1. ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ
|
|
- Vince Mezei
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 1. ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta; Ön mostantól egy felfújható Rapala (Storm, Carp Spirit) csónak tulajdonosa. A felfújható csónak európai gyártmány, mely a Normark számára készült. Kérjük, a csónak használata előtt olvassa el a Felhasználói kézikönyvet. 2. ÁLTALÁNOS RENDELTETÉS A csónak vízen történő közlekedésre és szórakozásra szánt jármű, használható vadászat és horgászat céljára, illetve sportolási célzattal vagy mentőcsónakként. A csónak úgy lett megtervezve, hogy mind evezős, mind pedig külmotoros csónakként használható legyen. A biztonság érdekében ismerje meg és tartsa be a vízi közlekedéssel és biztonsággal kapcsolatos összes helyi előírást. A csónak használatára javasolt terület: belvízi és védett vízterületek, amennyiben a hullámok magassága 0,3 méter vagy kevesebb, és a parttól való távolság nem haladja meg az 1000 métert. Fontos! A csónak nincs ellátva jelzőfénnyel és használata csak a nappali órákban javasolt. A csónak használata bódult állapotban szigorúan tilos. 1
2 3. A CSÓNAK HASZNÁLATA 3.1 Használat előtti teendők: 1. Távolítson el minden éles tárgyat arról a felületről, ahol a csónakot összeállítja. Lapos felületre csomagolja ki és terítse ki a csónakot. 2. Amennyiben a készlet tartalmaz (egy vagy több részből álló) padlózatot, azt még pumpálás előtt illessze be a csónak fenekére. 3. Csatlakoztassa a pumpa tömlőjét a szelephez. Minden csónak korróziómentes, megerősített szelepekkel készül. A szelepeket rozsdamentes rugóval szereljük és a belső levegő nyomása működteti azokat. 4. Pumpálja a csónak légkamráit addig, amíg a tömlők elérik az üzemi nyomást, amely 0.25bar vagy 3.5psi. (Bármely légkamránál kezdhető a pumpálás.) 1 - szelepbelső 2 - sapka 3 zárószeg 2
3 5. Felfújás közben egyenletesen pumpálja a levegőt a légkamrákba, elkerülve ezzel a kamrák közti válaszfalak sérülését. Ha elérte az üzemi nyomást, nehézzé válik a további pumpálás. Ha a csónakhoz tartozó pumpát használja, a csónakot nem tudja túlfújni. Amennyiben elektromos pumpát használ, a pumpálást a lábpumpával fejezze be, hogy biztosan megfelelő legyen a levegőnyomás. 6. Tegye az üléseket a helyükre. Javasoljuk, hogy az üléseket és a padlózatot akkor illessze helyére, amikor még nem érte el a maximális nyomást. 7. Húzza ki a tömlő csatlakozóját és zárja le a sapkával a szelepet. 8. Tartsa meg az egyensúlyt a légkamrák között. Ne fújja egy menetben készre egyik légkamrát sem! 9. Szerelje össze az evezőket és biztonságosan erősítse azokat az evezőtartókba. 10. Erősítse a vontatókötelet a csónak orrában levő vontatószembe, és csatlakoztassa a horgonyt. 11. Amennyiben a csónak fartükörrel van szerelve, javasoljuk a fartükröt akkor feltenni, amikor a légkamrát fújja fel. 3
4 3.2 A merev padlózat össze- és szétszerelése (keel-es csónakok esetén) 4
5 1. Az alumínium peremű illesztésekkel ellátott merev padlózatot akkor rakja össze, amikor a csónak nincs felfújva. 2. Az orr-részbe illeszkedő padlórészt helyezze A csónakba. 3. Helyezze be a fartükör előtti elemet úgy, hogy annak oldala a fartükör rögzítői alatt legyen. 4. Egymás után helyezze be a középen lévő elemeket úgy, hogy szöget zárjon be az utolsó és az utolsó előtti elem. 5. Nyomja lefelé a padlólemezeket, hogy síkba kerüljön a padlózat. 6. Illessze be az alumínium oldaltartókat a számukra kiképzett helyre. 7. Folytassa az összeállítást a 3.1 részben leírtak szerint. 8. A szétszerelés fordított sorrendben történik. 3.3 A használat befejezése 1. A csónakot csak tisztán és szárazon szabad eltenni. Öblítse le a homokot és szennyeződéseket, amelyek kárt tehetnek a csónakban. 2. Törölje teljesen szárazra a csónakot. 3. A csónak leengedéséhez vegye le a szelepeket takaró sapkákat és fordítsa el a szelepbelsőt az óramutató járásával ellentétes irányba. Nyomja meg a légkamrákat, hogy kimenjen belőlük a levegő. 5
6 4. Vegye ki az üléseket, a padlózatot, a fartükröt és minden mást a csónakból. 5. Helyezze a földre a csónakot aljával lefelé és csavarja fel a csónakot. A feltekerést a csónak hátuljával kezdje. Tegye be a csónakot a hordtáskájába. Figyelem! A csónak felszínét csak szappanos vízzel szabad tisztítani. Korrodáló anyagok, aceton és más, aceton tartalmú folyadékok nem kerülhetnek a csónak felszínére. 3.4 A motor használatának szabályai 1. Kérjük, alaposan olvassa el a motor használati utasítását, mielőtt motorral használja a csónakot. 2. A motor beindítása előtt ellenőrizze, hogy a motor rögzítő csavarjai megfelelően meg vannak-e a húzva. A lazán meghúzott csavarok a motor feletti uralom, vagy akár maga a motor elvesztésével járhatnak. 3. A csónakban ne legyen olyan éles tárgy, amely felsértheti a csónakot. 4. Ha vontatja a csónakot, abban ne üljön senki. Ha a felfújható csónakot másik csónak vontatja, a vontatókötelet a légkamraoldalán lévő D-gyűrűkbe kösse. A csónakot vontató személyek időnként nézzenek hátra. 5. A horgony- és rögzítőköteleket a fémből készült D-gyűrűkbe kösse. 6. A tuskók, zátonyok, sziklás part, homokpadok veszélyesek és megközelítésük csak rendkívül elővigyázatosan történhet. 6
7 7. Ha ismeretlen területen jár, előzetesen tájékozódjon a vízi közlekedéssel kapcsolatos előírásokról és biztonsági szabályokról. 8. Ha az egyik légkamra megsérül, a rakományt helyezze át a másik oldalra. Próbálja meg a levegő szökését a hasadás összeszorításával csökkenteni, és azonnal induljon el a legközelebbi part felé. 9. Nem javasolt húzni a csónaknak köves, betonozott vagy homokos felszínen. 10. Ha a csónakot egy időre a parton hagyja, a csónak egy része érjen bele a vízbe, hogy az lehűtse a nap által felmelegített légkamrákat. 11. Takarja le a csónakot, hogy ne melegedjen nagyon fel, ha meleg időben huzamosabb ideig a parton áll a csónak. 12. Használja a motor vészkapcsolóját! Leállítja a motort, ha elveszti feletti az uralmát. 13. Ha motorral használja a csónakot, minden utasnak az ülésdeszkán kell ülnie (nem a padlón vagy az evezőnek fenntartott ülésen), a vízbe esés elkerülése érdekében. Ha egyedül használja a csónakot, a rakományt tegye a csónak orrához közelebb. Ilyen esetben ne menjen túl gyorsan. 3.5 Javaslatok A túlzottan magas levegőnyomás csökkenti a csónak élettartamát. 7
8 Ha a csónak túlmelegszik a napon, javasolt a nyomás csökkentése a szelepsapka letekerésével és a szelepből levegő kiengedésével. Ha hideg vízbe teszi a csónakot, a légkamrákban csökken a levegő nyomása. Ilyen esetben utána kell fújni, hogy elérje az üzemi nyomást. A csónak használata során a szelepeket le kell fedni a sapkákkal! Homok ne kerüljön a szelepekbe, mert károsítja azokat. Ha a csónakot 2-3 napig felfújva tárolja, a légkamrákban lévő nyomás csökkenhet, ilyenkor rá kell fújni levegőt. A csónak felfújásánál, illetve leengedésénél egyenletesen fújja, vagy eressze le a légkamrákat, hogy ne deformálódjon egyik légkamra sem. Ha használja a csónakot, mindig ellenőrizze a levegőnyomást az időjárástól és a használat módjától függően. 3.6 Szigorúan tilos 1. Túllépni a 0,25 bar üzemi nyomást a csónak légkamráiban. 2. A csónak műszaki és/vagy használati jellemzőinek túllépése. 2. Sűrített levegővel felfújni a csónakot, mivel az károsíthatja a légkamrákat. 8
9 3. Ne használjon sűrített levegővel működő forrást (például autókerék-pumpát) a csónak/légkamrák felfújásához. A sűrített levegővel történő túlfújás a szövet megszakadásához és/vagy torzulásához, kitüremkedéséhez vezethet! 4. Sérült légkamrával használni a csónakot. 5. A csónakot vontatni vagy partra húzni járó motorral. 6. Egy légkamrát ne egyszerre, hanem szakaszosan fújjon fel. 7. Ne üzemeltesse a csónakot, ha kábítószer vagy alkohol hatása alatt áll, vagy bármilyen más módon mozgásában korlátozott. 8. Mentőmellények nélkül használni a csónakot. 9. Sötétben használni a csónakot navigációs lámpák nélkül. 10. A csónaknak a leírásában szereplő megengedett legnagyobb teljesítményt meghaladó méretű motorral történő használata. Ilyen esetben kezelhetetlenné és/vagy irányíthatatlanná válhat a csónak. 11. Olyankor használni a csónakot, amikor a levegő hőmérséklete 0 С alatt van. 12. Változtatni a csónak szerkezetén. 13. A felfújt csónakot közvetlen napfényen hagyni. 14. A csónak felszíne nem érintkezhet oldószerekkel, savakkal, lúgokkal és más vegyi anyagokkal. 15. Víz semmilyen körülmények között nem lehet a légkamrákban. 9
10 4. TÁROLÁS 1. A felfújható csónakot 0 és +35 С közötti hőmérsékleten tárolja. 2. Használat után öblítse le a csónakot és alkatrészeit szappanos vízzel. Minden elemét szárazon csomagolja el. Ezzel elkerülhető a károsodás. 3. Ellenőrizze a fából készült elemeket, van-e a rajtuk sérülés vagy felületi karc. 4. Hűvös, száraz tárolja a csónakot, nem érje közvetlen napfény, hogy ne fakuljon ki a csónak. Rágcsálók ne férjenek hozzá a csónakhoz. 7. Javasolt a csónakot nem feltekerve tárolni. Figyelem! Nem szabad a csónak tisztítására alkoholbázisú oldószereket használni, az alkohol szárító hatása miatt. 5. KISEBB VÁGÁSOK, SZAKADÁSOK, LYUKAK JAVÍTÁSA 1. Kisebb, 13 millimétert el nem érő szakadások, szivárgások vagy lyukak javíthatók a kerek, 76 mm átmérőjű javítófolttal. 2. Mind a vágást/szakadást, mind pedig a foltot meg kell tisztítni a portól és szennyeződésektől. Ha lehetséges, oldószerrel zsírtalanítsa a felületeket. 3. Vékony, egyenletes rétegben vigye fel a ragasztót a csónak felszínére és a foltra. Hagyja száradni a ragasztót, hogy az oldószer nagy része párologjon el (a membránok zárja le a felszínét és az ujjak nem ragadnak hozzá a ragasztóhoz)
11 percet vesz igénybe a ragasztóanyag száradása. Ekkor szorosan nyomja össze a felszíneket. 4. Használja a kemény görgőt a felületek összenyomására. 5. Ha a ragasztó túlságosan megszárad, elveszti ragasztó tulajdonságát. Melegítse fel az összeragasztott felületeket 80 С-ra, hogy könnyebben ragadjanak. 6. A ragasztás gyengén tart közvetlenül a művelet után, de 24 óra elteltével ellenállóvá válik. 7. Ha nagy szakadás vagy repedés keletkezik a szöveten vagy a fartükrön, azt javasoljuk, hogy juttassa vissza a csónakot annak kereskedőjéhez vagy gyártójához, ahol szakszerűen megjavítják. Szolgáltató központunk címét és telefonszámát megtalálja a Felhasználói Kézikönyv utolsó oldalán vagy weboldalunkon, katalógusunkban vagy kereskedőjénél. 6. GARANCIÁLIS FELTÉTELEK 6.1 A jótállási kötelezettségek tejesítésének feltételei 1. A jótállási kötelezettség csak a megfelelően kitöltött garanciaszelvényt tartalmazó Felhasználói Kézikönyv átadásával lép életbe. A szelvényen szerepelnie kell az alábbiaknak: a vásárlás időpontja, modell, név, aláírás, a csónak tulajdonosának teljes neve és a vásárlást igazoló dokumentum (nyugta, számla). 11
12 2. A gyártó abban az esetben vállal garanciát a csónakra, ha a vásárló azt rendeltetésszerűen használja, és a használati útmutatóban leírtaknak megfelelően szállítja és tárolja. 3. A gyártó köteles a garancia időtartama alatt a gyártásból adódó rendellenességek megszüntetésére. A garanciális javításokat az gyártó, ill. forgalmazó szolgáltató központja végzi (lásd 17. o.). 4. A garancia időtartama a kiskereskedelmi létesítményben történő vásárlás dátumától számított 36 hónap, de nem több, mint 36 hónap a szövetek és a PVC elemek gyártási dátumától számítva. 12 hónapig él garancia az alkatrészek és kiegészítők esetében (pumpa, evezők, rétegelt falemezből készült termékek). 5. A gyártásból adódó problémák megszüntetése a gyártó kötelessége. A garanciális időszak alatt és amennyiben a tárolás és használat megfelelően történt, a gyártó köteles elvégezni a szükséges javításokat, illetve a gyártó hibájából adódó súlyos meghibásodás esetén 30 napig kicserélni a felfújható csónakot. 6. A csónak vagy hozzávalói a vásárlás napjától számított 14 napon belül kicserélhetők, ha még nem voltak használva és nem sérültek. 7. A szövet akkor minősül sérültnek, ha a külső réteg elválik a megerősített szövetrésztől, vagy ha a szövet elveszti szerkezeti tartását. 12
13 8. A rétegek közül kitüremkedő ragasztóanyag napfény hatására sárgára színeződhet, ami nem befolyásolja a ragasztott rétegek tulajdonságait és a termék egészét, és nem minősül sérültnek. 9. A légtömlők légmentesen záródónak minősülnek, ha felfújás után 10 órán át megtartják alakjukat, figyelembe véve a hőmérséklet változásából adódó nyomást. 6.2 A garancia nem terjed ki 1. Felhasználói Kézikönyv vagy megfelelően kitöltött garanciaszelvény nélküli csónakokra. 2. Olyan csónakokra (felszerelésekre), amelyek nem azonosíthatók. 3. Azon csónakokra, amelyek sérülése nem megfelelő használatra vagy működtetésre vezethető vissza, dörzsölésekre, szakadásokra, vágásokra és egyéb mechanikai sérülésekre. 4. A garancia nem terjed ki az elhasználódásból adód kopásra és az elhanyagoltságból adódó sérülésekre. 5. Olyan kiegészítő berendezésekre vagy elemekre, amelyeket nem Gyártó készít, szerel össze vagy értékesít. 13
14 7. További feltételek és kötelezettségek. Fontos! 1. A gyártó változtatásokat és kiegészítéseket hajthat végre a csónak szerkezetén. 2. Az aktuális műszaki információk, illetve a rendelhető felszereltség és színek megismeréséhez látogassa meg a Normark Hungary hivatalos weboldalát. 3. Amikor terméket vásárol, ellenőrizze a garanciaszelvény meglétét, a vásárlás dátumát és az eladó bélyegzőjét. 4. Garanciális esemény bekövetkeztekor a vásárlónak azzal a kereskedővel kell felvennie a kapcsolatot, amelyik eladta a szóban forgó csónakot, vagy a szolgáltató központhoz kell fordulnia. 5. A vásárlónak felróható okból meghibásodott javításának díját a vásárló köteles megtéríteni. 6. Jelentős sérülés okozta komolyabb javítás esetén javasolt felvenni a kapcsolatot a kereskedővel vagy a szolgáltató központtal. 7. A gyártót nem terheli felelősség a vásárló egészségében vagy tulajdonában bekövetkezett olyan kárért, amely a csónaknak (és a hozzá való kiegészítőknek) a Felhasználói Kézikönyv -ben és a törvényi normákban megfogalmazott használati szabályainak be nem tartásából származik. 14
15 Szervizinformáció: Normark Hungary Zrt Budapest, Gubacsi út 6/b Telefon: Fax: info@normark.hu 15
16 GARANCIASZELVÉNY: Modell Gyártás időpontja 201 Sorozatszám \ \ Eladó. Értékesítette: 201 _. Eladó bélyegzője /aláírás/ Alulírott csónaktulajdonos megismertem a Felhasználói Kézikönyvet és ellenőriztem a csomag tartalmát: (teljes név és aláírás) 16
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
T80 ventilátor használati útmutató
T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb
FELSZERELÉS 1. ÁBRA. ➁ Hideg víz jobbra. ➀ Meleg víz balra. ➂ Szűrő
2 3 FELSZERELÉS 1. ÁBRA ➀ Meleg víz balra ➁ Hideg víz jobbra ➂ Szűrő 4 FELSŐ ELZÁRÓ RENDSZER 2. ÁBRA ➀ Dugattyú ➁ Tömítőgyűrű ➂ Csap ➃ Elzárószelep ➄ Csúszásgátló alátét ➅ Rögzítőlemez 5 VÍZTAKARÉKOSSÁG
F40P ventilátor használati útmutató
F40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése általános biztonsági tudnivalók - Amíg teljes körűen össze nem állítottuk a ventilátort, addig ne csatlakoztassuk azt a a fali csatlakozó aljzathoz.
FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
Felhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Dönthető i tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 30kg(66lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!
Q40P ventilátor használati útmutató
Q40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel
Felhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Dönthető fali tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 50kg(110lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!
Heizsitzauflage Classic
Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték
KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161
SZERELÉSI- ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS : KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161 HINTAVÁZ HINTA 01/07-1 - READ THIS FIRST!!! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ha törött vagy hiányos a csomag tartalma,
Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó
Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt
MD-3 Nokia zenei hangszórók
MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók
Fix fali tartó. Felhasználói útmutató
Fix fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt elolvasta és megértette
HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
www.pentashot.eu HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Complete solution. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK ÉS EGYÉB FONTOS TUDNIVALÓK Használat előtt alaposan olvassa át a használati útmutatót! A használati útmutatónak
Teljesen mozgatható fali tartó
Teljesen mozgatható fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt elolvasta
Swivel Sweeper G6 vezetéknélküli elektromos seprű
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta. Kérjük, olvassa el figyelmesen a Használati útmutatót. Biztonsági figyelmeztetések Győződjön meg róla, hogy az elektromos seprűt használat előtt
Ultrahangos párásító
Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
F40PT ventilátor használati útmutató
F40PT ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel
UCH0041. Teljesen mozgatható fali tartó. Felhasználói útmutató
UCH0041 Teljesen mozgatható fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt
Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!
Használati utasítás Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! 1 A készülék adatai Teljesítmény: 600 W Átmérő: 13,5 cm Tartály nélküli magasság:
DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1
(Hungarian) DM-SL0003-00 Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői képzettséggel nem rendelkező
Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató
Dönthető fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt elolvasta és megértette
DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor
DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják
Szerelési, használati és karbantartási útmutató. BAT 340, 350 csaptelepek. No /
Szerelési, használati és karbantartási útmutató BAT 340, 350 csaptelepek HU No. 470.815/09-2006 --Telepítés előtt ellenőrizze a tömlőt. --Ne szerszámmal, --hanem kézzel húzza meg az O-gyűrűs csatlakozókat,
HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FIGYELEM! Ez a kézikönyv kizárólag a szakszerelő részére készült. A készülék telepítését szerelő szakemberrel végeztesse. A telepítő szerepe továbbá tájékoztatni a
Nutribullet turmixgép 600W
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Biztonsága érdekében a készülék használata előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a Használati útmutatót, és tartsa meg későbbi használat céljából is. A készülék tulajdonságai Teljesítmény
TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató
TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató A kerékpárszállító az első használat előtt figyelmes összeszerelést igényel. Ez a folyamat megfelelő körültekintéssel házilag is elvégezhető, de amennyiben
Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó
Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó MINŐSÍTVE MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését,
WPC Ecotech kerítés telepítési és karbantartási útmutató
WPC Ecotech kerítés telepítési és karbantartási útmutató Kedves Vásárlónk! Útmutatónk segítségével elvégzett helyes telepítés elősegíti, hogy WPC kerítését és annak előnyét (például a fáénál várható hosszabb
i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv
i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv Fontos biztonsági tanácsok, óvintézkedések Az edzőkerékpárt a maximális biztonság jegyében terveztük és készítettük el. Ettől függetlenül bizonyos biztonsági óvintézkedéseket
Használó Kamera PNI 65PR3C
Használó Kamera PNI 65PR3C Mielőtt csatlakoztatná vagy a termék, kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat, és tartsa ezt a használati útmutatót későbbi használatra. FIGYELEM! Áramütés veszélye,
Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató
Dönthető fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt elolvasta és megértette
Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Power Tower insportline X150
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 12433 Power Tower insportline X150 Tartalom FIGYELMEZTETÉS... 3 BIZTONSÁG... 3 TÁROLÁS... 3 AJÁNLÁS... 3 A CSOMAG TARTALMA... 4 ALKATRÉSZEK... 4 KÖTŐELEMEK... 5 ÖSSZESZERELÉS...
Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!
Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: SJM-1501 A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI CÉLRA HASZNÁLHATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SK IN Jóga függeszkedő insportline Hemmok
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SK IN 12699 Jóga függeszkedő insportline Hemmok TARTALOM 1. OPCIÓ: CSAVAROK FELSZERELÉSE... 3 2. OPCIÓ: KAPCSOLÓDÓ ELEMEK (TÁRCSÁK) INSTALÁLÁSA... 3 SZÍJ FELFÜGGESZTÉSE... 4 GARANCIÁLIS
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI TARTALOM BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 3 FUNKCIÓK... 3 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ... 4 KÖRNYEZETVÉDELEM... 4 2 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Kérjük, a termék
Szervizfrissítés 09-P-038 Insignia A20DTx kipufogógáz-visszavezető szelep
Hivatkozási szám: 09-P-038 Közzététel dátuma: 2009-Október-28 GWM-szám: E090250 Verzió: 00 Jelenség A kipufogógáz-visszavezető (EGR) szelep hibája miatt előfordulhat, hogy a motor rángat, az SVS lámpa
Q80 ventilátor használati útmutató
Q80 ventilátor használati útmutató Olvassuk el és őrizzük meg a használati útmutatót. Fontos biztonsági tudnivalók Elektromos készülék használata esetén az alábbi biztonsági utasításokat szigorúan tartsuk
Season Omnis. 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44
Season Omnis 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44 Omnis A termékműszaki adatai Szabadon álló infravörös fűtőtest Magassága: Szélessége: Áramellátás: Energiafogyasztás: Érintésvédelmi besorolás:
SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.
HU PLANARIO TOWER SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK MAX. 360 2 SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK SZERELÉS ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT Figyelem! A keverőcsap beszerelése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni,
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Hasizomerősítő insportline AB Perfect Dual
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 12760 Hasizomerősítő insportline AB Perfect Dual TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 HASIZOMERŐSíTŐ RÉSZEI... 3 CSOMAG TARTALMA... 4 ÖSSZESZERELÉS... 4 GARANCIÁLIS FELTÉTELEK, REKLAMÁCIÓ...5
Mi 4K akciókamera vízálló tok
Mi 4K akciókamera vízálló tok Xiaomi Mi 4K Action Cam Waterproof Housing Manual HU v1.0-1. oldal HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt
Q30 ventilátor használati útmutató
Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó
Kezelési útmutató. DSD 01 Illatanyag-adagoló automatika gőzkabinokhoz. Magyar
Kezelési útmutató DSD 01 Illatanyag-adagoló automatika gőzkabinokhoz Magyar Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy ezt az AROMAWOLKE terméket választotta. Az illatanyag-adagoló megvásárlásával Ön egy nagyon
LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI
LED-es asztali lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt LED-es asztali lámpája kellemes fényt áraszt. Ellenáll az
IN 1336 Edzőpad HERO
H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó IN 1336 Edzőpad HERO Köszönjük, hogy termékünk megvásárlása mellett döntött. Bármennyire is igyekszünk a legjobb minőség elérésére, 1 előfordulhatnak hiányzó, vagy hibás
KITERJESZTETT GARANCIA
KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és
Szerelési, használati és karbantartási útmutató FLEXUS-S JET
Szerelési, használati és karbantartási útmutató FLEXUS-S JET HU --Telepítés előtt ellenőrizze a tömlőt. --Ne szerszámmal, --hanem kézzel húzza meg az O-gyűrűs csatlakozókat, ameddig mechanikus ellenállást
Danfoss Link RS Szerelési útmutató
Danfoss Link RS Szerelési útmutató HU Danfoss Link RS A Danfoss Link RS (Room Sensor) szobahőmérséklet érzékelő méri és továbbítja a Danfoss Link CC központnak a helyiség hőmérsékletének értékét. A Danfoss
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
Menetiránynak háttal. 0+ 0-13 kg 0-12 hónap. Felhasználói kézikönyv. korcsoport Testtömeg: Életkor:
Menetiránynak háttal Felhasználói kézikönyv ECE R44 04 korcsoport Testtömeg: Életkor: 0+ 0-13 kg 0-12 hónap 1 Köszönjük, hogy BeSafe izi Go ISOfix terméket választott A BeSafe különös gonddal fejlesztett
Kávédaráló ML-150-es típus
tordelt.qxd 10/30/2001 10:04 AM Page 1 Használati útmutató Kávédaráló ML-150-es típus FAGOR Fagor Hungária Kft. 1071 Budapest, Damjanich u. 11-15. tordelt.qxd 10/30/2001 10:04 AM Page 2 Fagor 2 tordelt.qxd
Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI
130 TC FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
130 TC Modellszám: WEEVBE3909.0 Sorszám: Későbbi hivatkozás céljából a fenti helyre írja be a sorozatszámot. FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV KÉRDÉSEK? Gyártóként, arra törekszünk, hogy vásárlóink minden igényét
A cserét a következő sorrendben végezze:
A cserét a következő sorrendben végezze: 1 Húzza ki az akkumulátor negatív termináljából a vezetéket. Nyissa fel a motorháztetőt 2.1 2.2 Távolítsa el a kabinszűrő oldalsó burkolatát. 3.1 3.2 Csavarja ki
CSALÁDI MEDENCE KÉSZLET
CSALÁDI MEDENCE KÉSZLET Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Használat előtt, kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Megjegyzés: Ez a leírás
Bójahinta. Szerelési útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 84797HB22XVI
Bójahinta hu Szerelési útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84797HB22XVI 2015-12 327 508 Kedves Vásárlónk! Feltétlenül tartsa be ezen útmutató szerelési előírásait. Figyelmesen olvassa el a biztonsági
Használati utasítás KMS Fűmagvető
Használati utasítás KMS Fűmagvető Gyártó: KMS-Rinklin GmbH Freiburgerstr. 10 Gewerbepark Breisgau D-79427 Eschbach Tel.: +49-7634/505488-0 Fax: +49-7634/505488-20 E-Mail: info@kms-rinklin.de Internet:
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi
AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa
AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa használati útmutató általános biztonsági tudnivalók 1. Mielőtt a hálózati áramkörhöz csatlakoztatjuk a ventilátort, szakítsuk meg az áramkört a központi biztosítékszekrényben
CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó
ÜZEMELTETÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620 Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó Tartalomjegyzék 1. ELŐSZÓ... 1 1.1. A gép rendeltetésszerű használata... 1 1.2. Műszaki adatok...
GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.
GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és õrizze meg késõbbi áttekintésre is. Kérjük a szülõket vagy a terméket összeszerelõ
Színes Video-kaputelefon
Home Network Színes Video-kaputelefon CDV-50P Köszönjük, hogy COMMAX terméket vásárolt. Az eszköz üzembe helyezése előtt, figyelmesen olvassa el a Felhasználói kézikönyvet és az üzemszerű működés érdekében,
Mini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
Fitnesz állomás
Fitnesz állomás 10006741 10029365 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a megvásárolt termékhez. Olvassa el figyelmesen az útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat, hogy elkerülje a készülék károsodását. Az
IPARI AXIAL VENTILÁTOROK TERMÉKLEÍRÁS ÉS GARANCIAJEGY
IPARI AXIAL VENTILÁTOROK TERMÉKLEÍRÁS ÉS GARANCIAJEGY Általános információk 1. Általános tájékoztatás Köszönjük, hogy megvásárolta a terméket. Az alábbi utasítások elolvasása kötelező ahhoz, hogy megfelelően
Használati- és kezelési útmutató
Használati- és kezelési útmutató HU Használati- és kezelési útmutató Tisztelt Vásárló! Örülünk, hogy a Telmex-Nowy Styl Zrt. székeinek vásárlása által megtisztelte cégünket bizalmával. A szakértelem, a
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7152 Erőkeret insportline Column CC300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7152 Erőkeret insportline Column CC300 1 TARTALOM FONTOS BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 ALKATRÉSZEK... 4 SZERELÉS... 6 GARANCIÁLIS FELTÉTELEK, REKLAMÁCIÓ...
A cserét a következő sorrendben végezze:
Peugeot 407 tárcsafék hátsó A cserét a következő sorrendben végezze: 1 Peugeot 407 autóján párban cserélje a fékbetéteket mindkét tengelyen. Ez biztosítja a hatékony fékezést Engedje ki teljesen a kéziféket.
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat
Müszaki könyv: Silók feletti porátadóhoz
Müszaki könyv Silók feletti porátadó Tervezö és kivitelezö: ENTRA-SYS Kft. Szeged Rigó u 29 Villeroy & Boch Magyarország Rt Padlóportöltö rendszer Oldal: 1 Müszaki könyv Silók feletti porátadóhoz 1. Müszaki
3 Funkciós gondolás kerti hinta
HASZNÁLATI UTASÍTÁS: 3 Funkciós gondolás kerti hinta Hinta Gondola Lovagló hinta 01/10 1 READ THIS FIRST!!! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ha törött vagy hiányos a csomag tartalma, kérjük forduljon
Szerelési útmutató Assembling instruction shows installation Die Montageanleitung stellt
Az Ön stílusa - 000 Kecskemét, Matkói út., e-mail: szerviz@metakft.hu, fax: 7/50 55 HU GB DE Szerelési útmutató Assembling instruction shows installation Die Montageanleitung stellt Classic Eos CDWS Köszönjük
Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Felhasználói kézikönyv
Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Felhasználói kézikönyv 1.1. kiadás 2 Az autós mobiltartó A Nokia CR-123 mobiltartó & HH-22 rögzítőeszköz segítségével mindig egyszerűen elérheti telefonját.
SP16V2 Háti permetező Használati útmutató
SP16V2 Háti permetező Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű és helyes használatával kapcsolatban,
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Ping-pong asztal insportline Rokito
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 12947 Ping-pong asztal insportline Rokito TARTALOM AJÁNLÁS ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 3 ALKATRÉSZ LISTA... 3 ÖSSZESZERELÉS... 4 1. LÉPÉS... 4 2. LÉPÉS... 4 3. LÉPÉS... 5 4. LÉPÉS...
HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY
Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY RGC 200, RGC 250, RGC 300, RGC 400 HU 1 - Leírás RGC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, egyhőcserélős G1 -os csatlakozásokkal
BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. 1. MEGJEGYZÉS: FÉMVÁZAS MEDENCE használata esetében lásd a 8. oldalt.
BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. MEGJEGYZÉS: használata esetében lásd a 8. oldalt. Csatlakoztassa a szkimmer tömlőt () a szkimmer () alsó csatlakozójához. Az ábrán látható
Geo5x-L360HP. Jótállási jegy. Használati útmutató. A Geo5x-L360HP típusú... gyártási számú termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától
Jótállási jegy A Geo5x-L360HP típusú.... gyártási számú termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától számított 24 hónapig terjedő jótállást vállalunk. A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem
FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO
FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO Használati útmutató HU Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. Az útmutató
FOGSTAR 80 LED HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Cikkszám: 41020
FOGSTAR 80 LED HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Cikkszám: 41020 HU TARTALOM... 4 ÜZEMBE HELYEZÉS... 5 KARBANTARTÁS... 6-8 GARANCIAJEGY... 55 GRATULÁLUNK! A CSOMAG TARTALMA Szívből gratulálunk, hogy a LED világítással
Párátlanító. Kezelési kézikönyv
Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7
19. hét- Költségkalkuláció, használati- kezelési útmutató, összeszerelési útmutató. Kalkulációs lap. Termék: Alkatrészszám: Megnevezés: Darab/Termék:
19. hét- Költségkalkuláció, használati- kezelési útmutató, összeszerelési útmutató 1. Költségkalkuláció Kalkulációs lap Termék: Alkatrészszám: Megnevezés: Darab/Termék: Nyersanyag Cikkszám Mennyiség Egység
Száraz porszívó vizes szűrővel
Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára
HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY
Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY R2GC 200, R2GC 250, R2GC 300, R2GC 400 HU 1 - Leírás Az R2GC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, kéthőcserélős G1
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
Szerelési és kezelés utasítás a SUPER G+ BARACUDA típusú félautomata porszívóhoz
Szerelési és kezelés utasítás a SUPER G+ BARACUDA típusú félautomata porszívóhoz Tisztelt Vásárlónk! Gratulálunk, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta. Bizonyára alig várja már, hogy használhassa,
THESI KONYHAI RENDSZEREK
KONYHAI RENDSZEREK THESI TELEPÍTÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők Telepítés és üzembe helyezés előtt Figyelem! A keverőcsaptelep telepítése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni,
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,
A cserét a következő sorrendben végezze:
TOYOTA YARIS XP10 tárcsafék első fékbetét csere A cserét a következő sorrendben végezze: 1 Toyota Yaris XP10 autóján párban cserélje a fékbetéteket mindkét tengelyen. Ez biztosítja a hatékony fékezést
C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra
BAT BAT
HU BAT - 460.1 BAT - 470.1 1. ábra 2. ábra 40 45 Ø50 Ø50 Ø33,5 Ø33,5 max. 40 max. 40 SZERELÉSI, HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ Telepítés és használat előtt Figyelem! A forgácsolás, hegesztés és kenderezés
Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)
(Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35
Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186
Kosárlabdapalánk készlet Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Helytelen üzembehelyezés vagy lengés a gyűrűn komoly sérüléseket vagy halált okozhat!!! Megjegyzés az összeszereléshez: Minden kosárpalánk,
Royalty Line PKM-1800BG konyhai robotgép 1800W
Royalty Line PKM-1800BG konyhai robotgép 1800W HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a konyhai robotgép rendelkezik mindazzal az erővel, kapacitással és precizitással, ami biztosítja a hatékony munkavégzést. Nemcsak
SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők
HU SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők 1. ábra SZERELÉS ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT Figyelem! A keverőcsap beszerelése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni, hogy a csőben ne maradjon