HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER AUTOMATA KENYÉRSÜTÔ BM-401. Minôségi tanúsítvány
|
|
- Mária Szalainé
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER AUTOMATA KENYÉRSÜTÔ BM-401 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó esztétikus, igényes felépítésű és jó minőségű készülékeinek. A tervezésnél a biztonságra nagy figyelmet fordítottak. A megbízható működés alapfeltétele a szakszerű használat, ezért kérjük, az üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, őrizze meg, hogy bármikor segítségére lehessen! Minôségi tanúsítvány Mint importáló és forgalmazó (AVEX Kft., 2440 Százhalombatta, Csenterics S. u. 3.) tanúsítjuk, hogy a HAUSER BM-401 típusú kenyérsütő az alábbi műszaki adatoknak felel meg: Hálózati feszültség: 230 V ~ 50 Hz Teljesítményfelvétel: 530 W Zajszint: 60 db Érintésvédelmi osztály: I. 1
2 Biztonsági tudnivalók Olvassa végig figyelmesen a kezelési útmutatót! Az alapvető biztonsági tudnivalókat a saját érdekében mindig be kell tartania! A készülék rendellenes használata balesetveszélyes! Használat előtt ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik a készülék címkéjén jelzettel! Kisgyermek a készüléket csak felügyelet mellett használhatja! A készülék használata kisgyermek közelében fokozott elővigyázatosságot igényel! Olyan helyre tegye a készüléket, ahol azt a kisgyermek nem éri el! Szellemileg fogyatékos- sérült vagy tapasztalattal nem rendelkező emberek csak akkor használhatják a készüléket, ha az értük felelős személy felügyeli őket illetve megértette velük a készülék biztonságos használatát! Használaton kívül, tisztítás előtt, összeszereléskor mindig kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket! Elektromos áramütés veszélyének elkerülése érdekében TILOS - a készüléket vízbe vagy más folyadékba mártani, - sérült vezetékkel használni, - mechanikai sérülés esetén használni! Ne tegye a készüléket forró gáz vagy elektromos égő közelébe, vagy meleg sütőbe! Ha véletlenül leejtette a készüléket, nézesse meg szakszervizben szakemberrel. A belső sérülés áramütést okozhat! A meghibásodott készüléket (beleértve a hálózati csatlakozóvezetéket is) csak szakember javíthatja! A csatlakozózsinór sérülése áramütést okozhat! Először a készülékhez csatlakoztassa a vezetéket és csak utána a hálózathoz! Mindig ellenőrizze, hogy a készülék nem sérült-e! A sérült készüléket ne használja! Az elektromos csatlakozóvezeték ne érjen forró felülethez! Ne engedje, hogy a vezeték a munkaasztal vagy pult szélén lelógjon! Áramtalanításkor támassza meg a fali csatlakozó aljzatot egyik kezével, majd a csatlakozó dugónál fogva húzza ki a vezetéket! Ne érintse meg a készülék forró / forgó részeit! Ne használja a szabadban! Ne kapcsolja be a készüléket, ha nincs minden alkatrész (sütőedény, keverőlapát) a helyén! Ne ütögesse a sütőedényt, még akkor se, ha a kenyér nem jön ki belőle, mert ez a sütőedény sérülését okozhatja! Tilos a készülékbe fóliát vagy bármilyen más anyagot tenni, mert ez megnöveli a tűzveszély vagy rövidzárlat veszélyét! Soha ne takarja le a készüléket törölközővel vagy bármi mással, a melegnek és a párának akadálytalanul kell távoznia a készülékből! Tűz keletkezhet, ha letakarja a készüléket vagy az érintkezik bármilyen gyúlékony anyaggal! Áramtalanítás előtt mindig kapcsolja ki a készüléket és csak utána húzza ki a dugót a hálózati csatlakozóból! Ne tegye a készüléket forró felülethez, tűzhelyhez, sütőhöz közel! A készülékhez csak gyári tartozékokat használjon! 2
3 Ez a készülék háztartási- és beltéri használatra készült! Ne használja a készülék időkapcsolóval vagy bármi más eszközzel, ami a készülék automatikus be/kikapcsolását eredményezheti! A nem rendeltetésszerű használatból eredő károkért a gyártó, ill. forgalmazó nem vállal felelősséget! A készülék részei 1) Fedél 2) Keverő lapát (nem látszik a képen) 3) Kémlelőablak 4) Sütőforma 5) Készülékház Tartozékok 6) Kampó a dagasztólapát eltávolításához 7) Mérőpohár 8) Mérőkanál 2 5 Funkciós kezelőfelület A kijelző borító alatt van 5 LED lámpa A MENU gombbal választható ki a program Kezelőpanelen programok óramutató járásával megegyezően Alap program Teljes kiőrlésű program Gyors program Tészta program Sütés program A kijelző borító alatt van 4 LED lámpa A START/STOP gombbal indítható el és állítható le a program. Egy rövid beep hang jelzi, amint a kenyérsütőt csatlakoztatjuk a hálózatra, és az alap program kijelző lámpája felkapcsol. Ez a készülék alapbeállítása. STOP/ START A STOP/START gomb a kiválasztott program elindítására és leállítására szolgál. Nyomja meg egyszer a START/STOP gombot. Egy rövid beep hang után a program bekapcsol. A program elindítása után a START/STOP gomb kivételével minden gomb inaktivált állapotban van. A program leállításához nyomja meg a START/STOP gombot 3 másodpercig, 3
4 amíg a beep hang nem jelzi, hogy a programot kikapcsolta. Ez a jellemző arra szolgál, hogy véletlenszerűen ne lehessen megszakítani a programot. Az 5 menü funkcióiról alább olvashat: MENU A MENU gomb a különböző programok beállítására szolgál. Minden megnyomás után (rövid beep hang kíséri) a program változni fog. A gomb nyomogatásával, válassza ki a kívánt programot! Az aktuális program a megfelelő Led felvillanásával nyomon követhető. 1) Alap program: normál kenyér dagasztásához, kelesztéséhez és sütéséhez. Tetszés szerint ízesítse a kenyeret! 2) Teljes kiőrlésű búzakenyér program: teljes kiőrlésű búzakenyér dagasztásához, kelesztéséhez és sütéséhez. Ez a beállítás hosszabb előmelegítési idővel működik annak érdekében, hogy a gabona magába szívja a vizet és megduzzadjon. A program lefutási ideje 3 óra. 3) Gyors program: cipó dagasztásához, kelesztéséhez és sütéséhez használható, szódabikarbóna vagy sütőpor segítségével. Evvel a programmal általában kisebb, sűrűbb szerkezetű kenyeret kapunk. 4) Tészta program: dagasztás és kelesztés sütés nélkül. Vegye ki a tésztát és formázza zsemlének, pizzának stb. 5) Sütés program: csak sütés, dagasztás és kelesztés nélkül. A kiválasztott program sütési idejének meghosszabbítására is használható. A programok ideje: 1. Alap program 3:00 2. Búzakenyér 3:40 3. Gyors program 1:38 4. Tészta 1:30 5. Sütés 0:30 Melegen tartás Sütés után a kenyér 60 percig automatikusan melegen tartható. Ezt a START/ STOP gomb alatt található 4 LED lámpa villogása jelzi. Ha szeretné kivenni a kenyeret, kapcsolja ki a programot a START/STOP gomb segítségével. Memória Ha működés közben kapcsoljuk ki a tápegységet vagy egy rövid áramszünet lép fel, a kenyérsütés 5-8 perc múlva automatikusan-a STRAT/STOP megnyomása nélkül- folytatódni fog. Ha az áramszünet meghalad 5-8 percet, akkor a memória már nem tárolja tovább a programot, ezért újra el kell indítani a kenyérsütést. Ha a dagasztás fázisában vagy azelőtt szakad meg a folyamat, nyomja meg a START/STOP gombot és a program újraindul az elejéről. 4
5 Környezet A készülék széles hőmérsékleti tartományban használható, de a cipó mérete különböző lehet a nagyon hideg és a nagyon meleg helyiségekben. Az ideális szobahőmérséklet: 15 C and 34 C között van. Figyelmeztetések 1) Ha a Menü gomb alatt 5 LED lámpa villog, mialatt a berregő beep hangot ad, azt jelenti, hogy a készülék belsejében még túl magas a hőmérséklet, vagy az érzékelő nincs csatlakoztatva. Ilyenkor állítsa meg a programot, nyissa fel a készülék tetejét, és hagyja hűlni percig, illetve csatlakoztassa az érzékelőt! Első használat előtt 1. Óvatosan csomagolja ki a készüléket és győződjön meg arról, hogy minden csomagolási anyagot eltávolított! 2. Tisztítsa ki a sütőedényt, hogy minden esetlegesen belekerült szennyeződéstől mentes legyen! 3. Törölje le a sütőedényt, a dagasztólapátot és a gép házát egy tiszta, nedves ruhával! A sütőedény tapadásmentes felülettel van bevonva, emiatt tisztításához nem használható dörzsölő vagy éles eszköz! 4. Sütés előtt ellenőrizze, hogy az ön lakásában lévő hálózati feszültség megegyezik a készülék címkéjén jelzettel! 5. Amikor áram alá helyezi a készüléket, egy halk sípszó hallható és 1 3:00 jelenik meg a kijelzőn! (Ez a készülék alapbeállítása, vagyis az 1-es program, mely lefutásának időtartama 3 óra.) 6. Első használat előtt kenje ki a sütőedényt háztartási zsiradékkal (növényi olaj, margarin), és süsse üresen kb. 10 percig (Sütés program)! 7. Elősütés után tisztítsa ki újra a sütőedényt és szárítsa meg! Használat 1) Tegye a helyére a sütőformát, nyomja le és csavarja óramutató járásával megegyezően, amíg bepattan a helyére. Helyezze a keverőlapátot a sütőedény tengelyére Javasoljuk, hogy töltse meg az üregeket hőálló margarinnal mielőtt behelyezi a lapátokat. Ez magakadályozza, hogy a tészta a lapátok alá ragadjon, és megnehezítse azok kiszedését a kenyérből. 2) Helyezze a hozzávalókat a sütőedénybe! Tartsa be a receptben feltűntetett sorrendet. Általában a víz illetve a folyadékok kerülnek először az edénybe, aztán a cukor, só, liszt. Az élesztőt vagy a sütőport mindig utoljára adja hozzá! Megjegyzés: Maximum annyi élesztőt és lisztet használjon, amennyit a recept előír! 3) Ujjával formázzon egy kis mélyedést a liszt egyik felén. Tegye bele a mélyedésbe az élesztőt! Figyeljen rá, hogy ne érintkezzen a folyadékokkal illetve a sóval! 4) Óvatosan csukja le a tetőt, és csatlakoztassa a hálózatra a készüléket! 5) A MENÜ gombbal állítsa be a kívánt programot! 5
6 6) A STRAT/STOP gombbal indítsa el a programot! 7) Az alap program esetén egy hosszú beep hang jelzi Önnek, hogy a hozzávalókat bele kell tenni a készülékbe. Nyissa fel a tetőt és tegye bele az alapanyagot. Előfordulhat, hogy működés közben gőz távozik a tető nyílásain keresztül, de ez normális. 8) A program befejezését 10 beep hang jelzi. Nyomja le a START/STOP gombot 3-5 másodpercig a program leállításához, és vegye ki a kenyeret. Nyissa fel a fedelet és sütőkesztyű segítségével fordítsa el a sütőformát az óramutató járásával ellentétes irányba, míg ki nem akad a helyéről. Fogja meg erősen a sütőforma fogantyúját és határozottan húzza ki a készülékből egyenesen felfelé! Figyelmeztetés: A sütőforma és a kenyér nagyon forró lehet, ezért nagyon óvatosan kezelje őket! 9) Hagyja kihűlni a sütőformát, mielőtt kiszedi a kenyeret, aztán egy tompa kiszedő lapát segítségével óvatosan válassza le a kenyér szélét a formáról. 10) Fordítsa lefelé a formát egy tálcán vagy egy tiszta főző felületen, majd óvatosan rázogassa, amíg a kenyér kicsúszik a tálcára. 11) Óvatosan vegye ki a kenyeret a sütőformából, és szeletelés előtt hagyja hűlni kb. 20 percig. 12) Ha éppen nem tartózkodik a szobában, vagy a működés végén nem nyomta meg a STAR/STOP gombot, akkor a melegen tartási funkció automatikusan bekapcsol egy óráig, aztán kikapcsol a készülék. 13) Ha nem használja a készüléket, húzza ki a vezetéket a hálózatból! Figyelmeztetés: Mielőtt felvágná a cipót, a kampó segítségével óvatosan távolítsa el a keverőlapátot a kenyér aljából! A cipó és a lapát egyaránt forró, ezért mindig használjon sütőkesztyűt! Gyors kenyérhez A gyors kenyér sütőporral és szódabikarbónával készül. Ezek a pára és a meleg hatására aktiválódnak. A tökéletes gyors kenyérhez ajánlatos a sütőforma aljára tenni a folyékony adalékokat és felülre a száraz hozzávalókat. A gyors kenyérprogram kezdeti keverése során a tészta és a száraz hozzávalók összegyűlhetnek a sütőforma sarkában, ezért szükséges lehet, hogy segítsük a gépet, nehogy a liszt összecsomósodjon. Erre használjon gumi lapátot! Tisztítás és karbantartás Húzza ki a készüléket a hálózatból, és hagyja kihűlni a tisztítás előtt. 1) Sütőforma: dörzsölje át finom ronggyal kívülről és belülről! Ne használjon semmilyen éles vagy dörzsölő anyagot a tisztításhoz, különben megsérülhet a tapadásmentes felület! Használat előtt a sütőformának meg kell száradnia! 2) Keverő lapát: ha nehéz kivenni a tengelyből a keverőlapátot, akkor töltse fel meleg vízzel a tartályt, és hagyja ázni 30 percig, ezután már könnyedén kiemelheti tisztításra a keverőlapátot. A lapátot is törölje át finom gyapjúkendővel. 3) Készülékház: óvatosan törölje át nedves ruhával a készülék külsejét! 6
7 Ne használjon semmilyen dörzsölő tisztítót, mivel ez megsértheti a felület fényezését! Soha ne rakja a készülékházat vízbe! 4) Mielőtt eltenné a készüléket, győződjön meg róla, hogy teljesen kihűlt, megszáradt, és a tető megfelelően van-e lezárva! Hozzávalók a kenyérsütéshez 1) Kenyérliszt: a kenyérlisztnek nagy a sikértartalma (tehát akár, magas sikértartalmú lisztnek is hívhatnánk, ami sok fehérjét is tartalmaz), ennek nagy a rugalmassága, és megakadályozza, hogy a dagadás után a kenyér összeessen. Mivel a sikértartalma magasabb, mint az átlagos lisztnek, ezért jobb rostanyagú és nagyobb kenyerek sütésére is alkalmas. A kenyérliszt a legfontosabb alapanyaga a kenyérsütésnek. 2) Simaliszt: A simaliszt jól kiválogatott puha és kemény búza összekeverésével keletkezik, és express kenyér illetve sütemény készítésére alkalmas. 3) Teljes kiőrlésű liszt: a teljes búza őrlésével keletkezik, búzakorpát és sikért tartalmaz. A teljes kiőrlésű liszt nehezebb és táplálóbb, mint a hagyományos liszt. A teljes kiőrlésű liszttel készített kenyér általában kisebb. Sok recept a legjobb hatás érdekében kombinálja a teljes kiőrlésű lisztet a kenyérliszttel. 4) Barna liszt: a barna liszt, másik nevén rozsliszt egy olyan magas rozstartalmú liszt, ami hasonlít a teljes kiőrlésű liszthez. Nagy mennyiségű kenyérliszttel kell kombinálni annak érdekében, hogy a kenyér ne essen össze. 5) Sütőpor A sütőpor puha vagy alacsony fehérjetartalmú búza őrlésével keletkezik, és kifejezetten sütemények sütésére használható. Különböző lisztfélékhez egyaránt használható. A különböző lisztfélék erjedési teljesítménye és megkötő képessége a termesztési terület az őrlési folyamat és a tárolás szerint változik. Próbálja ki, és hasonlítsa össze a különböző márkájú liszteket, és válassza azt amelyik a saját tapasztalati szerint a legjobb eredményt biztosítja! 6) Kukoricaliszt és zabliszt a kukorica és a zabliszt kukorica és zab morzsolásával keletkezik. Mindkettő fokozza a kenyér aromáját és szerkezetét. 7) Cukor: a cukor nagyon fontos összetevő, ez biztosítja a kenyér édes ízét és színét. Általában fehér cukrot használunk az élesztéshez, a barnacukor, a porcukor és a vattacukor pedig különleges extra alapanyaga lehet a kenyérnek. 8) Élesztő: Az élesztőtőnek köszönhetően állnak össze a hozzávalók tésztaszerű anyaggá, majd széndioxid keletkezik az edényben, ettől megduzzad a kenyér, és finom puha lesz a belseje. 1 teáskanálnyi aktív száraz élesztő = ¾ teáskanálnyi instant élesztő 1,5 teáskanálnyi aktív száraz élesztő = 1 teáskanálnyi instant élesztő 2 teáskanálnyi aktív száraz élesztő = 1,5 teáskanálnyi instant élesztő Az élesztőt hűtőszekrényben kell tárolni, mert melegben megromlik! Használat előtt ellenőrizze a lejárati idejét! Minden használat után csomagolja be és tegye vissza mihamarabb a hűtőbe! Általában a romlott élesztő a hibás, ha nem jön föl a kenyér. 7
8 A következő módszerek segítségével könnyen eldönthető, hogy jó-e az élesztő: - Öntsön ½ csésze meleg vizet (45-50 C) a mérőedénybe! - Tegyen egy teáskanálnyi fehér cukrot az edénybe és kavarja el, aztán szórjon bele 2 teáskanálnyi élesztőt! - Tegye az edényt meleg helyre, és hagyja állni 10 percig! - A hab fel fog emelkedni az edény tetejéig, ha nem akkor nem jó az élesztő. 9) Só: A só a kenyér ízesítéséhez és a kenyérhéj színéhez kell. Ugyanakkor a só gátolhatja az élesztő hatását, ezért soha ne használjon több sót, mint amennyi a receptben szerepel! Ha egyáltalán nem szeretne sót használni, akkor el is hagyhatja. 10) Tojás : A tojás javítja a kenyér szerkezetét, táplálóbbá teszi, és nagyobb lesz tőle a kenyér. Használatkor a tojást fel kell törni és egyenletesen el kell keverni. 11) Zsiradék, vaj, növényi olaj: A zsiradéktól a kenyér puha lesz és hosszantartó. Ha a vajat a hűtőből veszi ki, akkor olvassza fel, vagy vágja apró darabokra mielőtt a tésztához adja! 12) Sütőpor: A sütőport főként a kenyér és sütemény növelésére használják. A sütőpor hatására gáz termelődik az edényben, ami buborékokat formál és kémiai úton finomítja a kenyér szerkezetét. 13) Szóda: A fentebb említett módon segíti a kenyér szerkezetét. Sütőporral együtt is használható. 14) Víz és más folyadékok: A víz nélkülözhetetlen alkotóeleme a kenyérnek. Általában a C-os víz a legmegfelelőbb a célnak, de az ultra gyors kenyér készítéséhez C-os víz használandó. A víz helyettesíthető tejjel vagy víz és 2% tejpor keverékével, ami fokozza a kenyér ízét, és a kenyérhéj színét. Néhány recept szerint gyümölcslevekkel is ízesíthetjük a kenyeret pl: almalé, narancslé, citromlé stb.. Összetevők mennyisége Fontos a jó kenyérhez, hogy megfelelő arányban adagolja a hozzávalókat. Erősen javasolt mérőpoharat vagy mérőkanalat használni a megfelelő mennyiség biztosításához. 1) Folyadékok mérése: Vizet, tejet vagy a tejporos vizet célszerű mérőpohárral kimérni. Tartsa a poharat vízszintesen, majd olvassa le a folyadék szintjét! Használat után alaposan mossa el a mérőedényt, nehogy valamilyen összetevő beleragadjon! 2) Száraz por mérése: Száraz por alakú összetevőket semleges körülmények között kell tárolni. Ezeket is célszerű a mérőpohárral kimérni. 3) Hozzávalók sorrendje: Az alkotóelemek hozzáadásának sorrendje is fontos tényező. Általában a sorrend a következő: folyadékok, tojás, só, tejpor, stb. Amikor beleteszi az alapanyagokat a sütőformába, a liszt nem lehet teljesen nedves. Az élesztő csak a száraz lisztre helyezhető, és az élesztő nem érintkezhet a sóval. Amikor a lisztet összedagasztotta a készülék, egy beep hang szólal meg. Ez a jel arra, hogy a gyümölcs alkotóelemek hozzátehetők a tésztához. Ha a gyümölcsök túl hamar kerülnek bele a tésztába, akkor a hosszú keverés miatt az aroma csökkenni fog. 8
9 Hibakezelés No. Észlelt probléma Kiváltó ok Megoldás 1 Sütés közben füst távozik a ventillátorházból 2 Túl vékony a kenyér héja Nagyon nehezen lehet eltávolítani a kenyeret. A készülék nem egyenletesen keveri az összetevőket, és rosszul süt A START/STOP gomb megnyomása után H:HH jelenik meg a kijelzőn. Hallani a motor zúgását, de nem kavarja a tésztát. A kenyér annyira megduzzadt, hogy nyomja a tetőt Túl kicsi a kenyér, vagy nem duzzadt meg. A tészta túlfolyik a sütőformán. Amikor sül a tészta összeesik a kenyér közepe. Nagyon súlyos a kenyér, de túl sűrű az anyaga. Felszeletelés után összeesett a kenyér közepe. Túl vékony a kenyér héja, és a túl sötétre sül a sütemény illetve a magas cukortartalmú tészta Néhány adalékanyag ragadhatott a fűtőelemre, vagy annak közelébe. Első beüzemeléskor gyakran a gyártás során használt olaj maradéka található meg a fűtőelem felületén. Sokáig hagyta benne a sütőformában a kenyeret, így túl sok víz párolgott el. A dagasztólapát erősen hozzáragadt a sütőformához. Húzza ki a hálózatból a készüléket, és óvatosan tisztítsa meg a fűtőelemet, vigyázva, nehogy megégesse a kezét! Nyissa fel a fedelet, és szárítsa meg a készüléket! Mielőbb vegye ki a kenyeret a sütőformából, ne tartsa melegen! Miután kivette a kenyeret, öntsön forró vizet a sütőformába, és 10 percig hagyja ázni a dagasztót, majd vegye ki és tisztítsa le! 1. Nem a megfelelő programot választotta. Válassza ki a megfelelő programot! 2. A működés befejeztével sokszor kinyitotta a tetőt, így a kenyér kiszáradt, és a héj sem Ne nyissa fel a tetőt az utolsó fázisban! barna színű. 3. Túl nagy a keverési ellenállás, így a dagasztólapát nem tudja megfelelően forgatni és összekeverni a hozzávalókat Ez azt jelenti, hogy a készülékben olyan magas a hőmérséklet, ami már nem alkalmas a kenyérsütésre. A sütőforma nincs megfelelően rögzítve, vagy a tészta túl nagy a keveréshez. Előfordulhat, hogy túl sok élesztőt vagy lisztet tett a tésztába, vagy a külső hőmérséklet túl magas a kenyérsütéshez. Nem, vagy nem a megfelelő mennyiségben tett a tésztába az élesztőből. Sőt, ha a hőmérséklet nem megfelelő, vagy az élesztő összekeveredett a sóval, akkor sem duzzad meg a kenyér. Túl sok folyadék van a tésztában, így túl lágy lesz a tészta, vagy az élesztőből van túl sok. 1.Nem a megfelelő lisztet használja. 2.Az élesztő reagálási foka túl gyors, vagy túl magas a hőmérséklet. 2.A túl sok víztől túl lágy és nedves lett a tészta. 1.Túl sok lisztet vagy kevés vizet használt. 2.Túl sok gyümölcs összetevőt vagy túl sok teljes kiőrlésű lisztet használt a tészta készítéséhez. 1. Túl sok a víz vagy az élesztő, illetve kimaradt a só 2.Túl magas a víz hőmérséklete. A különböző receptek és összetevők nagyban befolyásolják a kenyérsütést. A kenyér színe nagyon sötét lesz a sok cukor hatására. Ellenőrizze le a dagasztólapát helyét, aztán vegye ki a sütőformát, és kapcsolja be a készüléket a kenyér nélkül. Ha nem működik megfelelően,akkor lépjen kapcsolatba a szervizünkkel! Nyomja meg a START/STOP gombot, húzza ki a készüléket a hálózatból, aztán vegye ki a sütőformát, és nyissa fel a tetőt, amíg kihűl a készülék! Ellenőrizze le, hogy a sütőformát megfelelően tette-e a helyére, és hogy a tésztába a recept szerint adagolta-e az összetevőket, és pontosan mérte-e le azokat. Ellenőrizze le az előbb említett tényezőket, és csökkentese az adagokat az előírásoknak megfelelően! Ellenőrizze az élesztő mennyiségét, és a hőmérsékletet! Csökkentse a folyadék mennyiségét, és javítsa fel a tészta állagát! Használjon megfelelő lisztet! Szobahőmérsékleten kell az élesztőt használni. A receptnek megfelelő mennyiségű vizet használjon a tésztához! Csökkentse a liszt-, illetve növelje a víz mennyiségét! Csökkentse a megfelelő alapanyag mértékét, és adjon hozzá a tésztához még élesztőt! Csökkentse a víz vagy az élesztő mennyiségét, illetve ellenőrizze a sót! Ellenőrizze a víz hőmérsékletét! Ha túl sötétre sül a magas cukortartalmú tészta, nyomja meg a START/STOP gombot, és szakítsa meg a programot 5-10 perccel a vége előtt. Tartsa a tésztát illetve a kenyeret 20 percig lefedve a sütőformában! 9
10 Receptek A géppel más receptek (saját receptek is!) süthetők, ekkor viszont ügyeljen arra, hogy az alapanyagok mennyiségét a keverőedény méretének megfelelően állítsa be: az edényből kikerülő anyag kárt tehet a készülékben. Fehér kenyér Hozzávalók 0,5 kg Víz 160 ml Olaj 22,5 ml Liszt (Kenyérliszt vagy fehérliszt) 325 g Só 5 ml Cukor 12,5 ml Élesztő (Dr. Oetker Instant) 4 g Teljes kiőrlésű kenyér Hozzávalók 0,5 kg Víz 160 ml Margarin 19 g Só 5 ml Cukor 5 ml Liszt (Biopont Tönköly Teljes kiőrlésű) 263 g Élesztő (Dr. Oetker Instant) 3/4 csomag Zsemle Hozzávalók 3 db 6 db Víz 150 ml 300 ml Tejpor 5 ml 10 ml Olvasztott vaj 10 ml 20 ml Cukor 10 ml 20 ml Só 7 ml 15 ml Liszt 240 g 480 g Élesztő (Dr. Oetker Instant) 1/4 csomag 1/2 csomag A dagasztott tésztából a darab-számnak megfelelő zsemlét formázunk. Kikent tepsire helyezzük őket, a tetejüket bekenjük olvasztott vajjal, letakarva kelesztjük percet, amíg a mérete kétszeresére nem nő, majd 190 C fokon sütjük percig. Receptgyűjtemény: 10
11 Programlefutási-táblázat Idő Program 1. ALAP 2. TELJES KIŐRLÉSŰ 3. GYORS 4. TÉSZTA 5. SÜTÉS 3:00 3:40 1:38 1:30 0:30 Motor:be:80ms; ki:1120ms Dagasztás 1 be:0.25s; ki:2.25s 3 (ON0.25S,OFF2.25S) Folyamatos dagasztás MELEGÍTÉS NÉLKÜL Kelesztés 1 NINCS DAGASZTÁS Melegítés: be/ki 5s/25s ha T<25 0 C, Ki, ha T>26 0 C Dagasztás 2 Motor: be: 29s, ki: 1s Motor: folyamatos dagasztás 3A 3A 8 9 Motor:be:29s; ki:1s Melegítés : be/ki 5s/25s ha T<30 0 C ki, ha T>31 0 C Melegítés: be:5s/ ki:25s ha T<32 0 C; ki,,ha T>33 0 C Kelesztés 2 Nyomó keverés, Motor: be/ki, 0.5s/4.5s Melegítés: :be/ki,5s/25s, ha T<32 0 C;ki, hat>33 0 C Kelesztés 3 Melegítés: be/ki 5s/25s ha T <34 0 C; ki, ha T>35 0 C Nincs dagasztás Sütés Tk=117 0 C Be: Melegítés be, ha t<tk-1 0 C Melegítés ki, ha t>tk SÜTÉS:68min Tk=105 0 C MARADÉK: 10min, NINCS MELEGÍTÉS 0 30 Tk=112 0 C Melegen tartás: Tw=65 0 C Melegen tartás KI: NINCS MELEGÍTÉS ha t>65 0 C Be: melegítés, ha t<64 0 C
12 EXTRA GARANCA CSAK A HAUSERNÉL! Regisztrálja termékét a honlapunkon ( vagy az ügyfélszolgálati telefonszámunkon (06 40/ ), és igénybe veheti a következő szolgáltatásokat: 24 hónap teljes körű garancia, speciális vevőszolgálat termékhasználati tanácsadással, receptekkel, védett internetes tartalmak letöltési lehetősége. További hasznos információkért és tanácsokért látogasson el a weboldalra. Honlapunkon a készülék használatával kapcsolatos ötleteket és egyéb érdekességeket talál folyamatosan megújuló tartalommal. Kérdése, problémája van a készülékkel kapcsolatban vagy csupán tájékozódni szeretne: HÍVJA KÉK számunkat: 06 40/ ! A HAUSER AJÁNLATA A frissen sült kenyér könnyű szeleteléséhez vásároljon HAUSER elektromos kést új, Hauser BM-401-es kenyérsütő készüléke mellé! 12
13 13
14 14
15 1
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER HAJKIEGYENESÍTŐ HS-160. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER HAJKIEGYENESÍTŐ HS-160 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER VÍZFORRALÓ JK-915A. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER VÍZFORRALÓ JK-915A Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER APRÍTÓ C-10
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER APRÍTÓ C-10 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó esztétikus,
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. Kontaktgrill CG-201
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c Kontaktgrill CG-201 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés
Popcorn készítő eszköz
Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER BM 660 KENYÉRSÜTÔ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c BM 660 KENYÉRSÜTÔ Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb mûszaki fejlesztés eredménye,
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. Digitális rádiós ébresztőóra. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER Digitális rádiós ébresztőóra CL-8050 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmat, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER GRILLSÜTŐ TOS-3510. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER GRILLSÜTŐ TOS-3510 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
Bella Konyhai robotgép
Bella Konyhai robotgép 10008232 10008233 10008234 10005314 10005315 10005316 10031672 10031673 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER PÁRAMENTESÍTÔ DH-400
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c PÁRAMENTESÍTÔ DH-400 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyárt má - nyú háztartási készüléket vásárolt. A ké - szülék a legújabb mûszaki fejlesztés
Klarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER VÍZFORRALÓ JK-900
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER VÍZFORRALÓ JK-900 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. Gofrisütő ST-640
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c Gofrisütő ST-640 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztések eredménye,
TRION COMFORT TR-7492. Háztartási célú kenyérsütő. kezelési leírása, receptek, saját fotók
TRION COMFORT TR-7492 Háztartási célú kenyérsütő kezelési leírása, receptek, saját fotók Szerkesztette: Mr. Steve Kulcsar steve.kulcsar@t-online.hu 2014.június. TR-7492 kenyérsütő kezelési leírása Technikai
KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
Vaníliás kifli sütőlapok
hu Termékismertető és recept Vaníliás kifli sütőlapok Kedves Vásárlónk! Még sosem volt ennyire egyszerű a tökéletes formájú vaníliás kiflik sütése! A szilikon sütőlapok nagyon rugalmasak és felületük tapadásmentes.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER DIGITÁLIS SZEMÉLYMÉRLEG DPS-200
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER DIGITÁLIS SZEMÉLYMÉRLEG DPS-200 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FŐZŐLAP GR-150. Minőségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c FŐZŐLAP GR-150 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER APRÍTÓ C-40
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER APRÍTÓ C-40 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó esztétikus,
Ostyasütő Használati útmutató. Ostyasütő
Ostyasütő Használati útmutató Ostyasütő 1 2 3 4 5 6 7 8 = 9 10 11 = Tartalomjegyzék Biztonsági előírások...4 Kicsomagolás...5 A készülék elhelyezése...5 Az első használat előtt...6 Használat...6 Tisztítás...6
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBA FÛTÔVENTILÁTOR BH-2026. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBA FÛTÔVENTILÁTOR BH-2026 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
Konyhai robotgép
Konyhai robotgép 10006254 10006255 10008235 10008236 10008237 10031674 10031675 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ELEKTROMOS KÉS EK-178. Tisztelt Vásárló!
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c ELEKTROMOS KÉS EK-178 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb mûszaki fejlesztés
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike
O R I O N. OTB-8633/Y Használati útmutató
O R I O N OTB-8633/Y Használati útmutató Fontos óvintézkedések 1. Kérjük figyelmesen olvassa el a használati utasításokat és őrizze meg jövőbeni hivatkozásokra. 2. Áramütés veszélyét elkerülendő a készülék
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÓLIAHEGESZTÔ VS-310A. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÓLIAHEGESZTÔ VS-310A Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER INDUKCIÓS FŐZŐLAP IC-2009. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER INDUKCIÓS FŐZŐLAP IC-2009 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike
Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!
Használati utasítás Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! 1 A készülék adatai Teljesítmény: 600 W Átmérő: 13,5 cm Tartály nélküli magasság:
Fahéjas csillag sütőkészlet
hu Termékismertető és recept Fahéjas csillag sütőkészlet Kedves Vásárlónk! Még sosem volt ennyire egyszerű a tökéletes formájú fahéjas csillagok sütése: A fahéjas csillag szilikon sütőlap nagyon rugalmas
I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.
1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. Gofrisütő. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER Gofrisütő ST-632 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
Használati útmutató jégkásakészítő géphez
Használati útmutató jégkásakészítő géphez Technikai adatok: Feszültség: 220-240V ~ 50Hz Teljesítmény: 20W Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ez a különlegesség életre szóló élmény marad Önnek és
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ELEKTROMOS HÚSDARÁLÓ MG-803. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c ELEKTROMOS HÚSDARÁLÓ MG-803 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb mûszaki fejlesztés
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER SZENDVICSSÜTÔ ST-612. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER SZENDVICSSÜTÔ ST-612 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a
H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó HAUSER. CV-804 Akkumulátoros porszívó
CV-804HU manual:layout 1 1/14/10 3:43 PM Page 1 H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó HAUSER e l e c t r o n i c CV-804 Akkumulátoros porszívó Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú
Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!
Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: SJM-1501 A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI CÉLRA HASZNÁLHATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos
HAUSER RÁDIÓS MAGNÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Tisztelt Vásárló!
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER RÁDIÓS MAGNÓ CR-121c Tisztelt Vásárló! Köszönjük, bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb mûszaki fejlesztés eredménye, egyike
Nutribullet turmixgép 600W
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Biztonsága érdekében a készülék használata előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a Használati útmutatót, és tartsa meg későbbi használat céljából is. A készülék tulajdonságai Teljesítmény
Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
DARÁLÓ ÉS TURMIXGÉP B-502
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c DARÁLÓ ÉS TURMIXGÉP B-502 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS SÜTŐ OMK-520 / OMK-520W
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS SÜTŐ OMK-520 / OMK-520W Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és tanulmányozza az ábrákat mielőtt a készüléket használatba veszi! Importálja és forgalmazza:
padló ventilátor f-4004 Minőségi tanúsítvány
használati útmutató hauser e l e c t r o n i c padló ventilátor f-4004 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú elektronikai készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztések
R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276
Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ R-276 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
PADLÓ VENTILÁTOR F-4004
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c PADLÓ VENTILÁTOR F-4004 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú elektronikai készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztések
Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500
Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen
PTC TORONY HŐSUGÁRZÓ TH-2003
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c PTC TORONY HŐSUGÁRZÓ TH-2003 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés
Klarstein konyhai robotgép ID: /
Klarstein konyhai robotgép ID: 10006254/ 10006255 Tisztelt vásárló, Elsősorban, szeretnénk Önnek gratulálni a berendezés vételéhez. Alaposan olvassa el a használati utasítást, mely a berendezés használatához
Kicsi piteformák. Az útmutatóhoz egy receptet is mellékeltünk, így új piteformáit azonnal kipróbálhatja.
Kicsi piteformák Termékismertető és recept Kedves Vásárlónk! A sütőforma levehető aljának köszönhetően a pite különösen könnyen vehető ki a formából. Így a sütemény még jobban sikerül, és egy szép tányéron
RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER TURMIX B-440. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER TURMIX B-440 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés
Figyelmeztetés Eszköz A tűz, áramütés és egyéb sérülések elkerülése érdekében: ne helyezze a készüléket vizes, nedves helyekre! ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázát a készülékre! csak ajánlott
MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR
MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR HU A B C D E F G H 3 BIZTONSÁG ÉS BEÁLLÍTÁS A készülék használata előtt, kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be a biztonsági leírásokat a nem megfelelő
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER GR-780 GRILLSÜTÔ. Tisztelt Vásárló!
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c GR-780 GRILLSÜTÔ Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb mûszaki fejlesz tés eredménye,
Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
Muffin sütőforma. Termékismertető és recept
Muffin sütőforma Termékismertető és recept Kedves Vásárlónk! Új muffin sütőformájában a legfinomabb muffinokat sütheti. Utána lezárhatja a muffin sütőformát a különösen magas hordozófedéllel. Így a muffin
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAGYLALTGÉP
DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAGYLALTGÉP JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. e l e c t r o n i c. Természetes hideg párásító EH-70. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c Természetes hideg párásító EH-70 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki
Használati Útmutató. VITO 30/50/80-as. Olajszűrő készülékhez
Használati Útmutató VITO 30/50/80-as Olajszűrő készülékhez 1. Biztonsági szabályok 1.1. Személyes Biztonság Soha ne működtesse a készüléket szűrőbetét nélkül! Amikor a készülék működik, ne érjen a mozgó
Biztonsági előírások
1 Biztonsági előírások A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a tájékoztatót! Az alapvető biztonsági előírásokat a saját érdekében mindig be kell tartania! A készülék nem rendeltetésszerű
Electric citrus fruits squeezer
Electric citrus fruits squeezer Model ATC-CJ602S Elektromos citrusprés Tarsago Magyarorszag KFT Nepfurdo u. 22. 1138 Budapest Made in PRC Importer: Tarsago Media Group www.tarsagomediagroup.com ➀ ➁ ➂ ➃
Ultrahangos párásító
Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
Citrusfacsaró Használati útmutató
Használati útmutató A készülék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló készülékek használatát már ismeri. A készüléket a jelen használati útmutatóban leírtak
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,
Mini kuglófformák. Termékismertető és receptek
Mini kuglófformák hu Termékismertető és receptek Kedves Vásárlónk! A szilikonból készült mini kuglófformák nagyon rugalmasak és tapadásgátló hatásúak. Így a süteményeket különösen könnyű kivenni belőlük
KLARSTEIN CREAMBERRY
KLARSTEIN CREAMBERRY MŰSZAKI ADATOK Termékszám 10028924, 10028925 Tápcsatlakozás 220-240 V ~ 50-60 Hz Teljesítmény 7,3-9,5 W A KÉSZÜLÉK ÁTTEKINTÉSE 1 Töltőegység 2 Fedél 3 Keverőlapát 4 Belső tál 5 Külső
Főzőlap
Főzőlap 10031348 10031349 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER VÍZSZÛRÔS PORSZÍVÓ VW-1800. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER VÍZSZÛRÔS PORSZÍVÓ VW-1800 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike
Mini kuglófformák. hu Termékismertető és recept
Mini kuglófformák hu Termékismertető és recept Kedves Vásárlónk! A szilikonból készült mini kuglófformák nagyon rugalmasak és tapadásmentes felületűek. Így a kuglófokat különösen könnyen kiveheti belőlük
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-183LCD. Minőségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-183LCD TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú elektronikai készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki
Royalty Line PKM-1800BG konyhai robotgép 1800W
Royalty Line PKM-1800BG konyhai robotgép 1800W HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a konyhai robotgép rendelkezik mindazzal az erővel, kapacitással és precizitással, ami biztosítja a hatékony munkavégzést. Nemcsak
EXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
OLAJSÜTŐ DF-2003A. Használati utasítás A termék kizárólag háztartási használatra való. Kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót használat előtt.
OLAJSÜTŐ DF-2003A Használati utasítás A termék kizárólag háztartási használatra való. Kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót használat előtt. TARTSA GYERMEKEKTŐL TÁVOL! FIGYELMEZTETÉS Súlyos égési sérüléseket
Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER GOFRISÜTŐ ST-637. Minőségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c GOFRISÜTŐ ST-637 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Léghűtő berendezés Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra
Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4996 HU Felhasználói kézikönyv c b a d e f g h Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában!
Klarstein Masterchef 60
Klarstein Masterchef 60 minisütő 10029190 10029191 Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER KUKORICAPATTOGATÓ P-540. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER KUKORICAPATTOGATÓ P-540 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG 64220 S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ Forgalmazó: Hauser Magyarország Kft. 2040 Budaörs, Baross u. 89 Email: info@hauser.eu HILG 64220 S 2 HU TARTALOMJEGYZÉK 1. Fontos tudnivalók,
ULTRAHANGOS HIDEGPÁRÁSÍTÓ UH-58
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c ULTRAHANGOS HIDEGPÁRÁSÍTÓ UH-58 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,
Kezelési Útmutató Sous Vide V, 50Hz 800W
Kezelési Útmutató Sous Vide 220-240V, 50Hz 800W Biztonsági intézkedések: Olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót használat előtt! 1. Olvassa el teljességében a kezelési útmutatót a gép használata előtt.
Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER
HU Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER Tartalomjegyzék Biztonsági előírások... 3 Az első használat előtt... 5 Kicsomagolás... 5 A készülék elhelyezése... 5 Kenyérpirítás... 5 Kenyéremelő... 5 Kenyérszelet
Klarstein VitAir Fryer
Klarstein VitAir Fryer Használati útmutató 10012291 10012292 10021766-10027392 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése
A termék regisztrációja és segítségnyújtás a. weboldalon HD9045 HD9046. Kenyérsütô receptek
A termék regisztrációja és segítségnyújtás a www.philips.com/welcome weboldalon HD9045 HD9046 Kenyérsütô receptek 1. Receptek ek Ne keverjen be a receptkönyvben megadottnál nagyobb mennyiségû hozzávalókat,
AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató
AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. Indukciós főzőlap. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER Indukciós főzőlap IC-2010 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike
Turbo fritőz
Turbo fritőz 10028288 10028289 10028290 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
Raclette grillsütő
Raclette grillsütő 10028578 10028579 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
Ultrahangos Párásító Készülék GYVH15 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!
Ultrahangos Párásító Készülék GYVH15 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Általános leírás A Vivamax ultrahangos párásító magas frekvencián gyors
A. Információk a Luna diffúzorról
TARTALOMJEGYZÉK A. Információk a Luna diffúzorról B. A készülék leírása C. Működés D. Karbantartás E. Hibaelhárítás Gratulálunk,hogy a Luna Madebyzen aromadiffúzort választotta. Kérjük őrizze mega ezt
Rövid útmutató Cafitesse 120
Rövid útmutató Cafitesse 0 B-05 0.003 A készülék komponenseinek leírása Hűtőtér fedele A kockában és a képen Kártya tartó Alacsony hőmérséklet kijelző Üres állapot kijelző Stop gomb Kezelőtábla Regisztráló