, a születések számának csökkenése mind tudományos, mind népességpolitikai

Részletesebben

DPD Árlista. Áraink csomagonként értendőek és nem tartalmazzák a 27%-os ÁFÁ-t, valamint az üzemanyag felárat.

DPD Árlista. Áraink csomagonként értendőek és nem tartalmazzák a 27%-os ÁFÁ-t, valamint az üzemanyag felárat. DPD Classic belföld Csomagsúly Szállítási díj/csomag (Ft) 0,1 3 kg 1100 3,1 5 kg 1300 5,1 10 kg 1400 10,1 15 kg 1500 15,1 20 kg 1600 20,1 25 kg 1900 25,1 31 kg 2300 31,1 50 kg 3500 Áraink csomagonként

Részletesebben

1. SZ. MELLÉKLET - DÍJSZABÁS

1. SZ. MELLÉKLET - DÍJSZABÁS 1. Egyszeri díjak (Ft) 1. SZ. MELLÉKLET - DÍJSZABÁS Analóg vonal 25 000 5 000 30 000 Analóg vonal kábeltelevízió felhasználóknak 15 000 3 000 18 000 Analóg vonal kábeltelevízió felhasználóknak 2 éves hűségnyilatkozattal

Részletesebben

Az Invitel Távközlési Zrt.

Az Invitel Távközlési Zrt. Az Invitel Távközlési Zrt. által kisvállalati előfizetők számára nyújtott elektronikus hírközlési és médiaszolgáltatások Általános Szerződési Feltételei 2. számú melléklete Díjszabás Hatályba lépés napja:

Részletesebben

Az Invitel Távközlési Zrt.

Az Invitel Távközlési Zrt. Az Invitel Távközlési Zrt. által kisvállalati előfizetők számára nyújtott elektronikus hírközlési és médiaszolgáltatások Általános Szerződési Feltételei 2. számú melléklete Díjszabás Hatályba lépés napja:

Részletesebben

Az Invitel Távközlési Zrt.

Az Invitel Távközlési Zrt. Az Invitel Távközlési Zrt. által kisvállalati előfizetők számára nyújtott elektronikus hírközlési és médiaszolgáltatások Általános Szerződési Feltételei 2. számú melléklete Díjszabás Hatályba lépés napja:

Részletesebben

Az Invitel Távközlési Zrt.

Az Invitel Távközlési Zrt. Az Invitel Távközlési Zrt. által kisvállalati előfizetők számára nyújtott elektronikus hírközlési és médiaszolgáltatások Általános Szerződési Feltételei 2. számú melléklete Díjszabás Hatályba lépés napja:

Részletesebben

Tiltott_szám Tiltás dátuma Országnév új Jamaica nem Jamaica nem

Tiltott_szám Tiltás dátuma Országnév új Jamaica nem Jamaica nem Tiltott_szám Tiltás dátuma Országnév új 18768489001 2012.02.13 Jamaica nem 18768489071 2012.02.13 Jamaica nem 18768489076 2012.02.13 Jamaica nem 18768489126 2012.02.13 Jamaica nem 18768489150 2012.02.13

Részletesebben

tekintettel az Európai Közösség létrehozásáról szóló szerződésre és különösen annak 62. cikke 2. pontja b) pontjának i.

tekintettel az Európai Közösség létrehozásáról szóló szerződésre és különösen annak 62. cikke 2. pontja b) pontjának i. A Tanács 539/2001/EK rendelete (2001. március 15.) a külső határok átlépésekor vízumkötelezettség alá eső, illetve az e kötelezettség alól mentes harmadik országbeli állampolgárok országainak felsorolásáról

Részletesebben

2-02 sz. melléklet (Dévaványa, Létavértes) Termékek, szolgáltatáscsomagok, ezek elérhetőségeinek jellemzői

2-02 sz. melléklet (Dévaványa, Létavértes) Termékek, szolgáltatáscsomagok, ezek elérhetőségeinek jellemzői 2-02 sz. melléklet (Dévaványa, Létavértes) Termékek, szolgáltatáscsomagok, ezek elérhetőségeinek jellemzői Csomag tartalma Bruttó előfizetési díj Csomag neve Internet TV Telefon Max. sebesség Garantált

Részletesebben

TANET KFT. HELYHEZKÖTÖTT TELEFON- SZOLGÁLTATÁS ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK MELLÉKLETEK

TANET KFT. HELYHEZKÖTÖTT TELEFON- SZOLGÁLTATÁS ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK MELLÉKLETEK TANET KFT. HELYHEZKÖTÖTT TELEFON- SZOLGÁLTATÁS ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK MELLÉKLETEK TARTALOM 1. sz. melléklet - DÍJSZABÁS...3 2. sz. melléklet - SZOLGÁLTATÁSI TERÜLET...9 3. sz. melléklet - ADATVÉDELMI

Részletesebben

Plenárisülés-dokumentum cor01 HELYESBÍTÉS

Plenárisülés-dokumentum cor01 HELYESBÍTÉS EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Plenárisülés-dokumentum 7.4.2014 cor01 HELYESBÍTÉS az Európai Parlament által 2014. február 27-én a külső határok átlépésekor vízumkötelezettség alá eső, illetve az e kötelezettség

Részletesebben

PUBLIC. 9489/17 pu/ol/kf 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 1. (OR. en) 9489/17 LIMITE PV/CONS 27 RELEX 440

PUBLIC. 9489/17 pu/ol/kf 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 1. (OR. en) 9489/17 LIMITE PV/CONS 27 RELEX 440 Conseil UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. június 1. (OR. en) 9489/17 LIMITE PUBLIC PV/CONS 27 RELEX 440 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV Tárgy: Az Európai Unió Tanácsának 2017. május 19-én Brüsszelben tartott

Részletesebben

2-02 sz. melléklet (Dévaványa, Létavértes) Termékek, szolgáltatáscsomagok, ezek elérhetőségeinek jellemzői

2-02 sz. melléklet (Dévaványa, Létavértes) Termékek, szolgáltatáscsomagok, ezek elérhetőségeinek jellemzői 2-02 sz. melléklet (Dévaványa, Létavértes) Termékek, szolgáltatáscsomagok, ezek elérhetőségeinek jellemzői Csomag tartalma Bruttó előfizetési díj Csomag neve Internet TV Telefon Max. sebesség Garantált

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.9.14. COM(2015) 430 final 2015/0193 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió és a Palaui Köztársaság közötti, a rövid távú tartózkodásra jogosító vízumok alóli

Részletesebben

Hatályba lépés: december 01.

Hatályba lépés: december 01. Vodafone Magyarország Zrt. Lakossági ÁSZF MÓDOSÍTÁSAINAK LISTÁJA Hatályba lépés: 2017. december 01. Ezúton értesítjük a Tisztelt Előfizetőket a Lakossági Általános Szerződési Feltételek változásairól.

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 13.6.2006 COM(2006) 303 végleges 2006/0101 (ACC) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Közösség, valamint egyrészről Barbados, Belize, a Kongói Köztársaság,

Részletesebben

HIR-SAT 2000 Kft. szolgáltató. Alsópáhok, Balatonszentgyörgy, Felsőpáhok, Keszthely, Rezi, Sármellék, Várvölgy, Vörs, Zalaapáti települések területén

HIR-SAT 2000 Kft. szolgáltató. Alsópáhok, Balatonszentgyörgy, Felsőpáhok, Keszthely, Rezi, Sármellék, Várvölgy, Vörs, Zalaapáti települések területén K I V O N A T a HIR-SAT 2000 Kft. hírközlési szolgáltató 2018.01.01. napjától hatályos, helyhez kötött telefonszolgáltatásra vonatkozó Általános Szerződési Feltételeiből A jelen kivonat a fent megjelölt

Részletesebben

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért 2001R0539 HU 18.10.2013 008.001 1 Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért B A TANÁCS 539/2001/EK RENDELETE (2001. március 15.) a

Részletesebben

2-20 sz. melléklet (Lepsény fejállomás)

2-20 sz. melléklet (Lepsény fejállomás) 2-20 sz. melléklet (Lepsény fejállomás) Termékek, szolgáltatáscsomagok, ezek elérhetőségeinek jellemzői KTV Csomagok Tuti TV-I. Tuti TV-II. Tuti TV-III. Tuti TV-I. üdülő Tuti TV-II. üdülő Tuti TV-III.

Részletesebben

Nemzetközi zónabesorolások

Nemzetközi zónabesorolások zónabesorolások Ország posta Európa+ EMS gyorsposta Afganisztán 4 4 4 Albánia 3 3 3 Algéria 4 4 4 Amerikai Egyesült Államok 5 5 5 Amerikai Szamoa 6 6 Andorra 3 3 Angola 6 6 6 Anguilla 6 6 Antigua és Barbuda

Részletesebben

Az Invitel Távközlési Zrt.

Az Invitel Távközlési Zrt. Az Invitel Távközlési Zrt. által kisvállalati előfizetők számára nyújtott elektronikus hírközlési és médiaszolgáltatások Általános Szerződési Feltételei 2. számú melléklete Díjszabás Hatályba lépés napja:

Részletesebben

NETFONE TELECOM TÁVKÖZLÉSI ÉS SZOLGÁLTATÓ KFT. ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK ELEKTRONIKUS HÍRKÖZLÉSI SZOLGÁLTATÁSOK IGÉNYBEVÉTELÉRE

NETFONE TELECOM TÁVKÖZLÉSI ÉS SZOLGÁLTATÓ KFT. ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK ELEKTRONIKUS HÍRKÖZLÉSI SZOLGÁLTATÁSOK IGÉNYBEVÉTELÉRE ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK ELEKTRONIKUS HÍRKÖZLÉSI SZOLGÁLTATÁSOK IGÉNYBEVÉTELÉRE II/B SZÁMÚ MELLÉKLET TELEFON SZOLGÁLTATÁSOKRA VONATKOZÓ SZOLGÁLTATÁSCSOMAGOK ÉS DÍJAK ÜZLETI ELŐFIZETŐK RÉSZÉRE TELEFONSZOLGÁLTATÁSRA

Részletesebben

NETFONE TELECOM TÁVKÖZLÉSI ÉS SZOLGÁLTATÓ KFT. ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK ELEKTRONIKUS HÍRKÖZLÉSI SZOLGÁLTATÁSOK IGÉNYBEVÉTELÉRE

NETFONE TELECOM TÁVKÖZLÉSI ÉS SZOLGÁLTATÓ KFT. ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK ELEKTRONIKUS HÍRKÖZLÉSI SZOLGÁLTATÁSOK IGÉNYBEVÉTELÉRE ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK ELEKTRONIKUS HÍRKÖZLÉSI SZOLGÁLTATÁSOK IGÉNYBEVÉTELÉRE II/B SZÁMÚ MELLÉKLET TELEFON SZOLGÁLTATÁSOKRA VONATKOZÓ SZOLGÁLTATÁSCSOMAGOK ÉS DÍJAK ÜZLETI ELŐFIZETŐK RÉSZÉRE TELEFONSZOLGÁLTATÁSRA

Részletesebben

NETFONE TELECOM TÁVKÖZLÉSI ÉS SZOLGÁLTATÓ KFT. ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK ELEKTRONIKUS HÍRKÖZLÉSI SZOLGÁLTATÁSOK IGÉNYBEVÉTELÉRE

NETFONE TELECOM TÁVKÖZLÉSI ÉS SZOLGÁLTATÓ KFT. ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK ELEKTRONIKUS HÍRKÖZLÉSI SZOLGÁLTATÁSOK IGÉNYBEVÉTELÉRE ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK ELEKTRONIKUS HÍRKÖZLÉSI SZOLGÁLTATÁSOK IGÉNYBEVÉTELÉRE II/B SZÁMÚ MELLÉKLET TELEFON SZOLGÁLTATÁSOKRA VONATKOZÓ SZOLGÁLTATÁSCSOMAGOK ÉS DÍJAK ÜZLETI ELŐFIZETŐK RÉSZÉRE TELEFONSZOLGÁLTATÁSRA

Részletesebben

NETFONE TELECOM TÁVKÖZLÉSI ÉS SZOLGÁLTATÓ KFT. ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK ELEKTRONIKUS HÍRKÖZLÉSI SZOLGÁLTATÁSOK IGÉNYBEVÉTELÉRE

NETFONE TELECOM TÁVKÖZLÉSI ÉS SZOLGÁLTATÓ KFT. ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK ELEKTRONIKUS HÍRKÖZLÉSI SZOLGÁLTATÁSOK IGÉNYBEVÉTELÉRE ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK ELEKTRONIKUS HÍRKÖZLÉSI SZOLGÁLTATÁSOK IGÉNYBEVÉTELÉRE II/B SZÁMÚ MELLÉKLET TELEFON SZOLGÁLTATÁSOKRA VONATKOZÓ SZOLGÁLTATÁSCSOMAGOK ÉS DÍJAK EGYÉNI ELŐFIZETŐK RÉSZÉRE TELEFONSZOLGÁLTATÁSRA

Részletesebben

Az Invitel Távközlési Zrt.

Az Invitel Távközlési Zrt. Az Invitel Távközlési Zrt. által kisvállalati előfizetők számára nyújtott elektronikus hírközlési és médiaszolgáltatások Általános Szerződési Feltételei 2. számú melléklete Díjszabás Hatályba lépés napja:

Részletesebben

Az INVITEL Távközlési Zrt.

Az INVITEL Távközlési Zrt. Az INVITEL Távközlési Zrt. által kisvállalati előfizetők számára nyújtott elektronikus hírközlési és médiaszolgáltatások Általános Szerződési Feltételei 2. számú melléklete Díjszabás Hatályba lépés napja:

Részletesebben