Gőzpároló HMT85D.53. [hu] Használati utasítás
|
|
- Ignác Dobos
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Gőzpároló HMT85D.53. [hu] Használati utasítás
2
3 á Tartalomjegyzék[hu] Használatiutasítás Biztonsági útmutatások... 4 Útmutatás az Ön biztonsága érdekében...4 A sérülések okai...4 Az Ön új készüléke... 4 Kezelőfelület...5 Sütőtér...5 Tartozékok...5 Automatikus kalibrálás...6 Az első használat előtt...6 Az idő beállítása...6 Vízkeménységi tartomány beállítása...6 Az első üzembe helyezés...6 A tartozékok előtisztítása...6 A készülék kezelése... 7 Töltse fel a víztartályt...7 A készülék bekapcsolása...7 Készülék kikapcsolása...8 Minden használat után...8 Az időkijelzés módosítása...8 Programautomatika... 8 A program beállítása...8 Megjegyzések a programokhoz...9 Programtáblázat...9 Alapbeállítások... 0 Ápolás és tisztítás... Tisztítószerek... Vízkőmentesítés... Mi a teendő zavar esetén?... Az ajtótömítés cseréje... 4 A sütőtérlámpa cseréje... 4 Ügyfélszolgálat... 4 E-szám és FD-szám... 4 Környezetvédelem... 4 Környezetkímélő ártalmatlanítás... 4 Tippek energiamegtakarításhoz... 4 Táblázatok és hasznos tanácsok... 5 Tartozék... 5 Edény... 5 Párolási idő és mennyiség... 5 Az élelmiszer egyenletes elosztása... 5 Nyomásérzékeny élelmiszer... 5 Menü készítése... 5 Zöldség... 5 Köretek és hüvelyes növények... 6 Szárnyasok és hús... 6 Hal... 7 Levesbetétek, egyebek... 7 Desszertek, kompótok... 7 Ételek regenerálása... 8 Felolvasztás... 8 Tészta kelesztése... 8 Aszalás... 9 Befőzés... 9 Mélyhűtött termékek... 9 Produktinfo További információkat a termékekről, a tartozékokról, az alkatrészekről és a szervizzel kapcsolatban internetes oldalunkon: és az Online-Shop-ban: talál. 3
4 ã=biztonsági útmutatások Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati utasítást. Gondosan őrizze meg a kezelési és a szerelési útmutatót. Ha a készüléket továbbadja, az útmutatókat is adja oda. Útmutatás az Ön biztonsága érdekében Ez a készülék csak háztartásban való alkalmazásra készült. A készüléket kizárólag ételek készítésére használja. Felnőttek és gyermekek nem üzemeltethetik a készüléket felügyelet nélkül ha testileg vagy szellemileg nem képesek rá, vagy ha nincs kellő tudásuk és tapasztalatuk. Soha ne engedjen gyerekeket a készülékkel játszani. Sérülésveszély! Ne nyissa ki addig a készülék ajtaját, amíg a készülék nincs teljesen betolva a bútorba. Csak akkor nyissa ki óvatosan az ajtót, miután véglegesen becsavarozta a készüléket. Különben feldőlhet ill. kieshet a bútorból. Ügyeljen az összeszerelési útmutatóra. Leforrázási veszély! A készülék ajtajának kinyitásakor forró gőz távozhat a készülékből. Párolás közben vagy után óvatosan nyissa ki a készülék ajtaját. Nyitáskor ne álljon túl közel a készülékhez. Ügyeljen rá, hogy a gőz hőmérséklettől függően nem látható. Égésveszély! Soha ne érintse meg a sütőtér forró belső felületeit és a fűtőelemeket. Ne engedjen kisgyerekeket a készülék közelébe. Tűzveszély! Soha ne tartson éghető tárgyakat a sütőtérben. Leforrázási veszély! Soha ne öntsön vizet közvetlenül a forró sütőtérbe. Forró vízgőz keletkezik. Rövidzárlat veszélye! Soha ne csíptesse oda az elektromos készülékek csatlakozókábelét a készülék forró ajtajával. A kábelszigetelés megolvadhat. Égésveszély! Soha ne készítsen olyan ételeket, amelyek magas százalékarányú alkoholtartalmú italt tartalmaznak. Az alkoholgőzök meggyulladhatnak a sütőtérben. Csak kis mennyiségű magas százalékarányú alkoholtartalmú italt használjon, és óvatosan nyissa ki a készülék ajtaját. Égésveszély! Soha ne vegyen ki forró tartozékot vagy edényt edényfogó nélkül a sütőtérből. Leforrázási veszély! Ne végezze a tisztítást közvetlenül a kikapcsolás után. A párologtató tégelyben a víz még forró. Várjon, míg a készülék lehűl. Áramütésveszély! A szakszerűtlen javítások veszélyesek. A javításokat csak egy általunk kiképzett vevőszolgálati technikus végezheti el. Ha a készülék meghibásodott, húzza ki a csatlakozózsinórt, ill. kapcsolja ki a biztosítékot a biztosítékszekrényben. Hívja az ügyfélszolgálatot. A sérülések okai Figyelem! Ne tegyen semmit közvetlenül a sütőtér aljára. Ne bélelje ki alufóliával. A hőtorlasz károsíthatja az edényt. A sütőtér aljának és a párologtató tégelynek mindig szabadon kell maradnia. Az edényt állítsa mindig a lyukacsos párolóedénybe vagy a rostélyra. Az alufólia a sütőtérben nem érintkezhet az ajtólappal. Tartós elszíneződések keletkezhetnek az ajtólapon. Az edénynek hő- és gőzállónak kell lennie. Ne használjon rozsdafoltos edényt. A legkisebb rozsdafolt is a sütőtér korróziójához vezethet. A lyukacsos párolóedényben történő gőzöléshez mindig helyezze be alá a sütőtepsit vagy a párolóedényt. Ez felfogja a lecsepegő folyadékot. Ne tároljon hosszabb ideig nedves élelmiszereket a zárt sütőtérben. Ez a sütőtér korrózióját okozhatja. A gyümölcslé foltokat hagyhat a sütőtérben. A gyümölcslevet mindig azonnal távolítsa el, törölje át egy nedves, majd pedig egy száraz ruhával. Ha az ajtó tömítése erősen szennyezett, a készülék ajtaja már nem zár megfelelően. A szomszédos bútorlapok megsérülhetnek. Az ajtó tömítését mindig tartsa tisztán, szükség esetén cserélje ki. A készülék sütőtere kiváló minőségű nemesacélból készült. A hibás ápolás következtében a sütőtér korrodálódhat. Tartsa be a használati útmutatóban megadott ápolási és tisztítási utasításokat. A szennyeződést azonnal távolítsa el a sütőtérből, mihelyt kihűlt a készülék. Az Ön új készüléke Ebben a fejezetben tájékozódhat a kezelőfelületről a sütőtérről a tartozékokról az automatikus kalibrálásról 4
5 Kezelőfelület Kezelőelem/kijelzés Használat/jelentés Be-/kikapcsoló gomb # A készülék be- és kikapcsolása Hőmérséklet gombok 40 Gőzölés 40 C-on, pl. tészta kelesztéshez és felolvasztáshoz 60 Gőzölés 60 C-on, pl. felolvasztáshoz 80 Gőzölés 80 C-on, pl. halhoz és virslihez 90 Gőzölés 90 C-on, pl. halhoz, virslihez és levesbetétekhez 00 Gőzölés 00 C-on, pl. zöldséghez, halhoz, húshoz és köretekhez, aszaláshoz és befőzéshez (Az ételekhez és fogásokhoz további adatok találhatók a Táblázatok és tippek fejezetben) Vízkőmentesítés funkciógomb r A vízrendszer és a párologtató tégely vízkőmentesítésére szolgál (lásd a Vízkőmentesítés fejezetet) Program funkciógomb ` A programautomatika kiválasztásához (lásd a Programautomatika fejezetet) Óra funkciógomb 0 Bekapcsolt készülék Időtartam [r] beállítása Kikapcsolt készülék Röviden megnyomva: idő [0] módosítása Hosszan megnyomva: alapbeállítások módosítása Súly funkciógomb f A főznivaló súlyának beállítása egy programhoz Vízkőmentesítés kijelzés Ê A Ê kijelzés arra figyelmeztet, hogy a készüléket vízkőmentesíteni kell (lásd avízkőmentesítés fejezetet) Töltse fel a víztartályt kijelzés Ë A Ë kijelzés arra figyelmeztet, hogy fel kell tölteni a víztartályt (lásd a Víztartály feltöltése fejezetet) Kijelzés Párologtató tégely kiürítése Forgatóválasztó É A É kijelzés arra figyelmeztet a vízkőmentesítés során, hogy a mellékelt tisztítószivaccsal törölje ki a maradék vizet a párologtató tégelyből Értékek beállítása a kijelzőn A forgatóválasztó süllyeszthető. Be- és kikattintáshoz nyomja meg a forgatóválasztót Start/Szünet gomb n Röviden megnyomva: üzemmód elindítása és megszakítása (szünet) Hosszan megnyomva: üzemmód befejezése Sütőtér Nyomja meg a v szimbólumot a készülékajtó kinyitásához. A sütőtérben három betolási magasság van. A betolási magasságokat lentről felfelé számoztuk. Figyelem! Ne tegyen semmit közvetlenül a sütőtér aljára. Ne bélelje ki alufóliával. A hőtorlasz károsíthatja az edényt. A sütőtér aljának és a párologtató tégelynek mindig szabadon kell maradnia. Az edényt állítsa mindig a lyukacsos párolóedénybe vagy a rostélyra. Tartozékok Csakis a mellékelt vagy a vevőszolgálaton kapható tartozékokat használja. Azok speciálisan a készülékhez valók. Készüléke a következő tartozékokkal van felszerelve: Párolóedény, nem lyukacsos, GN ^, 40 mm mély a gőzöléskor lecsepegő folyadék felfogásához és rizs, hüvelyesek és gabona főzéséhez stb. A párologtató tégelyt minden párolás után ürítse ki a mellékelt tisztítószivaccsal, ellenkező esetben a következő párolásnál túlfolyhat. 5
6 Párolóedény, lyukacsos, GN ^, 40 mm mély egész hal vagy nagyobb mennyiségű zöldség gőzöléséhez, bogyós gyümölcsök aszalásához stb. További tartozékok a szakkereskedésekben beszerezhetők Tartozék Rendelési szám Párolóedény, nem lyukacsos, GN ^, 40 mm HEZ36D53 mély Párolóedény, lyukacsos, GN ^, 40 mm mély HEZ36D53G Párolóedény, nem lyukacsos, GN Y, 40 mm HEZ36D53 mély Párolóedény, lyukacsos, GN Y, 40 mm mély HEZ36D53G Tisztítószivacs Vízkőoldó 3 38 Méhsejt szerkezetű mikroszálas ruha Automatikus kalibrálás A víz forráspontja a légnyomástól függ. Kalibráláskor a készülék a használat helyén uralkodó nyomásviszonyoknak megfelelően áll be. Ez automatikusan történik az első üzembe helyezés közben (lásd az Első üzembe helyezés fejezetet). A szokásosnál nagyobb mennyiségű gőz fejlődik. Fontos, hogy a készülék 0 percig 00 C-on megszakítás nélkül gőzöl. Ez alatt az idő alatt ne nyissa ki a készülék ajtaját. Ha nem sikerült a készüléket automatikusan kalibrálni (pl. mert a készülék ajtaját kinyitotta), a kalibrálást a következő pároláskor újra elvégezheti. Költözködés után Ahhoz, hogy a készülék automatikusan illeszkedjen az új helyen, állítsa vissza a készüléket a gyári beállításokra (lásd az Alapbeállítások fejezetet) és ismételje meg az első üzembe helyezést (lásd az Első üzembe helyezés fejezetet). Áramkimaradás után A készülék a kalibrálási beállításokat áramszünet és a hálózatról történő leválasztás esetén is elmenti. Ilyen esetben nem kell újrakalibrálni. Az első használat előtt Ebben a fejezetben arról olvashat, milyen lépések szükségesek az első használat előtt: az idő beállítása szükség esetén a vízkeménységi tartomány módosítása az első üzembe helyezés a tartozékok előtisztítása A készülék hibátlan működését a gyárban tesztelték. Ezért a készülékben még előfordulhat kis mennyiségű kondenzátum. Az idő beállítása Az elektromos csatlakoztatás után a kijelzőn világít a [0] szimbólum és a :.. A forgatóválasztóval állítsa be a pontos időt.. Nyomja meg a 0 gombot. A pontos időt a készülék átvette. Vízkeménységi tartomány beállítása Vízkőmentesítse a készüléket rendszeres időközönként. Csak így előzhetők meg a károk. A készülék automatikusan jelzi, ha vízkőmentesíteni kell. Gyárilag a közepes vízkeménységi tartományra van beállítva. Módosítsa a beállítást, ha Önöknél a víz keményebb vagy lágyabb. A vízkeménységet a mellékelt tesztcsíkokkal ellenőrizheti, vagy megkérdezheti a helyi vízműtől. Ha a víz nagyon kemény, akkor lágyított víz használatát ajánljuk. A vízkőmentesítés csak akkor maradhat el, ha kizárólag lágyított vizet használ. Ebben az esetben a vízkeménységi tartományt állítsa lágyított -ra. A vízkeménységi tartomány az Alapbeállítások menüben módosítható, ha a készülék ki van kapcsolva.. Adott esetben nyomja meg a # gombot a készülék kikapcsolásához.. Tartsa nyomva a 0 gombot, amíg a meg nem jelenik a kijelzőn. 3. Annyiszor nyomja meg a 0 gombot, amíg a ƒ megjelenik (vízkeménységi tartomány közepes ). 4. Fordítsa el a forgatóválasztót a vízkeménységi tartomány módosításához. Lehetséges értékek: lágyított - lágy I ƒ közepes II kemény II nagyon kemény IV 5. Tartsa nyomva a 0 gombot, hogy kilépjen az alapbeállításokból. A módosítás tárolva. Az első üzembe helyezés Az első használat előtt fűtse fel az üres készüléket 0 percig 00 C-ra. Ez alatt az idő alatt ne nyissa ki a készülék ajtaját. A készülék automatikusan kalibrálódik (lásd az Automatikus kalibrálás fejezetet).. Nyomja meg a # gombot a készülék bekapcsolásához.. Töltse fel a víztartályt és tolja be (lásd a Víztartály feltöltése fejezetet). 3. Nyomja meg a n gombot. A készülék felfűt 00 C-ra. A 0 perc időtartam csak akkor kezd el lefutni, ha a készülék elérte a beállított hőmérsékletet. Ez alatt az idő alatt ne nyissa ki a készülék ajtaját. A párolás üzemmód automatikusan befejeződik és felhangzik egy hangjelzés. 4. Nyomja meg a # gombot a készülék kikapcsolásához. A készülék ajtaját résnyire hagyja nyitva, míg a készülék lehűl. A tartozékok előtisztítása Az első használat előtt gondosan tisztítsa meg a tartozékot mosogatószerrel és törlővel. 6
7 A készülék kezelése Ebben a fejezetben az alábbiakról olvashat: hogyan töltse fel a víztartályt hogyan kapcsolja be és ki a készüléket amit minden használatnál be kell tartania hogyan módosítsa az időt Töltse fel a víztartályt Nyomja meg v szimbólumot a készülékajtó kinyitásához. Jobbra látható a víztartály. Figyelem! Készülék károsodása nem megfelelő folyadékok használata miatt Kizárólag friss csapvizet, lágyított vizet vagy szénsavmentes ásványvizet használjon. Ha a csapvíz nagyon kemény, akkor lágyított víz használatát ajánljuk. Ne használjon desztillált vizet, magas klórtartalmú csapvizet (> 40 mg/l) vagy más folyadékot. A csapvízről a helyi vízművektől kaphat információt. A vízkeménységet a mellékelt tesztcsíkkal ellenőrizheti. Töltse fel a víztartályt minden használat előtt:. Nyissa ki a készülék ajtaját és vegye ki a víztartályt.. A víztartályt hideg vízzel töltse fel. min MAX A vízmennyiség kb. 30 perc gőzöléshez elegendő 00 C-on A vízmennyiség kb. óra gőzöléshez elegendő 00 C-on Nyomógomb Alkalmazás 40 C pl. tészta kelesztéshez és felolvasztáshoz Javasolt időtartam 30 perc 60 C pl. felolvasztáshoz 0 perc 80 C pl. halhoz és virslihez 0 perc 90 C pl. halhoz, virslihez és levesbetétekhez 0 perc 00 C pl. zöldséghez, halhoz, húshoz és 0 perc köretekhez, aszaláshoz és befőzéshez A kijelzőn megjelenik a megfelelő javasolt időtartam. 3. Forgassa el a forgatóválasztót egy időtartam beállításához (max. óra). 4. Nyomja meg a n gombot. 3. Tolja be a víztartályt és a kattanásig nyomja meg a sraffozott felületet. A készülék bekapcsolása. Nyomja meg a # gombot a készülék bekapcsolásához. A kijelzőn megjelenik a 00 javasolt hőmérséklet és a [r] 0 perc javasolt időtartam.. Nyomja meg a hőmérséklet gombot egy hőmérséklet kiválasztásához (Az ételekhez és fogásokhoz további adatok találhatók a Táblázatok és tippek fejezetben). A készülék fűt. Az időtartam csak a felfűtési idő után fut le. A hőmérséklet módosítása A hőmérséklet bármikor módosítható. Ehhez nyomja meg a kívánt hőmérséklet gombot: Ha alacsonyabb hőmérsékletet választott, az időtartam megszakítás nélkül fut tovább. Ha magasabb hőmérsékletet választott, az időtartam csak a felfűtési idő után fut le. Ha egy hőmérséklet gombot x megnyomott, az aktuális párolási üzemmód megszakad. A 00 C javasolt hőmérséklet 7
8 és a 0 min időtartam megjelenik a kijelzőn. Az indításhoz nyomja meg a n gombot. Időtartam módosítása Az időtartam bármikor módosítható. Forgassa el a forgatóválasztót egy új időtartam beállításához. Néhány másodperc múlva a készülék automatikusan átveszi a módosítást. A működés megszakítása (szünet) Nyomja meg röviden a n gombot az üzemmód megszakításához. A hűtőventilátor tovább működhet. Az indításhoz nyomja meg ismét röviden a ngombot. Ha működés közben kinyitja a készülék ajtaját, az üzemmód megszakad. Az indításhoz csukja be a készülék ajtaját, és nyomja meg röviden a n gombot. Ha az Üzemelés folytatása az ajtó becsukása után alapbeállítást bekapcsolta, a készülék nem indul újra (lásd az Alapbeállítások fejezetet). Töltse fel a víztartályt kijelzés Ë Ha a víztartály üres, egy hangjelzés hallható és megjelenik a Ëszimbólum. Az üzemmód megszakad.. Óvatosan nyissa ki a készülék ajtaját. Gőz távozik.. Vegye ki a víztartályt, töltse meg és tegye vissza. 3. Röviden nyomja meg a n gombot. Ha az Üzemelés folytatása az ajtó becsukása után alapbeállítást bekapcsolta, a készülék nem indul újra (lásd az Alapbeállítások fejezetet). Utasítás: Ha nincs víz a tartályban, egy hangos puffogó hang hallható, amíg a párologtató tégely ki nem ürül. Csak ezután jelenik meg a Ë kijelzés és hangzik fel a hangjelzés. Ebben az esetben szakítsa meg a párolás üzemmódot és töltse fel újra a tartályt (lásd az Üzemmód megszakítása (Szünet) fejezetet). Készülék kikapcsolása ã=leforrázási veszély! A készülék ajtajának kinyitásakor forró gőz távozhat a készülékből. Párolás közben vagy után óvatosan nyissa ki a készülék ajtaját. Nyitáskor ne álljon túl közel a készülékhez. Ügyeljen rá, hogy a gőz hőmérséklettől függően nem látható. Nyomja meg hosszan a n gombot a párolási üzemmód megszakításához. Ha az időtartam letelt, a párolás üzemmód automatikusan befejeződik és felhangzik egy hangjelzés. Nyomja meg a # gombot a készülék kikapcsolásához. Óvatosan nyissa ki a készülék ajtaját. A hűtőventilátor tovább működhet, ha kinyitotta a készülék ajtaját. Minden használat után Víztartály kiürítése Ürítse ki a víztartályt minden használat után:. A víztartályt lassan, vízszintesen húzza ki a készülékből, hogy a szelepből ne csöpögjön ki a maradék víz.. Öntse ki a vizet. 3. A víztartályt és a készülékben lévő tartályrekeszt jól szárítsa meg. Szárítsa meg a sütőteret ã=leforrázási veszély! A párologtató tégelyben a víz még forró lehet. Hagyja lehűlni, mielőtt kitörli. A készülék ajtaját résnyire hagyja nyitva, míg a készülék lehűl. A párologtató tégelyt minden párolás után ürítse ki a mellékelt tisztítószivaccsal, ellenkező esetben a következő párolásnál túlfolyhat. A lehűlt sütőteret törölje ki a mellékelt szivaccsal, és puha törlővel alaposan törölje szárazra. Törölje szárazra a bútorokat és a fogantyúkat, ha páralecsapódás alakult ki. Az időkijelzés módosítása Nem lehet időtartam beállítva.. Nyomja meg a 0 gombot. A kijelzőn megjelenik a [0] szimbólum.. A forgatóválasztóval módosítsa az időt. 3. Nyomja meg a 0 gombot. A készülék átvette a módosítást. Az időkijelzést kikapcsolhatja. Így csak akkor látható, ha a készülék be van kapcsolva (lásd az Alapbeállítások fejezetet). Programautomatika 0 különböző programmal egészen egyszerűen készíthet ételeket. Ebben a fejezetben az alábbiakról olvashat: hogyan állítson be egy programot a programautomatika kínálatából Útmutatások és ötletek a programokhoz mely programok állíthatók be. Nyomja meg a ` gombot. A kijelzőn megjelenik az első program. A program beállítása Válassza ki a megfelelő programot a programtáblázatból. Kövesse a programok utasításait.. Nyomja meg a # gombot a készülék bekapcsolásához. 8
9 3. Forgassa el a forgatóválasztót a kívánt program beállításához. 4. Nyomja meg a f gombot. A kijelzőn megjelenik a javasolt súly. Ha felhangzik egy hangjelzés, akkor ehhez a programhoz nem kell megadnia a súlyt. 5. A forgatóválasztó elforgatásával állítsa be a főznivaló súlyát. 6. Nyomja meg a n gombot. A program időtartamának letelte a kijelzőn követhető. Program vége Egy hangjelzés hallható. A párolás üzemmód befejeződik. Nyomja meg a # gombot a készülék kikapcsolásához. ã=leforrázási veszély! A készülék ajtajának kinyitásakor forró gőz távozhat a készülékből. Párolás közben vagy után óvatosan nyissa ki a készülék ajtaját. Nyitáskor ne álljon túl közel a készülékhez. Ügyeljen rá, hogy a gőz hőmérséklettől függően nem látható. A program megszakítása Nyomja meg a # gombot a program megszakításához és a készülék kikapcsolásához. Megjegyzések a programokhoz Minden program egy szinten való főzésre készült. A főzéseredmény változó lehet az étel mennyiségétől és minőségétől függően. Edény Használja a javasolt edényt. Minden étel kipróbálása azzal történt. Ha más edényt használ, a főzéseredmény is más lehet. A lyukacsos párolóedényben történő gőzöléshez mindig helyezze be az. szintre a párolóedényt. Ez felfogja a lecsepegő folyadékot. Mennyiség/súly A tartozékba legfeljebb 4 cm magasságig tegyen ételt. A programautomatika kéri az ételek súlyát. Az összsúlynak a megadott súlytartományon belül kell lennie. A program indítása után a kijelzőn a párolási idő látható. Ez az első 0 módosítható, mivel a felfűtés időtartama többek között a főznivaló és a víz hőmérsékletétől is függ. Zöldség készítése P - P5 A zöldséget csak párolás után fűszerezze. Gabonatermékek/lencse készítése P7 - P0 Mérje le a főznivalót, és adjon hozzá vizet a megfelelő arányban: basmati rizs :,5 kuszkusz : natúr rizs :,5 étkezési lencse : A folyadék nélküli súlyt adja meg. A gabonatermékeket főzés után keverje át. Így a maradék vizet gyorsan felszívja. Csirkemell gőzölése P A csirkemelleket ne rakja egymásra az edényben. Hal gőzölése P P3 Hal készítésekor kenje ki a lyukacsos párolóedényt. Ne tegye egymásra a halszeleteket. Adja meg a legnehezebb filé súlyát, és lehetőleg ugyanakkora darabokat válasszon. Gyümölcskompót készítése P4 A program csak a csonthéjas és magvas gyümölcsökhöz használható. Mérje le a gyümölcsöt, adjon hozzá kb. 00 ml mennyiségű vizet, ízlés szerint cukrot és fűszereket. Tejberizs készítése P5 Mérje le a rizst, és tegyen hozzá,5-szer annyi tejet. A rizst és tejet legfeljebb,5 cm magasságig töltse a tartozékba. A tejberizs folyadék nélküli súlyát adja meg. Főzés után keverje át. A maradék tejet gyorsan felszívja. Joghurt készítése P6 Melegítse fel 90 C-ra a tejet a főzőlapon. Nyomban utána hűtse le 40 C-ra. A H tej esetében elmarad a felmelegítés. Keverjen a tejhez 00 ml-enként egy-két teáskanálnyi natúr joghurtot vagy a megfelelő mennyiségű joghurt-oltóanyagot. A keveréket töltse tiszta üvegekbe, az üvegeket zárja le. Az elkészítés után az üvegeket tegye a hűtőszekrénybe. Üvegek fertőtlenítése P8 Az üvegeket mindig közvetlenül a kiürülés után mossa ki üvegmosó kefével. Utána mosogatógépben mosogassa el. Az üvegeket úgy állítsa a lyukacsos párolóedénybe, hogy ne érjenek egymáshoz. Fertőtlenítés után tiszta törlővel szárítsa meg az üvegeket. A folyamat megfelel a hagyományos kifőzésnek. Tojás főzése P9 P0 Főzés előtt szúrja ki a tojásokat. Ne tegye egymásra a tojásokat. Az M méret kb. 50 g-os darabonkénti súlynak felel meg.. Programtáblázat Ebben a fejezetben megtalálható a gőzpároló összes programja. Kövesse a programok utasításait. 9
10 Program Megjegyzések Edény/Tartozék Szint Karfiolrózsa gőzölése ugyanakkora rózsák lyukacsos + párolóedény ƒ Brokkolirózsa gőzölése ugyanakkora rózsák lyukacsos + párolóedény Zöldbab gőzölése - lyukacsos + párolóedény Szeletelt sárgarépa gőzölése kb. 3 mm vastag szeletek lyukacsos + párolóedény Fagyasztott vegyes zöldség gőzölése - lyukacsos + párolóedény Héjában főtt burgonya közepes nagyságú, Ø 4-5cm lyukacsos + párolóedény ˆ Basmati rizs max. 0,45 kg párolóedény Natúr rizs max. 0,45 kg párolóedény Š Kuszkusz max. 0,45 kg párolóedény Étkezési lencse max. 0,4 kg párolóedény Friss csirkemell gőzölése Összsúly 0, -, kg lyukacsos + párolóedény ƒ Friss egész hal gőzölése 0,3 -,5 kg lyukacsos + párolóedény Friss halfilé gőzölése max.,5 cm vastag lyukacsos + párolóedény Gyümölcskompót - párolóedény Tejberizs - párolóedény Joghurt üvegekben - Üvegek + párolóedény ˆ Kész köretek regenerálása párolóedény Üvegek fertőtlenítése párolóedény Š Keménytojás Tojás M méret, max. kg lyukacsos + párolóedény ƒ Lágytojás főzése Tojás M méret, max. kg lyukacsos + párolóedény Alapbeállítások A készüléknek különböző alapbeállításai vannak, ezek gyári beállítások. Az alapbeállítások azonban igény szerint módosíthatók. Ha az összes módosítást vissza akarja vonni, akkor visszaállíthatók a gyári beállítások.. Adott esetben nyomja meg a # gombot a készülék kikapcsolásához.. Tartsa nyomva a 0 gombot, amíg a meg nem jelenik a kijelzőn. 3. Addig nyomogassa a 0 gombot, amíg a kívánt alapbeállítás meg nem jelenik. 4. Fordítsa el a forgatóválasztót az alapbeállítás módosításához. 5. Tartsa nyomva a 0 gombot, hogy kilépjen az alapbeállításokból. A módosítás tárolva. A következő alapbeállítások módosíthatók: Alapbeállítás Funkció Lehetséges beállítások A kikapcsolt készüléken mutassa az órát = ki = be ƒ Hangjelzés egy gomb megnyomásakor ƒ = ki ƒ = be ƒ A működés végét jelző hangjelzés hossza = rövid (30 másodperc) Működés folytatása az ajtó becsukása után Nem kell újraindítani ajtónyitás után ƒ = közepes ( perc) = hosszú (0 perc) = ki = be 0
11 Alapbeállítás Funkció Lehetséges beállítások ƒ Vízkeménységi tartomány a vízkőmentesítési kijelzéshez = lágyított = lágy (I) ƒ = közepes (II) = kemény (III) A felfűtési idő befejezését jelző hangjelzés = ki = nagyon kemény (IV) = be ˆ A főzéseredmény egyéni beállítása a programoknál ˆ = normál főzés A készülék gyári beállításainak visszaállítása: az alapbeállításokban elvégzett összes módosítás törlése ismét végrehajtja az automatikus kalibrálást A készülék visszaáll a gyári beállításra, ha megnyomja a gombot és utána 4 másodpercig a 4 gombot. ˆ ƒ = gyengébb főzés ˆ = erősebb főzés = ne állítsa vissza = visszaállítás Ápolás és tisztítás Ebben a fejezetben tájékozódhat készülékének ápolásáról és tisztításáról a vízkőmentesítésről ã=rövidzárlat veszélye! Készüléke tisztításához ne használjon magasnyomású vagy gőzsugaras tisztítógépet. Figyelem! Felületi károsodások: Ne használjon éles vagy súroló tisztítóeszközöket sütőtisztítószereket maró hatású, klórtartalmú vagy agresszív tisztítószereket magas alkoholtartalmú tisztítószert Ha ilyen szer kerül az elülső frontra, azonnal mossa le vízzel. Figyelem! Felületi károsodások: Ha vízkőoldó kerül az elülső frontra vagy más kényes felületre, azonnal törölje le vízzel. A szennyeződést azonnal távolítsa el a sütőtérből, mihelyt kihűlt a készülék. A sók igen agresszívek, és rozsdásodást okozhatnak. A csípős szószok (ketchup, mustár) maradványait azonnal távolítsa el, ha a sütőtér lehűlt. Ne használjon kemény súrolópárnát vagy tisztítószivacsot. Tisztítószerek Készülék külső része (nemesacél előlap) Sütőtér belseje párologtató tégellyel Víztartály Tartályrekesz Ajtótömítés Ajtólap Mosogatószeres víz puha törlővel törölje szárazra. A vízkő, zsír, keményítő és tojásfehérje foltokat mindig azonnal távolítsa el Az ügyfélszolgálatnál vagy a szakkereskedésekben beszerezhetők a speciális nemesacél tisztítószerek Forró mosogatószeres vagy ecetes víz. A mellékelt tisztítószivacsot vagy puha mosogatókefét használjon. Figyelem! Károsodások a készüléken: A víz egy tömlőn át folyik a sütőtér alján keresztül a párologtató tégelybe. Tisztításkor ügyeljen rá, hogy ne nyomja meg a vízbevezető tömlőt vagy ne akadjon be valami a tömlő mögé. A tömlő kinyomódhat a sütőtérből. Ebben az esetben hívja az ügyfélszolgálatot! Ne használja tovább a készüléket! A sütőtér elrozsdásodhat.: Ne használjon fém súrolóeszközt vagy súrolószivacsot Mosogatószeres víz. Nem tisztítható mosogatógépben! A víztartály fedele a tisztításhoz óvatosan levehető Minden használat után törölje szárazra Forró mosogatóvíz. Ablaktisztítószer Figyelem! Felületi károsodások: Ablaktisztítószerrel való tisztítás után törölje szárazra az ajtólapokat. Máskülönben foltok keletkezhetnek, melyeket utána már nem lehet eltávolítani.
12 Ajtó belső oldala (műanyag borítás) Tartozék Mosogatószeres víz puha törlővel törölje szárazra. A vízkő, zsír, keményítő és tojásfehérje foltokat mindig azonnal távolítsa el Áztassa be forró mosogatószeres vízbe. Kefével vagy mosogatószivaccsal vagy mosogatógépben tisztítsa A nagy keményítőtartalmú ételek (pl. rizs) által okozott elszíneződéseket ecetes vízzel tisztítsa Tisztítószivacs A mellékelt tisztítószivacs rendkívül nedvszívó. A tisztítószivacsot csak a sütőtér tisztításához és a párologtató tégelyben lévő maradékvíz eltávolításához használja. Az első használat előtt alaposan mossa ki a tisztítószivacsot. A tisztítószivacs mosógépben (főzhető ruha) mosható. Mikroszálas ruha A méhsejt szerkezetű mikroszálas ruha különösen alkalmas kényes felületek, pl. üveg, üvegkerámia, nemesacél vagy alumínium tisztítására (cikksz , online is kapható az eshop-ban). Egy lépésben távolítja el a nedves és zsírtartalmú szennyeződéseket. Vízkőmentesítés Ahhoz, hogy a készüléke működőképes maradjon, meghatározott időközönként vízkőmentesíteni kell. A kijelzőn a Ê felirat figyelmeztet erre. A vízkőmentesítés csak akkor maradhat el, ha kizárólag lágyított vizet használ. A vízkőmentesítés folyamata: Vízkőmentesítés (kb. 30 perc), utána újra töltse fel a víztartályt és ürítse ki a párologtató tégelyt. öblítés (30 másodperc), utána ürítse ki a párologtató tégelyt. öblítés (30 másodperc), utána távolítsa el a maradék vizet Mind a három lépésnek teljesen le kell futnia. Csak a. öblítés után üzemkész újra a készülék. Vízkőoldó Vízkőmentesítéshez kizárólag az ügyfélszolgálat által ajánlott folyékony vízkőoldót használja (cikksz. 3 38, online is kapható az eshop-ban). Más vízkőmentesítő-szerek károsíthatják a készüléket ml vízből és 60 ml folyékony vízkőoldóból készítsen vízkőoldó oldatot.. Ürítse ki a víztartályt és töltse fel a vízkőoldó oldattal. 3. A vízkőoldó oldattal teli víztartályt óvatosan tolja be és csukja be a készülék ajtaját. Figyelem! Felületi károsodások: Ha vízkőoldó kerül az elülső frontra vagy más kényes felületre, azonnal törölje le vízzel. Figyelem! Készülékkárok: Ha hosszabb ideig vízkőoldó marad a készülékben, a vízszivattyú károsodhat. Ügyeljen rá, hogy a vízkőmentesítés és az öblítés legkésőbb három óra elteltével befejeződjön. Indítsa el a vízkőmentesítést A sütőtérnek teljesen le kell hűlnie.. Nyomja meg a # gombot a készülék bekapcsolásához.. Nyomja meg a r gombot. Megjelenik a Ë szimbólum (Töltse fel a víztartályt). Ez arra figyelmeztet, hogy öntsön vízkőoldó oldatot a víztartályba (lásd a Vízkőoldó fejezetet). 3. Nyomja meg a n gombot.. öblítés Kb. 30 perc múlva hangjelzés hallható. Megjelenik a Ë szimbólum (Töltse fel a víztartályt) és a [r] : perc.. Alaposan öblítse ki a víztartályt, töltse fel vízzel a MIN jelölésig, majd tolja vissza. Megjelenik a É szimbólum (Ürítse ki a párologtató tégelyt).. Távolítsa el a vízkőoldó oldatot a mellékelt tisztítószivaccsal a párologtató tégelyből. 3. Csukja be a készülék ajtaját és nyomja meg a n gombot. A készülék öblít.. öblítés Rövid idő múlva másodszor is megjelenik a É szimbólum. A kijelzőn megjelenik a [r] : perc. Alaposan mossa ki a tisztítószivacsot.. A maradék vizet távolítsa el a párologtató tégelyből a tisztítószivaccsal. 3. Csukja be a készülék ajtaját és nyomja meg a n gombot. A készülék öblít. A vízkőmentesítés lefutása után a kijelzőn megjelenik a : és a É. 4. Nyomja meg a # gombot a vízkőmentesítés befejezéséhez és a készülék kikapcsolásához. Távolítsa el a maradék vizet A maradék vizet távolítsa el a párologtató tégelyből a tisztítószivaccsal. A sütőteret törölje ki a tisztítószivaccsal és puha törlővel szárítsa fel. A vízkőmentesítés megszakítása Utasítás: A vízkőmentesítés megszakítása után a készüléket kétszer át kell öblíteni. A második öblítési folyamat befejezéséig a készülék más alkalmazásokhoz le van zárva.. Nyomja meg hosszan a n gombot a vízkőmentesítés megszakításához. Ahhoz, hogy a készülékben ne maradjon vízkőoldó, megszakítás után kétszer kell átöblíteni.. Nyomja meg a n gombot. Megjelenik a Ë szimbólum. Az. öblítés fejezetben leírtak szerint járjon el. Mi a teendő zavar esetén? Ha valami zavar keletkezik, akkor igen gyakran csak apróságról van szó. Mielőtt a vevőszolgálatot hívná, kövesse az alábbi utasításokat. Javításokat csak képzett vevőszolgálati technikusokkal végeztethet el. Ha a készüléket szakszerűtlenül javítják, jelentős veszélynek teszi ki magát.
13 ã=áramütésveszély! A készülékelektronikán szükséges teendőket csak szakember végezheti. A készülékelektronikán szükséges munkáknál feltétlenül áramtalanítsa a készüléket. Kapcsolja be a biztonsági automatikát vagy kapcsolja le a biztosítékot a biztosítékszekrényben. Zavar Lehetséges ok Megjegyzések/elhárítás A készülék nem működik A csatlakozódugó nincs bedugva Csatlakoztassa a készüléket a hálózathoz. Áramkimaradás Ellenőrizze, hogy a többi konyhai készülék működik-e A biztosíték hibás Ellenőrizze a biztosítékszekrényben, hogy a készülék biztosítéka rendben van-e Hibás kezelés A készülék biztosítékát kapcsolja ki a biztosítékszekrényben, és kb. 0 másodperc múlva kapcsolja be újra A készülék nem indul A készülék ajtaja nincs teljesen becsukva Csukja be a készülék ajtaját A készülék nem indul. A kijelzőn megjelenik a [r] és a : perc A vízkőmentesítés megszakadt A készülék x öblít (lásd a Vízkőmentesítés megszakítása fejezetet) A kijelzőn világít a [0] és a : Áramkimaradás Állítsa be újra az időt (lásd az Idő módosítása fejezetet) A készülék nincs üzemben. A kijelzőn világít a [r] és egy időtartam Megjelenik a Ë (Töltse fel a víztartályt) kijelzés, bár a víztartály tele van Valószínűleg működésbe hozta a forgatóválasztót A beállítást követően nem nyomta meg a n gombot A víztartály nincs jól a helyére tolva Nyomja meg a # gombot. Nyomja meg a n gombot az indításhoz vagy a # gombot a készülék készülék kikapcsolásához Tolja be a víztartályt, míg az a helyére kattan Nem működik a felismerő rendszer Vízkőmentesítse a készüléket (lásd a Vízkőmentesítés fejezetet) és ellenőrizze a beállított vízkeménységet (lásd a Vízkeménységi tartomány beállítása fejezetet) A víztartályt csak nehezen kattan be. A víztartály szelepénél lévő gumitömítés A gumitömítést kenőanyaggal (cikksz. 3 68) enyhén kenje be A párologtató tégely üres, holott a víztartály tele van A párologtató tégely túlfolyik Rendkívül hangos puffogó hang párolás közben Puffogó hang párolás közben Főzéskor bugyogó hang hallatszik A víztartály nincs jól a helyére tolva A csatlakozóvezeték eltömődött A párologtató tégelyt az utolsó használat után nem ürítette ki A víztartály üres, a párologtató tégelyben azonban még víz gőzölög A víztartály nincs jól a helyére tolva Hideg/meleg effektus a mélyhűtött élelmiszernél, a vízgőz okozza Tolja be a víztartályt a bevágásig. Vízkőmentesítse a készüléket (lásd a Vízkőmentesítés fejezetet). Ellenőrizze, hogy a vízkeménységi tartomány beállítása helyes-e A párologtató tégelyt minden párolás után ürítse ki a mellékelt tisztítószivaccsal Töltse fel a víztartályt Tolja be a víztartályt a bevágásig. Ez normális Ez normális Gőzöléskor túl sok gőz képződik A készülék kalibrálása automatikus Ez normális (lásd az Automatikus kalibrálás fejezetet) Gőzöléskor ismételten túl sok gőz képződik A túl rövid főzési idők alatt a készülék nem tud automatikusan kalibrálódni Állítsa vissza a készüléket a gyári beállításra (lásd az Alapbeállítások fejezetet) és kalibrálja újra (lásd az Első üzembe helyezés fejezetet) Főzéskor gőz távozik a szellőzőnyílásokon Ez normális A készülék már nem gőzöl megfelelően A készülék vízköves Indítsa el a vízkőmentesítő programot A sütőtérbe vezető víztömlő félrecsúszott vagy beakadt a sütőtér falába Nyomja meg erősen a tömlőt vagy akassza ki a tárgyakat tisztításkor Hívja az ügyfélszolgálatot és ne használja tovább a készüléket! A sütőtér-világítás nem működik A LED lámpa hibás Hívja az ügyfélszolgálatot A lámpaüveget nem lehet levenni 3
14 Zavar Lehetséges ok Megjegyzések/elhárítás A kijelzőn a hibaüzenet jelenik meg... Műszaki hiba A hibaüzenet törléséhez nyomja meg a 0 gombot, és szükség esetén állítsa be újra a pontos időt. Ha a hibaüzenet újra megjelenik, hívja az ügyfélszolgálatot A kijelzőn megjelenik a hibaüzenet A készülék nem fűt. A kijelzőn villog a kettőspont Az egyik gombot túl hosszan nyomta meg, vagy az egyik gomb beragadt Működésbe hozta a billentyűkombinációt A hibaüzenet törléséhez nyomja meg a 0 gombot Minden gombot nyomjon meg egyenként, és ellenőrizze, hogy tiszták-e Nyomja meg a # gombot a készülék kikapcsolásához. Nyomja meg a f gombot 4 másodpercig, majd a r gombot Az ajtótömítés cseréje Ha az ajtó tömítése a sütőtérnél kívülről hibás, akkor azt ki kell cserélni. A készülékhez a tömítések az ügyfélszolgálaton szerezhetők be. Kérjük, adja meg készülékének termékszámát (E-Nr.) és gyártási számát (FD-Nr.).. Nyissa ki a készülék ajtaját.. Húzza le a régi ajtótömítést. 3. Az új ajtótömítést egy ponton tolja be a vájatba, és köröskörül húzza be. Az illesztési helynek oldalt kell lennie. 4. Ellenőrizze még egyszer az ajtótömítés fekvését, főként a sarkokban. A sütőtérlámpa cseréje A sütőtér-világítást egy hosszú életű LED-es lámpa biztosítja. Ha a LED-es lámpa egyszer mégis meghibásodik, hívja a vevőszolgálatot. A lámpaüveget nem szabad levenni. Ügyfélszolgálat Amennyiben az Ön készülékét javítani kell, vevőszolgálatunk a rendelkezésére áll. Mindig megtaláljuk a megfelelő megoldást már csak azért is, hogy elkerüljük szerviztechnikusaink szükségtelen kiszállásait. E-szám és FD-szám Híváskor adja meg a termékszámot (E-Nr.) és a gyártási számot (FD-Nr.), hogy minőségi segítséget nyújthassunk. Ha kinyitja a készülék ajtaját, az adattáblát a számokkal baloldalt lent találja. Ahhoz, hogy szükség esetén ne kelljen sokáig keresgélnie, ide felírhatja készüléke adatait és az ügyfélszolgálat telefonszámát. E Nr. FD-Nr. Ügyfélszolgálat O Vegye figyelembe, hogy a szerviztechnikus kiszállása hibás kezelés esetén a jótállási időn belül sem költségmentes. Az egyes országok kapcsolati adatait megtalálja a mellékelt ügyfélszolgálati jegyzékben. Javítási megrendelés és tanácsadás zavarok esetén H Bízzon a gyártó hozzáértésében. Ezzel biztosítja, hogy a javításokat szakképzett szerviztechnikusok fogják elvégezni, akik háztartási készülékébe eredeti pótalkatrészeket fognak beszerelni. Környezetvédelem Csomagolja ki a készüléket, és a csomagolást környezetbarát módon ártalmatlanítsa. Környezetkímélő ártalmatlanítás Ez a készülék megfelel az elektromos és elektronikus régi készülékekről (waste electrical and electronic equipment WEEE) szóló 00/96/EG európai irányelvnek. Az irányelv a régi készülékek az egész EU-ban érvényes visszavételét és értékesítését szabályozza. Tippek energiamegtakarításhoz Csak akkor melegítse elő a készüléket, ha azt a recept vagy a használati utasítás táblázata előírja. A párolás folyamán a lehető legritkábban nyissa ki a készülék ajtaját. Gőzölésnél egyidejűleg több szinten lehet főzni. A különböző főzési idejű ételek esetében azt tegye be legelőbb, amelyiknek a leghosszabb a főzési ideje. 4
15 Táblázatok és hasznos tanácsok A gőzölés az ételek főzésének egy különlegesen kímélő módja. A gőz körbeveszi az ételt, így megakadályozza az élelmiszerek tápanyagveszteségét. A főzés túlnyomás nélkül történik. Így megmarad az ételek alakja, színe, jellegzetes aromája. A táblázatokban olyan ételek választéka található, amelyek igen jól készíthetők el a gőzpárolóban. Utána lehet olvasni, melyik hőmérséklet, melyik tartozék és melyik párolási idő a legmegfelelőbb. Az adatok a hideg készülékbe történő behelyezésre vonatkoznak, hacsak nincs más megadva. Tartozék A mellékelt tartozékokat használja. A lyukacsos párolóedényben történő gőzöléshez mindig helyezze be alá a párolóedényt. Ez felfogja a lecsepegő folyadékot. Edény Ha edényt használ, azt mindig a lyukacsos párolóedény közepére állítsa. Az edénynek hő- és gőzállónak kell lennie. A vastag falú edény esetében a teljes főzési idő hosszabb. Azokat az ételeket, amelyek normál esetben vízfürdőben készülnek (pl. csokoládé olvasztása), fedje le fóliával. Párolási idő és mennyiség Gőzölésnél a párolási idők a darabok nagyságától függnek, de függetlenek a teljes mennyiségtől. A készülék legfeljebb,5 kg ételt képes gőzölni. Tartsa be a táblázatokban megadott darabnagyságokat. Kisebb darabok esetén a párolási idő rövidebb, nagyobbaknál hosszabb. A minőség és az érettségi fok szintén befolyásolja a párolási időt. Ezért a megadott értékek csak irányértékekként szolgálnak. Az élelmiszer egyenletes elosztása Az élelmiszert mindig egyenletesen elosztva helyezze az edénybe. A különböző vastagságú rétegek egyenetlenül főnek. Nyomásérzékeny élelmiszer A nyomásérzékeny élelmiszert ne rétegezze túl a párolóedényben. Inkább használjon két edényt. Menü készítése Gőzben komplett menü készíthető egyidejűleg anélkül, hogy az ételek átvennék egymás aromáját. A leghosszabb főzési időt igénylő ételt tegye be először a készülékbe, a többit pedig a megfelelő időpontokban. Így minden étel egyszerre lesz készen. Menü készítésekor a teljes főzési idő valamivel hosszabb lesz, mert minden ajtónyitáskor távozik némi gőz, és újra fel kell melegednie. Zöldség A zöldséget tegye a lyukacsos párolóedénybe, majd tolja be a. szintre. A párolóedényt tegye alá az. szintre. Ez felfogja a lecsepegő folyadékot. Élelmiszer Darabnagyság Tartozék Hőmérséklet Cban Articsóka egészben lyukacsos Karfiol egészben lyukacsos Karfiol rózsákra szedve lyukacsos Brokkoli rózsákra szedve lyukacsos Borsó - lyukacsos Édeskömény szeletek lyukacsos Zöldségfelfújt - vízfürdőforma,5 l + lyukacsos párolóedény az. szinten Zöldbab - lyukacsos Sárgarépa szeletek lyukacsos Karalábé szeletek lyukacsos Hagyma szeletek lyukacsos cső kukorica - lyukacsos Mángold csíkok lyukacsos + 00* 8-0 Spárga, zöld* egészben lyukacsos + 00* - 5 Spárga, fehér* egészben lyukacsos + 00* 5-0 Spenót - lyukacsos + 00* - 3 Romanesco rózsákra szedve lyukacsos Kelbimbó rózsákra szedve lyukacsos Cékla egész lyukacsos Vöröskáposzta/lilakáposzta csíkok lyukacsos * melegítse elő a készüléket 5
16 Élelmiszer Darabnagyság Tartozék Hőmérséklet Cban Fehérkáposzta/káposzta csíkok lyukacsos Cukkini szeletek lyukacsos Cukorborsó - lyukacsos * melegítse elő a készüléket Köretek és hüvelyes növények Adjon hozzá vizet, ill. folyadékot a megadott arányban. Példa: :,5 = 00 g rizshez 50 ml folyadék hozzáadása. A párolóedény betolási magassága tetszőlegesen választható. Élelmiszer Arány/ útmutatás Tartozék Szint Hőmérséklet Cban Héjában főtt burgonya közepes nagyságú lyukacsos + Sós burgonya negyedelt lyukacsos + Szárnyasok és hús Szárnyas Marhahús Sertéshús Natúr rizs :, Hosszúszemű rizs :, Basmati rizs :, Előfőzött rizs :, Rizottó : Étkezési lencse : Fehér fejtett bab, beáztatott : Kuszkusz : Aszalt tönköly, darált :, Köles, egész :, Búza, egész : Gombóc - lyukacsos Élelmiszer Mennyiség/ súly Tartozék Szint Hőmérséklet Cban Csirkemell egyenként 0,5 kg Kacsamell* egyenként 0,35 kg 00-8 * előbb pirítsa meg, és csavarja fóliába Élelmiszer Mennyiség/ súly Tartozék Szint Hőmérséklet Cban Vékony sült hátszín, közepes* kg Vastag sült hátszín, közepes* kg * előbb pirítsa meg, és csavarja fóliába Élelmiszer Mennyiség/ súly Tartozék Szint Hőmérséklet Cban Sertésfilé* 0,5 kg Sertés szűzérmék* kb. 3 cm vastag Füstölt karajborda szeletekben * előbb pirítsa meg, és csavarja fóliába 6
17 Kolbász Élelmiszer Tartozék Szint Hőmérséklet Cban Bécsi virsli lyukacsos + Fehér kolbász lyukacsos + Hal Levesbetétek, egyebek Élelmiszer Mennyiség/ súly Tartozékok Szint Hőmérséklet Cban Aranymakréla, egész egyenként 0,3 kg lyukacsos + Makrélafilé egyenként 0,5 kg lyukacsos Hal-terrine vízfürdőforma,5 l Pisztráng, egész egyenként 0, kg lyukacsos + Tőkehalfilé egyenként 0,5 kg lyukacsos + Lazacfilé egyenként 0,5 kg lyukacsos Kagyló,5 kg Vörös márnafilé egyenként 0,5 kg lyukacsos + Nyelvhaltekercsek, töltött lyukacsos Élelmiszer Tartozékok Szint Hőmérséklet Cban Tojáslepény Grízgaluska lyukacsos Keménytojás (M méret, max.,8 kg) Lágytojás főzése (M méret, max. kg) lyukacsos + lyukacsos Desszertek, kompótok Kompót Mérje le a gyümölcsöt, adjon hozzá kb. 00 ml mennyiségű vizet, ízlés szerint cukrot és fűszereket. Tejberizs Mérje le a rizst, és tegyen hozzá,5-szer annyi tejet. A rizst és tejet legfeljebb,5 cm magasságig töltse a tartozékba. Főzés után keverje át. A maradék tejet gyorsan felszívja. Élelmiszer Tartozék Hőmérséklet Cban Kelt gombóc párolóedény Karamellkrém formák + lyukacsos párolóedény Tejberizs* párolóedény Almakompót párolóedény Körtekompót párolóedény Cseresznyekompót párolóedény Rebarbarakompót párolóedény Szilvakompót párolóedény * A programot is használhatja (lásd a Programautomatika fejezetet) 7
18 Ételek regenerálása Gőzzel való regeneráláskor a készülék az ételeket kímélő módon újramelegíti. Olyan ízük és kinézetük lesz, mintha frissen készültek volna. Élelmiszer Tartozék Szint Hőmérséklet Cban Zöldség Metélt, burgonya, rizs nem lyukacsos párolóedény nem lyukacsos párolóedény Felolvasztás Az élelmiszert lehetőleg laposan és adagonként fagyassza le - 8 C-on. Ne fagyasszon le túl nagy mennyiségeket. A kiolvasztott étel már nem áll el olyan sokáig, mint a friss áru. Az ételt a fagyasztótasakban, tányérra vagy lyukacsos párolóedényre helyezve olvassza fel. Alája mindig tegye be a párolóedényt. Így az élelmiszerek nem áznak a kiolvadó vízben, és a sütőtér is tiszta marad. Ha szükséges, az ételt közben darabolja szét, ill. a már felolvadt darabokat vegye ki a készülékből. Felolvasztás után az élelmiszert további 5-5 percig pihentesse a hőmérséklet-kiegyenlítődés miatt. ã=egészségügyi kockázat! Az állati eredetű élelmiszerek felolvasztásakor feltétlenül el kell távolítani a kiolvasztáskor keletkező folyadékot. Soha nem kerülhet érintkezésbe egyéb élelmiszerekkel A csírák átkerülhetnek más élelmiszerre. A gőzpárolót felolvasztás után működtesse 5 percig 00 Con. Hús felolvasztása A panírozandó hússzeleteket annyira kell felolvasztani, hogy a fűszerek és a panír megtapadjanak rajtuk. Szárnyasok felolvasztása Felolvasztás előtt vegye ki a csomagolásból A felolvasztáskor keletkezett folyadékot feltétlenül öntse ki. Élelmiszer Mennyiség/ súly Tartozékok Szint Hőmérséklet Cban Csirke kg lyukacsos + Csirkecombok 0,4 kg lyukacsos + Tömbfagyasztott zöldség (pl. spenót) 0,4 kg lyukacsos + Bogyós gyümölcs 0,3 kg lyukacsos + Egész hal kg lyukacsos + Halfilé 0,4 kg lyukacsos + Pörkölt - lyukacsos + Marhasült - lyukacsos Tészta kelesztése A gőzpárolóban a tészta lényegesen gyorsabban kel meg, mint szobahőmérsékleten. Tolja be a lyukacsos párolóedényt egy tetszőleges betolási magasságra. Tegye a tésztás tálat a lyukacsos párolóedénybe. A tésztát ne fedje le. Élelmiszer Mennyiség Tartozékok Hőmérséklet Cban Kelt tészta kg Tál + lyukacsos Kovász kg Tál
19 Aszalás Aszalás előtt a bogyós gyümölcsöket tegye tálba és cukrozza meg. Hagyja állni legalább egy óra hosszat, hogy levet eresszen. A bogyós gyümölcsöt töltse a lyukacsos párolóedénybe és tolja be a. szintre. A lé felfogására tegye a párolóedényt az. szintre. Végül tegye a bogyós gyümölcsöt egy ruhába, és a maradék levet préselje ki. Élelmiszer Tartozék Szint Hőmérséklet Cban Málna lyukacsos + Ribizli lyukacsos Befőzés Lehetőleg csak friss élelmiszert főzzünk be. A hosszabb tárolás csökkenti a vitamintartalmat, és az élelmiszer könnyebben elpuhul. Csakis kifogástalan gyümölcsöt és zöldséget használjon. A következő élelmiszereket nem lehet a készülékkel befőzni: konzervek tartalmát, húst, halat vagy pástétomot. Ellenőrizze a befőttesüvegeket, a gumigyűrűket, a kapcsokat és rugókat. A gumigyűrűket és az üvegeket alaposan mossa meg forró vízzel. Az üvegek tisztítására az (Üvegek fertőtlenítése) program is alkalmas. Állítsa az üvegeket a lyukacsos párolóedénybe. Nem érhetnek egymáshoz. A megadott főzési idő után nyissa ki a készülék ajtaját. A befőttesüvegeket csak akkor vegye ki a készülékből, ha azok teljesen lehűltek. Élelmiszer Tartozék Szint Hőmérséklet C-ban Zöldség literes befőttes üveg Csonthéjas gyümölcs literes befőttes üveg Magvas gyümölcs literes befőttes üveg Mélyhűtött termékek Tartsa be a csomagoláson feltüntetett gyártói utasításokat. A megadott főzési idők a hideg sütőtérbe való behelyezésre vonatkoznak. Élelmiszer Tartozék Szint Hőmérséklet C-ban Tésztafélék, friss, hűtött* párolóedény Pisztráng lyukacsos + párolóedény Lazacfilé lyukacsos + párolóedény Brokkoli lyukacsos + párolóedény Karfiol lyukacsos + párolóedény Bab lyukacsos + párolóedény Borsó lyukacsos + párolóedény Sárgarépa lyukacsos + párolóedény Vegyeszöldség lyukacsos + párolóedény Kelbimbó lyukacsos + párolóedény * adjon hozzá kevés folyadékot
20 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße München Germany * *
Gőzpároló HB25D5.2. [hu] Használati utasítás
Gőzpároló HB5D5.. [hu] Használati utasítás á Tartalomjegyzék[hu] Használati utasítás Biztonsági útmutatások... 4 Útmutatás az Ön biztonsága érdekében...4 A sérülések okai...4 Az Ön új készüléke... 5 Kezelőfelület...5
[hu] Használati utasítás
[hu] Használati utasítás HB26D555. Gőzpároló á Tartalomjegyzék[hu] Használatiutasítás Biztonsági útmutatások... Útmutatás az Ön biztonsága érdekében... A sérülések okai...4 Az Ön új készüléke... 4 Kezelőfelület...4
Gőzsütő HBC34D554. [hu] Használati utasítás
Gőzsütő HBC4D554. [hu] Használati utasítás á Tartalomjegyzék[hu] Használatiutasítás Biztonsági útmutatások... 4 Útmutatás az Ön biztonsága érdekében...4 A sérülések okai...4 Az Ön új készüléke... 5 Kezelőfelület...5
Az Ön kézikönyve BOSCH HBC24D553B
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Gőzsütő HBC34D.54. [hu] Használati utasítás...3 [ro] Instrucţiuni de utilizare...31
Gőzsütő HBC4D.54. [hu] Használati utasítás... [ro] Instrucţiuni de utilizare... á Tartalomjegyzék[hu] Használatiutasítás Fontos biztonsági előírások... 4 A sérülések okai...5 Az Ön új készüléke... 6 Kezelőfelület...6
HBA36B6.0. [hu] Használati utasítás...3 *9000612681* 9000612681
HBA36B6.0 [hu] Használati utasítás...3 *9000612681* 9000612681 á Tartalomjegyzék Biztonsági útmutató... 4 Beszerelés előtt...4 Útmutatás az Ön biztonsága érdekében...4 A károsodások okai...4 Az Ön új
[hu] Használati utasítás
[hu] Használati utasítás HB6D..5. Gőzsütő á Tartalomjegyzék[hu] Használatiutasítás Biztonsági útmutatások... 4 Útmutatás az Ön biztonsága érdekében...4 A sérülések okai...4 Az Ön új készüléke... 5 Kezelőfelület...5
Beépíthető sütő HBN231.0. [hu] Használati utasítás
Beépíthető sütő HBN231.0 [hu] Használati utasítás á Tartalomjegyzék[hu] Használati utasítás Fontos biztonsági előírások... 3 A károsodások okai...4 Az Ön új sütője... 5 Kezelőfelület...5 Funkcióválasztó...5
Szilikon zacskók. Termékismertető
Szilikon zacskók hu Termékismertető Kedves Vásárlónk! Új szilikon zacskói nemcsak élelmiszerek frissen tartására, lefagyasztására vagy pácolására alkalmasak, hanem akár melegítéshez és ételkészítéshez
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat
KLARSTEIN CREAMBERRY
KLARSTEIN CREAMBERRY MŰSZAKI ADATOK Termékszám 10028924, 10028925 Tápcsatlakozás 220-240 V ~ 50-60 Hz Teljesítmény 7,3-9,5 W A KÉSZÜLÉK ÁTTEKINTÉSE 1 Töltőegység 2 Fedél 3 Keverőlapát 4 Belső tál 5 Külső
Párolótál mikrohullámú sütőhöz
Párolótál mikrohullámú sütőhöz hu Használati útmutató és receptek 94497AB1X1IX 2018-07 Kedves Vásárlónk! A párolótálban gyorsan, egészséges és zsírszegény módon készítheti el az ételeket a mikrohullámú
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG 64220 S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ Forgalmazó: Hauser Magyarország Kft. 2040 Budaörs, Baross u. 89 Email: info@hauser.eu HILG 64220 S 2 HU TARTALOMJEGYZÉK 1. Fontos tudnivalók,
Aroma diffúzor
Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt
Elektromos grill termosztáttal
10028472 Elektromos grill termosztáttal Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
Rövid útmutató Cafitesse 120
Rövid útmutató Cafitesse 0 B-05 0.003 A készülék komponenseinek leírása Hűtőtér fedele A kockában és a képen Kártya tartó Alacsony hőmérséklet kijelző Üres állapot kijelző Stop gomb Kezelőtábla Regisztráló
Konyhai robotgép
Konyhai robotgép 10006254 10006255 10008235 10008236 10008237 10031674 10031675 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen
FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató
FCE 79 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Németország) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de
Klarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
[hu] Használati utasítás
[hu] Használati utasítás EH8..SB1.., EH8..SC1.. Főzőfelület á Tartalomjegyzék[hu] Használati utasítás Biztonsági tanácsok és figyelmeztetések... 2 Biztonsági előírások...3 A károk okai...3 Környezetvédelem...
Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához.
POIDS HU A TERMÉKRE VONATKOZÓ INFORMÁCIÓK ÉS ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Lamart márkájú terméket, amely Pierre Lamart nevét viseli A termék tulajdonságai Négy pontos tenzometrikus érzékelő
Tejhabosító. Használati útmutató és receptek. Tchibo GmbH D Hamburg 68350AB1X1III
Tejhabosító Használati útmutató és receptek Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 68350AB1X1III Kedves Vásárlónk! Új tejhabosítója segítségével gyorsan és könnyen habosíthat hideg vagy meleg tejet cappuccinóhoz,
Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96228HB43XVIII 2018-01 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelme - sen olvassa el a biztonsági előírásokat,
Ultrahangos párásító
Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII
Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91060AB4X4VII 2017-04 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat és az esetleges
Bella Konyhai robotgép
Bella Konyhai robotgép 10008232 10008233 10008234 10005314 10005315 10005316 10031672 10031673 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
Ápolás és tisztítás. 1. Húzza ki a kondenzvíztartályt. 2. Húzza ki a sz r t a bevágásból.
Környezetbarát módon történ ártalmatlanítás Ápolás és tisztítás Ápolás és tisztítás Vev szolgálat A csomagolást környezetbarát módon kell ártalmatlanítani. Ez a készülék az elhasznált villamossági és elektronikai
Használati utasítás KLARSTEIN JUNIOR CHEF FINN
Használati utasítás 10028612 KLARSTEIN JUNIOR CHEF FINN BÉBIÉTEL KÉSZÍTŐ BERENDEZÉS Tisztelt vásárló, gratulálunk Önnek a termékünk megvásárlásához. Olvassa el figyelmesen és járjon el a következő használati
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
Quickstick Free Sous-vide
Quickstick Free Sous-vide 10033286 Tisztelt ügyfél, Gratulálunk Önnek termékünk megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen a kézikönyvet és tartsa be a benne található utasításokat, hogy elkerülje
OLAJSÜTŐ DF-2003A. Használati utasítás A termék kizárólag háztartási használatra való. Kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót használat előtt.
OLAJSÜTŐ DF-2003A Használati utasítás A termék kizárólag háztartási használatra való. Kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót használat előtt. TARTSA GYERMEKEKTŐL TÁVOL! FIGYELMEZTETÉS Súlyos égési sérüléseket
LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII
LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,
Popcorn készítő eszköz
Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500
Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen
AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató
AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a
Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91585AB4X5VII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat
RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
Nutribullet turmixgép 600W
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Biztonsága érdekében a készülék használata előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a Használati útmutatót, és tartsa meg későbbi használat céljából is. A készülék tulajdonságai Teljesítmény
LED-es kozmetikai tükör
LED-es kozmetikai tükör hu Összeszerelés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
Nedvességmérő. Használati útmutató... 2
Nedvességmérő MD Használati útmutató... 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Ez a nedvesség mérő hasznos eszköz arra a célra, hogy a fa vagy építőanyagok (pl. beton, tégla, esztrich, gipszkarton, tapéta stb.)
Tartalom. 1. A vezérlés ismertetése 94 2. Hibaelhárítás 101
Tartalom 1. A vezérlés ismertetése 94 2. Hibaelhárítás 101 Köszönjük, hogy termékünket választotta. Javasoljuk, hogy alaposan tanulmányozza át a használati utasítást, amely minden, a mosogatógép megfelelő
Omnichef minisütő. A berendezés részei: Paraméter adatok. Használat közben óvja a berendezés üvegajtaját víztől. Az üveg megsérülhet.
10010781 10010782 10011460 10010783 10010784 10011461 Omnichef minisütő A berendezés részei: 1. Fűtőelem 2. Üveg ajtó 3. Belső tér 4. Toldások 5. Fogantyú 6. Burkolat 7. Hőmérséklet szabályozó 8. Üzemjelző
Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91712HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat
Oroszlán LED-es éjszakai lámpa
Oroszlán LED-es éjszakai lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Kedves Vásárlónk! Szép álmokat gyermekének! Az oroszlánból felül LED-es éjjeli fény világít, amely
Összeszerelési és használati útmutató
Összeszerelési és használati útmutató 1. ábra 2. ábra 3. ábra 4. ábra Pontosan kövesse az útmutató utasításait Páraelszívó leírása - 1. ábra 1. Kapcsolótábla 2. Zsírszűrő 3. Halogén lámpák 4. Teleszkópos
Turbo fritőz
Turbo fritőz 10028288 10028289 10028290 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK VESZÉLY! VIGYÁZAT!
3 FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK A tudnivalók weboldalunkon is megtalálhatók: www.whirlpool.hu AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS A kézikönyv és a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket nyújt
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi
Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
Mini mosógép
Mini mosógép 10030788 10030789 10030790 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
Ultrahangos tisztító
Ultrahangos tisztító 10031204 10031205 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
Levegő párásító
Levegő párásító 10028741 10028742 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI
LED-es asztali lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt LED-es asztali lámpája kellemes fényt áraszt. Ellenáll az
LED-es mennyezeti lámpa
LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 100403HB43XIX 2019-03 379 443 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és
FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP
MAGYAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP A berendezés elindítása előtt kérjük ismerkedjen meg részletesen az alábbi útmutatóval és őrizze meg az esetleges későbbi felhasználás céljából. www.lge.com
beurer BY 52 HU b a b y c a r e Cumisüveg és bébiétel melegítő Használati útmutató
beurer BY 52 HU b a b y c a r e HU Cumisüveg és bébiétel melegítő Használati útmutató MAGYAR Tartalom 1 Megismerkedés...2 7 Kezelés...4 2 Jelmagyarázat...2 8 Tisztítás és ápolás...5 3 Rendeltetésszerű
Mosogatógépek Használati utasítás
Mosogatógépek Használati utasítás GS61110BW 1 Olvassa el a használati utasítást! Ez a kézikönyv biztonsági, működési, beszerelési utasításokat, valamint hibaelhárítási ötleteket, stb. tartalmaz. A mosogatógép
Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII
Ugró nyuszi hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Kedves Vásárlónk! Gyermeke imádni fogja új nyusziját! Amikor bekapcsolja, a nyuszi ugrál előre, mozgatja az orrát és
EEB8585PO EOB8851AA EOB8851AO
EEB8585PO EOB8851AA EOB8851AO HU GŐZÖLŐS SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...7 4. KEZELŐPANEL...8 5. AZ
Készítse elő az alapanyagokat SÜTÉS LEÍRÁS GYORSAN ELKÉSZÜLŐ ÉTEL
HU SÜTÉS Soha ne működtesse a készüléket üresen. Ne terhelje túl a sütőtálat, tartsa be az ajánlott mennyiségeket. Ez a termék nem alkalmas klasszikus sütésre (ne töltse fel az olajtartályt). LEÍRÁS
Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS
Ébresztőóra Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GS Kedves Vásárlónk! Ez a színes ébresztőóra különösen halk kvarc óraszerkezettel rendelkezik, így nem zavarja gyermekét alvás
Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!
Használati utasítás Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! 1 A készülék adatai Teljesítmény: 600 W Átmérő: 13,5 cm Tartály nélküli magasság:
IMPRESSA C5 - A legfontosabb tudnivalók, röviden
IMPRESSA C5 - A legfontosabb tudnivalók, röviden A TÜV SÜD független német minőségvizsgáló intézet "Az IMPRESSA kézikönyvének és a hozzá tartozó rövid ismertetésnek, az IMPRESSA C5 - A legfontosabb tudnivalók,
Az Ön kézikönyve SIEMENS HM423200H http://hu.yourpdfguides.com/dref/3564678
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Derelyeformázó. Használati útmutató és receptek.
Derelyeformázó hu Használati útmutató és receptek www.tchibo.hu/utmutatok Fontos tudnivalók Tisztítsa meg a formákat az első használat előtt és minden használat után meleg vízzel és kevés mosogatószerrel.
Vertikális grillsütő
10009355 Vertikális grillsütő Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
MELEGLEVEGŐS FRITŐZ R-286
Használati útmutató MELEGLEVEGŐS FRITŐZ R-286 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
A PROGRAMOK FUTTATÁSA
A PROGRAMOK FUTTATÁSA További tudnivalókért tekintse meg a Használati útmutató című dokumentumot. Osztályozza a ruhaneműt a kezelési szimbólumok szerint. Nem szárítható gépben! Alacsony hőmérsékleten szárítható
BY 76. HU Digitális gőzsterilizáló. Használati útmutató
BY 76 HU HU Digitális gőzsterilizáló Használati útmutató Magyar Tartalom 1 Megismerkedés... 2 2 Jelmagyarázat... 2 3 Rendeltetésszerű használat... 3 4 Utasítások... 3 5 A készülék leírása... 4 6 Üzembe
TORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV MAGYAR HU FONTOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK A tisztítógépet a használati utasításban leírtak szerint csak háztartási takarításhoz szabad használni. A készülék használatbavétele
Dupla főzőlap
Dupla főzőlap 10032124 10032125 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges
Pálcikás jégkrémkészítő
Pálcikás jégkrémkészítő Termékismertető és receptek Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69648AS2X5III Kedves Vásárlónk! A szilikonformák segítségével egy szempillantás alatt frissítő pálcikás jégkrémet készíthet.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA TMW 22 BI-S ÉS A TMW 22 BI-T TÍPUSÚ MIKROHULLÁMÚ SÜTŐKHÖZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA TMW 22 BI-S ÉS A TMW 22 BI-T TÍPUSÚ MIKROHULLÁMÚ SÜTŐKHÖZ TMW 22 BI-S, BI-T 1 A használati útmutatóhoz Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy a TEKA termékét választotta. Biztosak
EXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
FŐZŐLAP 10030683 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI ADATOK
Kozmetikai tükör Használati útmutató
Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati
Tartalom. Használati útmutató és szerviz a Cafissimo POCKET készülékhez
hu Használati útmutató és szerviz a Cafissimo POCKET készülékhez Tartalom 2 Biztonsági előírások 5 Termékrajz (tartozékok) 6 Üzembe helyezés - az első használat előtt 7 Tökéletes aroma tökéletes íz 7 Tisztítás
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER VÍZFORRALÓ JK-915A. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER VÍZFORRALÓ JK-915A Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A HK 930 S TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. Energia hatékonysági osztály: (EN 50304 szerint)
Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: HK 930 S gõzpároló Energia hatékonysági osztály: (EN 50304 szerint) A Párolótér térfogata: 35 liter Párolószintek
Ostyasütő Használati útmutató. Ostyasütő
Ostyasütő Használati útmutató Ostyasütő 1 2 3 4 5 6 7 8 = 9 10 11 = Tartalomjegyzék Biztonsági előírások...4 Kicsomagolás...5 A készülék elhelyezése...5 Az első használat előtt...6 Használat...6 Tisztítás...6
MAXIMA KÜLSŐ VÁKUUMCSOMAGOLÓ GÉPEK
MAXIMA KÜLSŐ VÁKUUMCSOMAGOLÓ GÉPEK A TERMÉK HASZNÁLATA ELŐTT GONDOSAN OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT! Annak érdekében, hogy a megfelelően tudja a terméket használni, kérjük, alaposan olvassa el a használati utasításokat
Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91594HB54XVII L N
Mennyezeti lámpa L N hu Szerelési útmutató 91594HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági
Használati útmutató PAN Aircontrol
Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.
AARTECH EASY LOCK Használati útmutató
Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),
Kerámia hősugárzó
Kerámia hősugárzó 10032003 Tisztelt Ügyfelünk, gratulálunk a készülékhez. Kérjük, olvassa el figyelmesen a következő utasításokat a csatlakoztatásról illetve a használatról és a leírtak alapján járjon
Heizsitzauflage Classic
Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték
PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK
PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK 10029854 10029855 Tisztelt vásárló! Köszönjük, hogy a termékünket választotta! Bízunk benne, hogy elégedett lesz a működésével. Használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen a használati
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274
Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!
Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: SJM-1501 A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI CÉLRA HASZNÁLHATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos
AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ
Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati
Függőlámpa. Szerelési útmutató 91591FV05X04VII
Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91591FV05X04VII 2017-08 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat